前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了高校日語教學(xué)中素質(zhì)教育的改革范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。
摘要:隨著國家日益擴(kuò)大的國際貿(mào)易往來,單純一門外語已不能完全滿足市場需求。日語是英語之外受教育人數(shù)最多的語言,二外日語學(xué)習(xí)變得尤為重要。但是專職教師的缺失,教學(xué)模式單一,人文素質(zhì)培養(yǎng)不足,影響了語言的實(shí)用性。提高跨文化交際能力和二外學(xué)習(xí)的思辨能力是提高人文素質(zhì)的必要手段,也是改革的方向。
關(guān)鍵詞:二外日語;人文素質(zhì)教育;跨文化交際能力;思辨能力
2015年11月國家發(fā)改委、財(cái)政部印發(fā)了《關(guān)于引導(dǎo)部分地方普通本科高校向應(yīng)用型轉(zhuǎn)變的指導(dǎo)意見》,強(qiáng)調(diào)增強(qiáng)地方高校為區(qū)域經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展服務(wù)的能力,為行業(yè)企業(yè)技術(shù)進(jìn)步服務(wù)的能力,為學(xué)習(xí)者創(chuàng)造價(jià)值的能力。國家非常重視人才的技能培養(yǎng)和其服務(wù)社會(huì)的能力。外語教育是高等教育的重要組成部分,日語是小語種中教育人數(shù)最多的語言。提高二外教學(xué)質(zhì)量,有助于培養(yǎng)復(fù)合型、應(yīng)用型人才?,F(xiàn)階段日語二外教學(xué)大多強(qiáng)調(diào)知識(shí),忽視社會(huì)服務(wù)和文化交際能力。因此改革應(yīng)以人文素質(zhì)教育為導(dǎo)向,在鞏固語言能力的基礎(chǔ)上,提高跨文化的交際和實(shí)踐能力。
一、二外日語教學(xué)中存在的問題
(1)教學(xué)資源分配不合理。二外日語教學(xué)中缺乏專任教師,很多高校是由日語專業(yè)教師兼任。雖然同樣是日語教學(xué),但由于學(xué)生對(duì)象不同,教學(xué)模式、教學(xué)方法也有很大差別。此外,市面上針對(duì)二外日語的教材極其有限,內(nèi)容陳舊。如《新版標(biāo)準(zhǔn)日本語》《新編日語》等。教學(xué)時(shí)間上,以我校為例,二外日語兩個(gè)學(xué)期,每學(xué)期64學(xué)時(shí),兩個(gè)學(xué)期共計(jì)128學(xué)時(shí)。在有限的教學(xué)時(shí)間里系統(tǒng)地講完一套教材幾乎是不可能的。(2)教學(xué)模式單一。由于課時(shí)的有限性以及專任教師短缺等問題,日語二外教學(xué)大多沿用日語專業(yè)教學(xué)模式。重視知識(shí)傳授,忽視異文化交流和語言的實(shí)際運(yùn)用能力。(3)文化沖突。除了母語、專業(yè)語言之外,二外是學(xué)習(xí)者的第三種語言。美國外語教學(xué)專家Brown(1994:165)在《語言教與學(xué)的原則》一書中明確指出:“語言是文化的一部分,文化也是語言的一部分,這兩者有機(jī)地編織在一起。一旦將二者分開,它們就失去了各自的意義。習(xí)得第二種語言就是習(xí)得第二種文化?!?文秋芳,2016)而習(xí)得第三種語言,不僅要習(xí)得第三種文化,還需要增強(qiáng)對(duì)異文化的理解。這種差異要比單純學(xué)習(xí)一門外語更加顯著。
二、二外日語教學(xué)大綱中的教學(xué)目標(biāo)
目前我國日語教學(xué)大綱分三類,包含日語專業(yè)教學(xué)大綱,大學(xué)日語教學(xué)大綱和日語教學(xué)課程標(biāo)準(zhǔn)。(彭瑾,俆敏民,2013)二外日語屬于大學(xué)日語范疇,可參照大學(xué)日語教學(xué)大綱。2008年《大學(xué)日語課程教學(xué)要求》中明確提出教學(xué)目標(biāo):“培養(yǎng)學(xué)生不同層次的日語綜合運(yùn)用能力,使他們在今后的工作和社會(huì)交往中能夠在一定程度上運(yùn)用日語完成各種任務(wù),同時(shí)增強(qiáng)學(xué)生積極參加中日交流的意識(shí),提高其跨文化交際的能力和綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會(huì)發(fā)展和國際交流的需要。”其中提高跨文化交際的能力和綜合文化素養(yǎng)是新增內(nèi)容。屬于語言教學(xué)中的人文素質(zhì)培養(yǎng),是教學(xué)的重點(diǎn)目標(biāo)。雖然早就提出了外語教學(xué)對(duì)人文素質(zhì)培養(yǎng)的要求,但因?yàn)闆]有具體的教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)和相應(yīng)的教材出臺(tái),改革還不是很到位。
三、二外日語教學(xué)中基于人文素質(zhì)教育的改革意義
任何一種語言都是建立在其社會(huì)文化基礎(chǔ)上的,語言與文化密不可分,要掌握一個(gè)國家的語言,就必須了解其特殊的社會(huì)文化背景,以便實(shí)現(xiàn)成功跨文化交際。(陳巖,2002)《歐洲框架》的多元語言主義(plurilingualism,復(fù)言語主義)理念提出不要求學(xué)習(xí)外語達(dá)到母語者的熟練程度,而是要求在不同的場合下,面對(duì)特定的對(duì)象,運(yùn)用不同能力,達(dá)到有效的交流。這個(gè)理念的提出,打破了傳統(tǒng)的、精準(zhǔn)的、經(jīng)典的外語教學(xué)思路,強(qiáng)調(diào)外語學(xué)習(xí)是為跨文化交際服務(wù),為此跨文化知識(shí)、意識(shí)及技巧更為重要。(趙華敏,林洪,2011)
