前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的中藥化學(xué)論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
課堂教學(xué)的任務(wù)主要包括兩個(gè)方面:一是使學(xué)生系統(tǒng)地掌握教學(xué)大綱范圍內(nèi)的課程理論體系,二是掌握與理論對(duì)應(yīng)的實(shí)際操作技能。與傳統(tǒng)教學(xué)法相比,案例式教學(xué)具有明顯的優(yōu)勢(shì)。案例式教學(xué)有如下幾個(gè)特點(diǎn):第一,教師通過(guò)案例,引領(lǐng)學(xué)生去思考、分析、判斷,把分析、解決問(wèn)題的空間留給學(xué)生,從而激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情與興趣,克服在學(xué)生中普遍存在的過(guò)分依賴(lài)于教師的講授,不善于利用各種學(xué)習(xí)資源發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、解決問(wèn)題的弊端,轉(zhuǎn)變學(xué)生的學(xué)習(xí)理念,變學(xué)生由被動(dòng)接受知識(shí)為主動(dòng)探索知識(shí),并為學(xué)生營(yíng)造輕松、主動(dòng)的學(xué)習(xí)氛圍,從而培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立思考的習(xí)慣;第二,案例式教學(xué)是多方位培養(yǎng)學(xué)生的有效手段。現(xiàn)代社會(huì)需要的是復(fù)合型實(shí)踐型人才,學(xué)生通過(guò)討論案例可以加深對(duì)理論的理解,在不斷發(fā)現(xiàn)新問(wèn)題,解答新問(wèn)題的過(guò)程中,鍛煉學(xué)生多方面的能力,是培養(yǎng)他們實(shí)際應(yīng)用能力的有效途徑。第三,案例式教學(xué)可加強(qiáng)與其他各學(xué)科如:藥物合成、藥化、藥理等之間的聯(lián)系,提高學(xué)生自覺(jué)獲取新知識(shí)的能力。
2中藥專(zhuān)業(yè)有機(jī)化學(xué)教學(xué)中案例列舉
(1)用休克爾規(guī)則判斷環(huán)丙烯、環(huán)丁二烯、苯、環(huán)辛四烯、輪烯、輪烯、輪烯哪些有芳香性?哪些沒(méi)有?為什么?
(2)環(huán)上帶有電荷而具有芳香性的物質(zhì)很多,它們是一類(lèi)重要的非苯芳烴。請(qǐng)同學(xué)們列舉出帶有電荷的芳環(huán)化合物,同時(shí)列舉出一些已經(jīng)合成出的非苯芳烴衍生物。
(3)內(nèi)酯、內(nèi)酰胺、環(huán)狀酸酐、環(huán)醚為什么沒(méi)有芳香性?吡啶、呋喃、噻吩等雜環(huán)化合物為什么有芳香性?問(wèn)題提出后,把學(xué)生按每十人一組進(jìn)行分組,要求他們以組為單位進(jìn)行準(zhǔn)備,統(tǒng)一時(shí)間集中討論,老師最后把關(guān)。芳香性和休克爾規(guī)則是有機(jī)化學(xué)中一個(gè)很重要的課題,也一直是化學(xué)工作者很感興趣的一個(gè)問(wèn)題。芳香性的定義雖然在國(guó)際化學(xué)會(huì)議上進(jìn)行過(guò)熱烈的討論,但迄今為止,還沒(méi)有找到一個(gè)有機(jī)化學(xué)家們都同意的定義。因此休克爾規(guī)則也一直是有機(jī)化學(xué)教學(xué)中的難點(diǎn),是歷屆學(xué)生感到難以理解與掌握的一節(jié)內(nèi)容。學(xué)生們經(jīng)過(guò)準(zhǔn)備、課堂分析討論,歸納如下:
(1)用休克爾規(guī)則判斷:環(huán)丙烯沒(méi)有芳香性,理由是環(huán)丙烯分子中有一個(gè)碳原子是SP3雜化,不是一個(gè)具有平面的離域共軛體系環(huán);環(huán)丁二烯、環(huán)辛四烯體系中π電子數(shù)分別為4與8,不符合4n+2,沒(méi)有芳香性;苯為單環(huán)共軛體系,且π電子數(shù)為6,符合休克爾規(guī)則,有芳香性。輪烯、輪烯、輪烯π電子數(shù)分別為10、14、18應(yīng)該有芳香性,但在輪烯分子中,雙鍵如果是全順式,由此構(gòu)成平面環(huán)內(nèi)角為144°,顯然角張力太大。要構(gòu)成平面且符合120°,必需有兩個(gè)雙鍵為反式,這樣在環(huán)內(nèi)就有兩個(gè)氫原子,他們由于空間位阻相互排斥而破壞環(huán)平面,因此雖然具有4n+2個(gè)π電子,但非平面結(jié)構(gòu),故是非芳香性的。輪烯也是非平面結(jié)構(gòu)而沒(méi)有芳香性。輪烯雖然環(huán)內(nèi)有6個(gè)氫原子,但環(huán)較大,可以是平面環(huán),因此有芳香性。
(2)同學(xué)們列舉出帶有電荷的芳環(huán)化合物有:環(huán)丙烯正離子、環(huán)丁二烯雙正離子、環(huán)丁二烯雙負(fù)離子、環(huán)戊二烯負(fù)離子、環(huán)庚三烯正離子及環(huán)辛四烯雙負(fù)離子,這些帶電的單環(huán)狀共軛體系均符合休克爾規(guī)則,它們的π電子數(shù)分別為2、2、6、6、6、10;同時(shí)列舉出的已經(jīng)合成出的非苯芳烴衍生物有:二茂鐵、環(huán)丙烯酮及杯烯等。
(3)內(nèi)酯、內(nèi)酰胺、環(huán)狀酸酐、環(huán)醚不符合休克爾規(guī)則,因而沒(méi)有芳香性;吡啶、呋喃、噻吩等雜環(huán)化合物符合休克爾規(guī)則,組成環(huán)的每一個(gè)碳原子、雜原子均為SP2雜化,是平面共軛體系,且π電子數(shù)為4n+2,因而有芳香性。通過(guò)用休克爾規(guī)則對(duì)化合物芳香性案例的判斷、分析、討論,使多數(shù)同學(xué)對(duì)共軛效應(yīng)、立體效應(yīng)以及雜原子孤對(duì)電子的作用、中性分子和離子等概念有了較深入的理解,激發(fā)了他們的學(xué)習(xí)興趣,教學(xué)效果較為滿(mǎn)意。
案例二:烯烴分子中的碳碳雙鍵容易發(fā)生加成反應(yīng),加成反應(yīng)是通過(guò)共價(jià)鍵的異裂而發(fā)生的。烯烴的加成反應(yīng)屬于親電加成,為了證明該反應(yīng)為親電加成,首先我們做如下實(shí)驗(yàn):在干燥的無(wú)水四氯化碳溴水溶液中通入干燥的乙烯氣體。
問(wèn)題
(1)溴水會(huì)不會(huì)褪色?
(2)如果在該體系中加入一點(diǎn)水會(huì)有什么變化?說(shuō)明什么問(wèn)題?
(3)如果在這個(gè)反應(yīng)體系中加入一定量的NaCl,發(fā)現(xiàn)產(chǎn)物中有CH2ClCH2Br生成,又說(shuō)明什么問(wèn)題?會(huì)不會(huì)有CH2ClCH2Cl生成?(4)寫(xiě)出這個(gè)反應(yīng)的反應(yīng)機(jī)理。
經(jīng)過(guò)同學(xué)們的準(zhǔn)備、分析、討論,教師最終總結(jié)歸納:
(1)在干燥的無(wú)水四氯化碳溴水溶液中通入干燥的乙烯氣體,溴水不會(huì)褪色,因?yàn)橄N碳碳雙鍵的加成為離子型反應(yīng),是通過(guò)共價(jià)鍵的異裂進(jìn)行的,而乙烯與溴均為非極性共價(jià)鍵化合物,發(fā)生異裂需要有外電場(chǎng)(極性溶劑)極化。
(2)如果在該體系中加入一點(diǎn)水溴水會(huì)褪色。說(shuō)明該反應(yīng)是離子型反應(yīng)。因?yàn)榧尤肷倭克?,乙烯和溴分子?huì)在水的作用下發(fā)生相互極化,反應(yīng)的結(jié)果證明了該反應(yīng)是離子型反應(yīng)。
(3)如果在這個(gè)反應(yīng)體系中加入一定量的NaCl,發(fā)現(xiàn)產(chǎn)物中有CH2ClCH2Br生成,說(shuō)明烯烴碳碳雙鍵的加成為親電加成反應(yīng),即試劑中正的部分首先加到電子云密度大的雙鍵碳原子上,形成碳正離子中間體,然后反應(yīng)體系中的帶負(fù)電部分再加到碳正離子上,最終的生成物主要是CH2BrCH2Br,還有CH2ClCH2Br,但不會(huì)有CH2ClCH2Cl。(4)該反應(yīng)生成的中間體是CH2BrCH2+,分兩步完成,碳正離子的生成是關(guān)鍵步驟,一旦碳正離子生成,馬上體系中的負(fù)離子部分就加了上去。
通過(guò)上面問(wèn)題的提出與分析討論,同學(xué)們的思維得到了提高,對(duì)離子型反應(yīng)、親電反應(yīng)、馬氏規(guī)則及后面要介紹的親核反應(yīng)都有了較為清楚的認(rèn)識(shí)與深入的理解,同時(shí)也就明白了什么是親電試劑,什么是親核是試劑。
3結(jié)束語(yǔ)
1大學(xué)英語(yǔ)加強(qiáng)跨文化教育的重要性
1.1加強(qiáng)跨文化教育可以促進(jìn)英語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展
由于社會(huì)文化不同使得世界各國(guó)人民的語(yǔ)言表現(xiàn)形式會(huì)出現(xiàn)一定的差異性,在跨文化交流環(huán)境中,由于文化認(rèn)知不足而產(chǎn)生的文化沖突已經(jīng)成為一種普遍現(xiàn)象。根據(jù)科學(xué)統(tǒng)計(jì),文化錯(cuò)誤現(xiàn)象出現(xiàn)的頻率要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)語(yǔ)言錯(cuò)誤現(xiàn)象,并且語(yǔ)言技巧出現(xiàn)失誤至多會(huì)造成詞不達(dá)意,不能清楚地表達(dá)內(nèi)心的想法,而文化錯(cuò)誤往往會(huì)使跨文化交流雙方產(chǎn)生嚴(yán)重的誤解。只有具備一定的跨文化交流才能有效的避免這種因文化不同而產(chǎn)生的交流障礙。因此,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中融入跨文化教育不僅能夠提升學(xué)生的英語(yǔ)表達(dá)能力,還能使學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化具備一定的認(rèn)知。同時(shí),加強(qiáng)文化領(lǐng)域的教學(xué)可以反過(guò)來(lái)也可以促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)表達(dá)技巧的提升。此外,將英語(yǔ)教學(xué)與文化教育相結(jié)合還能開(kāi)闊學(xué)生的視野,加深學(xué)生的知識(shí)儲(chǔ)備,有利于學(xué)生英語(yǔ)綜合運(yùn)用能力的提升。
1.2加強(qiáng)跨文化教育是新時(shí)代中中國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要
隨著改革開(kāi)放的不斷深入,中國(guó)與世界各國(guó)之間的交往也在不斷加深。在這種背景下,國(guó)際貿(mào)易順利進(jìn)行、國(guó)際事務(wù)的處理以及國(guó)際文化交流活動(dòng)的開(kāi)展都需要相關(guān)人員具備良好的跨文化交流能力。中國(guó)的國(guó)際人才不僅需要具備一定的專(zhuān)業(yè)素養(yǎng)和語(yǔ)言能力,還要充分了解國(guó)外的文化以及交往禮儀,才能更好的進(jìn)行跨文化交流。為了加強(qiáng)這方面人才的培養(yǎng),滿(mǎn)足我國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要,可以在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中融入跨文化教育,在培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)能力的基礎(chǔ)上,不斷強(qiáng)化學(xué)生的英語(yǔ)實(shí)際運(yùn)用能力。這就需要教師在英語(yǔ)教學(xué)中加強(qiáng)文化滲透的力度,提升學(xué)生的文化素養(yǎng),促進(jìn)學(xué)生跨文化交流能力的提高,為國(guó)際化人才的培養(yǎng)打下堅(jiān)實(shí)的根基。
1.3加強(qiáng)跨文化教育可以促進(jìn)大學(xué)生的社會(huì)性發(fā)展
人是一種社會(huì)型動(dòng)物,每個(gè)人又擁有特定的社會(huì)角色,人與社會(huì)是不可分割的。因此,一個(gè)人想要在社會(huì)中立足和發(fā)展,就必須使自身適應(yīng)社會(huì),不斷加強(qiáng)自身對(duì)社會(huì)環(huán)境、社會(huì)活動(dòng)以及自身與社會(huì)之間關(guān)系的認(rèn)知,提升社會(huì)閱歷,從而塑造適應(yīng)自身的情感、經(jīng)驗(yàn)、知識(shí)、能力,形成符合社會(huì)主流價(jià)值觀(guān)的行為習(xí)慣以及思想道德。全球化背景下,中國(guó)青年的社會(huì)交往對(duì)象以及社交方式都向著多元化的方向發(fā)展,通過(guò)跨文化教育不斷提升學(xué)生的跨文化交際能力是學(xué)生社會(huì)性發(fā)展的需要。因此,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中加強(qiáng)跨文化教育可以培養(yǎng)學(xué)生社會(huì)生存發(fā)展的基本能力,有效的促進(jìn)不同語(yǔ)言文化之間的交流互動(dòng)。
