网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

外國異質(zhì)文化課程教學(xué)

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了外國異質(zhì)文化課程教學(xué)范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

外國異質(zhì)文化課程教學(xué)

一、在西方文化基礎(chǔ)上理解西方文學(xué)作品

外國文學(xué)的教學(xué)中,學(xué)生最不容易理解的是西方國家的文學(xué)作品,學(xué)生之所以難以進(jìn)入西方文學(xué)的世界,主要是因?yàn)槲鞣轿膶W(xué)是完全不同于我們東方文學(xué)的另一種異質(zhì)的文學(xué),而東西方文學(xué)之所以不同的本質(zhì)則在于文化基因的不同,也就是產(chǎn)生文學(xué)作品的文化背景的不同。不同的文化背景下產(chǎn)生的文學(xué)是不同的,因此想要正確理解異質(zhì)文化背景下的文學(xué),首先要強(qiáng)調(diào)的就是各國文化的不同,當(dāng)然從大的范圍來講,主要是東西方文化的不同。要想真正地認(rèn)識了解外國文學(xué)作品(主要是西方文學(xué)作品),就必須了解西方的文化。教師在課堂上講授外國文學(xué)課程時一定要多介紹不同國家的文化背景,在這樣的背景下才會產(chǎn)生相應(yīng)的文學(xué)作品,并且也要讓學(xué)生帶著那個國家的文化觀念去理解他們的作品,隨后可以再用我們東方人的眼光去看待作品。要讓學(xué)生認(rèn)識到,對西方文化傳統(tǒng)的把握對于理解西方文學(xué)作品是具有重要意義的。

在外國文學(xué)課堂上,對西方文化的介紹可以包括許多方面,宗教的、藝術(shù)的、哲學(xué)的,等等,讓學(xué)生學(xué)會在西方文化的基礎(chǔ)上去理解他們的文學(xué)。應(yīng)該說在以往的外國文學(xué)教學(xué)中教師已經(jīng)注意到這些問題,但關(guān)注程度還不夠,所以仍需高度重視此問題。在課堂上,教師要盡可能充分準(zhǔn)確地介紹西方文化的內(nèi)質(zhì),可以進(jìn)行中西方文化的比較,但不宜做優(yōu)劣的評價,可以提出一些問題,讓學(xué)生們自己去進(jìn)行思考。比如人們常把中西方文化的文化特征分別概括為個體文化和群體文化。在中國兩千多年的封建社會的發(fā)展進(jìn)程中,對中國社會產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響的是儒家思想。中國人向來以自我貶抑的思想作為處事經(jīng)典,這便是儒家的“中庸之道”。“中”是儒家追求的理想境界,人生處世應(yīng)以仁、義、禮、智、信的思想道德觀念作為每個人的行為指南,待人接物,舉止言談要考慮溫、良、恭、儉、讓,以謙虛為榮,以虛心為本,反對過分地暴露自己表現(xiàn)自我。因此,中國文化體現(xiàn)出群體性的文化特征,這種群體性的文化特征是不允許把個人價值凌駕于群體利益之上的。西方文化則從最初的古希臘時期就表現(xiàn)出了鮮明的個體文化特征,追求自由,追求個人的榮譽(yù)。文藝復(fù)興的核心思想人文主義,同樣是以崇尚個人為中心,宣揚(yáng)個人主義至上,竭力發(fā)展自己表現(xiàn)自我。西方文化中仿佛不存在“謙虛”這一概念。

西方世界中,人們崇拜的是“強(qiáng)者”、“英雄”。有本事,有能力的強(qiáng)者得到重用,缺乏自信的弱者被無情地淘汰。因此,西方文化一直是一種個體文化,即個人價值凌駕于群體利益之上。一個偏重群體關(guān)系和整體作用,提倡大家庭理論,一個偏重個體能力和英雄主義,提倡個人主義理論。西方文化主張個人榮譽(yù)、自我中心、創(chuàng)新精神和個性自由,而中國文化是群體文化,主張謙虛謹(jǐn)慎、關(guān)心他人、助人為樂、無私奉獻(xiàn)、中庸之道和團(tuán)結(jié)協(xié)作。那么這兩種文化孰優(yōu)孰劣,無論怎樣比,都是沒有答案的,只能是彼此進(jìn)行對話。在中西方不同的文化內(nèi)涵基礎(chǔ)上,又產(chǎn)生了一系列觀念不同的問題,比如英雄觀念,愛情觀念,性觀念,等等。如在講到《荷馬史詩》中的《伊利亞特》,就要先講一下西方的英雄觀念,在西方文化中,英雄可以為自己的榮譽(yù)去戰(zhàn)斗,可以為自己心愛的女人去戰(zhàn)斗,如《伊利亞特》中阿喀琉斯就是為了爭得榮譽(yù)而放棄了生命長存的可能,希臘聯(lián)軍也是為了幫墨涅拉俄斯奪回妻子而發(fā)動了對特洛伊的戰(zhàn)爭,但這樣的事情一般不會發(fā)生在中國。

