网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中商務(wù)英語應(yīng)用

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中商務(wù)英語應(yīng)用范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中商務(wù)英語應(yīng)用

一、研究背景與意義

近年來,我國的外資企業(yè)的數(shù)量與規(guī)模呈現(xiàn)連年增多的趨勢,同時,我國企業(yè)涉及到的對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易越來越頻繁,怎么才能夠確保在激烈的國際競爭中獲取高額利潤,成為值得各涉外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易企業(yè)深思的問題。對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的開展,必須與合作方的國家展開交流與協(xié)商,這其中最重要的障礙便是語言問題。因此,商務(wù)英語作為專業(yè)化對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易語言,所涉及的范圍越來越廣,其在國際貿(mào)易中的地位理應(yīng)得到重視。

二、商務(wù)英語在對外貿(mào)易中的重要作用

(一)商務(wù)英語是對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易企業(yè)獲取商業(yè)知識,分享技術(shù)成果的重要工具

隨著知識經(jīng)濟(jì)時代的到來,一些新產(chǎn)品不斷出現(xiàn),其中所蘊(yùn)含的更多的科技以及人類智慧,已經(jīng)發(fā)展成為對外貿(mào)易市場競爭的關(guān)鍵因素。人們在對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的過程中,以語言進(jìn)行思想的交流以及信息的傳遞,從而不斷獲得一些新的資訊??萍既藛T以自身所掌握的商務(wù)英語通過恰當(dāng)?shù)姆g將國際先進(jìn)產(chǎn)品進(jìn)行翻譯,并對其予以加工和完善。在商務(wù)英語的幫助下,及時獲取最新的商務(wù)知識,掌握國際市場中同類產(chǎn)品的最新發(fā)展動態(tài),推動國際貿(mào)易雙方的密切往來,不斷改進(jìn)自身產(chǎn)品的質(zhì)量,提升經(jīng)濟(jì)利潤,促進(jìn)本國經(jīng)濟(jì)水平的提高。

(二)商務(wù)英語是對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易溝通的橋梁

作為全球通用的交流工具,英語在世界范圍內(nèi)的交流所起到的作用已經(jīng)根深蒂固,同時這也是一種全球覆蓋面最為廣泛的語言介質(zhì)。據(jù)科學(xué)統(tǒng)計(jì)與預(yù)算,世界上除了英、美、澳大利亞等本身以英語為母語的國家之外,能夠熱練使用英語交流的人數(shù)已經(jīng)超過了10多億。同時,根據(jù)相關(guān)統(tǒng)計(jì),世界經(jīng)濟(jì)貿(mào)易活動中,使用英語進(jìn)行交流、協(xié)商的情況占據(jù)了70%以上的比例。如今,世界經(jīng)濟(jì)一體化趨勢越來越明顯,中國企業(yè)中的對外貿(mào)易也越來越頻繁,商務(wù)英語在這其中的地位也自然越來越重要,僅僅憑借普通的、大眾化的英語已經(jīng)無法滿足多元化社會發(fā)展的需求,這就使得專業(yè)性以及創(chuàng)新性較強(qiáng)的商務(wù)英語得到了廣泛應(yīng)用。商務(wù)英語產(chǎn)生于一定的商務(wù)知識與背景之下,它所涵蓋的社會文化、商務(wù)知識等都是普通英語所不能達(dá)到的。所以,在對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中,商務(wù)英語有效避免了貿(mào)易雙方的誤會以及沖突,提升了貿(mào)易雙方的友誼,是貿(mào)易雙方溝通與協(xié)商必不可少的工具。

(三)商務(wù)英語的正確使用能夠有效避免貿(mào)易摩擦,推動經(jīng)濟(jì)發(fā)展

作為企業(yè)了解國際市場以及產(chǎn)品的重要窗口,商務(wù)英語同時還是對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的重要手段。在世界范圍內(nèi)的經(jīng)濟(jì)市場中,商務(wù)活動以及貿(mào)易往來都是以英文的形式通過互聯(lián)網(wǎng)或者傳真等形式進(jìn)行交流。通過這種對外貿(mào)易中的函電,對商務(wù)英語使用的每個環(huán)節(jié)都做到嚴(yán)謹(jǐn)、準(zhǔn)確,盡可能使用各領(lǐng)域?qū)?yīng)的專業(yè)術(shù)語,避免貿(mào)易雙方在理解中發(fā)生歧義。通過對商務(wù)英語的正確理解,有效避免了貿(mào)易雙方的摩擦,提升了合作成功的概率。此外,在對貿(mào)易糾紛問題的處理中,律師也同樣會用到商務(wù)英語,在對貿(mào)易雙方國家的法律知識查閱的同時,對其他國家的法律用詞習(xí)慣的了解更加充分,有利于通過法律知識保護(hù)本國貿(mào)易的合法權(quán)益。

三、商務(wù)英語在對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中影響商務(wù)英語應(yīng)用的因素

