网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

比較文學(xué)雙語創(chuàng)新模式

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了比較文學(xué)雙語創(chuàng)新模式范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

比較文學(xué)雙語創(chuàng)新模式

1、不理想的模式

1.1以英文原著為主,使用原版英文著作授課。如SusanBas-snett.的ComparativeLiterature:ACriticalIntroduction,出版時間:1993。(蘇珊波斯奈特:《比較文學(xué)批評導(dǎo)論》,Blackwell出版社)但是存在的問題一是英文原著著作價格昂貴,讓一般學(xué)生難以承受;其次是由于出版和傳播的關(guān)系,英文原版著作進(jìn)入中國要經(jīng)過一段時間,造成版本太舊。再次,據(jù)說國外比較文學(xué)授課是沒有著作的,由于原著作者往往在某一方面領(lǐng)域研究的過于深透,多是專著性質(zhì),上課都是老師自己整理講義。這就造成部分內(nèi)容過于詳細(xì),有些地方涉及不到。不符合我國學(xué)生通習(xí)比較文學(xué)學(xué)科領(lǐng)域的現(xiàn)狀。

1.2選用中國人編寫的英文著作,再選用原版英文著作和國內(nèi)中文著作作為輔助。由于編寫者、教師和學(xué)生的國學(xué)和英文能力水平差異,很難保證取得高效的教學(xué)質(zhì)量。

1.3以中文著作為主,選取英美比較文學(xué)名師的論著進(jìn)行講解。兩者起到一種相輔相成的作用。如上海師范大學(xué)孫景堯的AStudyofImportantWorksinEnglishComparativeLiterature《比較文學(xué)名著研讀(雙語版)》,在實踐教學(xué)中效果良好。

2、以上述幾種教材模式為借鑒,張萍、張曉紅編寫的這部《比較文學(xué)》雙語著作具有以下特點

2.1目的明確,針對性較強。是按照我國高校漢語言文學(xué)專業(yè)學(xué)生的國學(xué)及英文實際水平編寫的一部相應(yīng)雙語著作。比較文學(xué)作為文學(xué)的一個非常重要的分支學(xué)科,是中文系漢語言專業(yè)本科生必須開設(shè)的一門重要選修課。這本著作的面世可以使學(xué)生對比較文學(xué)方面的相關(guān)知識有全面和深入的了解,也為以后的進(jìn)一步深入研究奠定堅實的基礎(chǔ)。

2.2體系較新穎?!侗容^文學(xué)》充分發(fā)揮了漢語言文學(xué)專業(yè)的學(xué)科優(yōu)勢和特色,書中所選論文,多出自西方名家大師的英文比較文學(xué)名篇,它本身所具的不同文學(xué)文化和思維論析的比較性,使之無疑成為最佳選本。編寫體例大致以比較文學(xué)學(xué)科體系和學(xué)習(xí)實效為序,分為七章:首先是比較文學(xué)基本概念及其歷史板塊;指出比較文學(xué)是專指跨越國界和語言界限的文學(xué)比較研究,即用比較的方法來研究民族與民族、國家與國家之間文學(xué)與文學(xué),或者文學(xué)與其他的藝術(shù)形式、意識形態(tài)的關(guān)系的新型邊緣學(xué)科;其次是研究比較文學(xué)的基本原理與基本方法板塊一章,指出比較文學(xué)學(xué)科史及其性質(zhì),比較文學(xué)的學(xué)科“簡史”的誕生及其標(biāo)志。經(jīng)歷了史前階段、早期階段、學(xué)科形成階段、正式誕生階段。其與民族文學(xué)、外國文學(xué)、世界文學(xué)與總體文學(xué)概念的具體關(guān)系等;再次是第三章:比較文學(xué)的研究對象、種類和任務(wù)。