中國的英雄是要為道義、為正義而戰(zhàn)的,是具有原俠精神的人,比如《眉間尺》中的“黑衣人”,中國的美女們,無論是西施、貂蟬還是楊玉環(huán)都為爭戰(zhàn)而被犧牲了,與海倫的命運(yùn)大相徑庭。同樣我們也不宜用中國的傳統(tǒng)道德觀念去理解勞倫斯的《查泰萊夫人的情人》這樣的作品。當(dāng)然我們也不能就此就認(rèn)為某一種文化好,某一種文化不好,每種文化都各有利弊,我們的比較只是為了說明不同,表明差異。在外國文學(xué)的教學(xué)中還要關(guān)注一個問題,就是別國的文學(xué)在傳入我國的過程中可能會發(fā)生變異。這其中可能有翻譯的原因,可能有文化過濾的原因,也可能有文化誤讀的原因。當(dāng)然嚴(yán)格來講,這也是因?yàn)槲幕漠愘|(zhì)而造成的,但是此時他們已經(jīng)變異完成了,教師就應(yīng)該分析這種情況,要盡可能在課堂上向?qū)W生展示作品的原貌,讓學(xué)生認(rèn)識到,為什么該部文學(xué)作品會發(fā)生這些變異。這也應(yīng)該是外國文學(xué)課程教學(xué)中不可忽視的內(nèi)容。

二、外國文學(xué)課堂上如何展現(xiàn)西方文化

前面已經(jīng)講到,外國文學(xué)課上講授的主要是歐美文學(xué),作者都是以西方文化傳統(tǒng)出發(fā)進(jìn)行創(chuàng)作的,而我們的學(xué)生從小接受的是東方文化的教育,東西方文化巨大的差異性毋庸質(zhì)疑,因此從小浸染在東方文化中的學(xué)生是很難理解西方文學(xué)作品的,他們難以真正讀懂西方人的作品。筆者同時也談到為了讓學(xué)生能更好地理解這些西方文學(xué)作品,首先要從文化角度出發(fā),必須在理解西方文化的基礎(chǔ)上才能夠理解接受他們的文學(xué)作品。因此,在外國文學(xué)的教學(xué)中,必須先介紹東西方文化的不同,必須結(jié)合東西方文化的區(qū)別去講授外國文學(xué)的課程。那么具體教授方法都有哪些呢?在課堂上教師可以多介紹一些中西方不同的文化傳統(tǒng)和習(xí)俗。但如像以往一樣運(yùn)用簡單的口頭講述,學(xué)生定會覺得枯燥,也難以真正領(lǐng)會,如今科技發(fā)達(dá)了,在介紹西方文化時就可以較多地使用多媒體了,帶領(lǐng)學(xué)生進(jìn)入異質(zhì)的文化世界中去??梢越o學(xué)生聽音樂,欣賞繪畫作品,建筑,通過視、聽等多種手段,讓學(xué)生沐浴在別樣的氛圍中,在西方文化的氛圍中感受西方的作品。讓學(xué)生切身地感受到西方的美術(shù),西方的建筑,西方的音樂等眾多領(lǐng)域的文化魅力。在此種情景下引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)外國文學(xué)。

比如在講到古希臘文學(xué)時,可以給學(xué)生們欣賞古希臘的雕塑;在講到文藝復(fù)興時給學(xué)生欣賞達(dá)芬奇的《蒙娜麗莎的微笑》,米開朗基羅的《最后的晚餐》、《最后的審判》,拉斐爾的《雅典學(xué)院》以及提香的眾多畫作;在講到浪漫主義文學(xué)的時候,讓學(xué)生欣賞德拉克洛瓦的繪畫;在講到浪漫主義文學(xué)的時候給學(xué)生欣賞米勒、莫奈、高更、梵高等人的作品;在講到現(xiàn)代主義文學(xué)的時候給學(xué)生欣賞畢加索、杜尚的畫作。同時可以結(jié)合音樂作品進(jìn)行授課,在講到市民悲劇介紹博馬舍,可以給學(xué)生聽莫扎特的《費(fèi)加羅的婚禮》;在講俄羅斯文學(xué)時,可以給學(xué)生聽《三套車》;在講到普希金的《葉甫蓋尼•奧涅金》給學(xué)生聽柴可夫斯基創(chuàng)作的連斯基詠嘆調(diào);在講到易卜生的《培爾•金特》時,給學(xué)生放格里格創(chuàng)作的同名曲目中的《索爾維格之歌》,還可以結(jié)合名著改編的影視作品。當(dāng)然在異質(zhì)的文化背景下講授外國文學(xué)課程還需較多地關(guān)注外國文學(xué)和中國文學(xué)的關(guān)系,通過追尋兩者之間的交流痕跡,從而發(fā)現(xiàn)文學(xué)發(fā)展的共有脈絡(luò),讓學(xué)生認(rèn)識到,在經(jīng)濟(jì)全球化的同時,東西方文化、文學(xué)也在縮短彼此的距離。

免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
相關(guān)熱門標(biāo)簽
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表