1.4加強(qiáng)跨文化教育是實(shí)現(xiàn)民族自立自強(qiáng)的需要
目前,中國(guó)經(jīng)濟(jì)在國(guó)際上仍舊處于弱勢(shì)地位,想要實(shí)現(xiàn)中華民族的自立自強(qiáng),就必須不斷吸收借鑒西方先進(jìn)的經(jīng)驗(yàn)。隨著改革開(kāi)放的深入,中國(guó)綜合實(shí)力不斷增強(qiáng),國(guó)際交往也越來(lái)越頻繁,面對(duì)異域文化,中國(guó)對(duì)于了解國(guó)外文化的高素質(zhì)人才的需求也在持續(xù)增加??缥幕逃环矫婵梢岳鼘W(xué)生與英語(yǔ)文化的距離,另一面也可以幫助他們樹(shù)立正確的文化發(fā)展觀(guān)。有鑒于此,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中滲透跨文化教育對(duì)于中華民族的復(fù)興具有深遠(yuǎn)的現(xiàn)實(shí)意義。
1.5加強(qiáng)跨文化教育可以促進(jìn)我國(guó)高等教育的國(guó)際化發(fā)展
在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中實(shí)施跨文化教育可以加強(qiáng)我國(guó)對(duì)于發(fā)達(dá)國(guó)家先進(jìn)教育理念的認(rèn)知與了解,結(jié)合我國(guó)實(shí)際國(guó)情進(jìn)行創(chuàng)新探索,從而實(shí)現(xiàn)我國(guó)高等教育水平的提升。因此可以說(shuō),跨文化教育已經(jīng)成為高等教育發(fā)展進(jìn)步關(guān)鍵性措施。隨著社會(huì)環(huán)境的不斷發(fā)展,高等教育的環(huán)境也在隨之變化,多元化的發(fā)展使得人才培養(yǎng)必定會(huì)受到一定的影響。因此,跨文化教育的研究可謂意義重大。首先,隨著全球化的推進(jìn),我國(guó)高等教育所面臨的挑戰(zhàn)也會(huì)增加,國(guó)家對(duì)于國(guó)際型人才的需求使得高等教育必須重視跨文化教育。其次,跨文化教育可以加強(qiáng)不同文化之間的交流碰撞,促進(jìn)本國(guó)經(jīng)濟(jì)與國(guó)際社會(huì)的交流。英語(yǔ)是國(guó)際交流中的重要工具,因此,必須在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中加強(qiáng)跨文化教育。
2我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化教育現(xiàn)狀
2.1教師缺少跨文化教育意識(shí)
目前,大多數(shù)高校英語(yǔ)教師都沒(méi)有海外留學(xué)或進(jìn)修的相關(guān)語(yǔ)言培訓(xùn)及生活經(jīng)歷,對(duì)于英語(yǔ)語(yǔ)言的教學(xué)只停留于語(yǔ)音、語(yǔ)貌、語(yǔ)法、句法、篇章等方面的教學(xué),教學(xué)內(nèi)容多以考試所涉獵的內(nèi)容為主,可以說(shuō)應(yīng)試教育的理念大于通識(shí)教育。由于缺少對(duì)英語(yǔ)國(guó)家文化和習(xí)俗的切身感知,導(dǎo)致其對(duì)教學(xué)中所出現(xiàn)的跨文化問(wèn)題不是十分敏感,往往不會(huì)提及或一句帶過(guò),不會(huì)深入挖掘英語(yǔ)語(yǔ)言中存在的文化內(nèi)涵,不能將語(yǔ)言知識(shí)與文化知識(shí)很好的結(jié)合起來(lái),不能聯(lián)系事實(shí)熱點(diǎn)、社會(huì)信息將跨文化內(nèi)容滲透到教學(xué)中,不能透徹地分析兩種文化存在差異的根源及應(yīng)對(duì)策略。這種“重語(yǔ)言輸入輕文化輸入”的教學(xué)現(xiàn)象,導(dǎo)致英語(yǔ)教學(xué)的實(shí)用性不強(qiáng),教學(xué)效果不加,學(xué)生學(xué)習(xí)興趣不濃厚等問(wèn)題。
2.2教材中跨文化教育教學(xué)內(nèi)容所占比重低
大多數(shù)高校英語(yǔ)教材的編寫(xiě)側(cè)重于詞匯、語(yǔ)法、句法、篇章、寫(xiě)作等方面的訓(xùn)練,內(nèi)容緊密?chē)@大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試的范圍,應(yīng)試教育的目的性強(qiáng),沒(méi)有真正達(dá)到提高學(xué)生英語(yǔ)交際能力、英語(yǔ)教學(xué)實(shí)用性的要求。教材中涉及跨文化教育的內(nèi)容相對(duì)較少,雖課文內(nèi)容涉及相關(guān)的文化知識(shí),但在課文之外未做擴(kuò)展,沒(méi)有進(jìn)一步介紹跨文化的知識(shí)及中西方文化差異的對(duì)比,忽略了跨文化教育的重要性。
2.3大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)缺乏良好的語(yǔ)言環(huán)境
國(guó)內(nèi)大部分高校的英語(yǔ)教學(xué)的主體力量以國(guó)內(nèi)教師為主,且少有海外留學(xué)或進(jìn)修背景;教學(xué)中能匹配英語(yǔ)外教的高校所占比例也不是高;學(xué)生第二課堂的英語(yǔ)活動(dòng)也缺少跨文化教育的鍛煉。因此,缺乏良好的語(yǔ)言環(huán)境導(dǎo)致了學(xué)生接觸跨文化教育的資源有所局限。這種情況如果不加以解決,當(dāng)學(xué)生真正面對(duì)跨文化問(wèn)題時(shí),會(huì)產(chǎn)生理解困難,無(wú)法感受不同文化之間的差異,無(wú)法提高跨文化交際的意識(shí)和能力。
3大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化教育的策略研究
3.1平衡語(yǔ)言知識(shí)教學(xué)與文化教育
在進(jìn)行語(yǔ)言課的教學(xué)時(shí),不僅要加強(qiáng)專(zhuān)業(yè)知識(shí)的傳授,與民族文化生活相關(guān)的知識(shí)也是語(yǔ)言教學(xué)的重要內(nèi)容,了解認(rèn)知語(yǔ)言文化的規(guī)則以及模式可以幫助學(xué)生真正的掌握一門(mén)語(yǔ)言。當(dāng)前階段,我國(guó)《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》對(duì)于跨文化教育缺乏詳細(xì)的規(guī)定,導(dǎo)致大學(xué)英語(yǔ)跨文化教育缺乏一定的指導(dǎo),在英語(yǔ)教材中關(guān)于文化的內(nèi)容少之又少。因此,想要順利的實(shí)施跨文化教育,就必須使英語(yǔ)文化教育與純粹的語(yǔ)言知識(shí)的教學(xué)達(dá)到一定的平衡。首先,國(guó)家要在《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》中添加跨文化項(xiàng)目,為跨文化教學(xué)做出指導(dǎo)。在注重培養(yǎng)學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等方面技能的同時(shí),也要強(qiáng)化培養(yǎng)跨文化教育??梢越梃b西方國(guó)家有關(guān)跨文化教育的經(jīng)驗(yàn)和成果,明確我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標(biāo),制定符合我國(guó)國(guó)情的英語(yǔ)跨文化教育內(nèi)容,確??缥幕虒W(xué)的系統(tǒng)性、科學(xué)性、規(guī)范性、持久性。以此為基礎(chǔ),可以在教材編寫(xiě)時(shí)添加一定數(shù)量的文化知識(shí),切實(shí)落實(shí)跨文化教育,改善教材偏重語(yǔ)言知識(shí)的狀況。其次,大學(xué)英語(yǔ)教師要不斷更新教學(xué)觀(guān)念,認(rèn)識(shí)到文化教育在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中發(fā)揮的積極效用。高校教師不僅是語(yǔ)言知識(shí)的傳遞者,同時(shí)也是英語(yǔ)文化的傳播者,高校英語(yǔ)教師應(yīng)不斷學(xué)習(xí)有關(guān)跨文化教育方面的理論和內(nèi)涵,豐富自己的知識(shí)結(jié)構(gòu)和體系,樹(shù)立中西方文化觀(guān)念,客觀(guān)公正地看待中西方文化差異,積極引導(dǎo)學(xué)生,以幫助學(xué)生形成良好的跨文化意識(shí)。最后,教師在進(jìn)行教學(xué)內(nèi)容的設(shè)計(jì)時(shí),要同時(shí)注重語(yǔ)言知識(shí)和文化知識(shí),將語(yǔ)言教學(xué)與文化教育集合起來(lái),促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言能力以及跨文化交際能力的共同提升。在選取教學(xué)內(nèi)容時(shí),應(yīng)精選具有代表性的、文化內(nèi)涵豐富的、能充分體現(xiàn)中西方文化差異的案例進(jìn)行解析,以拓寬學(xué)生的視野,幫助學(xué)生提高跨文化交際的能力。同時(shí),高校教師也可借助國(guó)外媒體,如報(bào)紙、新聞、電影等語(yǔ)言材料,將英語(yǔ)知識(shí)的教學(xué)同時(shí)事、政治、經(jīng)濟(jì)、文化等內(nèi)容相結(jié)合,通過(guò)對(duì)比分析及延伸,讓學(xué)生切實(shí)感受到西方國(guó)家的文化及習(xí)俗,真正體會(huì)中西方文化的差異。
3.2將跨文化教育與跨文化交流實(shí)踐結(jié)合起來(lái)
想要實(shí)現(xiàn)學(xué)生跨文化交際能力的切實(shí)提升,不僅要注重文化知識(shí)的傳授,還要加強(qiáng)學(xué)生跨文化交際中英語(yǔ)的實(shí)際運(yùn)用能力。積極組織學(xué)生開(kāi)展跨文化交際實(shí)踐活動(dòng),加強(qiáng)學(xué)生文化知識(shí)理解的同時(shí),培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。例如,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中教師可以組織學(xué)生進(jìn)行跨文化交際活動(dòng)的實(shí)際案例分析,使學(xué)生在理解知識(shí)的基礎(chǔ)上,提升知識(shí)的運(yùn)用能力,并掌握跨文化交際的技巧。對(duì)此,教師集合教材中的課文閱讀材料,有針對(duì)性的設(shè)計(jì)案例內(nèi)容,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行階段性的討論分析。第一階段:組織學(xué)生通過(guò)閱讀熟悉案例,獲取語(yǔ)言文化知識(shí),提升閱讀能力。第二階段:引導(dǎo)學(xué)生針對(duì)案例內(nèi)容進(jìn)行思考探索。第三階段:組織學(xué)生開(kāi)展分組討論活動(dòng),對(duì)學(xué)生的辨識(shí)能力以及判斷能力進(jìn)行鍛煉,提升學(xué)生的語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力。第四階段,教師針對(duì)實(shí)踐活動(dòng)進(jìn)行歸納總結(jié),使學(xué)生對(duì)知識(shí)的掌握更加精準(zhǔn)。教師也可以進(jìn)行情境模擬訓(xùn)練,挑選一個(gè)主題,創(chuàng)設(shè)一個(gè)生動(dòng)的情境,讓學(xué)生通過(guò)角色扮演,將跨文化交際的實(shí)際語(yǔ)境表現(xiàn)出來(lái),從而培養(yǎng)學(xué)生分析和解決跨文化交際問(wèn)題的能力。此外,通過(guò)英語(yǔ)第二課堂活動(dòng)等形式拓展課外英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng),以調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)期興趣為根本動(dòng)力,以提高學(xué)生跨文化交際的能力為根本目標(biāo)。比如組織學(xué)生觀(guān)看有關(guān)東西方文化差異的電影,找出存在的差異,分析其根源及原因,找出將差異或矛盾縮小的辦法。這一方面可以提高學(xué)生英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)的能力,另一方面可以激勵(lì)學(xué)生主動(dòng)積極地尋找文化差異,有意識(shí)地感知,真正發(fā)展學(xué)生的英語(yǔ)交際能力。
3.3構(gòu)建跨文化教育多維平臺(tái)