四、二外日語教學(xué)中基于人文素質(zhì)教育的改革建議
(1)教學(xué)資源優(yōu)化。師資方面,不斷擴(kuò)大日語專任教師隊(duì)伍,兼任教師要注重區(qū)分教學(xué)方法,提升教學(xué)質(zhì)量。教材方面,現(xiàn)有教材內(nèi)容陳舊,教師可利用全球化的網(wǎng)絡(luò)資源進(jìn)行材料補(bǔ)充,還要注意語言運(yùn)用在時(shí)代中的變化。(2)情景模擬教學(xué)法。外語中的人文素質(zhì)教育強(qiáng)調(diào)在特定場景內(nèi)的外語交流能力,要求學(xué)習(xí)者既要了解文化背景又要掌握必要的外語技能。在情景模擬教學(xué)法中,重點(diǎn)加強(qiáng)學(xué)習(xí)者主動(dòng)參與的能力。因此教師可以采用Workshop研討模式,教師以研討會(huì)主持身份進(jìn)行時(shí)間上的控制以及會(huì)話內(nèi)容的輔助指導(dǎo)。學(xué)生分組設(shè)定場景,設(shè)計(jì)對(duì)話,同時(shí)采用互評(píng)的方式提高學(xué)生的積極性。在設(shè)定場景的時(shí)候,教師可以對(duì)場景設(shè)置進(jìn)行合理指導(dǎo),盡量做到貼近教材,注重實(shí)用性。考慮到課時(shí)的有限性,文化知識(shí)準(zhǔn)備工作可以放在課外做,課上主要實(shí)現(xiàn)特設(shè)場景中的語言交流,著重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力和語言運(yùn)用能力。(3)二外學(xué)習(xí)的思辨能力培養(yǎng)。外語學(xué)習(xí)的思辨能力是個(gè)人為了決定某物的真實(shí)價(jià)值,運(yùn)用恰當(dāng)?shù)脑u(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行有意識(shí)的思考,最終作出有理據(jù)的判斷的能力,思辨能力是高級(jí)的思維能力。(Paul&Elder,2006)外語學(xué)習(xí)中的思辨能力通過正確的分析、評(píng)價(jià)、推理等發(fā)現(xiàn)問題,解決問題。學(xué)習(xí)者要在文法詞匯正確使用的基礎(chǔ)上,進(jìn)行語言的邏輯整合,不僅僅是語言的傳遞,更是思想的傳達(dá)。這就要求學(xué)習(xí)者重視語言運(yùn)用能力。思辨能力是一種綜合素質(zhì),課堂上可以用問答形式來培養(yǎng)學(xué)生的思辨能力。即提出一個(gè)開放式的問題,學(xué)生圍繞這一問題進(jìn)行回答,答案可以是多種多樣的,不拘泥于標(biāo)準(zhǔn)答案。以上海外語教育出版社出版的《新編日語3修訂版》第二課為例,該文以「パソコン」(計(jì)算機(jī))為題介紹了電腦的優(yōu)點(diǎn)。作為擴(kuò)展訓(xùn)練,老師可以向?qū)W生提出開放式討論話題,如「働き方とパソコンの未來」(工作方法和計(jì)算機(jī)的未來),學(xué)生圍繞這一話題討論,關(guān)于計(jì)算機(jī)的未來肯定會(huì)有很多展望,計(jì)算機(jī)的優(yōu)點(diǎn)也會(huì)被大家熱議,這種訓(xùn)練方式既能兼顧語言知識(shí),還能培養(yǎng)學(xué)生的思辨能力。但需要注意的是這種討論要盡可能在課堂內(nèi)進(jìn)行,學(xué)生對(duì)話題沒有過多的準(zhǔn)備,是一種即興回答,有助于思維的擴(kuò)展和語言表述上的思想傳遞。
五、結(jié)語
人文素質(zhì)教育是外語教學(xué)中知識(shí)層面的提升,這并不等于要廢棄知識(shí)技能,相反是對(duì)知識(shí)的鞏固和升華。語言是傳遞思想、傳播文化的橋梁,人文素質(zhì)教育對(duì)于培養(yǎng)外語人才起到了巨大作用。當(dāng)然從目前來看,二外日語的改革還處在探索階段。改革實(shí)施和實(shí)際運(yùn)用效果還需要進(jìn)一步的研究。
參考文獻(xiàn):
[1]文秋芳.在英語通用語背景下重新認(rèn)識(shí)語言與文化的關(guān)系[J].外語教學(xué)理論與實(shí)踐,2016(2):2.
[2]彭瑾,俆敏民.“JF日本語教育スタンダード2010”與我國日語教育改革———以高等教育日語課程標(biāo)準(zhǔn)的比較為切入點(diǎn)[J].日語學(xué)習(xí)與研究,2013(2):69.
[3]陳巖.談中日跨文化交流中摩擦的主要原因[J].日語學(xué)習(xí)與研究,2002(1):27.
[4]趙華敏,林洪.教學(xué)理念的變遷對(duì)中國大學(xué)日語教育的影響[J].日語學(xué)習(xí)與研究,2011(4):66.
[5]Paul,R.&Elder,L.CriticalThinking:LearntheToolstheBestThinkersUse[M].NewJersey:PearsonPren-ticeHall,2006:20.
作者:孟辰 單位:遼寧大學(xué)公共基礎(chǔ)學(xué)院
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國期刊全文數(shù)據(jù)庫(CJFD)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