网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

比較文學(xué)變異研究

前言:想要寫(xiě)出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了比較文學(xué)變異研究范文,希望能給你帶來(lái)靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

比較文學(xué)變異研究

一集體想象物如何實(shí)證

比較文學(xué)法國(guó)學(xué)派在形象學(xué)研究上是求“同”的,其基本方法是實(shí)證,本文認(rèn)為形象學(xué)是“異”的研究,異國(guó)形象是想象,是集體想象物,image就是somethingimagined,所以形象學(xué)研究就是辯“異”。具體問(wèn)題有三個(gè):一是描述形象之“異”的具體表現(xiàn)。文學(xué)作品中的他國(guó)人物形象,相對(duì)于“原型”有什么不同的特點(diǎn)。二是考察“異”是如何發(fā)生的。形象的生成、傳遞、接受是一個(gè)多重變異的過(guò)程,作家是如何塑造的,讀者是如何解讀、還原的。三是思考“異”何以會(huì)發(fā)生,集體是如何想象的,深層的文化原因何在。早期的形象學(xué)研究即已包含了變異的因子,正如后來(lái)巴柔所說(shuō):“比較文學(xué)意義上的形象,并非現(xiàn)實(shí)的復(fù)制品(或相似物),它是按照注視者文化中的接受程序而重組、重寫(xiě)的,這些模式和程式均先存于形象?!雹谶@里的“重組”、“重寫(xiě)”意味著這種形象是一種變異的形象,這是從實(shí)證研究求“真”的現(xiàn)象考證向理性主義求“異”的本質(zhì)探求作出的可貴努力。形象是對(duì)文化現(xiàn)實(shí)的描述,是情感與思想的混合物,一切形象都是個(gè)人或集體通過(guò)言說(shuō)、書(shū)寫(xiě)而制作、描述出來(lái)的,但這種描述并不遵循真實(shí)的原則,即并不會(huì)或不能忠實(shí)地描繪現(xiàn)實(shí)中客觀(guān)存在的那個(gè)“他者”。作家對(duì)文學(xué)形象的創(chuàng)造與讀者的接受,不可避免會(huì)產(chǎn)生二度變異,所以運(yùn)用實(shí)證的方法很難對(duì)形象學(xué)進(jìn)行研究。形象學(xué)研究的實(shí)質(zhì)就是變異,法國(guó)學(xué)派在最早的比較文學(xué)學(xué)科理論中就已提到文學(xué)作品中的“他國(guó)形象”問(wèn)題,證明他們?cè)缫焉孀惴菍?shí)證性變異學(xué)領(lǐng)域的研究,只是自己還未察覺(jué),因而也沒(méi)能從學(xué)科理論的高度加以總結(jié)。正如八大山人畫(huà)筆下怒目圓睜的鳥(niǎo)是對(duì)自然鳥(niǎo)的變異,“有一千個(gè)讀者,就有一千個(gè)哈姆雷特”是觀(guān)眾對(duì)藝術(shù)形象接受、還原的變異,他國(guó)人物形象的創(chuàng)造與接受,正是這樣一個(gè)多重變異的過(guò)程,其學(xué)理性亦可以從保爾•利科等人的想象理論中找到理論根據(jù)。保爾•利科將休謨那種把想象物歸諸感知的理論命名為“再現(xiàn)式想象”,將薩特那種認(rèn)為想象物“基本上根據(jù)缺席和不在場(chǎng)來(lái)構(gòu)思”的理論命名為“創(chuàng)造性想象”。