由于跨文化教育不僅包含英語(yǔ)學(xué)科的專(zhuān)業(yè)知識(shí),還涉及到了其他學(xué)科的知識(shí),所以,可以通過(guò)構(gòu)建跨文化教育平臺(tái)的方式培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。首先,高??梢詫?duì)英語(yǔ)學(xué)科的課程結(jié)構(gòu)進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼{(diào)整,設(shè)置一些與跨文化交際有關(guān)的選修課,為學(xué)生提供一個(gè)跨文化知識(shí)學(xué)習(xí)的課外平臺(tái),便于學(xué)生對(duì)知識(shí)進(jìn)行拓展延伸,促進(jìn)學(xué)生跨文化交際能力的提升。高校的英語(yǔ)課堂還應(yīng)積極營(yíng)造濃郁的學(xué)習(xí)氛圍,不斷增強(qiáng)學(xué)生對(duì)文化差異的敏感度,切實(shí)有效地提高他們的英語(yǔ)思維能力。其次,在專(zhuān)業(yè)課程中滲透跨文化教育,將學(xué)生跨文化能力的培養(yǎng)融入到整個(gè)大學(xué)教育中,更加有針對(duì)性的培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力。英語(yǔ)課堂及課外的跨文化教育確實(shí)有限,且英語(yǔ)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)無(wú)法貫穿于學(xué)生的整個(gè)大學(xué)求學(xué)過(guò)程。學(xué)生一旦結(jié)束了大學(xué)英語(yǔ)的學(xué)習(xí),就會(huì)降低自主學(xué)習(xí)的意識(shí),更別說(shuō)積極主動(dòng)培養(yǎng)跨文化知識(shí)了,因此在專(zhuān)業(yè)課中進(jìn)行有關(guān)跨文化知識(shí)的滲透和講解十分必要。例如,在國(guó)際貿(mào)易專(zhuān)業(yè),教師就可以在講授專(zhuān)業(yè)課時(shí)適當(dāng)?shù)臐B透跨文化交際知識(shí)。再次,教師可以利用網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)建立一個(gè)專(zhuān)門(mén)為學(xué)生學(xué)習(xí)跨文化知識(shí)提供服務(wù)的網(wǎng)站,使學(xué)生可以通過(guò)網(wǎng)絡(luò)交流實(shí)現(xiàn)跨文化交際,激發(fā)學(xué)生的跨文化交際興趣,促進(jìn)學(xué)生跨文化交際能力的提升。高校教師也可借助學(xué)校的網(wǎng)絡(luò)課程平臺(tái),將其所整理出的具有代表性的跨文化案例分析、優(yōu)秀課件等資源到網(wǎng)上,使學(xué)生在課下也方便下載,共享學(xué)習(xí)資料。最后,高??梢酝ㄟ^(guò)與跨文化相關(guān)機(jī)構(gòu)的合作,為大學(xué)生提供跨文化交際的實(shí)踐機(jī)會(huì),使大學(xué)生在跨文化交流中不斷鍛煉自身的能力??缥幕R(shí)的獲取并不能僅僅憑借書(shū)本上的介紹和教師的講解而真正獲得,其實(shí)踐性強(qiáng)、可操作性強(qiáng)的特點(diǎn)決定了跨文化意識(shí)的養(yǎng)成必須要到實(shí)踐中去。因此,為學(xué)生提供跨文化交際的機(jī)會(huì),有助于學(xué)生成為跨文化交際中積極的參與者與主體者。
綜上所述,培養(yǎng)大學(xué)生的跨文化交際能力是一項(xiàng)需要長(zhǎng)期實(shí)踐的工程,想在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中真正實(shí)現(xiàn)高效、切實(shí)可行的跨文化教育,需要多方面的努力。作為教學(xué)主體的教師更應(yīng)主動(dòng)擔(dān)負(fù)起改變現(xiàn)狀的重任,教師只有為學(xué)生的跨文化學(xué)習(xí)提供良好的環(huán)境,鼓勵(lì)學(xué)生勇于實(shí)踐,才能有效的落實(shí)跨文化教育,實(shí)現(xiàn)學(xué)生跨文化交際能力的提升。
作者:國(guó)佳 單位:齊齊哈爾大學(xué)公共外語(yǔ)教研部
參考文獻(xiàn)
[1]尹立穎.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化教育工作探析[J].高教學(xué)刊,2015(11):34-35.
[2]劉珊珊.論大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化教育的滲透[J].佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2015(10):247.
[3]董兵.當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化教育的現(xiàn)狀、問(wèn)題與對(duì)策[J].中國(guó)培訓(xùn),2016(8):159.
【摘要】
英語(yǔ)教材的內(nèi)容涵蓋了西方社會(huì)的歷史、地理、文化、民俗、風(fēng)情等廣泛知識(shí),因此英語(yǔ)教學(xué)中對(duì)有關(guān)的文化背景知識(shí)的介紹是相當(dāng)重要的。對(duì)西方文化背景知識(shí)有一定的了解,學(xué)生才能更快更準(zhǔn)確把握英語(yǔ)的語(yǔ)言本質(zhì)和思想內(nèi)涵,并更準(zhǔn)確學(xué)習(xí)和運(yùn)用英語(yǔ),從而大大提高教學(xué)的效率。
【關(guān)鍵詞】
英語(yǔ)教學(xué);策略;方法
一、教學(xué)中文化知識(shí)的介紹可以引發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣
人們常說(shuō),興趣是最好的老師,有了興趣學(xué)生才可能主動(dòng)自發(fā)的學(xué)習(xí),并深入鉆研。
在教學(xué)的過(guò)程中,對(duì)文化知識(shí)的介紹,可以引導(dǎo)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生濃厚的興趣,從而進(jìn)入與中華文化同樣古老和宏偉的西方文化殿堂,了解西方文化的思想理念,領(lǐng)略風(fēng)格迥異的異域風(fēng)情,感受西方社會(huì)不同的風(fēng)俗習(xí)慣。如在《Abraham Lincoln》的教學(xué)中,可以向?qū)W生介紹林肯從一介平民到美利堅(jiān)總統(tǒng)的奮斗歷程,讓學(xué)生感受一個(gè)偉大的人格的永恒魅力;在新教材《Olympic games》中,可使學(xué)生更好地明白奧運(yùn)會(huì)的相關(guān)知識(shí)和體育競(jìng)技運(yùn)動(dòng)的發(fā)展史。
二、樹(shù)立文化意識(shí),注重文化知識(shí)的傳授
在中國(guó),人們對(duì)跨文化理解的重要性認(rèn)識(shí)還比較低,相當(dāng)一部分人認(rèn)為這只不過(guò)是個(gè)學(xué)習(xí)外語(yǔ)的問(wèn)題。他們覺(jué)得,只要會(huì)外語(yǔ),剩下的憑常識(shí)、按習(xí)慣就可以解決。然而,常識(shí)這個(gè)東西并不一定具有普遍性,它因文化背景的不同而有所區(qū)別。在中國(guó)文化背景下屬于常識(shí)性的行為,換在某個(gè)外國(guó)的背景下可能成為一種不合常識(shí)的行為;在某種文化下屬于很禮貌的行為,在另一種文化下可能被視為無(wú)禮;一種文化下的人懷著敬意說(shuō)出的話(huà),另一種文化下的人可能理解成是一句帶侮辱性的話(huà);拿漢語(yǔ)的習(xí)慣去套外語(yǔ),有的時(shí)候套得對(duì),有的時(shí)候則會(huì)套錯(cuò)。有些人將跨文化交際等同于外語(yǔ)的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)四會(huì)能力。四會(huì)能力當(dāng)然很重要,它是跨文化交際的重要基礎(chǔ),但是它遠(yuǎn)不是問(wèn)題全部。語(yǔ)言是文化的產(chǎn)物,它具有深刻的文化內(nèi)涵,與不同的對(duì)象,在什么樣的情況下,如何表述一個(gè)思想,與文化背景密切相關(guān)。僅能夠運(yùn)用語(yǔ)法上正確的外語(yǔ),并不能足以與外國(guó)人打好交道。在高職英語(yǔ)教學(xué)中,應(yīng)樹(shù)立文化意識(shí),應(yīng)在傳授語(yǔ)言的同時(shí)同步傳授文化知識(shí)。這樣做的好處是:文化知識(shí)加深了學(xué)生對(duì)語(yǔ)言的了解,語(yǔ)言則因賦予了文化內(nèi)涵而更易于理解和掌握。語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)同步可以在傳授語(yǔ)音,詞匯,語(yǔ)法等語(yǔ)言知識(shí)時(shí)進(jìn)行。
三、培養(yǎng)與不同文化接觸時(shí)的適應(yīng)能力
初次與不同的文化接觸時(shí),往往會(huì)受到文化沖擊,從而產(chǎn)生某種不適應(yīng)。要使交際得以繼續(xù)下去,必須設(shè)法減緩沖擊、提高適應(yīng)能力。在英語(yǔ)教學(xué)中,可以將日常生活交往中的中西文化差異進(jìn)行總結(jié)歸納,這對(duì)學(xué)生進(jìn)行不同文化交際能力的提高能起到積極的促進(jìn)作用。如可將中國(guó)人與英語(yǔ)國(guó)家人士初交時(shí)談話(huà)的禁忌歸納為四個(gè)詞:I, WARM, where, meal。I代表income;第二個(gè)詞中W代表 weight,A代表age,R代表religion,M代表marriage。由此而引出“七不問(wèn)”:不問(wèn)對(duì)方收入,不問(wèn)體重,不問(wèn)年齡,不問(wèn),不問(wèn)婚姻狀況,不問(wèn)“去哪兒”,不問(wèn)“吃了嗎”。這樣可使學(xué)生對(duì)與英語(yǔ)國(guó)家人士交談的禁忌有更清楚的了解。利用多種渠道、多種手段,吸收和體驗(yàn)異國(guó)文化??梢允占恍┯⒄Z(yǔ)國(guó)家的物品和圖片,讓學(xué)生了解外國(guó)藝術(shù)、歷史和風(fēng)土人情;運(yùn)用英語(yǔ)電影、電視、幻燈、錄像等資料給學(xué)生直觀(guān)的感受,使學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的實(shí)際使用耳濡目染。向?qū)W生推薦閱讀體現(xiàn)外國(guó)文化的簡(jiǎn)易讀本,以增加對(duì)英語(yǔ)文化的了解;邀請(qǐng)中外“英語(yǔ)通”作中外文化差異方面的專(zhuān)題報(bào)告;組織英語(yǔ)角,英語(yǔ)晚會(huì)等,創(chuàng)設(shè)形式多樣的語(yǔ)言環(huán)境,加深對(duì)文化知識(shí)的實(shí)際運(yùn)用。
四、培養(yǎng)人們對(duì)不同的文化持積極理解的態(tài)度,培養(yǎng)跨文化交際的技能
隨著對(duì)外開(kāi)放的進(jìn)一步擴(kuò)大,走出國(guó)門(mén)或留在國(guó)內(nèi)參與跨文化交際的人越來(lái)越多,他們都需要學(xué)習(xí)、掌握與不同文化背景的人打交道時(shí)的實(shí)際技能。除了語(yǔ)言本身所承載的文化涵義外,西方國(guó)家的風(fēng)俗習(xí)慣,人們的生活方式,,思維方式等等都有著深厚的文化背景和底蘊(yùn)。因此,在英語(yǔ)教學(xué)中還要適時(shí)地向?qū)W生介紹文化背景知識(shí)。如:在中國(guó)稱(chēng)中年以上的人為“老”,是尊敬的表示,可在西方,“老”卻意味著衰朽殘年,去日無(wú)多,因此西方人都忌諱“老”,都不服“老”。有位導(dǎo)游講過(guò)這樣一件事:在一次帶隊(duì)旅游中,我們的這位導(dǎo)游看到一位美國(guó)老太在艱難地爬山時(shí),便上前去攙扶她,卻遭到了老人的拒絕。為什么會(huì)發(fā)生這種事呢?因?yàn)樵诿绹?guó)這樣一個(gè)老人普遍得不到尊重的社會(huì)里,老人們養(yǎng)成了不服老,堅(jiān)持獨(dú)立的習(xí)慣。所以美國(guó)的老人都不喜歡別人稱(chēng)其為老人(elderly people),在美國(guó)都用“年長(zhǎng)的公民”(senior citizens)這一委婉語(yǔ)來(lái)指代老人。
英語(yǔ)教學(xué)的最終目的是能夠運(yùn)用英語(yǔ)達(dá)到交際、交流的目的,讓學(xué)生掌握良好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)方法,并掌握一定的英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)和技能,培養(yǎng)學(xué)生具有較強(qiáng)的閱讀能力和一定的聽(tīng)、說(shuō)、寫(xiě)、譯能力,使他們能用英語(yǔ)交流信息,在涉外交際的日?;顒?dòng)和業(yè)務(wù)活動(dòng)中能夠進(jìn)行口頭和書(shū)面交流,能夠?qū)崿F(xiàn)溝通,大面積、全面提高外語(yǔ)教學(xué)的效率和質(zhì)量,大幅度地提高學(xué)生的外語(yǔ)應(yīng)用能力,并為今后進(jìn)一步提高英語(yǔ)的交際能力打下基礎(chǔ),從而,因此在英語(yǔ)教學(xué)中不能只單純注意語(yǔ)言教學(xué),而必須加強(qiáng)語(yǔ)言的文化導(dǎo)入,重視語(yǔ)言文化差異及對(duì)語(yǔ)言的影響。只有這樣,才能在實(shí)際中正確運(yùn)用語(yǔ)言。
參考文獻(xiàn):
關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ);聽(tīng)力教學(xué);文化滲透;重要性