認(rèn)為比較文學(xué)的研究對象可以從兩個方面去認(rèn)識:一是研究對象的認(rèn)定;二是研究范圍。研究種類從早期法國學(xué)派的分類、后期美國學(xué)派的分類、國內(nèi)外常見的分類方法等方面進(jìn)行系統(tǒng)全面的總結(jié)。具體而言比較文學(xué)的各研究種類,它們皆有著各自不同的使命。影響研究之下的三種研究類型其任務(wù)與目的也各不相同。如,淵源學(xué)研究的任務(wù),在于探求影響聯(lián)系的起點,解決誰發(fā)出影響的問題。流傳學(xué),其研究的任務(wù)則是探求影響聯(lián)系的終點,解決誰接受影響的問題。媒介學(xué)的任務(wù),是研究把一國文學(xué)文化介紹、傳播到另一國,使它們之間產(chǎn)生文學(xué)交流及影響接受聯(lián)系的途徑、方法和手段,解決充當(dāng)媒介作用的“第三者”問題。而平行研究的任務(wù),是對那些并無交往影響和事實聯(lián)系的不同民族和國家的文學(xué),在主題、文類、文藝?yán)碚?、文學(xué)題材、人物形象、創(chuàng)作方法、風(fēng)格特點、文學(xué)思潮和文學(xué)運動等方面進(jìn)行同異關(guān)系和規(guī)律特點的比較研究。具體到平行研究之下的各分支,也各有其不同的研究任務(wù)。著作從第四章至第七章介紹的比較文學(xué)的學(xué)科流派。第四章:實證性影響研究,對誕生于法國的比較文學(xué)最早的學(xué)科流派進(jìn)行研究探討。

認(rèn)為比較文學(xué)的法國學(xué)派是比較文學(xué)學(xué)科史上最早形成的一個學(xué)派,也是最主要的流派之一。分為流傳學(xué)、媒介學(xué)、淵源學(xué)、形象學(xué)。始于1981年,法國學(xué)派在索邦大學(xué)創(chuàng)立了比較文學(xué)研究中心,這標(biāo)志著法國比較文學(xué)走上了與其他學(xué)科領(lǐng)域進(jìn)行綜合研究的道路。第五章的變異研究探討文學(xué)變異與文化過濾的內(nèi)容。文學(xué)變異性作為一種研究范式進(jìn)入人們的研究視野之中。其主要內(nèi)容:文化過濾具體所指,是文學(xué)交流中接受者的不同的文化背景和文化傳統(tǒng)對交流信息的選擇、改造、移植、滲透的作用。也是一種文化對另一種文化發(fā)生影響時,接受方的創(chuàng)造性接受而形成對影響的反作用。第六章對平行研究這一比較文學(xué)學(xué)科流派進(jìn)行界說,總結(jié)其發(fā)展史和基本理論內(nèi)容。平行研究是把并無直接關(guān)系的不同民族文學(xué)的主題、題材、文體、情節(jié)、人物形象、風(fēng)格特點等文學(xué)內(nèi)部的諸多方面實際存在的類同和差異作為研究重點,經(jīng)過推理分析,然后得出有益的、往往又是具有某種規(guī)律性、理論性的結(jié)論,是美國學(xué)派提倡的重要方法。研究方法也可相對于法國的“影響研究”而簡言為“平行研究”。包括比較詩學(xué)、主題學(xué)、文類學(xué)、類型學(xué)、跨學(xué)科研究等。此外,每章節(jié)后附錄部分均選用比較文學(xué)名家名篇進(jìn)行事例分析,采用范例式教學(xué)法進(jìn)行教學(xué)實踐。

總之,此書體例新穎,目的性較強,符合目前我國普通高校開設(shè)比較文學(xué)雙語課程的需要,特點較突出,解決了學(xué)生聽課無的放矢的困境。作者張萍、張曉紅顯示了突出的專業(yè)技能和在學(xué)術(shù)領(lǐng)域上的深刻造詣。在人才培養(yǎng)過程中,這部《比較文學(xué)》雙語著作具有非常突出的地位和作用。

免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
相關(guān)熱門標(biāo)簽
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表