③巴柔認(rèn)為:“他者形象是在文學(xué)化,同時(shí)也是社會(huì)化的過(guò)程中得到的對(duì)異國(guó)認(rèn)識(shí)的總和?!雹芩孕蜗髮W(xué)所關(guān)注的是文學(xué)和文化互動(dòng)中生成的形象,要全面、深入地理解和闡釋他者形象,就必須將其置于擴(kuò)展了的社會(huì)、歷史、文化等領(lǐng)域去考察,擴(kuò)大的“新的視域要求研究者不僅考慮到文學(xué)文本,其生產(chǎn)及傳播條件,而且要考慮到人們寫(xiě)作、思想、生活所使用的一切文化材料”⑤。新批評(píng)的那種將文本作為完全獨(dú)立的對(duì)象進(jìn)行研究的文本分析法則因此而受到質(zhì)疑,因?yàn)檫@種形象不僅是作家個(gè)人嘔心瀝血的產(chǎn)物,而且是一種文化對(duì)另一種文化的闡釋和想象,它要求研究者的重心不再局限于文本、修辭、話(huà)語(yǔ),而要將他者形象納入到總體分析的框架之中,既考察文學(xué)文本中他者形象生產(chǎn)、傳播、接受的條件,又將這種文學(xué)形象與同時(shí)代的報(bào)刊、影視及其他媒介的描述進(jìn)行比較,這種比較會(huì)使更多的材料和證據(jù)加入到接受的文學(xué)研究視野中來(lái),從而使文學(xué)研究與歷史學(xué)、社會(huì)學(xué)、心理學(xué)、民俗學(xué)、人類(lèi)學(xué)等領(lǐng)域交匯,通過(guò)跨學(xué)科的研究將其聯(lián)系起來(lái)。通過(guò)對(duì)這種聯(lián)系的探究,研究者可以發(fā)現(xiàn)作家與集體想象物之間種種密切而又復(fù)雜的關(guān)系。考察他者形象與他者現(xiàn)實(shí)之間的關(guān)系,重點(diǎn)應(yīng)在于注視者,在于注視者一方的文化模式,因?yàn)樽儺愂强隙ǖ?,?dāng)下我們應(yīng)該關(guān)注的是作家這一創(chuàng)造主體,是如何接收、注視、創(chuàng)作、塑造異國(guó)異族形象的,作家的潛意識(shí)中集體是如何想象他國(guó)想象的,如近代“西方人的話(huà)語(yǔ)表現(xiàn)了西方對(duì)東方文化的漠視,貶低和拒斥,歐洲中心主義通過(guò)把歐洲以外的世界再現(xiàn)為愚昧、落后、懶惰,成為東方的同義詞,因而需要?dú)W洲的介入而界定為落后的從而服務(wù)于殖民主義事業(yè)”⑥。其次是關(guān)注自我形象與他者形象之間的互動(dòng)關(guān)系。所以,形象學(xué)討論的重點(diǎn)自然不是異國(guó)形象描寫(xiě)的真實(shí)抑或失實(shí),而是考辨作家何以塑造出那樣的形象,追溯異域形象作為一種知識(shí)與想象體系在當(dāng)時(shí)的語(yǔ)境下是如何生成的。異國(guó)形象與現(xiàn)實(shí)中的異國(guó)之間,他者形象的真實(shí)程度并不能決定這一形象的審美價(jià)值??疾焖咝蜗笈c他者現(xiàn)實(shí)之間關(guān)系的重點(diǎn)在于對(duì)注視者一方文化模式的產(chǎn)生、發(fā)展、傳播與影響的探尋。席勒創(chuàng)作的《杜蘭朵》中,“杜蘭朵對(duì)于自由、壓迫、自我價(jià)值等觀(guān)念的認(rèn)識(shí),就那個(gè)時(shí)代的中國(guó)而言,不僅作為一個(gè)女人的意見(jiàn),即使作為一個(gè)男人的意見(jiàn)也是不可思議的”。因而,“作為理解《杜蘭朵》的歷史背景的應(yīng)是歐洲思想史,而不是歷史上的中國(guó)?!雹?/p>