語(yǔ)言是文化的載體。語(yǔ)言與文化是緊密聯(lián)系在一起的,二者互相影響,互為作用,相互滲透的。了解文化才是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的核心,掌握一種語(yǔ)言并不非是學(xué)習(xí)語(yǔ)言本身,還應(yīng)該了解語(yǔ)言后面的更深層次文化。語(yǔ)言的學(xué)習(xí)與語(yǔ)言背后的文化的了解是相輔相成的。因此,教師必須注重語(yǔ)言教學(xué)中的文化知識(shí)的灌輸和引導(dǎo),通過(guò)潛移默化的文化滲透來(lái)增強(qiáng)學(xué)生對(duì)語(yǔ)言的感性認(rèn)識(shí),以提高他們的語(yǔ)言綜合應(yīng)用能力。語(yǔ)言教學(xué)主要是訓(xùn)練學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)能力。而其中聽(tīng)是主動(dòng)輸入,只有輸入了,才有有效輸出的前提。所以聽(tīng)是語(yǔ)言實(shí)現(xiàn)有效交際的基礎(chǔ),聽(tīng)力技能的提高使說(shuō)、讀、寫(xiě)技能也相應(yīng)得以提高。文化教學(xué)必須要滲透到語(yǔ)言教學(xué)的每一個(gè)環(huán)節(jié),特別是聽(tīng)力教學(xué)。
一、大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)現(xiàn)狀
(1)學(xué)生英語(yǔ)水平普遍不高,英語(yǔ)聽(tīng)力能力低。作為西部邊陲民族地區(qū)的二本院校,其招收的學(xué)生大多都是邊疆少數(shù)民族學(xué)生。 民族地區(qū)的英語(yǔ)教育也相對(duì)滯后,況且在高考這個(gè)指揮棒下,老師更多的是注重應(yīng)試教育,更注重升學(xué)指標(biāo)。英語(yǔ)聽(tīng)力的練習(xí)指導(dǎo)相對(duì)就少了很多,這樣使得英語(yǔ)水平本身就不好的學(xué)生一下子要聽(tīng)懂很多英語(yǔ)材料是件極其艱難的事情。不但詞匯量缺乏,更沒(méi)有聽(tīng)力技巧,要練好英語(yǔ)聽(tīng)力是難上加難的事情。(2)大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力教材內(nèi)容難易度不統(tǒng)一,跨度太大。雖說(shuō)目前大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力課本的內(nèi)容涉及面很廣,也能緊跟社會(huì)的發(fā)展變化,盡量選擇學(xué)生們感興趣的熱點(diǎn)話(huà)題,但是在內(nèi)容的設(shè)置上,要么太簡(jiǎn)單,要么太難,單元主題沒(méi)有一個(gè)好的過(guò)度。同時(shí),教材也盡量選擇了英語(yǔ)國(guó)家本土的語(yǔ)言文化,或者選擇本土語(yǔ)言者來(lái)表演主題,但是由于語(yǔ)速太快,吐字發(fā)音等都讓同學(xué)們有了畏難心理。這就讓聽(tīng)力基礎(chǔ)差的學(xué)生更加難以提高聽(tīng)力水平了,也難以達(dá)到教師授課的預(yù)期目標(biāo)。(3)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性普遍不高。大學(xué)英語(yǔ)課堂的學(xué)生人數(shù)一般都在60人以上,其中英語(yǔ)基礎(chǔ)好的同學(xué)沒(méi)有幾個(gè),能聽(tīng)懂對(duì)話(huà)的寥寥幾個(gè)人,這樣就會(huì)形成一種課堂氣候,不利于同學(xué)的聽(tīng)力學(xué)習(xí)和提高。大多數(shù)同學(xué)都會(huì)有著聽(tīng)不懂,索性就放棄的心態(tài)。進(jìn)而使得大家對(duì)英語(yǔ)聽(tīng)力的學(xué)習(xí)沒(méi)有了信心和激情。(4)課堂模式比較單一。盡管大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力教材的內(nèi)容很豐富,設(shè)計(jì)的課堂活動(dòng)也較多,但大多還是在被動(dòng)的灌輸,機(jī)械的聽(tīng),因?yàn)閷W(xué)生沒(méi)有興趣,沒(méi)有基礎(chǔ),什么活動(dòng)都難以開(kāi)展。所以目前聽(tīng)力課堂大多是單詞簡(jiǎn)單講解后進(jìn)入聽(tīng)力材料,對(duì)于聽(tīng)前材料的問(wèn)題導(dǎo)入也是教師唱獨(dú)角戲。
二、大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力課堂中文化滲透的重要性
首先,由于語(yǔ)言和文化有著十分密切的關(guān)系,而中西方社會(huì)是在不同的歷史背景下形成并發(fā)展起來(lái)的,因此漢語(yǔ)和英語(yǔ)之間就存在著巨大的差距。在這種巨大的差異背景下,讓以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的中國(guó)人去學(xué)習(xí)英語(yǔ),并要很好的應(yīng)用英語(yǔ),那是極其困難的事情。因?yàn)槲覀兣c以英語(yǔ)為母語(yǔ)的西方人在價(jià)值觀(guān),人生觀(guān),世界觀(guān),乃至生活習(xí)慣,社會(huì)習(xí)俗上都存在著很大的差異,難以接受。這種差異就直接體現(xiàn)在了語(yǔ)言上,語(yǔ)言的不同導(dǎo)致文化交流的障礙。所以在英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的過(guò)程中一定要有文化的導(dǎo)入為前提。英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)作為語(yǔ)言教學(xué)的一個(gè)組成部分,不僅要培養(yǎng)學(xué)生的聽(tīng)力技能,更應(yīng)該通過(guò)西方文化的導(dǎo)入來(lái)提高學(xué)生的英語(yǔ)聽(tīng)力水平。其次,作為一般二本院校的非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的大學(xué)本科生的英語(yǔ)聽(tīng)力水平普遍較差,很難理解英語(yǔ)聽(tīng)力材料的內(nèi)容,就難以提高積極性和英語(yǔ)聽(tīng)力水平。而這一現(xiàn)象是由多方面的原因引起的。盡管學(xué)生也很努力地嘗試著提高語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí),訓(xùn)練聽(tīng)力技巧,但效果一般。由此可見(jiàn),任何一門(mén)外語(yǔ)的學(xué)習(xí)都要在其相對(duì)應(yīng)的語(yǔ)言環(huán)境里進(jìn)行,在該語(yǔ)言產(chǎn)生的文化背景下進(jìn)行才是有效的。
三、大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力課堂中文化的導(dǎo)入
大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力課堂中文化的導(dǎo)入一定要遵循導(dǎo)入材料的多樣性、靈活性和適宜性。只有教師在課前導(dǎo)入的文化知識(shí)是靈活多樣的,且是適合學(xué)生興趣或適合學(xué)生聽(tīng)力水平的,才能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和積極性,才有利于幫助學(xué)生提高聽(tīng)力水平。首先,文化導(dǎo)入方式的多樣性,不僅能增加課堂的知識(shí)性,還能避免課堂的單一性和重復(fù)性,同時(shí)還能讓學(xué)生更全面的了解英語(yǔ)文化知識(shí),進(jìn)而更好的掌握英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)來(lái)提升英語(yǔ)聽(tīng)力能力。其次,文化的導(dǎo)入要注意靈活性原則。聽(tīng)力是通過(guò)聽(tīng)覺(jué)來(lái)感知語(yǔ)言的,學(xué)生難免會(huì)不習(xí)慣,有心理障礙,進(jìn)而產(chǎn)生消極或排斥心理。所以我們要根據(jù)學(xué)生情況和課本內(nèi)容的取舍來(lái)靈活調(diào)整文化背景知識(shí)的導(dǎo)入順序,盡量避免按部就班的完成內(nèi)容。其次,要掌握適宜性原則。教師要掌握在教學(xué)內(nèi)容,教學(xué)進(jìn)度,教學(xué)方式上適度。導(dǎo)入的文化背景知識(shí)要適合學(xué)生里水平,讓學(xué)生能在有限時(shí)間內(nèi)理解掌握并能聽(tīng)懂聽(tīng)力材料;導(dǎo)入的文化背景知識(shí)要跟教材內(nèi)容一致,或是教材內(nèi)容的補(bǔ)充,能讓學(xué)生在特定的語(yǔ)言文化背景下來(lái)理解聽(tīng)力內(nèi)容,掌握聽(tīng)力技巧,提高學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言的綜合應(yīng)用能力。因此,教師只有在很好地掌握了以上三原則的前提下,采取有效的文化導(dǎo)入方式才能更有效的幫助學(xué)生提高英語(yǔ)聽(tīng)力能力,才能使大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力課堂更具實(shí)際意義。
具體所采用的文化導(dǎo)入的方式如下:(1)直接介紹法。此方法應(yīng)該是使用最為普遍的一種,就是針對(duì)聽(tīng)力內(nèi)容而介紹文化背景。(2)快速閱讀法。就相關(guān)內(nèi)容的小篇幅文章,可以讓學(xué)生在課前快速閱讀,自行找到文章的主題。(3)影視欣賞??梢赃x擇與教材內(nèi)容相關(guān)的短片作為課堂的導(dǎo)入,當(dāng)然現(xiàn)在大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力課本本身也配有相關(guān)的短片,但是要根據(jù)情況進(jìn)行選擇。有的難易度適中,演講者語(yǔ)速適中,表情到位,這種種都是選擇的影響因素;而有的可能難度太大,或語(yǔ)速太快,或講解太過(guò)生硬,這樣就不適合選擇使用。影視欣賞可以讓學(xué)生處于一種模擬的語(yǔ)言環(huán)境中來(lái)練習(xí),交流的對(duì)象是以英語(yǔ)為母語(yǔ)的外國(guó)人,他們的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)、面部表情,語(yǔ)速以及肢體語(yǔ)言等等都能讓學(xué)生在特定的環(huán)境中加深他們的影響,更好地了解背景并幫助他們順利聽(tīng)懂課本內(nèi)容,激發(fā)學(xué)生聽(tīng)力學(xué)習(xí)的興趣。(4)專(zhuān)題介紹法。 教師可以根據(jù)所學(xué)習(xí)的內(nèi)容來(lái)制作PPT, 配以適當(dāng)?shù)膱D片來(lái)輔助,進(jìn)行專(zhuān)題介紹。文字和圖片的組合,簡(jiǎn)單直觀(guān),一目了然。這樣也利于學(xué)生在短時(shí)間內(nèi)快速掌握背景知識(shí),了解所聽(tīng)內(nèi)容的方向,減輕學(xué)生聽(tīng)力的心理障礙。(5)音樂(lè)熏陶法。在某些情況下,可以通過(guò)優(yōu)美的音樂(lè)來(lái)導(dǎo)入主題,介紹文化背景知識(shí)。這有利于學(xué)生的感性共識(shí),專(zhuān)注于某個(gè)點(diǎn)來(lái)拓展文化背景知識(shí),讓學(xué)生在情感的無(wú)意識(shí)牽引下了解并掌握相關(guān)知識(shí)。(6)文化的比較法。中西方文化的差異巨大,可以就某個(gè)點(diǎn)進(jìn)行對(duì)比來(lái)加深學(xué)生對(duì)西方文化知識(shí)的了解。如中西方的飲食習(xí)慣、中西方法律的不同,中西方服飾對(duì)比等等。
四、總結(jié)
綜上所述方法并非囊括所有,只是旨在采取不同的文化導(dǎo)入來(lái)使英語(yǔ)聽(tīng)力課堂多樣化,幫助學(xué)生在語(yǔ)言文化背景知識(shí)下更好的學(xué)習(xí),掌握英語(yǔ)聽(tīng)力技巧,提高英語(yǔ)聽(tīng)力能力??傊?,語(yǔ)言和文化的關(guān)系是十分密切的,只有在語(yǔ)言教學(xué)中很好的進(jìn)行文化教學(xué),才能使學(xué)習(xí)本身有質(zhì)的飛躍。作為語(yǔ)言教學(xué)的一個(gè)重要組成部分,聽(tīng)力教學(xué)不應(yīng)僅僅是聽(tīng)力技能的培養(yǎng),而應(yīng)注重文化知識(shí)的注入。只有重視文化,才能真正提高聽(tīng)力水平。
參考文獻(xiàn):
關(guān)鍵詞:跨文化交際;語(yǔ)用;外語(yǔ)教學(xué)
1.序言