與普通的英語使用方法不同,商務(wù)英語可以說是我國商務(wù)活動中最主要的語言工具,在對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中所發(fā)揮的作用也不一樣,其在應(yīng)用中更加具備針對性、專業(yè)性以及精密性,通過對現(xiàn)有的對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易形勢進(jìn)行分析可以看出,商務(wù)英語對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易應(yīng)用的影響因素主要包含如下幾個方面。

(一)背景知識

通過以上分析可知,商務(wù)英語在對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易應(yīng)用中,由于貿(mào)易雙方國家的文化背景等差異,我們必須深入分析商務(wù)英語的摘要:本文以對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)中的商務(wù)英語應(yīng)用為重點(diǎn)展開研究,簡要分析商務(wù)英語的內(nèi)涵,介紹當(dāng)前國際形勢下商務(wù)英語應(yīng)用背景的變化,研究現(xiàn)代商務(wù)英語的特點(diǎn),包括受文化差異影響較大、專業(yè)性較強(qiáng)、用詞簡潔以及具有正式性以及規(guī)范性。同時,對商務(wù)英語在對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中的作用進(jìn)行分析,指出在對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中,能夠通過商務(wù)英語獲取商業(yè)新知識分享新技術(shù)成果,而且商務(wù)英語作為對外溝通的橋梁,對其展開正確的使用能夠有效避免摩擦,促進(jìn)終濟(jì)發(fā)展。最后,從商務(wù)英語的背景知識、語言決策以及交際技巧方面分析商務(wù)英語在對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)中的應(yīng)用因素,并針對對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中商務(wù)英語的應(yīng)用提出切實(shí)可行的建議。關(guān)鍵詞:對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易;商務(wù)英語;應(yīng)用對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中的商務(wù)英語應(yīng)用研究論壇FORUM背景知識。如今,商務(wù)英語的背最知識主要涉及了貿(mào)易雙方工作者所了解的和貿(mào)易過程相關(guān)的環(huán)境知識,例如貿(mào)易業(yè)務(wù)的發(fā)展歷程和趨勢、貿(mào)易過程中的國際環(huán)境等。要想利用好商務(wù)英語,必須對雙方的貿(mào)易背景做好調(diào)查,才能夠發(fā)揮出商務(wù)英語的強(qiáng)大作用。必須有針對性地利用好貿(mào)易語言,而對不同文化背景的貿(mào)易對象使用對應(yīng)的商務(wù)英語展開交流,把握好如今發(fā)展過程中的政治與環(huán)境背景,力求避免交流敏感話題,面對不同的背景,選取不同的表達(dá)方式,始終注意到商務(wù)英語作用的發(fā)揮受到其背景知識的影響。

(二)語言決策

對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易活動中,應(yīng)該通過正確的語言展開交流,合理選擇語言方式。這主要是指在商務(wù)活動的過程中,應(yīng)該對商務(wù)英語所采取的詞匯、語法、表達(dá)方式等進(jìn)行斟酌。貿(mào)易雙方的交流離不開商務(wù)英語的語言決策,所以,必須科學(xué)使用商務(wù)英語語言,提升貿(mào)易活動選擇與決策的針對性,增大對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的成功率。(三)交際技巧對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的交流與協(xié)商過程中,如果貿(mào)易雙方能夠掌握良好的商務(wù)英語交際技巧,那么雙方交流中出現(xiàn)失誤的概率便會大幅下降,有利于推動貿(mào)易雙方合作。所謂商務(wù)英語的交際技巧,主要是指在商務(wù)交際活動過程中必要的英語技能,體現(xiàn)了商務(wù)英語的綜合應(yīng)用能力,將其靈活性以及藝術(shù)性特征展現(xiàn)出來。在商務(wù)英語的使用過程中,必須把握好應(yīng)用尺度,提升交流的針對性,在不同的場合選取合適的交流技巧,應(yīng)用好自身的思維能力以及知識背景,來提升對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易雙方的交流體驗(yàn)。

四、商務(wù)英語在對外貿(mào)易經(jīng)濟(jì)中的可行性建議

如今,經(jīng)濟(jì)全球化有著愈演愈烈之勢,國際上各個國家之間的貿(mào)易往來頻繁,使得商務(wù)英語的應(yīng)用及推廣迎來了新的發(fā)展契機(jī)。商務(wù)英語在國際貿(mào)易中的應(yīng)用越來越廣泛,正在對國際交往產(chǎn)生著重要的影響,涉及對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的各個環(huán)節(jié)。要想在對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中更好地發(fā)揮商務(wù)英語的作用,必須通過如下幾個方面做出改進(jìn)。