二形象傳遞中的變異機(jī)制

法國(guó)學(xué)者梵•第根認(rèn)為:“比較文學(xué)的對(duì)象是本質(zhì)地研究各國(guó)文學(xué)作品的相互關(guān)系。”⑧他認(rèn)為比較文學(xué)的特質(zhì)就是要把盡可能多的、來(lái)源不同的事實(shí)歸納在一起,使“比較”二字?jǐn)[脫美學(xué)的含義,獲得一個(gè)科學(xué)的含義。法國(guó)學(xué)派的主要理論家馬•法•基亞稱(chēng):“比較文學(xué)并非比較。比較文學(xué)實(shí)際只是一種被誤稱(chēng)了的科學(xué)方法,正確的定義應(yīng)該是:國(guó)際文學(xué)關(guān)系史?!雹峥ɡ滓仓赋霰容^文學(xué)是實(shí)證性的關(guān)系研究:“比較文學(xué)是文學(xué)史的一個(gè)分支,它研究拜倫與普希金、歌德與卡萊爾、瓦爾特•司各特與維尼之間,在屬于一種以上文學(xué)背景的不同作品、不同構(gòu)思以及不同作家的生平之間所曾存在過(guò)的跨國(guó)度的精神交往與實(shí)際聯(lián)系。”⑩從形象學(xué)的各要素分析,它主要是指一部作品、一種文學(xué)中表現(xiàn)出的他國(guó)形象。“他國(guó)形象是一種社會(huì)集體想象物?!爆伂嫝炄欢膶W(xué)形象的傳遞是非常復(fù)雜的,宏觀(guān)來(lái)看至少有兩個(gè)方面的變異(literaryvariation),一是作家創(chuàng)作時(shí)與原型的變異;二是讀者接受、還原時(shí)與文本形象的變異。就文本而言,又有語(yǔ)言層面的變異,很重要的一個(gè)方面是翻譯過(guò)程中的變異,在1930年代,為了便于國(guó)人接受,“milkyway”被譯為“銀河”,而不是“牛奶路”、“神奶路”,就是明證。也有文學(xué)層面的變異,不同的作家寫(xiě)作同一題材的作品,主題、手法各異。具體而言,形象的變異現(xiàn)象發(fā)生在四個(gè)層面。一是文字層面的變異,屬于翻譯學(xué)或譯介學(xué)研究的范疇,在進(jìn)行研究時(shí)將文學(xué)的變異現(xiàn)象作為首要的研究對(duì)象,把注意力從語(yǔ)詞翻譯研究轉(zhuǎn)向語(yǔ)詞的變異本身。我國(guó)翻譯界曾有這樣一個(gè)特例,不懂外文的林紓竟然成為一代翻譯大家,康有為在《琴南先生寫(xiě)萬(wàn)木草堂圖題詩(shī)見(jiàn)贈(zèng)賦謝》中贊其“譯才并世數(shù)嚴(yán)林”,錢(qián)鐘書(shū)也著文《林譯小說(shuō)研究》探討林紓的翻譯問(wèn)題。從翻譯技術(shù)層面看,林譯小說(shuō)許多都走了樣,甚至可以說(shuō)很多地方是選譯、節(jié)譯,或者隨意刪改,更有甚者,寫(xiě)人寫(xiě)景的許多地方都有想象的成分。我們應(yīng)該怎樣看待這個(gè)現(xiàn)象?這就是文學(xué)變異的問(wèn)題,為了照顧中國(guó)讀者閱讀小說(shuō)的習(xí)慣,譯者不得已而為之,將外國(guó)人的名字歸化,去掉大量的景物描寫(xiě)、心理描寫(xiě)部分,以突出故事情節(jié),將外國(guó)的現(xiàn)代語(yǔ)言換成簡(jiǎn)明、雅潔的中國(guó)文言。