网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 本兮的奇妙屋范文

本兮的奇妙屋精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的本兮的奇妙屋主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

第1篇:本兮的奇妙屋范文

一、以為、以……為

文言中的“以為”和現(xiàn)代漢語(yǔ)的動(dòng)詞“以為”、“認(rèn)為” 相當(dāng)。如:

①而陋者乃以斧斤考擊而求之,自以為得其實(shí)。(《石鐘山記》)――而淺陋的人竟用斧頭敲打石塊來(lái)探求命名為“鐘山”的原因,還自以為得到了它的實(shí)情。

然而,在更多的場(chǎng)合,“以為”卻是“以……為……”的緊縮,常見(jiàn)的有如下兩種情況:

第一,在“……以為……”、“以……為……”句式中,“以”是介詞,組成介詞結(jié)構(gòu),作動(dòng)詞“為”的狀語(yǔ),此時(shí)的“……以為……”、“以……為……”相當(dāng)于“用……做……”或“把……當(dāng)作……”。如:

②虎視之,龐然大物也,以為神。(《黔之驢》)――老虎看見(jiàn)驢子,是個(gè)龐大的家伙,把它當(dāng)作神怪。

③必以長(zhǎng)安君為質(zhì),兵乃出。(《觸龍說(shuō)趙太后》)――一定要把長(zhǎng)安君當(dāng)作人質(zhì),才肯出兵。

④夫以銅為鑒,可正衣冠。(《新唐書(shū)?魏征傳》)――把銅板當(dāng)作鏡子,可使衣冠端莊。

⑤至丹以荊軻為計(jì),始速禍焉。(《六國(guó)論》)――到了太子丹,用派荊軻行刺作為計(jì)策,這才招致禍患啊。

第二,在“……以(之)為……”、“以……為……”句式中,“以”是動(dòng)詞,“認(rèn)為”的意思;“……為……”是主謂詞組,作“以”的賓語(yǔ)。這種句式,相當(dāng)于“認(rèn)為(覺(jué)得)……怎么樣”或“認(rèn)為(覺(jué)得)……是……”。如:

⑥(滿座賓客)以為妙絕。(《口技》)――(滿座的賓客)認(rèn)為它(口技)奇妙極了。(按:“以為妙絕”,即“以(之)為妙絕”,原句省略“以”的賓語(yǔ)“之” 。)

二、所以

在文言文里,“所以”是兩個(gè)詞,其中,“所”是特殊指示代詞,作介詞“以”的前置賓語(yǔ),表示動(dòng)作行為的手段、方式、工具或產(chǎn)生的原因。由于介詞“以”具有表原因、憑借等功能,因此,“所以”這個(gè)凝固結(jié)構(gòu)大致有兩種情形。

其一,“以”字當(dāng)“因?yàn)椤敝v,“所以”相當(dāng)于“……的原因”、“……的緣故”,表示原因。如:

①親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。(《前出師表》)――親近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是先漢興盛發(fā)達(dá)的原因;親近小人,疏遠(yuǎn)賢臣,這是后漢衰敗滅亡的原因。

②強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也。(《廉頗藺相如列傳》)――的秦國(guó)不敢出兵侵犯趙國(guó)的緣故,僅僅是因?yàn)橛形覀儍蓚€(gè)在呀。

③此世所以不傳也。(《石鐘山記》)――這就是世上不能流傳(石鐘山命名)的緣故。

其二,“以”字當(dāng)“拿”、“用”或“憑借”講,“所以”相當(dāng)于“……的辦法”或“用來(lái)……的”,用來(lái)表示手段、方法、根據(jù)、工具等。如:

④吾知所以距子矣,吾不言。(《墨子?公輸》)――我知道怎樣抵御你的辦法了,我不說(shuō)。

⑤此臣所以報(bào)先帝,而忠陛下之職分也。(《前出師表》)――這是我用來(lái)報(bào)答先帝,盡忠陛下的職責(zé)和本分啊。

⑥先王之所以為法者,民也。(《呂氏春秋?察今》)――先王制定法律的根據(jù),是老百姓。

⑦師者,所以傳道、授業(yè)、解惑也。(《師說(shuō)》)――教師是(用來(lái))傳授道理、教授學(xué)業(yè)、解釋疑難問(wèn)題的人。

三、如……何、奈……何、若……何

古漢語(yǔ)中,“如(若)”、“奈”是動(dòng)詞,“何”是疑問(wèn)代詞,而這兩個(gè)詞經(jīng)常連在一起用,組成凝固結(jié)構(gòu)?!叭绾危ㄈ艉危?、“奈何”,可譯為“怎”、“怎么辦”、“怎么樣”或“怎么對(duì)付”等。如:

①伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。(《詩(shī)經(jīng)?豳風(fēng)?伐柯》)――砍個(gè)斧柄怎么辦?沒(méi)有斧子砍不成。娶個(gè)妻子怎么辦?沒(méi)有媒人辦不成。

②王曰:“取吾璧玉,不予我城,奈何?”(《廉頗藺相如列傳》)――趙王說(shuō):“秦王如果拿去我的璧,不給我城,怎么辦呢?”