語(yǔ)用學(xué)作為語(yǔ)言學(xué)的一門(mén)分支學(xué)科最早出現(xiàn)于美國(guó)哲學(xué)家1938年的《符號(hào)理論基礎(chǔ)》(Foundations of the Theory of Signs)一書(shū)中。他認(rèn)為語(yǔ)用學(xué)研究符號(hào)與符號(hào)解釋者的關(guān)系,它涉及對(duì)符號(hào)的來(lái)源,用法及其在行為中出現(xiàn)時(shí)產(chǎn)生的作用研究。這一觀(guān)點(diǎn)得到了一部分哲學(xué)家和語(yǔ)言學(xué)家的認(rèn)可,其中Carnap 認(rèn)為“如果一項(xiàng)研究明確地涉及語(yǔ)言使用者,我們就把它歸入語(yǔ)用學(xué)的領(lǐng)域”。從語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展歷史來(lái)看,語(yǔ)用學(xué)的提出無(wú)疑推動(dòng)了語(yǔ)言的發(fā)展。因?yàn)橹甘菊Z(yǔ),前提,會(huì)話(huà)含義,言語(yǔ)行為,會(huì)話(huà)結(jié)構(gòu)等是語(yǔ)用學(xué)研究的對(duì)象,語(yǔ)用學(xué)的任務(wù)就是對(duì)這些成分進(jìn)行動(dòng)態(tài)研究。隨著對(duì)語(yǔ)用學(xué)研究的逐步深入,人們意識(shí)到語(yǔ)言學(xué)習(xí)不僅意味著獲得語(yǔ)言系統(tǒng)如語(yǔ)音,語(yǔ)法和詞匯的能力,而且還必須具備在特定的社會(huì)文化環(huán)境和交際環(huán)境中有效使用語(yǔ)言的能力,這就是跨文化交際能力??缥幕浑H是20世紀(jì)60年代中期興起于美國(guó)的一門(mén)與人類(lèi)學(xué),社會(huì)學(xué),傳播學(xué),翻譯學(xué)和語(yǔ)用學(xué)等學(xué)科有著密切聯(lián)系的學(xué)科??缥幕浑H是跨越不同民族和文化的交際形式。所以作為研究語(yǔ)言使用者在具體的語(yǔ)境中使用和理解語(yǔ)言的一門(mén)學(xué)問(wèn),語(yǔ)言學(xué)與跨文化交際有著緊密的聯(lián)系。從語(yǔ)用學(xué)的角度來(lái)研究跨文化交際主要是語(yǔ)言使用者在跨文化交際中如何恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z(yǔ)言和理解語(yǔ)言,從而有效地避免語(yǔ)用失誤和實(shí)現(xiàn)跨文化交際的成功。在外語(yǔ)教學(xué)發(fā)展的當(dāng)今重視交際和語(yǔ)用的關(guān)系是提高教學(xué)質(zhì)量的關(guān)鍵,同時(shí)也是提高外語(yǔ)學(xué)習(xí)者應(yīng)用能力的關(guān)鍵。下面從詞匯,言語(yǔ)行為,話(huà)語(yǔ)結(jié)構(gòu)三方面論述這種關(guān)系的重要性。
2.詞匯層面
在外語(yǔ)教學(xué)中詞匯的學(xué)習(xí)是最基礎(chǔ)的也是最重要的??缥幕浑H和語(yǔ)用對(duì)詞匯的研究主要體現(xiàn)在詞匯富含的文化內(nèi)涵,習(xí)慣用語(yǔ)和稱(chēng)呼語(yǔ)的研究。
首先我們來(lái)看何謂詞匯負(fù)載的文化內(nèi)涵,由于文化的多樣性,詞匯的理解和使用最能反映一個(gè)國(guó)家和民族的特征,是文化差異的標(biāo)志。因此文化負(fù)載詞在某種程度上體現(xiàn)了民族文化的特點(diǎn)和內(nèi)涵。在中西兩種文化的交流中,無(wú)論是文本還是口頭方面都有大量的這一類(lèi)詞匯,通過(guò)學(xué)習(xí)可豐富跨文化交際的知識(shí)。比如在西方以個(gè)人主義為主流的社會(huì),人們對(duì)個(gè)人主義(Individualism)的理解體現(xiàn)了三個(gè)方面的含義:一是進(jìn)取和創(chuàng)新;二是獨(dú)立做事的能力;三是個(gè)人隱私。相反在東方以集體主義為核心的文化群體中,人們對(duì)個(gè)人主義的理解通常定義于自私自利,是一個(gè)帶有貶義的詞匯。再如英語(yǔ)中經(jīng)常使用的equality 一詞也不同程度上反映了其深沉的文化根基。自美國(guó)移民時(shí)代到國(guó)家的建立,追求平等和自由成為了支撐國(guó)家的主流文化,無(wú)數(shù)代美國(guó)人為實(shí)現(xiàn)這一夢(mèng)想不斷奮斗,演繹了許多經(jīng)典的故事,美國(guó)獨(dú)立宣言明確指出:All men are created equal. This is self-evident truth. (人與生俱來(lái)平等是不言而語(yǔ)的真理)。美國(guó)歷史上的許多運(yùn)動(dòng)諸如五一芝加哥和三八婦女爭(zhēng)取權(quán)利的斗爭(zhēng)詮釋了這一詞匯的文化含義。再如landlord(地主)在中西理解上也存在內(nèi)涵方面的差異,在封建制的舊中國(guó),地主是代表剝削階級(jí),是勞苦大眾的吸血蟲(chóng)。而在英美國(guó)度里地主一直作為土地和財(cái)產(chǎn)的主人使用,是一個(gè)中性詞,沒(méi)有褒貶之意。所以在中西文化價(jià)值體系內(nèi),個(gè)人主義的內(nèi)涵決定了人們理解上的差異,從而導(dǎo)致了交際和語(yǔ)用方面的失誤,因此在外語(yǔ)教學(xué)中我們必須把握好詞匯傳遞的文化意義,避免交際和語(yǔ)用中的誤解,真正實(shí)現(xiàn)對(duì)話(huà)語(yǔ)和文本的有效掌握。
詞匯層面的另一特征是習(xí)慣用語(yǔ),簡(jiǎn)稱(chēng)習(xí)語(yǔ)。習(xí)語(yǔ)是一種具有濃郁生活氣息的語(yǔ)言,有鮮活的生命力或口語(yǔ)性,讓人口口相傳,意思明確。習(xí)語(yǔ)和典故在語(yǔ)用和跨文化中所表現(xiàn)的作用十分明顯,這是因?yàn)榱?xí)語(yǔ)是植根于其民族文化中,反映了一個(gè)民族的歷史和文明畫(huà)面,富含文化的多樣性。例如:搬起石頭砸自己的腳,雞蛋里面挑骨頭等等。下面以中西典故的表現(xiàn)來(lái)論述其特點(diǎn)。一般說(shuō)來(lái),英語(yǔ)典故結(jié)構(gòu)比較靈活,可松可緊,有長(zhǎng)有段。長(zhǎng)者幾字,十幾字,乃至完整的句子,如“Hair by hair you will pull out the horse’s tail” (矢志不移,定能成功);” “What one loses on the swings one gets back on the roundabouts” (失之東隅,收之桑榆)。短則片言只字,如 “Ark” (避難所), “Eden” (樂(lè)園)等。相比之下,漢語(yǔ)典故則結(jié)構(gòu)比較固定,多為三字或四字結(jié)構(gòu),偶有字?jǐn)?shù)較多或單獨(dú)成句(如“螳螂捕蟬,黃雀在后”;“洪洞縣內(nèi)無(wú)好人”等等)。漢語(yǔ)典故絕大多數(shù)充當(dāng)詞或短語(yǔ),而英語(yǔ)典故除作詞和短語(yǔ)使用外,不少則可作單獨(dú)的句子使用。由于中華民族與英語(yǔ)國(guó)家在歷史 p地理p宗教風(fēng)俗習(xí)慣等方面的差別,致使各自的語(yǔ)言文化帶有顯著的民族色彩。如paint the lily (W.莎士比亞:《約翰王》) 中表示多此一舉,畫(huà)蛇添足。 典故中l(wèi)ily (百合花) 在西方人的心目中歷來(lái)顯得格外美麗和高貴,誰(shuí)要是給百合涂抹脂粉,自然會(huì)被看成在做徒勞而可笑的多余的事。再如Pitty Crawley 源出英國(guó)作家W.薩克雷(W.Thackeray)的名作《名利場(chǎng)》(Vanity Fair),Pitty Crawley 是小說(shuō)中一位繼承了一大筆財(cái)產(chǎn)而又貪得無(wú)厭,一毛不拔的鐵公雞。今用來(lái)喻指吝嗇鬼,守財(cái)奴。
3.言語(yǔ)行為層次
言語(yǔ)行為(speech acts)在跨文化語(yǔ)用研究中起著重要的作用。人們?cè)谶M(jìn)行話(huà)語(yǔ)交流或書(shū)面寫(xiě)作時(shí)應(yīng)遵循一定的行為規(guī)則,才能達(dá)到有目的的言語(yǔ)使用。語(yǔ)言學(xué)家?jiàn)W斯丁(Austin)和塞爾勒(Searle)提出的言語(yǔ)行為理論無(wú)疑為理解語(yǔ)篇或話(huà)語(yǔ)奠定了基礎(chǔ)。
根據(jù)塞爾勒(Searle 1976,1979)所提出的言語(yǔ)行為理論,有五大分類(lèi)涉及到人們言語(yǔ)表達(dá)的特征。一是指令性特征(directives),它反應(yīng)說(shuō)話(huà)人試圖讓聽(tīng)話(huà)人去做某事,具體含有請(qǐng)求,要求,命令,挑戰(zhàn)等特點(diǎn)。二是承若性(commissives),它表示說(shuō)話(huà)人對(duì)某一將要發(fā)生的事件承擔(dān)責(zé)任,如擔(dān)保,保證,發(fā)誓等。三是表情(expressives),表達(dá)說(shuō)話(huà)人的各種情感,如祝賀,歡迎,同情,憤怒等。四是宣告(declaritives),表明說(shuō)話(huà)人的語(yǔ)句導(dǎo)致事物或情景的外部條件的產(chǎn)生或改變,如命名,主持,辭退,辭職等。五是表實(shí)(representatives),說(shuō)話(huà)人對(duì)一個(gè)陳述的真實(shí)性表達(dá)自己的信念,如肯定,報(bào)告,假設(shè),總結(jié)等。事實(shí)上,由Austin 和Searle 倡導(dǎo)的言語(yǔ)行為理論是迄今為止跨文化研究者們所選擇的最為普遍和頻繁的研究領(lǐng)域之一,他們就同一種言語(yǔ)行為在不同語(yǔ)言和文化中具體的表現(xiàn)形式和差異進(jìn)行了較為系統(tǒng)的研究,盡管這些研究的語(yǔ)料來(lái)源還往往局限在書(shū)面完型填空(written discourse-completion)等形式,但是這些研究還是解釋了言語(yǔ)行為理論在不同文化中的變異(何自然,2004)。下面以美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬在芝加哥的獲勝演講為例分析言語(yǔ)行為的五個(gè)方面特點(diǎn),從中領(lǐng)會(huì)話(huà)語(yǔ)的文化和語(yǔ)用含義。
1)It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation’s apathy who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. 這句話(huà)表達(dá)了演講者對(duì)新生一代的肯定,駁斥了現(xiàn)代一部分人持有的對(duì)年輕人的錯(cuò)誤評(píng)價(jià)和偏見(jiàn),激勵(lì)了青年一代為國(guó)家和社會(huì)做貢獻(xiàn)的信心和力量。屬于表示性特征(representatives)。
2)But I will always be honest with you about the challenges as we face. I will listen to you, especially when we disagree. And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it’s been done in America for 221 years―block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand. 在句中可以充分感受到演說(shuō)者對(duì)人們發(fā)出的重要信息:國(guó)家面臨的挑戰(zhàn),民眾的呼聲,社會(huì)的建設(shè)。說(shuō)話(huà)者應(yīng)用得體的言語(yǔ)行為號(hào)召人民為建設(shè)國(guó)家發(fā)揮光和熱,體現(xiàn)了一種團(tuán)結(jié)和民主的精神。屬于指令性特征(directives)。
3)Sen. McCain fought long and hard in this campaign. And he’s fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. I congratulate. 句中的言語(yǔ)行為道出了說(shuō)話(huà)者對(duì)參議員在競(jìng)選中所作的努力和犧牲,是演講者流露情感的真實(shí)寫(xiě)照,屬于言語(yǔ)行為的第三個(gè)功能特征―表情(expressives)。
4)It drew strength from the not s0-young-people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later, a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the earth. 句中蘊(yùn)含了說(shuō)話(huà)者對(duì)國(guó)家和人民的責(zé)任與義務(wù),是表達(dá)承若(commissives)的言語(yǔ)行為。
在以上的言語(yǔ)表述中可以看出說(shuō)話(huà)者的語(yǔ)言使用風(fēng)格和隱含的話(huà)外之音,言語(yǔ)中在傳遞某些信息。第一段中提到的年青人是指80后的一代,然而卻喚起了人們的歷史記憶,如60到70年代的反主流文化運(yùn)動(dòng)以及之后的社會(huì)變革等。第二段和第四段對(duì)美國(guó)社會(huì)所體現(xiàn)的價(jià)值觀(guān)如進(jìn)取p開(kāi)拓創(chuàng)新p民主等都得到了反應(yīng)??傊?言語(yǔ)行為中滲透著豐富的文化內(nèi)涵。
4.話(huà)語(yǔ)結(jié)構(gòu)方面
中西文化的不同價(jià)值觀(guān)往往影響著話(huà)語(yǔ)的結(jié)構(gòu),換句話(huà)說(shuō),組織信息和表達(dá)信息的方式會(huì)因文化的不同而不同。比如西方人尤其美國(guó)人在構(gòu)建語(yǔ)篇的過(guò)程中經(jīng)常把總結(jié)性的話(huà)語(yǔ)放在語(yǔ)篇的開(kāi)頭,對(duì)所陳述的觀(guān)點(diǎn)有開(kāi)門(mén)見(jiàn)山和主題鮮明的特點(diǎn);而漢民族的話(huà)語(yǔ)結(jié)構(gòu)則表現(xiàn)出一種含蓄的特點(diǎn),在語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)布局上先提出理由,然后得出結(jié)論,也就是遵循因?yàn)楱D所以的話(huà)語(yǔ)結(jié)構(gòu)。產(chǎn)生這樣的差別是東西文化歷史發(fā)展的結(jié)果,英語(yǔ)句型結(jié)構(gòu)更精確,更有邏輯性,而漢語(yǔ)句型結(jié)構(gòu)則較模糊,更有主觀(guān)性,這一點(diǎn)是與西方開(kāi)放的、分析性的文化及中國(guó)主觀(guān)的、天人合一性的文化是分不開(kāi)的。在英語(yǔ)教學(xué)中有必要介紹一些文化知識(shí),這將有助于學(xué)生提高他們的語(yǔ)言和交際能力。下面就中西話(huà)語(yǔ)結(jié)構(gòu)的差異是如何影響交際的活動(dòng)作一比較。