文藝?yán)碚摷颐魸上壬J(rèn)為,美國(guó)的意象派詩(shī)人龐德的意象詩(shī)是從中國(guó)學(xué)過(guò)去的:“當(dāng)時(shí)的西方意象派詩(shī)人們掀起了學(xué)習(xí)和翻譯中國(guó)古典詩(shī)歌的熱潮,他們?cè)谘芯亢头g漢詩(shī)的過(guò)程中對(duì)中國(guó)古典詩(shī)歌意象的豐富性、含蓄性、生動(dòng)性、鮮明的形象性和動(dòng)態(tài)美贊嘆不已,而他們對(duì)中國(guó)古典詩(shī)歌意象的研究和翻譯也在客觀(guān)上促進(jìn)了西方意象主義的發(fā)展。”瑏瑢趙毅衡先生在《遠(yuǎn)游的詩(shī)神》中也提到了意象詩(shī)的源流問(wèn)題,認(rèn)為“龐德是新詩(shī)運(yùn)動(dòng)中的大詩(shī)人,他是先接觸日本徘句,然后轉(zhuǎn)向中國(guó)詩(shī)的。觀(guān)察這個(gè)變化過(guò)程,對(duì)于考察中國(guó)古典詩(shī)歌對(duì)美國(guó)新詩(shī)運(yùn)動(dòng)的影響是很有意義的”瑏瑣。龐德從漢字中受到啟發(fā),認(rèn)為一個(gè)漢字就是一個(gè)意象,如東方的“東”由一個(gè)“日”和一個(gè)“木”組成,以太陽(yáng)掛在樹(shù)梢上指稱(chēng)方位,這種由象形到抽象再還原為情景的語(yǔ)意現(xiàn)象,其深處有一個(gè)形象的文字層面和文學(xué)層面的變異問(wèn)題。二是文學(xué)作品中他國(guó)形象的變異,這就是我們常說(shuō)的比較文學(xué)形象學(xué),從形象產(chǎn)生到還原有一個(gè)變異的過(guò)程,我們應(yīng)從文化或文學(xué)的深層次人手,分析其規(guī)律。比如我們考察中國(guó)近現(xiàn)代文學(xué)作品中的“洋人”形象時(shí)會(huì)發(fā)現(xiàn),其形象在不同時(shí)期有不同的流變,(一)近代文學(xué)作品中的洋人形象特點(diǎn)是“奇”、“怪”,深層理由是長(zhǎng)期閉關(guān)鎖國(guó)造成了國(guó)人無(wú)知、恐懼的心理,表現(xiàn)為對(duì)洋人形象丑化、妖魔化。(二)現(xiàn)代文學(xué)作品中洋人形象的演變情況是,大陸作品中的人物形象相對(duì)于“原型”大多“變”、“異”,深層的文化原因是“師夷長(zhǎng)技”的學(xué)生心態(tài),手法大多是將之美化、烏托邦化;港、臺(tái)作品中的“洋人”形象相對(duì)“本”、“真”,因?yàn)樽骷疑硖幹趁裰髁x環(huán)境,可以近距離地觀(guān)察、書(shū)寫(xiě)。三是相同的文學(xué)主題和文類(lèi)在不同的語(yǔ)境下發(fā)生變異的問(wèn)題。中西小說(shuō)寫(xiě)作目的不同,所以敘事模式亦不同,西方小說(shuō)治目宜閱讀,中國(guó)小說(shuō)治耳宜講說(shuō);西方小說(shuō)常鴻篇巨制,動(dòng)輒萬(wàn)字,而中國(guó)古典小說(shuō)多為章回體,更像連續(xù)劇。四是文化語(yǔ)境不同造成的接受方面的變異。由于文化模式的不同造成文學(xué)現(xiàn)象在跨越文化集團(tuán)時(shí),形成一種獨(dú)特的文化過(guò)濾背景下的誤讀現(xiàn)象,比如《格列佛游記》是飽寓諷刺和批判的文學(xué)杰作,英國(guó)著名作家喬治•奧威爾讀了不下六次,他說(shuō):“如果要我開(kāi)一份書(shū)目,列出哪怕其他書(shū)都被毀壞時(shí)也要保留的六本書(shū),我一定會(huì)把《格列佛游記》列入其中。”可是誰(shuí)會(huì)想到該書(shū)在世界各國(guó)的流傳中卻成了受婦孺喜愛(ài)的、單純的少兒讀物。唐朝僧人寒山的詩(shī)在中國(guó)實(shí)在沒(méi)有多少人知道,可是在1950年代的美國(guó),他確是反主流文化青年們的偶像。而三仙姑的形象在性格外向、好表現(xiàn)的美國(guó)人看來(lái)可不像在中國(guó)這么負(fù)面。