③沛公曰:“今者出,未辭也,為之奈何?”(《鴻門(mén)宴》)――劉邦說(shuō):“現(xiàn)在已經(jīng)出來(lái),沒(méi)有告辭,那么辦呢?”

如果將“如何”(或“奈何”、“若何”)二字拆開(kāi),當(dāng)中夾進(jìn)名詞或代詞,就形成表示疑問(wèn)的凝固格式“如……何”、“奈……何”、“若……何”,這種格式可用“對(duì)(拿、能)……怎么樣(怎么辦)”來(lái)對(duì)譯。如:

④以君之力曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?(《愚公移山》)――憑你的力量,竟不能削平魁父這座小山,能把太行、王屋兩座山怎么樣呢?

⑤西門(mén)豹顧曰:“巫嫗、三老不來(lái)還,奈之何?”(《西門(mén)豹治鄴》)――西門(mén)豹回頭(看大家)說(shuō):“巫婆、三老不來(lái)回話,對(duì)這事怎么辦呢?”

⑥若先生與百姓何?(《國(guó)語(yǔ)?周語(yǔ)》)――對(duì)先生與百姓怎么樣?

有時(shí),“如何”、“若何”又變作“何如”、“何若”的形式,可以作為疑問(wèn)形容詞用,譯作“怎么樣”。如:

⑦曰:“今日之事何如?”(《項(xiàng)羽本紀(jì)》)――(樊噲)問(wèn)道:“現(xiàn)在的情況怎么樣?”

⑧“……更若役,復(fù)若賦,則何如?”(《捕蛇者說(shuō)》)――“……更換你的差事,恢復(fù)你的賦稅,那怎么樣?”

⑨此為何若人?(《墨子?公輸》)――此人是怎么樣的人呢?

四、何以……為

文言文中,“何以……為”也是表示疑問(wèn)的一種格式。其中“何以”的意思是“怎么用得著”,“為”是語(yǔ)氣助詞?!昂我浴瓰椤笨勺g為“要(拿、用)……做(干)什么呢”或譯為“怎么(為什么)用得著……呢”。如:

①匈奴未滅,何以家為?(《漢書(shū)?霍去病傳》)――匈奴還沒(méi)有消滅掉,要家做什么呢?

閱讀文言文時(shí),要注意“何以……為”形式的變化,主要有這樣幾種:

1.壓縮為“何以為”結(jié)構(gòu),意義不變。如:

②坐臥念之,何以為心?(朱浮《為幽州牧與彭寵書(shū)》)――對(duì)自己的行為起居要自問(wèn),怎么對(duì)得起良心?

2.有時(shí)省去“以”字形成“何……為”式,這時(shí),意義發(fā)生一點(diǎn)變化,“何……為”可譯作“為什么……”或譯為“做(干)什么……”。如:

③如今人方為刀俎,我為魚(yú)肉,何辭為?(《項(xiàng)羽本紀(jì)》)――現(xiàn)在人家正處在宰割者的地位,我們處在被宰割的地位,還告辭做什么?

④項(xiàng)王笑曰:“天之亡我,我何渡為?”(《項(xiàng)羽本紀(jì)》)――項(xiàng)王笑著說(shuō):“老天要滅我,我還渡江做什么呢?”

⑤(子魚(yú)曰)必如公言,即奴事之耳,又何戰(zhàn)為?(《子魚(yú)論戰(zhàn)》)――(子魚(yú)說(shuō))一定按您(宋襄公)所說(shuō)的辦,那就向敵人屈膝投降好啦,還打仗干什么呢?

3.“何以……為”中的“何”字,有時(shí)換作“奚”、“惡”;“以”字有時(shí)換為“用”字,這樣便形成“奚以……為”、“何用……為”等形式,意義不變。如:

⑥奚以之九萬(wàn)里而南為?(《逍遙游》)――哪里用得著飛到九萬(wàn)里的高處再向南飛呢?