以上的話(huà)語(yǔ)交際特點(diǎn)所表現(xiàn)的文化差異有助于我們對(duì)語(yǔ)用和跨文化的學(xué)習(xí),同時(shí)也要意識(shí)到隨著當(dāng)今文化的相互融合和滲透,對(duì)話(huà)語(yǔ)的理解要有靈活性和針對(duì)性。
5.結(jié)論
外語(yǔ)學(xué)習(xí)是語(yǔ)言與文化學(xué)習(xí)的過(guò)程,是用人類(lèi)語(yǔ)言反應(yīng)文化的過(guò)程。在當(dāng)今全球化的背景下,文化的學(xué)習(xí)應(yīng)是學(xué)習(xí)語(yǔ)言的關(guān)鍵所在,傳統(tǒng)的語(yǔ)言教學(xué)所帶來(lái)的困惑一定會(huì)在先進(jìn)的教學(xué)理念中得到解決。外語(yǔ)教師不僅要具備聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)譯的語(yǔ)言技能和知識(shí),而且更要積累豐富的文化知識(shí),更好地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn)
1.Carnap, R. 1948. Introduction to Semantics. Cambridge, MA: MIT Press
關(guān)鍵詞:英語(yǔ)文化導(dǎo)入 英漢翻譯教學(xué) 跨文化交際能力
1 引言
英語(yǔ)教學(xué)的根本目的就是實(shí)現(xiàn)跨文化交際。學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ),不僅僅是為了掌握語(yǔ)言知識(shí),更重要的是把它作為一種有用的工具,吸取世界上先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)和文化知識(shí),獲取各方面有用的信息,進(jìn)行跨文化交際,參與國(guó)際活動(dòng)?!耙?yàn)橛蟹g,哪怕是不免出錯(cuò)的翻譯,文化交流才成為可能(王佐良,1989)”。翻譯是語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換,更確切地說(shuō),是文化的轉(zhuǎn)換。王佐良先生(1989)曾經(jīng)指出“不了解語(yǔ)言中的社會(huì)文化,誰(shuí)也無(wú)法真正掌握語(yǔ)言”??梢?jiàn),在英漢互譯教學(xué)中不能忽視對(duì)學(xué)生文化意識(shí)的導(dǎo)入。
1 翻譯教學(xué)中的語(yǔ)言環(huán)境和文化障礙
1.1 語(yǔ)言環(huán)境
語(yǔ)言環(huán)境是人類(lèi)獲取語(yǔ)言必不可少的條件。在一些經(jīng)濟(jì)文化相對(duì)落后地區(qū),學(xué)生接觸外來(lái)語(yǔ)的機(jī)會(huì)很少,他們?cè)谌粘=煌辛?xí)慣了使用自己的本民族語(yǔ)言。而由于民族語(yǔ)言與漢語(yǔ)存在語(yǔ)義上的差異,漢語(yǔ)與英語(yǔ)又有很大的不同,民族地區(qū)的學(xué)生以漢語(yǔ)為中介學(xué)習(xí)英語(yǔ),往往存在著相當(dāng)大的語(yǔ)義困惑和障礙。他們按照自己的母語(yǔ)來(lái)理解和表達(dá)漢語(yǔ),致使?jié)h語(yǔ)的很多地方對(duì)他們來(lái)說(shuō)都難以理解,再用這樣的漢語(yǔ)來(lái)理解英語(yǔ),其難度可想而知。再者,學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)始終處于漢語(yǔ)的大環(huán)境中,缺乏語(yǔ)言練習(xí)所需的真實(shí)環(huán)境,學(xué)生易受漢語(yǔ)語(yǔ)法、篇章結(jié)構(gòu)以及漢語(yǔ)文化的影響,從而導(dǎo)致英語(yǔ)表達(dá)不夠準(zhǔn)確、不地道。
1.2 文化障礙
由于英語(yǔ)的文化導(dǎo)入不夠,受到自身民族語(yǔ)多元文化的影響,學(xué)生在翻譯時(shí)經(jīng)常出現(xiàn)字對(duì)字的中文式英語(yǔ)。如,學(xué)生在翻譯個(gè)人簡(jiǎn)歷時(shí),把“政治面貌”譯成 “political appearance”,把“eat one’s words”譯成“食言”,把“clock-watcher”(老是看鐘等下班或下課的人)譯成“看鐘人”。這些譯文都是由于對(duì)漢語(yǔ)原文或?qū)τ⒄Z(yǔ)詞匯的含義理解不正確以及對(duì)英文文化不了解造成的。鑒于此,在英漢互譯教學(xué)中增強(qiáng)學(xué)生跨文化的意識(shí),導(dǎo)入英語(yǔ)文化,有助于學(xué)生了解其他民族的相關(guān)文化,了解語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中文化差異的成因以及如何跨越文化障礙,使翻譯教學(xué)取得成效。
2 翻譯教學(xué)中要注重文化差異,增強(qiáng)學(xué)生的文化意識(shí)
2.1 注重文化差異
文化是不同民族在特殊歷史地理環(huán)境里的獨(dú)特創(chuàng)造,不同的民族擁有不同的文化。翻譯離不開(kāi)文化,翻譯中不可避免地會(huì)滲透著文化的影子,翻譯中的文化差異是一種客觀(guān)存在,不容忽視。只有了解中英之間的文化差異,才能更好地表達(dá)原作的思想?!皩W(xué)習(xí)一種外語(yǔ)不僅要掌握語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯和習(xí)語(yǔ),而且還要知道操這種語(yǔ)言的人如何看待事物,如何觀(guān)察世界;要了解他們?nèi)绾斡盟麄兊恼Z(yǔ)言來(lái)反映他們社會(huì)的思想、習(xí)慣、行為;了解他們社會(huì)的文化。實(shí)際上學(xué)習(xí)語(yǔ)言與了解語(yǔ)言所反映的文化是分不開(kāi)的”(鄧炎昌、劉潤(rùn)清,1990)。比如“apple”這個(gè)常見(jiàn)詞,如果有人說(shuō):“Oh, that is an apple.”若是翻譯者只知道“apple”為“蘋(píng)果”,他很可能會(huì)出錯(cuò)。(曹青,2000)因?yàn)閍pple在英語(yǔ)中具有象征意義,意為誘惑。又如“red”一詞,在漢語(yǔ)中意味著喜慶和吉利,但英語(yǔ)中“red”卻有殘暴、不吉利的意思,意味著流血。如“The murderer ran away so as not to be caught red-handed”(兇手跑開(kāi)了,以免被當(dāng)場(chǎng)抓住。);而在另一個(gè)句子中,“Talented as he is, if the new manager is not given full power in personnel management, he will fail to get the company out of the red just like his predecessor(新經(jīng)理雖然有才干,也將和他的前任一樣無(wú)力扭轉(zhuǎn)公司虧損的局面,除非他可以全權(quán)管理人事)”。又如“peasant(a person who works on the land, esp. one who owns and lives on a small piece of land; a person without education or manners)”一詞,其英語(yǔ)的含義和漢語(yǔ)的“農(nóng)民(在農(nóng)村從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的勞動(dòng)者)”意義并不對(duì)等,但是大部分來(lái)自農(nóng)村地區(qū)的學(xué)生,只要父母是農(nóng)民的,都把自己的父母統(tǒng)稱(chēng)為“peasant”,在翻譯時(shí),也把“農(nóng)民”一律譯為“peasant”。而事實(shí)是,“中國(guó)現(xiàn)代農(nóng)村(尤其在農(nóng)業(yè)發(fā)達(dá)地區(qū),多種產(chǎn)業(yè)并舉的地方)的農(nóng)民,應(yīng)譯為farmer;而那些至今在山區(qū)耕種小片土地并以之為生的農(nóng)民仍然譯為peasant(楊復(fù)興,2007)?!币蚨?,不難看出,注重英語(yǔ)文化的背景知識(shí),增強(qiáng)學(xué)生的文化意識(shí)相當(dāng)重要。
2.2 增強(qiáng)文化意識(shí)
翻譯不僅僅是語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換,更蘊(yùn)含于文化之中。翻譯中的大多數(shù)障礙是來(lái)自于文化差異引起的聯(lián)想意義的差別,成語(yǔ)與典故的翻譯就屬于這種情況。典故傳說(shuō)是歷史的精髓,是文化的濃縮,有著鮮明的民族特色。文化內(nèi)涵豐富的英語(yǔ)典故的翻譯也是教學(xué)的重點(diǎn)之一。
英語(yǔ)里有很多由《圣經(jīng)》里的人物、事件構(gòu)成的具有特定內(nèi)涵的詞語(yǔ)。如,“David and Goliath”,意為“大衛(wèi)和歌利亞”,大衛(wèi)是個(gè)牧童,在與巨人歌利亞交戰(zhàn)時(shí)用彈弓將巨人射死。后人以此來(lái)比喻弱小者與強(qiáng)大者之間的斗爭(zhēng),結(jié)果是弱小者取勝。又如漢語(yǔ)中的“他壯得像頭牛”,在英語(yǔ)中卻要說(shuō)“he is as strong as a horse”,因?yàn)樵谥袊?guó)農(nóng)村,牛是農(nóng)民的好幫手,而英語(yǔ)國(guó)家早期則是用馬來(lái)耕地的(許文勝,1997)。
而像“‘高原的天,娃娃的臉’,說(shuō)變就變。剛剛還是‘水光瀲滟晴方好’,轉(zhuǎn)眼已見(jiàn)‘山色空蒙雨亦奇’,早上出來(lái)穿毛衣,中午只能穿襯衫,到了晚上又得披大衣了” 這樣的句子,在漢語(yǔ)中文化負(fù)載十分豐富,有些學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)的理解尚費(fèi)勁,更不用說(shuō)在英語(yǔ)里找到十分滿(mǎn)意的譯文。因而,在英漢互譯教學(xué)中應(yīng)該多注意導(dǎo)入英語(yǔ)的文化知識(shí),拓寬學(xué)生的視野,培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言文化差異意識(shí), 使學(xué)生善于識(shí)別句子、段落、文章中的文化術(shù)語(yǔ)和其中隱含的文化內(nèi)涵,不斷增強(qiáng)自身的文化意識(shí),從而使他們學(xué)會(huì)如何處理文化差異。
3 加強(qiáng)教師在英漢互譯教學(xué)中的跨文化意識(shí)
教師不僅是知識(shí)的傳授者,而且是學(xué)習(xí)活動(dòng)的設(shè)計(jì)者、組織者和引導(dǎo)者。因此,教師要引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí),充分發(fā)揮主觀(guān)能動(dòng)性,積極配合老師,最大限度汲取文化知識(shí),以提高課堂學(xué)習(xí)效率,并能在課后通過(guò)自主學(xué)習(xí)鞏固所學(xué)知識(shí)。教師在翻譯教學(xué)中可以通過(guò)原文向?qū)W生傳授文化方面的知識(shí),也可以通過(guò)收集文化方面的知識(shí),對(duì)學(xué)生進(jìn)行系統(tǒng)的文化導(dǎo)入教學(xué),使學(xué)生逐步了解英語(yǔ)國(guó)家的政治、經(jīng)濟(jì)、教育、社會(huì)制度、生活方式、風(fēng)土人情、社會(huì)習(xí)俗、民族習(xí)俗以及民族心理、道德、行為規(guī)范和傳統(tǒng)觀(guān)念,從而優(yōu)化學(xué)生的文化知識(shí)結(jié)構(gòu),使學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí),也學(xué)習(xí)了跨文化知識(shí),培養(yǎng)了學(xué)生的跨文化意識(shí)。
4 結(jié)語(yǔ)
翻譯不是兩種語(yǔ)言在文字上的簡(jiǎn)單轉(zhuǎn)換,也不僅僅涉及對(duì)相關(guān)語(yǔ)言的熟練程度,還必須要注意文化意識(shí)的培養(yǎng)和提高,注意文化知識(shí)的積累。豐厚的文化知識(shí)和強(qiáng)烈的文化意識(shí)是學(xué)生學(xué)好翻譯必備的基本條件。要提高學(xué)生的翻譯水平,使之成為合格的翻譯人才,在翻譯教學(xué)中就必須注重學(xué)生文化意識(shí)的導(dǎo)入。
參考文獻(xiàn):
[1]曹青.宗教文化與翻譯[A]文化與翻譯[C].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2000.