三形象研究要走中國(guó)化之路

我國(guó)的形象學(xué)研究要走學(xué)科本土化之路,需要克服學(xué)術(shù)上的殖民心態(tài)。形象學(xué)是法國(guó)人所創(chuàng),然而其中的文化沙文主義、殖民主義、帝國(guó)主義傾向和過(guò)分強(qiáng)調(diào)考據(jù)而忽視美學(xué)思考的弊病顯然是存在的,中國(guó)學(xué)者應(yīng)勇于推陳出新,不能老跟在西方學(xué)者后面學(xué)步,比起西方的“中國(guó)人形象”研究,如果研究中國(guó)近現(xiàn)代文學(xué)作品中的西方人“洋人”形象,很顯然,我們具有文獻(xiàn)方面的優(yōu)勢(shì),事實(shí)上其結(jié)論也應(yīng)該是更有理?yè)?jù)的。多年來(lái),比較文學(xué)研究已經(jīng)打通了比較文化的學(xué)術(shù)通道,架起了文化交流的橋梁,開(kāi)展了以對(duì)話(huà)、溝通,尊重、理解、共建人類(lèi)多元文化為宗旨的各種學(xué)術(shù)活動(dòng)。1990年代以來(lái)中國(guó)學(xué)者的理論著作都有一個(gè)共同的特點(diǎn),即能從時(shí)代的全球化和文化轉(zhuǎn)型的新角度,在融合多元文化視野的基礎(chǔ)上創(chuàng)建比較文學(xué)學(xué)科的新未來(lái),也反映了中國(guó)學(xué)者對(duì)于比較文學(xué)學(xué)科建設(shè)第三階段的地位、作用和走向的看法。中國(guó)學(xué)者擺脫比較文學(xué)的傳統(tǒng)觀(guān)念,沖破比較文學(xué)“歐洲中心論”的藩籬,不斷更新比較文學(xué)的觀(guān)念、方法,以新觀(guān)念、新眼光,通過(guò)跨學(xué)科、跨文化、跨民族、跨語(yǔ)言的文學(xué)研究,開(kāi)展與世界各國(guó)、各民族多元文化的對(duì)話(huà),促進(jìn)互識(shí)、互補(bǔ),實(shí)現(xiàn)不同文化之間的溝通和理解,以期改進(jìn)人類(lèi)文化生態(tài)和人文環(huán)境,共建全球的多元文學(xué)和文化。形象學(xué)研究所涉及的內(nèi)容復(fù)雜多樣,學(xué)科的發(fā)展與深化呼喚理論的思維,比如學(xué)科的本土化問(wèn)題。面對(duì)新世紀(jì)的形象學(xué)研究,中國(guó)學(xué)者要有為世界文學(xué)研究作出自己的貢獻(xiàn)、力爭(zhēng)學(xué)術(shù)獨(dú)立的勇氣。有理由相信,我們一定可以挖掘到中國(guó)古今文論中有關(guān)形象學(xué)研究的理論資料。同時(shí),我們的優(yōu)勢(shì)在于中國(guó)近現(xiàn)代文學(xué)史料的豐富,應(yīng)該揚(yáng)長(zhǎng)避短,著眼于國(guó)內(nèi)的文獻(xiàn),不能跟在別人后面亦步亦趨,搞外國(guó)文學(xué)中的中國(guó)人形象研究。