五、何……之有

“何……之有”表示反問(wèn),是“有何”的倒裝?!昂巍笔莿?dòng)詞“有”的前置賓語(yǔ),“之”是助詞,賓語(yǔ)前置的標(biāo)志。“何……之有”可譯為“有什么……呢”或“有什么……的呢”。如:

①譬如以肉投餒虎,何功之有哉?(《信陵君列傳》)――這好比是把肉投給饑餓的老虎一樣,有什么功效呢?

②姜氏何厭之有?(《段于鄢》)――姜氏有什么滿足呢?

③宋何罪之有?(《墨子?公輸》)――宋國(guó)有什么罪過(guò)呢?

④孔子云:“何陋之有”(《陋室銘》)――孔子說(shuō):“有什么簡(jiǎn)陋的呢?”

“何……之有”有時(shí)壓縮為“何有”,成為一個(gè)凝固的形式,表示“有什么……”的意思。如:

⑤除君之惡,唯力是視,蒲人、狄人,余何有焉?(《左傳?僖公二十四年》)――除掉君王的敵人,瞧著力量去辦,我有什么舍不得(殺)呢?

有時(shí),在“何……之有”的壓縮式“何有”前邊加“于”字,或在后邊加“于”字,形成“于……何有”或“何有于……”形式,這兩種形式所表示的意義基本相同,都可以用“對(duì)于……來(lái)說(shuō),又有什么……呢?”的格式來(lái)對(duì)譯。如:

⑥王曰:“六國(guó)之后君,吾不能封也。遠(yuǎn)世之王,于我何有?”(《孔叢子》)――(陳)王說(shuō):“六國(guó)的后代,我是不能封他們?yōu)橹T侯的。那些遠(yuǎn)世的國(guó)君,對(duì)于我來(lái)說(shuō),又有什么關(guān)系呢?”

⑦賜也達(dá),于從政乎何有?(《論語(yǔ)?雍也》)――子貢通達(dá)事理,對(duì)于治理政事有什么難處呢?

⑧勞之不圖,報(bào)于何有?(《左傳?僖公二十八年》)――不想盡什么勞力,對(duì)報(bào)答來(lái)說(shuō),又有什么呢?

⑨子曰:“默而識(shí)之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉?”(《論語(yǔ)?述而》)――孔子說(shuō):“口里不說(shuō)而心里記住它,學(xué)習(xí)而不滿足,教導(dǎo)別人而不知疲倦,對(duì)于我來(lái)說(shuō),又有什么呢?”

六、不亦……乎

“不亦……乎”是古代一種比較委婉的反問(wèn)(含有探問(wèn))句式。句式中的“亦”字是副詞,可譯為“也”;“乎”字是疑問(wèn)語(yǔ)氣詞,可譯作“嗎”?!昂酢弊峙c前面的“不亦”呼應(yīng),構(gòu)成反問(wèn)句式,可以用現(xiàn)代漢語(yǔ)“不也……嗎”或“豈不也是……嗎”對(duì)譯。如:

①子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”(《論語(yǔ)?學(xué)而》)――孔子說(shuō):“學(xué)到了知識(shí),再按時(shí)溫習(xí)不也愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)道而來(lái),不也快樂(lè)嗎?人家不了解我,我卻不惱恨,不也是有道德修養(yǎng)的人嗎?”

②外內(nèi)稱惡,以待強(qiáng)敵,不亦殆乎?(《五蠹》)――(他們)在國(guó)內(nèi)外呼應(yīng)配合干壞事,國(guó)家在這種情況下去對(duì)付強(qiáng)大的敵人,不也是很危險(xiǎn)嗎?

③而彭祖乃今以久特聞,眾人匹之,不亦悲乎?(《逍遙游》)――而彭祖是今天獨(dú)以長(zhǎng)壽聞名于世,眾人要比彭祖,不也感到悲哀嗎?

④阻而鼓之,不亦可乎?(《子魚(yú)論戰(zhàn)》)――(利用敵人在地形上)受困的機(jī)會(huì)向他們發(fā)動(dòng)進(jìn)攻,豈不是很好嗎?

⑤若移陳少卻,使晉兵得渡,以決勝負(fù),不亦善乎?(《淝水之戰(zhàn)》)――如果秦軍從淝水岸邊稍向后撤,使晉軍得以渡過(guò)淝水與秦軍決一勝負(fù),這豈不是很好嗎?