[2]鄧炎昌,劉潤(rùn)清.語(yǔ)言與文化[M].北京:外語(yǔ)教育與研究出版社,1990.
[3]王佐良.翻譯:思考與試筆[C].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1989.
關(guān)鍵詞: 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué) 跨文化交際意識(shí) 跨文化交際能力
一、跨文化交際意識(shí)
跨文化交際意識(shí)是學(xué)生對(duì)其他社會(huì)文化有一個(gè)整體的了解??缥幕浑H意識(shí)對(duì)大多數(shù)學(xué)生來(lái)說(shuō)是很難在短時(shí)間內(nèi)養(yǎng)成的,因?yàn)槲幕w的內(nèi)容非常豐富。在學(xué)生養(yǎng)成良好的跨文化交際意識(shí)后,這種意識(shí)對(duì)提高學(xué)生的跨文化交際能力就有很大的幫助。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,教師必須注重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,真正做到學(xué)以致用。那么什么是跨文化交際能力呢?具體地說(shuō),就是把所學(xué)的語(yǔ)言知識(shí)與社會(huì)的文化習(xí)慣和思想觀(guān)念結(jié)合起來(lái),根據(jù)具體環(huán)境和對(duì)方思想、情感的變化調(diào)整自己的話(huà)語(yǔ),使交際得以順利進(jìn)行。在英語(yǔ)教學(xué)的最初階段,教師就必須重視讓學(xué)生了解更多的國(guó)外的文化背景,首先讓他們對(duì)其他國(guó)家的文化產(chǎn)生一定的興趣,只有這樣,才能逐步在培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識(shí)的基礎(chǔ)上,提高他們的跨文化交際能力。
二、提高大學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和能力
作為一種國(guó)際通用語(yǔ),英語(yǔ)是連接不同文化的橋梁,因此,英語(yǔ)對(duì)學(xué)生養(yǎng)成良好的跨文化交際意識(shí)具有十分重要的作用。語(yǔ)言不僅是溝通的信息載體,而且是了解他國(guó)文化最直接的手段。所以讓學(xué)生養(yǎng)成文化意識(shí),首先就必須讓其掌握一定的語(yǔ)言溝通能力。那么,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)對(duì)學(xué)生養(yǎng)成良好的文化意識(shí)就顯得十分重要了,這樣可以使學(xué)生在對(duì)異域文明的把握中加深對(duì)其語(yǔ)言現(xiàn)象的理解和領(lǐng)悟,擴(kuò)大知識(shí)面,提高文化素養(yǎng),從而促進(jìn)學(xué)生跨文化交際能力的提高。
在跨文化教學(xué)中我們必須做到以下幾點(diǎn):第一,英語(yǔ)教師所要引入的文化內(nèi)容與學(xué)生所學(xué)的語(yǔ)言必須密切相關(guān),而且盡量與日常交際或生活當(dāng)中常涉及的語(yǔ)言知識(shí)有關(guān),這樣學(xué)生不至于認(rèn)為語(yǔ)言和文化的關(guān)系過(guò)于抽象,教師也可以有針對(duì)性地將語(yǔ)言知識(shí)與文化知識(shí)同步傳授。第二,英語(yǔ)教師應(yīng)該制定一個(gè)階段性的文化教學(xué)方案和計(jì)劃,這樣可以根據(jù)學(xué)生的接受程度,階段性地、循序漸進(jìn)地提高學(xué)生的文化交際能力。那么,如何做到有步驟、有計(jì)劃地培養(yǎng)學(xué)生的文化交際意識(shí)和能力呢?首先,教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的接受能力和水平,讓學(xué)生從學(xué)習(xí)文化的基礎(chǔ)內(nèi)容開(kāi)始,對(duì)他國(guó)文化有個(gè)最初的認(rèn)識(shí),讓學(xué)生對(duì)此產(chǎn)生興趣。其次,教師應(yīng)通過(guò)設(shè)置一定的文化知識(shí)導(dǎo)入,讓學(xué)生在初步了解他國(guó)文化的基礎(chǔ)上,同時(shí),讓學(xué)生對(duì)引起這種文化現(xiàn)象的原因和深層次的內(nèi)容有一定認(rèn)識(shí)。再次,英語(yǔ)教師應(yīng)強(qiáng)調(diào)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。最后,教師要引導(dǎo)學(xué)生在課外進(jìn)行文化自主學(xué)習(xí),鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行大量的課外閱讀和實(shí)踐,增加文化的積累,提高自主文化學(xué)習(xí)意識(shí),使學(xué)生能夠自發(fā)地學(xué)習(xí)文化,培養(yǎng)文化學(xué)習(xí)意識(shí)。
三、教師提高自身的跨文化交際意識(shí)和能力
大多數(shù)英語(yǔ)教師在教學(xué)實(shí)踐中,更多的是以傳統(tǒng)講解式方法來(lái)授課,但這種授課方式已經(jīng)很難適應(yīng)現(xiàn)在的英語(yǔ)課堂了。另外,有的英語(yǔ)教師只是簡(jiǎn)單地將所講授的內(nèi)容通過(guò)直接翻譯,將信息傳遞給學(xué)生,這樣不能很好地調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)主動(dòng)性和積極性,課堂教學(xué)效果收效甚微。但是為什么還有相當(dāng)多的英語(yǔ)教師依然采用傳統(tǒng)的授課方式,而并未作任何改變和調(diào)整呢?原因在于他們對(duì)跨文化交際這一概念還十分模糊。因此,要提高學(xué)生的跨文化交際能力,教師首先要改變授課方法和傳統(tǒng)授課觀(guān)念。那么,教師應(yīng)該如何提高自身的跨文化交際意識(shí)呢?教師首先應(yīng)該認(rèn)清英語(yǔ)教學(xué)的目的,尤其是在教學(xué)中如何更好地教授知識(shí),同時(shí)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)。教師必須苦練內(nèi)功,在提高自己的業(yè)務(wù)能力和水平的基礎(chǔ)上,采用新穎有效的授課方式,有效引導(dǎo)學(xué)生。具體來(lái)講,大學(xué)英語(yǔ)教師應(yīng)該在注重自身語(yǔ)言能力提高的同時(shí),加強(qiáng)自己的文化學(xué)習(xí)。如果條件允許的話(huà),英語(yǔ)教師應(yīng)該爭(zhēng)取更多的外出學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì),尤其是出國(guó)學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì),這樣,教師才能更近距離地接觸和感悟到異域文化,自身的跨文化交際意識(shí)和能力也才能在最短的時(shí)間內(nèi)得到提高。教師的跨文化意識(shí)和能力的提高,會(huì)直接影響學(xué)生的文化意識(shí),在今后的課堂教學(xué)中,能有效地影響學(xué)生對(duì)多種文化的學(xué)習(xí)。
四、結(jié)語(yǔ)
不論是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí),還是提高教師的跨文化交際能力,英語(yǔ)教學(xué)的最終任務(wù)就是使學(xué)生能更多了解他國(guó)文化,能用英語(yǔ)有效地進(jìn)行交際,即培養(yǎng)和提高學(xué)生的跨文化交際能力。為此,在英語(yǔ)課堂教學(xué)中如何有效地實(shí)現(xiàn)這一目的已經(jīng)成為當(dāng)今英語(yǔ)教學(xué)中的熱議話(huà)題,并且該領(lǐng)域里的一些學(xué)者和專(zhuān)家也在不斷地探索有效的教學(xué)方法,亟待解決現(xiàn)如今英語(yǔ)教學(xué)中出現(xiàn)的問(wèn)題。在教學(xué)實(shí)踐中,只有
教師正確地處理好自身與學(xué)生之間的角色關(guān)系,有效地將文化知識(shí)滲透到教學(xué)當(dāng)中,找出有效的文化教學(xué)方法,才能培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和提高他們的交際能力。
參考文獻(xiàn):
[1]劉學(xué)惠.跨文化交際能力及其培養(yǎng):一種建構(gòu)主義的觀(guān)點(diǎn)[j].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2003.
[2]陳國(guó)民.跨文化交際學(xué)[m].上海:華東師范大學(xué)出版社,2009.