二是研究視野的問(wèn)題,我們的研究應(yīng)該更開(kāi)闊一些,形象研究至少有五個(gè)方面的內(nèi)容值得探討:(一)外國(guó)文學(xué)作品中的外國(guó)人形象,如莎士比亞戲劇中的猶太人形象、《簡(jiǎn)•愛(ài)》中的南美人形象,歐美人長(zhǎng)于此項(xiàng);(二)外國(guó)文學(xué)中的中國(guó)人形象,如賽珍珠作品中的中國(guó)農(nóng)民形象,這方面的工作漢學(xué)家做得比較多;(三)中國(guó)文學(xué)作品中的外國(guó)人形象,這方面的研究應(yīng)該是我們的主戰(zhàn)場(chǎng),如留學(xué)生散文中的導(dǎo)師形象,客觀(guān)地說(shuō),外國(guó)人做這方面的研究,但無(wú)論在史料占有,抑或是文本解讀上,都不可能趕得上我們;(四)華人自塑形象,如老舍《二馬》中的馬氏父子、曹桂林《北京人在紐約》中的王啟明等人,張藝謀電影中的近代國(guó)人形象等;(五)外國(guó)人的自塑形象,如美國(guó)人寫(xiě)的《丑陋的美國(guó)人》,日本人寫(xiě)的《丑陋的日本人》等。三是學(xué)科發(fā)展的綜合性問(wèn)題,形象學(xué)涉及的領(lǐng)域眾多,其研究必然是多指向、多維度和多領(lǐng)域的,與其他學(xué)科和領(lǐng)域有著剪不斷的關(guān)系。形象學(xué)研究可以根據(jù)學(xué)科的需要與心理學(xué)、歷史學(xué)、文化地理學(xué)、民族學(xué)、民俗學(xué)、人類(lèi)學(xué)、社會(huì)學(xué)等結(jié)合,拓寬新的形象研究領(lǐng)域,展現(xiàn)新的生命力。形象學(xué)研究尚有一些關(guān)乎學(xué)科發(fā)展的問(wèn)題,如仍然局限于影響研究。本文認(rèn)為,學(xué)科建設(shè)目前有“三個(gè)轉(zhuǎn)向”和“一個(gè)注意”的工作要做。(一)轉(zhuǎn)向?qū)Α爸黧w”的研究。理解異族與認(rèn)識(shí)自我是密不可分的,一國(guó)作家塑造的異國(guó)形象,是將異國(guó)作為一個(gè)他者來(lái)看待的,這個(gè)他者是認(rèn)識(shí)自我、反觀(guān)自我的一面鏡子,研究他者是有意義的,而審視自我、發(fā)現(xiàn)自我、建構(gòu)自我更有意義。(二)轉(zhuǎn)向總體分析。文學(xué)作品所包含、傳播的文學(xué)形象與歷史、社會(huì)、文化語(yǔ)境有著密切的關(guān)系,形象研究不能夠?qū)⑽谋鹃喿x簡(jiǎn)單化,不能局限于文本研究文學(xué)形象。形象研究必須考察一個(gè)民族對(duì)異國(guó)看法的總和,即由感知、閱讀,加上想象而得到的有關(guān)異國(guó)的物質(zhì)生活和精神生活等各個(gè)層面的看法的總和。形象是情感和思想的混合物。比如要想更深刻地理解俄羅斯文學(xué),首先就一定要了解、熟悉并領(lǐng)會(huì)他們的文化和信仰,研究具體的作家、作品更是如此,否則,我們的視野將會(huì)很狹窄,論斷亦將不免偏狹。(三)轉(zhuǎn)向?qū)Α爱悺钡难芯俊P蜗髲淖骷业乃茉斓阶x者的接受,有一個(gè)變異過(guò)程,以前的研究求同較多,考證作品在多大程度上反映社會(huì),而對(duì)“變”和“異”的研究重視不夠。(四)當(dāng)然,辯證地看,形象學(xué)研究仍然要堅(jiān)持以文本為主,注意避免泛文化的空對(duì)空的研究?jī)A向。

免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
相關(guān)熱門(mén)標(biāo)簽
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表