七、無(wú)乃……乎

“無(wú)乃……乎”是表示一種委婉商量的疑問(wèn)語(yǔ)氣,對(duì)某種情況加以測(cè)度。句式中的“無(wú)”為副詞,其意義相當(dāng)于“非”;“乃”字無(wú)實(shí)際意義,只起調(diào)節(jié)音節(jié)的作用?!盁o(wú)乃”表示“不是”的意思,與疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“乎”相呼應(yīng),構(gòu)成“無(wú)乃……乎”的凝固結(jié)構(gòu),這一凝固結(jié)構(gòu)可以用“恐怕(只怕、大概)……吧”對(duì)譯。如:

①今君王既棲于會(huì)稽之上,然后乃求謀臣,無(wú)乃后乎?(《勾踐棲會(huì)稽》)――如今君王已經(jīng)退守到會(huì)稽山上,到了這種地步才尋求有智謀的大臣,恐怕太晚了吧?

②師勞力竭,遠(yuǎn)主備之,無(wú)乃不可乎?(《左傳?僖公三十二年》)――部隊(duì)(因長(zhǎng)途行軍)筋疲力盡,鄭國(guó)又有了準(zhǔn)備,這樣做恐怕不行吧?

③居簡(jiǎn)而行簡(jiǎn),無(wú)乃太簡(jiǎn)乎?(《論語(yǔ)?雍也》)――在簡(jiǎn)單的基礎(chǔ)上,再行簡(jiǎn)單,恐怕是過(guò)于簡(jiǎn)單了吧?

有時(shí)“無(wú)乃……乎”中的“無(wú)”字換成“毋”,成為“毋乃……乎”的形式,其意義不變。如:

④君反其國(guó)而私也,毋乃不可乎?(《禮記?檀弓》)――您一返回國(guó)家便有了私心,這樣做恐怕不可以吧?

值得一提的是,“無(wú)乃……乎”切忌用“不是……嗎”去對(duì)譯,因?yàn)樵诠艥h語(yǔ)中,“無(wú)乃……乎”表示委婉商量的語(yǔ)氣,而“不是……嗎”則偏重于反問(wèn)。

八、得無(wú)……乎

“得無(wú)……乎”是一種表示疑問(wèn)的固定格式,在一般情況下,譯為“能不……嗎”或“能沒(méi)有……嗎”。如:

①覽物之情,得無(wú)異乎?(《岳陽(yáng)樓記》)――觀賞自然景物而觸發(fā)的感情,能不有所不同嗎?

然而,當(dāng)“得無(wú)……乎”用于表示猜想性、推測(cè)性的疑問(wèn)時(shí),“得無(wú)”則為“該不會(huì)(是)”的意思,“得無(wú)……乎”可用現(xiàn)代漢語(yǔ)的“該不會(huì)(莫非、只怕、恐怕)(是)……吧”對(duì)譯。如:

②日食飲得無(wú)衰乎?(《觸龍說(shuō)趙太后》)――您每天的飲食該不會(huì)減少吧?

③今民生長(zhǎng)于齊不盜,如楚則盜,得無(wú)楚之水土使民善盜乎?(《晏子使楚》)――老百姓生長(zhǎng)在齊國(guó)不偷東西,一到了楚國(guó)就偷東西,該不會(huì)是(莫非是)楚國(guó)的水土使老百姓善于偷東西吧?

④高帝曰:“得無(wú)難乎?”(《史記?劉敬叔孫通列傳》)――漢高祖說(shuō):“(擬定朝廷禮儀之事)只怕是不容易吧?”

有時(shí)句末與“得無(wú)”呼應(yīng)使用的疑問(wèn)語(yǔ)氣助詞“乎”省而不用,或換作“耶”字,其意義不變。如:

⑤今天下得無(wú)有至德之人放在民間?(曹操《舉賢勿拘品行令》)――現(xiàn)在國(guó)家只怕是有高尚品德和才能的人才流散在民間?

⑥成反復(fù)思念,得無(wú)教我獵蟲(chóng)所耶?(《促織》)――成名反復(fù)思量,只怕是(豈不是)給我指點(diǎn)捕捉蟲(chóng)的地點(diǎn)吧?

另外,“得無(wú)”中的“無(wú)”有時(shí)還換成“微”或“非”,構(gòu)成“得微……乎”或“得非……歟”的格式,其意義也不變。如:

⑦堂下得微有疾臣者乎?(《韓非子?內(nèi)儲(chǔ)說(shuō)下》)――堂下莫非有厭惡我的人吧?