關(guān)鍵詞:群眾文化;文化館;合唱 排練
隨著經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展,人民群眾的文化需求日益增長(zhǎng),保障好人民群眾基本文化權(quán)益成了我們?nèi)罕娢幕说幕疽?。然而傳統(tǒng)培訓(xùn)方式已不能滿(mǎn)足大眾的審美要求了,科技時(shí)代的到來(lái)讓大眾有了更多的學(xué)習(xí)和欣賞的機(jī)會(huì);隨便一搜索,各個(gè)名家都把自己的上課教學(xué)視頻上傳至網(wǎng)上,這對(duì)我們直接和群眾面對(duì)面教學(xué)的群文老師來(lái)說(shuō)既是一個(gè)學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)同時(shí)也是挑戰(zhàn),如果你上課的方式方法,學(xué)生覺(jué)得不好甚至不對(duì),那你就會(huì)面臨淘汰的尷尬境地。
在群文輔導(dǎo)的序列里,合唱的教學(xué)又占有很大的一個(gè)比重,不管是哪個(gè)年齡階層都喜歡音樂(lè)、喜歡唱歌。來(lái)文化館活動(dòng)的群眾有一半左右都是來(lái)學(xué)習(xí)聲樂(lè)的,而在文化館的聲樂(lè)培訓(xùn)中按參加人數(shù)又分為單人、小組、集體等多種方式。我覺(jué)得單人及小組都不具代表性和實(shí)用性,我主要以集體合唱形式為主要研究討論對(duì)象。
首先應(yīng)該按照性別、聲音條件選拔團(tuán)員,可以通過(guò)模唱和小段演唱等方式進(jìn)行選拔,根據(jù)聲音條件劃分聲部,通常為四個(gè)聲部,男高、男低、女高、女低聲部。四個(gè)聲部基本比例是1:1:1:1。然后高音部再加10%,低音部減10%。如40個(gè)群眾的合唱隊(duì),高音部加4個(gè),低音部減4個(gè),這樣的聲部是最平衡的。
接下來(lái)我主要介紹一些我的訓(xùn)練方法及評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),我一般先練呼吸。歌唱藝術(shù)由四部分構(gòu)成:氣、聲、字、腔。吸氣要適中,該多就多,該少就少,具體地感覺(jué)到,吸氣象聞花,就是很好的比喻,吐氣象是血壓水銀柱慢慢下降,急吐氣,象秤砣掉下來(lái)。開(kāi)始用“S”練吐氣,分勻吐、急吐、停頓等。這個(gè)練習(xí)可以讓學(xué)生找到保持氣息的感覺(jué)。而且,有一個(gè)人氣不穩(wěn),就會(huì)出現(xiàn)“咝咝”聲,便于糾正。在放松的基礎(chǔ)上,肩不動(dòng)才是好的,因?yàn)檫@樣氣肯定是往下吸的 接下來(lái)就是起聲練習(xí),有兩種,一種是結(jié)合音樂(lè)進(jìn)行,一種是不結(jié)合音樂(lè)進(jìn)行。主張兩種同時(shí)進(jìn)行。無(wú)音樂(lè)的起聲練習(xí):例如哼鳴“ng”,象回答人的話(huà),不保持一定的音高。這種練習(xí)好處是它打開(kāi)聲音而不受聲音高低的限制。再是,找到氣息有比例地通過(guò)聲帶發(fā)音的感覺(jué)。如同拉提琴弓子碰弦,弓壓著弦,聲音難聽(tīng),只沾一點(diǎn)弓毛,聲音又太飄。只有通過(guò)這個(gè)練習(xí),才可以找到正確的比例。
開(kāi)始時(shí),一切都要中等。力度、音高、氣息、不強(qiáng)不弱、不高不低、自然地開(kāi)始。經(jīng)過(guò)一段時(shí)間,同學(xué)們們找到最自然的感覺(jué)后,在無(wú)樂(lè)音哼鳴保持的氣息狀態(tài)時(shí),他張口的有樂(lè)音的聲音比例就對(duì)了(一個(gè)合唱隊(duì)在演出以前,也應(yīng)該作這個(gè)練習(xí))。
起聲練習(xí):我們一般是由哼鳴到母音“嗎、嗚、衣”進(jìn)行訓(xùn)練的。剛唱哼鳴時(shí),要讓孩子不斷地找,找到一個(gè)最好的地方,延長(zhǎng)它,讓他記著這個(gè)感覺(jué)。當(dāng)哼鳴很好的時(shí)候,改唱母音“嗎”。這個(gè)音張開(kāi)時(shí),有個(gè)標(biāo)準(zhǔn),下牙別看到就是對(duì)的,這時(shí)聲音就全打開(kāi)了。
起聲練完后,可唱各種練習(xí)曲,但不要把它當(dāng)成例行公事。這一方面指揮的選材很重要,再有音色模仿也是很要緊的。同學(xué)們心中有一個(gè)美好的聲音,在合唱隊(duì)里又聽(tīng)到合于心中的聲音,逐漸去靠,這樣就形成一個(gè)統(tǒng)一優(yōu)美的音色,當(dāng)然,這是在正確的呼吸起聲的前提下進(jìn)行的。
好的合唱團(tuán),它的標(biāo)準(zhǔn)是演唱作品風(fēng)格、演唱技巧、演唱形式的多樣性。
1.正確的演唱姿式和統(tǒng)一的發(fā)聲狀態(tài)。這就是松弛、自然。把不該緊張的部位全部放松,該緊張的部位要支撐住。2.要有正確的母音唱法?!鞍ⅰ⒁?、埃、歐、烏”是非常重要的母音,因?yàn)槟愕囊羯艽蟪潭壬先Q于母音的唱法。3.不管聲部有多少,都需要圓潤(rùn)、豐滿(mǎn)的共鳴位置,特別是上部的共鳴位置。4.做到相應(yīng)力度變化的幅度。我們這個(gè)合唱團(tuán)不是憑聲大取勝,而是靠變化。5.要有調(diào)配各種音色的能力。“阿”母音是一種音色,“衣”母音是一種音色,“烏”母音是另外一種音色,要隨著字的變化而變化音色。6.有清晰音樂(lè)化的語(yǔ)言。在歌曲中的語(yǔ)言,是不能離開(kāi)音樂(lè)的。音樂(lè)有時(shí)要求語(yǔ)言夸張,有時(shí)縮小,有時(shí)虛,有時(shí)實(shí),讓它具有語(yǔ)言的色彩的旋律線(xiàn)條,這樣的語(yǔ)言才是有價(jià)值的。7.良好的音準(zhǔn)和節(jié)奏。我主張合唱的最基本訓(xùn)練要從無(wú)伴奏合唱開(kāi)始,從多聲部開(kāi)始,從感覺(jué)入手。用正規(guī)美聲方法訓(xùn)練的群眾合唱,音域更寬闊、聲部更和諧,音質(zhì)和旋律的高度統(tǒng)一能達(dá)到一種輝煌和美妙的境界,深厚的文化底蘊(yùn)作為扎實(shí)的基礎(chǔ),基礎(chǔ)訓(xùn)練和美育教育做得扎實(shí)。
業(yè)余的團(tuán)隊(duì),專(zhuān)業(yè)的水平,這絕對(duì)做得到,只有藝術(shù)修養(yǎng)一步一步地提高,藝術(shù)人才才會(huì)用之不竭。
群眾訓(xùn)練中,要注意使群眾會(huì)用假聲唱高八度,即掌握真聲與假聲兩種方法。歌唱是氣、聲、字、腔、情組成的。氣、聲、字、腔是手段,情是目的。
一個(gè)好的合唱團(tuán)要做到合唱技巧的多樣性,合唱風(fēng)格的多樣性,合唱表演形式的多樣性。美麗的音色是學(xué)生們自己尋找出來(lái)的,他們心中有一個(gè)美好的聲音,在合唱隊(duì)里又聽(tīng)到合于心中的聲音,逐漸去靠,這樣就形成一個(gè)統(tǒng)一優(yōu)美的音色,真正代表一個(gè)國(guó)家綜合音樂(lè)實(shí)力的是合唱團(tuán)和交響樂(lè)團(tuán)。
參考文獻(xiàn):
[1]劉波.合唱藝術(shù)概論[M].中國(guó)水利水電出版社,2009,7.
[2]石一冰.中國(guó)當(dāng)代大型合唱?jiǎng)?chuàng)作[M].西南師大出版社,2010,8.
關(guān)鍵詞:學(xué)生;寢室文化;行為習(xí)慣;重要性
現(xiàn)代的社會(huì),不僅需要高素質(zhì)的人才,更需要高素質(zhì)的國(guó)民,高素質(zhì)的國(guó)民教育要從學(xué)生抓起,這對(duì)學(xué)生行為習(xí)慣的養(yǎng)成教育提出了更高的要求,《國(guó)務(wù)院關(guān)于基礎(chǔ)教育改革與發(fā)展的決定》指出:“端正教育思想,轉(zhuǎn)變教育觀(guān)念,面向全體學(xué)生,加強(qiáng)學(xué)生思想品德教育,重視培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新精神和實(shí)踐能力,為學(xué)生全面發(fā)展和終身發(fā)展奠定基礎(chǔ)?!睘榫拍炅x務(wù)教育階段農(nóng)村初中教育指明了德育培養(yǎng)方向。
一、寢室文化是住校生思想道德建設(shè)的重要陣地
教育不僅教給學(xué)生知識(shí),更要培養(yǎng)學(xué)生高尚的行為習(xí)慣,讓學(xué)生運(yùn)用自己的智慧和雙手美化生活,提高審美能力,但現(xiàn)在的農(nóng)村中學(xué)學(xué)生行為習(xí)慣在校主要有以下三方面的缺點(diǎn):一是寢室衛(wèi)生差:床上床下亂七八糟,不會(huì)打理;一片混
亂。二是個(gè)人衛(wèi)生習(xí)慣、環(huán)保意識(shí)差:亂丟紙屑、
瓜皮果殼、食品包裝袋;亂倒臟水;隨地吐痰。三是學(xué)習(xí)行為習(xí)慣差:不會(huì)預(yù)習(xí)新課;沒(méi)有時(shí)間觀(guān)念,上課鈴響后仍在操場(chǎng)上游逛;不按時(shí)作業(yè),隨心所欲;人生沒(méi)有奮斗目標(biāo);得過(guò)且過(guò)混日子等等。俗話(huà)說(shuō)“細(xì)節(jié)決定成敗,習(xí)慣決定素養(yǎng),素養(yǎng)鑄就人生。”不好行為習(xí)慣有損學(xué)生的健康,有損學(xué)生的文明形象,降低了自己的人品,這無(wú)疑給學(xué)校的德育工作帶來(lái)了巨大沖擊,阻礙了素質(zhì)教育的全面實(shí)施,為了使學(xué)生接受良好教育環(huán)境的熏陶,我們深感培養(yǎng)學(xué)生良好行為習(xí)慣的重要性和緊迫性。
寄宿制學(xué)校是學(xué)生除了學(xué)校規(guī)定和法定放假休息時(shí)間以外的所有時(shí)間原則上都將在所在的學(xué)校。寄宿制學(xué)校的寢室文化是由住校生在生活領(lǐng)域的相互作用所創(chuàng)造出來(lái)的一切物質(zhì)、精神的產(chǎn)物,以及其創(chuàng)造過(guò)程的總和;是校園文化的有機(jī)組成部分;是住校生生活、交往的最基本場(chǎng)所;是學(xué)生群體的一種組織形式;是住校生思想道德建設(shè)的重要陣地,這個(gè)陣地的活動(dòng)方式、內(nèi)容,如何才有利于學(xué)生發(fā)展,有待于我們探究、歸納、總結(jié)應(yīng)用。行為習(xí)慣是指出于無(wú)數(shù)次的重復(fù)或練習(xí)而逐步固定下來(lái)的、高度自覺(jué)的行為方式。行為習(xí)慣的好與壞,是關(guān)系到學(xué)生個(gè)性品質(zhì)發(fā)展,關(guān)系到促進(jìn)學(xué)生的生長(zhǎng)發(fā)育,增強(qiáng)學(xué)生的體質(zhì),使學(xué)生的精神面貌得到改善,關(guān)系到促進(jìn)學(xué)生其他良好行為習(xí)慣和完美人格的形成,對(duì)學(xué)生后期的發(fā)展起至關(guān)重大的作用。
二、寢室文化能培養(yǎng)學(xué)生形成良好的生活、學(xué)習(xí)行為習(xí)慣
培根說(shuō):“習(xí)慣是一種頑強(qiáng)而又強(qiáng)大的力量,它可以主宰人生!人一旦養(yǎng)成一個(gè)習(xí)慣,就會(huì)自覺(jué)地在這個(gè)軌道上運(yùn)行。”好習(xí)慣,會(huì)讓人終生受益;壞習(xí)慣,就會(huì)在不知不覺(jué)中讓人陷入惡習(xí)深淵,影響人一輩子。良好的行為習(xí)慣不僅有利于體現(xiàn)學(xué)生的精神風(fēng)貌,同時(shí)也體現(xiàn)著一個(gè)學(xué)生的道德修養(yǎng),初中階段是形成各種良好行為習(xí)慣的重要時(shí)期,如何把握好這一黃金時(shí)期,如何讓義務(wù)教育階段農(nóng)村中學(xué)寄宿制學(xué)校寢室文化建設(shè)有效地促進(jìn)學(xué)生行為習(xí)慣變化、健康發(fā)展,值得我們一線(xiàn)教育者深思。
學(xué)生的生活能力、行為習(xí)慣從小父母就開(kāi)始培養(yǎng),經(jīng)歷學(xué)前班、小學(xué)的幾年教育,具有初步感悟、領(lǐng)會(huì)行為是非的能力,慢慢地形成了一些簡(jiǎn)單的行為習(xí)慣。進(jìn)入初中,環(huán)境發(fā)生改化,社會(huì)視野逐步擴(kuò)大,開(kāi)始了寄宿生活,要整理床鋪、收拾房間、又要參加戶(hù)外活動(dòng),增大了勞動(dòng)量,由于身心處于發(fā)展時(shí)期,好奇心強(qiáng),加之多數(shù)家庭只有一兩個(gè)孩子,父母常年在外,學(xué)生成了“留守兒童”,由爺爺、奶奶、外公、外婆看管,既特別關(guān)心,又十分溺愛(ài)。這樣,“惰性”行為漸漸產(chǎn)生,思想上的“固執(zhí)、任性、不聽(tīng)話(huà)、”,成了今天義務(wù)教育階段農(nóng)村中學(xué)教育的難題。在教育過(guò)程中,教師要課內(nèi)外結(jié)合,創(chuàng)設(shè)適合寢室文化教育的情景、場(chǎng)面,培養(yǎng)學(xué)生的行為意識(shí),對(duì)寄宿制學(xué)校要利用學(xué)生朝夕相處的寢室場(chǎng)所,形成有特色的寢室文化,傳播先進(jìn)思想、名人文化,循循善誘,潛移默化,因人而教,逐步培養(yǎng)學(xué)生形成良好的生活、學(xué)習(xí)行為習(xí)慣,全方位地發(fā)展健康的思想意識(shí)。
結(jié)語(yǔ):
總之,初中時(shí)期是青少年生理、心里急劇發(fā)育變化的重要時(shí)期,是增長(zhǎng)知識(shí)、接受行為習(xí)慣養(yǎng)成教育的重要時(shí)期,同時(shí)也是處于世界觀(guān)、人生觀(guān)、價(jià)值觀(guān)形成時(shí)期,可塑性大,叛逆心理嚴(yán)重,抗挫折意識(shí)和能力極其薄弱,所以抓好學(xué)生思想道德教育,使學(xué)生養(yǎng)成良好的行為習(xí)慣,具有很重要的意義。
參考文獻(xiàn):
本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。
級(jí)別:統(tǒng)計(jì)源期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:北大期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:北大期刊
榮譽(yù):百種重點(diǎn)期刊
級(jí)別:統(tǒng)計(jì)源期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:北大期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)