(一)在國際商務(wù)談判中的應(yīng)用

對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易過程中,對各項(xiàng)事務(wù)展開貿(mào)易談判是必不可少的環(huán)節(jié),通過貿(mào)易雙方的交流結(jié)果擬定商務(wù)合同,這都離不開商務(wù)英語的作用。所以,從這個角度來看,商務(wù)英語關(guān)系到貿(mào)易雙方合作能否成功,在對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中發(fā)揮著不可替代的作用。為此,在對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易過程中,必須用詞標(biāo)準(zhǔn)、嚴(yán)謹(jǐn),避免那些容易引起歧義的詞匯使用,力求推動貿(mào)易雙方的合作。

(二)在商務(wù)貿(mào)易廣告中的運(yùn)用

這種運(yùn)用主要可以體現(xiàn)在如下兩個方面。首先,以廣告宣傳的形式,確保國際上的合作者能夠?qū)ψ陨碛懈钊氲牧私?;其次,以廣告宣傳的形式將自身產(chǎn)品推銷出去,同時將商務(wù)英語策劃展示出來。在對外產(chǎn)品廣告中所使用的英語和一般的語言風(fēng)格有所區(qū)別,它的應(yīng)用性特征極強(qiáng)。為此,商務(wù)英語在廣告推廣的過程中,應(yīng)該追求用詞的標(biāo)準(zhǔn)與美感,不僅能夠展示出自身的風(fēng)格特征,同時還可以有效打動對方,刺激合作者對于自身產(chǎn)品的購買力,推動貿(mào)易雙方合作的形成。商務(wù)英語的廣告應(yīng)該力求推陳出新,突破傳統(tǒng)思維的限制,通過新思維的發(fā)揮來將廣告更深層次的含義展示出來。同時,還應(yīng)該注重對商務(wù)英語的知識、商業(yè)模式以及欣賞價值的展示。

(三)在商務(wù)函電中的應(yīng)用

所謂商務(wù)函電,其形式主要分為報紙、電子函件以及商務(wù)電話這幾種形式。無論是選用何種形式的函電,其目的都在于提升貿(mào)易雙方合作交流的體驗(yàn),達(dá)到貿(mào)易的最終目的。例如,貿(mào)易雙方在業(yè)務(wù)聯(lián)系過程中,為了將自身的合作意愿展現(xiàn)出來,通過使用函電的形式,利用商務(wù)英語來傳達(dá)彼此的看法,確保合作雙方能夠增強(qiáng)了解,推動他們意見的達(dá)成一致。此外,在對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易過程中,商務(wù)合同的簽訂往往通過紙質(zhì)英語函電進(jìn)行,有利于對檔案的保存。伴隨著世界經(jīng)濟(jì)一體化的深度發(fā)展,世界各國之間的貿(mào)易往來更加密切,合作機(jī)會增多,商務(wù)英語函電的應(yīng)用也更加廣泛。

(四)在對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易翻譯中的運(yùn)用

通過對商務(wù)英語現(xiàn)代的發(fā)展趨勢進(jìn)行分析可以看出,其翻譯形式主要包括書面翻譯以及口語翻譯兩大類。對于書面翻譯而言,應(yīng)該力求標(biāo)準(zhǔn)化,用詞精確、嚴(yán)謹(jǐn),對書面函件中的信息進(jìn)行準(zhǔn)確展示,不允許出現(xiàn)任何差錯,同時在制譯時也不能夠遺漏函件中的內(nèi)容。而對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中的口語翻譯要求更加嚴(yán)格,翻譯人員必須從當(dāng)時的語境以及氣氛出發(fā),對貿(mào)易交流雙方的語言進(jìn)行準(zhǔn)確翻譯,用詞同樣應(yīng)該追求準(zhǔn)確、嚴(yán)謹(jǐn),在此過程中結(jié)合當(dāng)?shù)亓?xí)俗,翻譯人員的翻譯效果必須更加標(biāo)準(zhǔn)。伴隨著對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的迅猛發(fā)展,商務(wù)英語已經(jīng)滲透到貿(mào)易活動的方方面面。所以,商務(wù)英語的翻譯人員必須努力學(xué)習(xí),不斷提升自身的翻譯能力,從而在企業(yè)的對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易發(fā)展中發(fā)揮出自身的作用,促進(jìn)雙方貿(mào)易合作的達(dá)成,為企業(yè)贏得更高的經(jīng)濟(jì)效益,提升企業(yè)的競爭力,推動我國經(jīng)濟(jì)的整體發(fā)展。

參考文獻(xiàn)

[1]蔡佳.對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中的商務(wù)英語應(yīng)用研究[J].經(jīng)濟(jì)研究導(dǎo)刊,2017(31):175-177.

[2]趙麗生.商務(wù)英語談判技巧在國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易發(fā)展中的應(yīng)用[J].校園英語,2019(22):236-236.

[3]梁婷婷.淺談商務(wù)英語在對外貿(mào)易中的用途[J].科學(xué)與財(cái)富,2020,000(010):216.

作者:王新東 單位:河南省新聞出版學(xué)校

免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表