⑧余以為周之喪久矣,徒建空名與公侯之上耳。得非諸侯之盛強(qiáng),末大不掉之咎歟?(柳宗元《封建論》)――我以為周王室事實(shí)上老早就滅亡了,不過(guò)在諸侯之上保存?zhèn)€空名罷了。這恐怕是諸侯強(qiáng)盛,好比尾巴大了便搖不動(dòng)的弊病吧?

九、有……者

文言文中,常用“有……者”這樣的凝固結(jié)構(gòu),敘述某個(gè)特定人物的行為事跡,以突出所要敘述的對(duì)象?!坝小摺笨勺g作“有(個(gè))……的”或“有(個(gè))……的人”。如:

①宋人有閔其苗之不長(zhǎng)而揠之者。(《揠苗助長(zhǎng)》)――宋國(guó)人有個(gè)擔(dān)心莊稼長(zhǎng)得太慢就去拔苗助長(zhǎng)的。

②楚人有涉江者。(《呂氏春秋?察今》)――楚國(guó)人有個(gè)乘船過(guò)江的。

③有敢為魏王使通者,死。(《史記?魏公子列傳》)――有敢替魏王的使臣來(lái)通報(bào)的,處死。

④門(mén)下有毛遂者。(《史記?平原君列傳》)――門(mén)客中有個(gè)叫毛遂的人。

十、孰、……孰與……

“孰”字,作疑問(wèn)代詞為常見(jiàn)的用法,它可以就人就事提出疑問(wèn)。指代人時(shí),可譯作“誰(shuí)”,指代事物時(shí),用“哪”或“哪個(gè)”對(duì)譯。如:

①孰知道賦斂之毒有甚是蛇者乎?(《捕蛇者說(shuō)》)――誰(shuí)知道賦稅的毒害有比這毒蛇更厲害的呢?

②人非生而知之者,孰能無(wú)惑?(《師說(shuō)》)――人不是生下來(lái)就懂得道理、知識(shí)的,誰(shuí)能沒(méi)有疑難問(wèn)題?

③是可忍也,孰不可忍也?(《論語(yǔ)?八佾》)――這樣的事可以忍受的話,哪樣事不可以忍受呢?

另一種用法是,“孰”字之前如有先行詞,即表示人或事物的詞語(yǔ),而這個(gè)先行詞是表示“孰”字所代的范圍的,這時(shí),“孰”字就有從中“選擇其一”的意思,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“哪一個(gè)”或“哪一件”。如:

④吾與徐公孰美?(《鄒忌諷齊王納諫》)――我跟徐公哪一個(gè)美?

⑤哀公曰:“弟子孰為好學(xué)?”(《論語(yǔ)?雍也》)――哀公問(wèn):“學(xué)生中哪一個(gè)算是好學(xué)呢?”

例④中的“孰美”和例⑤中的“孰為好學(xué)”都含有二者或多者比較的意思,這種“比較”的意思,古人用另一種形式“孰與”兩詞連用來(lái)表達(dá),就不是表示抉擇,而在于表示比較,并成為固定格式。如:

⑥沛公曰:“孰與君少長(zhǎng)?”(《項(xiàng)羽本紀(jì)》)――劉邦說(shuō):“(他)比起您來(lái)年紀(jì)誰(shuí)小誰(shuí)大?”

⑦謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”(《鄒忌諷齊王納諫》)――鄒忌對(duì)他的妻子說(shuō):“我跟城北的徐公比,誰(shuí)漂亮?”

⑧藺相如固止之,曰:“公之視廉將軍孰與秦王?”(《廉頗藺相如列傳》)――藺相如堅(jiān)決制止他們,說(shuō):“各位看廉將軍跟秦王比哪一個(gè)厲害些呢?”

⑨望時(shí)而待之,孰與應(yīng)時(shí)而使之?(《荀子?天論》)――觀望等待時(shí)機(jī),哪里比得上順應(yīng)并利用它呢?

