网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

高校土木工程專業(yè)外語教學研究

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了高校土木工程專業(yè)外語教學研究范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

高校土木工程專業(yè)外語教學研究

摘要:經(jīng)濟快速發(fā)展對21世紀人才提出更高要求。目前,工科專業(yè)外語教學存在諸多不足。本文結(jié)合教學經(jīng)驗,以土木工程專業(yè)外語為例從教學手段、教學效果、學生積極性等方面探究課題教學效果不佳的原因,提出了“改進教學方法”、“豐富教學內(nèi)容”等工科專業(yè)外語教育改革方法,為從事工科專業(yè)外語教學的教師提供參考。

關(guān)鍵詞:專業(yè)外語;問題;改進建議

一、引言

隨著經(jīng)濟全球化的迅猛發(fā)展,工程、信息、產(chǎn)業(yè)等領(lǐng)域面臨極大的機遇與挑戰(zhàn),由此,社會對人才的要求隨之提高和發(fā)展。各高等院校的人才培養(yǎng)也必須適應(yīng)這一國際化趨勢[1]。外語教育既是順應(yīng)國際化趨勢的重要方面,也是滿足我國科技、經(jīng)濟和文化發(fā)展中培養(yǎng)具有國際競爭力的人才的需要。專業(yè)外語課程的開設(shè)旨在培養(yǎng)學生能夠利用外語這個工具,通過閱讀去獲取國外的與本專業(yè)有關(guān)的科技信息。土木工程專業(yè)外語即是大學土木工程專業(yè)的一門重要專業(yè)英語課。該門課程通過介紹結(jié)構(gòu)、基礎(chǔ)、橋梁、水利、環(huán)境幾部分的歷史背景、現(xiàn)狀和發(fā)展狀況,從中解釋專業(yè)詞匯、特殊語法和翻譯技巧。[2]課程目的是讓學生掌握常見的專業(yè)詞匯及其用法,鍛煉其閱讀及翻譯外文文獻及專業(yè)資料的能力。同時結(jié)合專業(yè)知識理解英文大意,把握目前國內(nèi)外先進專業(yè)知識。然而,由于工科專業(yè)背景等多因素影響,導致專業(yè)外語教學效果平平。本文將結(jié)合專業(yè)外語的教學實踐,分析當前土木工程專業(yè)外語教學所存在的問題,并針對問題提出改進建議。

二、土木工程專業(yè)外語教學存在的問題

(一)教學方式陳舊,課堂變閱讀課或翻譯課

由于專業(yè)外語課程的特殊性,其具有外語課的閱讀翻譯方面的要求,同時包含大量專業(yè)知識。往往這門課程由土木工程專業(yè)教師授課,通常的授課方式是依據(jù)專業(yè)英語教材,詳細地或節(jié)選一些文章,逐字逐句進行中文翻譯及講解,或者先用漢語將相關(guān)知識講解一遍再對著課文進行翻譯。盡管講解過程中會有提問或讓學生自己翻譯,再由教師總結(jié)點評,但是這種教學方式只能授學生以“魚”而不能授之以“漁”。學生始終不是課堂的主人,一節(jié)課結(jié)束后僅僅在書本上記下漢語解釋,翻譯水平?jīng)]有提高,閱讀及理解科技文獻的能力更未得到鍛煉。與“培養(yǎng)21世紀新型人才”這一高校培養(yǎng)人才目標想去甚遠。

(二)學生學習積極性不高

由于受社會等各方面因素的引導,學生將學習外語的主要精力放在大學四、六級英語考試上,甚至由于英語應(yīng)試考級過多,對英語學習產(chǎn)生了厭倦情緒。同時,很多學生學習專業(yè)外語目的不明確,不能切實體會該門課程在日后文獻閱讀過程中的重要性,再加之往往工科專業(yè)外語教學模式陳舊,勢必導致學生對專業(yè)外語學習缺乏主動性,在課堂上表現(xiàn)異常低調(diào),不愿出聲,埋頭苦讀,怕被教師看到,“怕發(fā)音、怕提問、怕翻譯”的現(xiàn)象突出,教師只有用點名等方式強迫學生參與到課堂活動中來,這種師生互動方式效果不好,氣氛非常沉悶,缺乏積極性。

(三)教材內(nèi)容陳舊

土木工程專業(yè)其他課程教材相比,專業(yè)外語教材建設(shè)較為落后[3]。適用于高等教育的教材種類偏少且內(nèi)容與現(xiàn)代先進土木領(lǐng)域水平相差較大,專業(yè)性與通用性不強,不能滿足高等教育改革的發(fā)展需要。就土木工程專業(yè)而言,隨著社會需求和學科建設(shè)的發(fā)展,目前許多高校土木工程系下設(shè)有結(jié)構(gòu)工程、橋梁工程、公路工程、巖土工程等多個專業(yè),這些課程設(shè)置差異較大,而專業(yè)外語教材只有一本《土木工程專業(yè)英語》,教材單一,不能重點針對某一專業(yè),只能一本教材內(nèi)涉及多個土木領(lǐng)域,導致信息量過大,往往一學期下來所學內(nèi)容只能涵蓋教材的1/3~1/4章節(jié)。并且,專業(yè)外語教材大多選取外文報刊或文獻,每篇閱讀材料中包含專業(yè)詞匯繁多,句子結(jié)構(gòu)冗長、復雜且過于集中。長句、難句、重點、難點知識點分布不合理,因此,大部分學生對專業(yè)外語感到力不從心,望而生畏,甚至失去學習的興趣與信心。