從上面例句可以看出:“孰與”若用在名詞或代詞前,則表示在比較中詢問(wèn),一般對(duì)譯為“……比……怎么樣”或“……跟(與)……比誰(shuí)(哪一個(gè))……”,如例⑥⑦⑧;若用在動(dòng)詞前,則表示在比較中反問(wèn),意在肯定后者,一般譯為“……哪里比得上……”或“……怎比得上……”、“……怎如……”,如例⑨。“孰與”這個(gè)凝固結(jié)構(gòu)在文言文中常常遇到,要注意兩點(diǎn):一是不能拆開(kāi)理解,二是要譯出它的“比較”意義。

十一、與其……孰若……、與其……豈若……

“與其……孰若……”和“與其……豈若……”是表示在反問(wèn)中有比較而抉擇(肯定)其中之一的兩種凝固結(jié)構(gòu),可用現(xiàn)代漢語(yǔ)“與其……不如……”或“與其……怎么趕得上……”對(duì)譯。如:

①與其有譽(yù)于前,孰若無(wú)毀于其后?與其有樂(lè)于身,孰若無(wú)憂于其心?(韓愈《送李愿歸盤(pán)谷序》)――與其有人稱贊在事前,不如沒(méi)有人批評(píng)在事后。與其得到快活在身體上,哪如沒(méi)有憂愁事在心里?

②與其殺是童,孰若賣(mài)之?與其賣(mài)而分,孰若吾得專焉?(《童區(qū)寄傳》)――與其殺死這個(gè)孩子,哪如賣(mài)掉他?與其賣(mài)掉而分得利益,怎么趕得上我獨(dú)得利益呢?

③且而與其從辟人之士也,豈若從辟世之士哉?(《論語(yǔ)?微子》)――且說(shuō)你與其跟著躲避壞人的人,哪如跟著躲避惡世的人呢?

有時(shí),“與其……孰若……”格式中,“與其”不出現(xiàn),單用“孰若”關(guān)聯(lián)。如:

④……為兩郎僮,孰若為一郎僮耶?(《童區(qū)寄傳》)――……做兩個(gè)人的僮仆,哪如做一個(gè)人的僮仆呢?

⑤……從天而頌之,孰若制天命而用之?(《荀子?天論》)――……順從天而歌頌天,怎么如掌握天行的規(guī)律而利用它呢?

十二、與其……寧……、寧……無(wú)(不)……

“與其……寧……”和“寧……無(wú)(不)……”是表示抉擇的兩種格式,其抉擇是在比較中肯定其中之一的。“與其……寧……”是肯定后者,“寧”是語(yǔ)氣副詞;“寧……無(wú)(不)……”是肯定前者,舍棄后者。這兩種格式可用現(xiàn)代漢語(yǔ)“與其……寧可……”和“寧可……不……”對(duì)譯。如:

①禮,與其奢也,寧儉;喪,與其易也,寧戚。《論語(yǔ)?八佾》)――禮儀,與其奢華過(guò)分,寧可(倒不如)儉樸;喪事,與其治理得完備,寧可(倒不如)哀戚。

②與其有聚斂之臣,寧有盜臣。(《新注四書(shū)白話解說(shuō)》)――與其有聚斂民財(cái)?shù)某?,寧可(還不如)有偷盜的臣。

③與其害于民,寧我獨(dú)死。(《左傳?定公十三年》)――與其對(duì)民有害,寧可我一個(gè)人死去。

④漢王笑謝曰:“吾寧斗智,不能斗力?!保ā俄?xiàng)羽本紀(jì)》)――漢王笑著推辭說(shuō):“我寧可斗智慧,也不能較量力氣?!?/p>

⑤孫叔曰:“進(jìn)之!寧我薄(通‘迫’),無(wú)人薄我?!保ā蹲髠?宣公十二年》)――孫叔說(shuō):“進(jìn)軍!寧可使我們的軍隊(duì)逼近敵人,不讓敵軍逼近我們?!?/p>

有時(shí),在“與其……寧……”格式中的“寧”字后加“其”字,構(gòu)成“與其……寧其……”的形式,意義不變。如:

⑥與其殺是人也,寧其得此國(guó)也。(《勾踐棲會(huì)稽》)――與其殺死這些人,不如得這個(gè)國(guó)家。

也有時(shí)在“寧”字前加否定副詞“毋”,構(gòu)成“與其……毋寧……”的形式,意義仍然不變。如:

⑦與其饑死道路,為群獸食,毋寧斃于虞人,以俎豆于貴家。(《中山狼傳》)――與其餓死在路上,被別的野獸吃掉,還不如死在獵人手中,把我放在貴族家的食具中當(dāng)食品。

還有時(shí)“與其”中的“其”字不出現(xiàn),構(gòu)成“與……寧……”的形式,其意義也不變。如:

⑧與人刃我,寧自刃。(《史記?魯仲連列傳》)――與其讓別人用刀子殺死我,寧可自殺。

十三、……有……以……、……無(wú)……以……

“……有……以……”、“……無(wú)……以……”中的“有”、“無(wú)”都是動(dòng)詞(謂語(yǔ)),“以”字用于另一動(dòng)詞或形容詞(謂語(yǔ))與“有”、“無(wú)”之間,表示關(guān)聯(lián),可譯作“用來(lái)(拿來(lái))”、“來(lái)”等。如:

①吾儕小人皆有闔廬以辟燥濕寒暑。(《左傳?襄公十七年》)――我們這些小人物都有一個(gè)住屋用來(lái)避干濕冷熱。

②布衣相與交,無(wú)富厚以相利,無(wú)威勢(shì)以相懼也,故求不欺之士。(《五蠹》)――一般平民互相交友,既沒(méi)有財(cái)產(chǎn)來(lái)彼此貪圖,又沒(méi)有權(quán)勢(shì)用來(lái)彼此威脅,所以他們要找忠實(shí)不欺的人(做自己的朋友)。

有時(shí),動(dòng)詞“有”、“無(wú)”的賓語(yǔ)省略,這時(shí),便成為“……有以……”、“……無(wú)以……”的形式,可用現(xiàn)代漢語(yǔ)的“有什么可拿來(lái)”、“沒(méi)有什么可拿來(lái)”對(duì)譯。如:

③項(xiàng)王未有以應(yīng)。(《項(xiàng)羽本紀(jì)》)――項(xiàng)王沒(méi)有什么話可回答。

④……諸侯皆有以鎮(zhèn)撫王室。(《左傳?昭公十五年》)――……諸侯都有辦法拿來(lái)鎮(zhèn)定安撫王室。

⑤愿大王急渡,今獨(dú)臣有船,漢軍至,無(wú)以渡。(《項(xiàng)羽本紀(jì)》)――希望大王趕緊渡江,現(xiàn)在只有我這兒有船,等漢軍到了,沒(méi)有什么可拿來(lái)乘渡的。

⑥曰:“君王與沛公飲,軍中無(wú)以為樂(lè),請(qǐng)以劍舞。”(《項(xiàng)羽本紀(jì)》)――(項(xiàng)莊)說(shuō):“君王與沛公共飲,軍營(yíng)中沒(méi)有什么東西可以拿來(lái)作樂(lè),請(qǐng)讓我舞劍助興?!?/p>

有時(shí),也遇到“足以”連用,形成了固定格式,意義與“有以”、“無(wú)以”相近,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“能夠拿來(lái)”或“足夠拿來(lái)”的意思。如:

⑦料大王士卒足以當(dāng)項(xiàng)王乎?(《項(xiàng)羽本紀(jì)》)――估計(jì)大王的兵力能夠拿來(lái)抵擋住項(xiàng)王嗎?

十四、……有所……、……無(wú)所……

“……有所……”、“……無(wú)所……”是文言中常見(jiàn)的格式,“所”字,經(jīng)常用于動(dòng)詞、主謂詞組的謂語(yǔ)動(dòng)詞之前,組成“所……”詞組,也叫做“所”字結(jié)構(gòu),具有名詞性,經(jīng)常用在動(dòng)詞“有”或“無(wú)”之后,作賓語(yǔ)形成“……有所……”、“……無(wú)所……”的形式,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“……有什么……”、“……沒(méi)有什么……”的意思。如:

①吾入關(guān),秋毫不敢有所近。(《項(xiàng)羽本紀(jì)》)――我進(jìn)入關(guān)中以后,一點(diǎn)點(diǎn)東西也不敢有所貪圖。

②今先生處勝之門(mén)下三年于此矣,左右未有所稱誦,勝未有所聞,是先生無(wú)所有也。(《史記?平原君虞卿列傳》)――現(xiàn)在先生在我的門(mén)下為客整整三年了,左右沒(méi)有什么人談?wù)摰模乙矝](méi)有聽(tīng)到什么,這可見(jiàn)先生沒(méi)有什么擅長(zhǎng)的。

③若舍鄭以為東道主,行李之往來(lái),共其乏困,君亦無(wú)所害。(《燭之武退秦師》)――如果您放棄鄭國(guó),讓它存在,以鄭國(guó)為秦國(guó)東邊道上的主人,秦國(guó)外交人員經(jīng)過(guò)鄭國(guó),鄭國(guó)可以供給他們所缺少的糧食,您也沒(méi)有什么害處。

有時(shí),“所……”詞組用在“何”字后邊,組成“何所……”形式,這也是文言中常見(jiàn)的格式。如:

④今大王誠(chéng)能反其道:任天下武勇,何所不誅!以天下城邑封功臣,何所不服!以義兵從思東歸之士,何所不散?。ā妒酚?淮陰侯列傳》)――現(xiàn)在大王果真能一改項(xiàng)羽的做法:任用天下英武勇敢的人,還有什么敵手不被你誅滅的!把天下的城邑分封給立功的臣子,還有什么人會(huì)不服從你!率領(lǐng)正義之師加上思念家鄉(xiāng)的軍隊(duì)去打仗,還有什么人會(huì)不被你打??!