三、工況專業(yè)外語教學的幾點建議

針對上述土木工程專業(yè)英語教學中存在的問題,依據(jù)21世紀大學生的培養(yǎng)要求,結(jié)合近幾年的授課想法與經(jīng)驗,提出以下幾點建議。

(一)改進教授方法,突出課堂教學特色

改革教學方法的指導思想是在教學過程中充分發(fā)揮教師的主導作用,并全面體現(xiàn)學生的主體地位,因此,教學方法的重點應(yīng)是學生實際能力的提高。專業(yè)外語教學強調(diào)培養(yǎng)學生閱讀及翻譯科技文獻的能力,因此可以要求學生對文章預習并進行段落劃分,歸納總結(jié)段意,表述中心思想,從整體上把握文章大意及相關(guān)專業(yè)內(nèi)容。同時,教師可針對整篇文章進行綜述性講解,并就文章提出一些相關(guān)的問題,請學生來回答,這樣能較好地促進學生閱讀能力的提高。另外,針對文章中較難、較長的段落,可利用某一長句進行翻譯技巧的講解,要講清、講透,其余段落可讓學生進行翻譯。同時,在教學形式上,可合理運用多媒體,增加學習趣味性,多媒體課件視聽結(jié)合、聲像并茂、動靜皆宜的特點可活躍課堂氣氛,使學生的注意力更加集中。比如,上課十分鐘可讓土木工程專業(yè)學生觀看美國《discovery》紀錄片中關(guān)于建筑結(jié)構(gòu)的講述部分,在了解專業(yè)詞匯的同時,可提高其聽力能力,最終提高學生專業(yè)英語的學習氣氛。為了提高學生的學習積極性,在教學過程中,可將學生進行分組,在回答問題及文章翻譯過程中可設(shè)置分組討論環(huán)節(jié),小組派出代表進行回答,再由其他小組進行點評或補充,最終將各小組課堂表現(xiàn)成果計入平時成績作為期末考核參考。這樣能最大限度的將學生作為課堂主體,充分調(diào)動其學習積極性與課堂參與性,較好的達到專業(yè)外語的學習目的。

(二)注重專業(yè)詞匯,強調(diào)學習重點,豐富教學內(nèi)容

掌握專業(yè)詞匯是進行專業(yè)外語學習的基礎(chǔ),所以專業(yè)詞匯的講授是課堂教學的一個重要內(nèi)容,專業(yè)詞匯的詞義較為專業(yè),且詞語構(gòu)成存在規(guī)律及特點,在課堂中要注重這些特色,講授相關(guān)詞語的構(gòu)成法,同時根據(jù)文章主體將相應(yīng)詞匯歸納總結(jié),便于學生理解與記憶。同時,由于專業(yè)外語教材文章涵蓋領(lǐng)域廣泛,內(nèi)容較多,若每篇文章由教師逐句、逐段詳細講解,會導致學生思路模糊,“芝麻西瓜一把抓”,最終收獲甚微。所以,在教學過程中,教師要充分強調(diào)應(yīng)掌握的重點內(nèi)容[4],對重點內(nèi)容進行詳細講解,比如長句的翻譯技巧、與現(xiàn)代土木領(lǐng)域最先進的且應(yīng)用廣泛的土木知識相關(guān)的文章等進行重點講解,其余部分將作為學生閱讀材料由學生自行閱讀、翻譯及學習,教師概括性地講解即可。最后,對于教師詳細講解的內(nèi)容,盡量做到“信、達、雅”?!靶拧奔粗覍嵱诮滩?,把原文意思準確地進行翻譯并講解出來;“達”,即在講解過程中通順流暢,組織好語言進行講授,不能按照英語習慣表達,避免使得學生理解困難;“雅”,即課堂講授避免照本宣科,講授內(nèi)容應(yīng)高于教材,尤其針對專業(yè)內(nèi)容,教師應(yīng)聯(lián)系實際講解,以豐富教學內(nèi)容來拓寬學生的知識面,充分提高學生的學習興趣,改變被動學習的現(xiàn)狀。

四、結(jié)語

隨著經(jīng)濟全球化的推進以及國際化新型人才的需求增加,工科院校必須加快專業(yè)外語教學體制的改革,充分調(diào)動和發(fā)揮專業(yè)外語教師的熱情和激情,積極探索并改進高效的教學模式,豐富教學內(nèi)容,提高學生專業(yè)外語學習的積極性,提高專業(yè)外語教學質(zhì)量,最終將培養(yǎng)學生閱讀及翻譯科技外文文獻能力,以適應(yīng)經(jīng)濟和社會發(fā)展對人才的需求。

參考文獻:

[1]劉再起,王仰正.對新世紀大學專業(yè)外語教育的思考[J].外語教學,2001,5(22):39-43.

[2]韓權(quán)利.工科專業(yè)外語教學內(nèi)容和手段改革構(gòu)想[J].教研探索,2010,(6):35-36.

[3]陳莉娜,賈國欣.工科專業(yè)外語教學探討[J].河南工程學院學報(自然科學版),2009,(12):75-77.

[4]黃天寅.淺議工科專業(yè)外語教學的改革[J].蘇州城市建設(shè)環(huán)境保護學院學報,2002,(3):83-86.

作者:劉瀟 單位:西南科技大學土木工程與建筑學院

免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表