應(yīng)該指出的是,“何所……”式中,“何”是謂語(yǔ),“所……”詞組是主語(yǔ)。如“何所不誅”,即為“所不誅(者)何”,意思是“所不誅滅的是什么”,也就是“什么都能誅滅”??梢?jiàn),“何所……”形式,是謂語(yǔ)提前,有突出謂語(yǔ)的作用。

十五、……之謂也、其……之謂也、其……之謂矣、其……之謂乎

文言文中,尤其是議論文,常出現(xiàn)“……之謂也”、“其……之謂也”、“其……之謂矣”、“其……之謂乎”的格式。就表達(dá)方式來(lái)說(shuō),它們是總結(jié)性的判斷。這種格式的使用,往往是作者先提出一首詩(shī)或一個(gè)典故,然后來(lái)判斷前文講的道理或現(xiàn)實(shí)中的人和事。

“……之謂也”是總結(jié)性判斷的基本形式?!爸笔莿?dòng)詞“謂”的賓語(yǔ)前置的標(biāo)志,這種形式可以翻譯為“說(shuō)的就是……啊”或“這就叫……啊”。如:

①故君子不傲、不隱、不瞽、謹(jǐn)慎其身。詩(shī)曰:“匪交匪舒,天子所予?!贝酥^也。(《荀子?勸學(xué)》)――所以君子是不急燥、不隱瞞、不盲目,謹(jǐn)慎嚴(yán)格地要求自己?!对?shī)經(jīng)》說(shuō):“不過(guò)于急切,也不有意怠緩,能受天子的賞賜。”說(shuō)的就是這個(gè)道理。

②詩(shī)曰:“禮義之不愆,何恤人之言兮!” 此之謂也。(《莊子?天論》)――《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“君子既遵守禮義,行為又無(wú)差錯(cuò),何必?fù)?dān)心旁人說(shuō)閑話呢!”說(shuō)的就是這個(gè)道理。

③聞道百,以為莫己若者,我之謂也。(《莊子?秋水》)――聽(tīng)到過(guò)許多道理,便以為沒(méi)有人比得上自己知道得多,說(shuō)的就是我啊。

“其……之謂也”的形式,是在“……之謂也”形式中動(dòng)詞“謂”的前置賓語(yǔ)之前加一個(gè)“其”字,這個(gè)“其”字是語(yǔ)氣副詞,意思是“大概”。這樣就舒緩了“……之謂也”的肯定語(yǔ)氣,增加了商量、推測(cè)的語(yǔ)氣。如:

④太史公曰:“曰:‘其身正,不令而行;其身不正,雖令不從?!淅顚④娭^也!”(《史記?李將軍列傳》)――太史公說(shuō):“《傳》(論語(yǔ)?子路篇)說(shuō):‘在上位的人本身行為正當(dāng),不發(fā)命令事情也行得通;如果在上位的人本身行為不正當(dāng),即使下命令也沒(méi)有人聽(tīng)從他?!f(shuō)的這不正是李將軍嗎!”

“其……之謂矣”、“其……之謂乎”與“……之謂也”、“其……之謂也”的作用和意義基本一樣,只是語(yǔ)氣詞“也”改換成“矣”、“乎”,表示了他們之間在語(yǔ)氣輕重和口吻上的差異。“其……之謂也”的形式表示輕度語(yǔ)氣。如:

⑤詩(shī)曰:“自詒伊戚?!逼渥雨爸^矣?。ā蹲髠?僖公二十四年》)――《詩(shī)經(jīng)》上說(shuō):“自己給自己留下憂患。”大概說(shuō)的就是子臧這種人啦!

⑥詩(shī)曰:“孝子不匱,永錫爾類?!逼涫侵^乎?(《左傳?隱公元年》)――《詩(shī)經(jīng)》里說(shuō):“孝子的孝是沒(méi)有窮盡的,永遠(yuǎn)把它留給你這樣的孝子們?!贝蟾耪f(shuō)的就是這種情況吧?

免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
精選范文推薦
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表