网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

外國文學(xué)教學(xué)問題分析

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了外國文學(xué)教學(xué)問題分析范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

外國文學(xué)教學(xué)問題分析

本文要談的是我國高等院校文學(xué)院(中文系)開設(shè)的“外國文學(xué)”課。這是一門本科生必修的專業(yè)基礎(chǔ)課,自1951年院系調(diào)整后,中文系一直開設(shè)此課。多數(shù)學(xué)校以每周3或4個學(xué)時、4個學(xué)分、每屆上一學(xué)年(或一學(xué)期)的形式開設(shè)此課。也有不少學(xué)校為全?;蛭膶W(xué)院以外的其它院系開設(shè)了此課或與此課相關(guān)的課程。從課程體系、課程設(shè)置角度看,對此課還是比較重視的。1998年以前,外國文學(xué)是一級學(xué)科“中國語言文學(xué)”下獨立的二級學(xué)科。1998年,教育部下文將外國文學(xué)與比較文學(xué)合并,建立二級學(xué)科“比較文學(xué)與世界文學(xué)”??傮w上看,兩者的合并對兩者都有所促進。遠的不論,自上世紀(jì)80年代以來,30多年間,外國文學(xué)教學(xué)在教材建設(shè)、教學(xué)內(nèi)容和方法更新、師資隊伍建設(shè)等諸多方面,與過去相比,都有了長足發(fā)展。但是,我們必須充分意識到,隨著時代的變化和發(fā)展,外國文學(xué)教學(xué)日益顯現(xiàn)出很多亟待解決的問題。這些問題,有些是我國人文學(xué)科教學(xué)共同存在的,有些則是外國文學(xué)教學(xué)本身要面對的。近年來,越來越多的人認(rèn)識到問題的嚴(yán)重性,一直不斷有學(xué)者、教師指出外國文學(xué)教學(xué)面臨的尷尬和困境并提出種種解決的辦法。筆者認(rèn)為,外國文學(xué)教學(xué)存在的問題,從根本上講,其實就是一個問題,即學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性不高。

幾乎所有學(xué)生在中學(xué)時都學(xué)習(xí)過外國文學(xué)并有自己喜歡的作家作品,為什么上大學(xué)后卻對這門課不感興趣了?原因是多方面的,大致可以從三個方面看。從學(xué)的角度看,由于文化隔閡,只是像中學(xué)時代那樣閱讀個別作品、作品的部分章節(jié)還可以,系統(tǒng)地學(xué)習(xí)外國文學(xué)則感覺困難,有較強的陌生感;多年的應(yīng)試教育,使得學(xué)生基礎(chǔ)差,接收能力差;從教的角度看,教材內(nèi)容更新慢,模式老套,教學(xué)內(nèi)容陳舊、教學(xué)方法欠妥等;從整體的學(xué)校和社會氛圍看,很多人不讀或很少讀文學(xué)尤其是外國文學(xué)的大部頭的作品;再加上近年來,對中國傳統(tǒng)文化和文學(xué)日益重視,儒學(xué)復(fù)興的浪潮把外國文學(xué)進一步邊緣化了。如何解決學(xué)生學(xué)習(xí)外國文學(xué)積極性不高的問題?作為教師,筆者關(guān)注的是教的方面。一則,筆者認(rèn)為,教的問題解決了,學(xué)的問題才能迎刃而解或得以主要的解決;二則,應(yīng)試教育、整體的外在氛圍等問題,不是教師的一己力量能解決的,我們不得不承認(rèn)并面對這些事實,但是只要教師找到并堅持較好的課堂教學(xué),或多或少,或早或晚,對問題的解決會產(chǎn)生積極地影響。解決教的問題,就是要解決如何通過教師的努力調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,使學(xué)生在積極、主動的學(xué)習(xí)中獲得知識,獲得精神滋養(yǎng),提高文學(xué)修養(yǎng)和人文素質(zhì)。一般而言,主要涉及教材的選用或編寫;課堂教學(xué)內(nèi)容及其設(shè)計;教學(xué)方法、考核方式的運用等幾個方面。

其中,筆者認(rèn)為,課堂教學(xué)內(nèi)容的設(shè)計是關(guān)鍵,而內(nèi)容的設(shè)計又是由教師對本課的理解即教師的關(guān)于本課的教學(xué)理念決定的。從教學(xué)理念講,文學(xué)院開設(shè)的外國文學(xué),應(yīng)該強調(diào)一個區(qū)別,一個聯(lián)系。一個區(qū)別指與外語學(xué)院開設(shè)的國別文學(xué)課相區(qū)別。外語學(xué)院開設(shè)的諸如英語文學(xué)(英國文學(xué)、美國文學(xué)等)、日語文學(xué)(日本文學(xué))等,是把外國文學(xué)作為學(xué)生學(xué)習(xí)非母語的第二語言的資料,在教學(xué)中以語言解讀為主,首要目的是培養(yǎng)學(xué)生的語言能力,同時提高學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng)。文學(xué)院開設(shè)的外國文學(xué),是把外國文學(xué)當(dāng)作文學(xué)研究的資料和部分,正像以中國文學(xué)為文學(xué)研究的對象一樣。因為這種區(qū)別,文學(xué)院的外國文學(xué)教學(xué)要有整體視角,史的意識,要把作家作品放在縱(史的發(fā)展)橫(同時代)構(gòu)成的坐標(biāo)系上加以解讀。教師可以以作品為主,甚至可以以俄國形式主義或英美新批評的方法解讀作品,但這種解讀不能以語言理解為目的(語言理解是手段)。我們注意到,近年來,外語學(xué)院的教師越來越試圖擺脫語言解讀而表現(xiàn)出較強的文學(xué)理論研究的能力,正如文學(xué)院的教師越來越具備較強的語言解讀能力。然而,外語學(xué)院教師面對本科生的教學(xué),畢竟與面對研究生的教學(xué)以及教師自己的研究有所不同,文學(xué)院的教師也只能是具備一門或兩門外語的能力,而他們要教授的卻是由諸種語言構(gòu)成的多國多民族的世界文學(xué)。

當(dāng)面對由諸種語言構(gòu)成的世界文學(xué)并且是以翻譯成漢語的作品為主要閱讀文本時,教師能否讓學(xué)生認(rèn)識到語言、故事所孕育、傳達的“意味”(藝術(shù)激起的審美情感以及諸如價值觀、思想意識、文化傾向、社會趣味等)和如何體會、理解這種“意味”就顯得尤為重要。與強調(diào)一個區(qū)別相關(guān),強調(diào)一個聯(lián)系指外國文學(xué)與比較文學(xué)的聯(lián)系。外國文學(xué)與比較文學(xué)是兩門課,有各自的理論范疇、學(xué)科體系、研究對象。有人強調(diào)兩者的相同相通而忽略兩者的差別從而主張將兩者合并[1],筆者以為不妥。篇幅所限,在此存而不論。但文學(xué)院的外國文學(xué),以從異質(zhì)語言翻譯成漢語的作品為主要閱讀文本,這就內(nèi)在地使外國文學(xué)具有了比較文學(xué)的性質(zhì),以比較文學(xué)理論和方法教授外國文學(xué)應(yīng)該成為教師的自覺。以比較文學(xué)理論和方法教授外國文學(xué),不是簡單地運用比較的方法(比較的方法是各科研究和教學(xué)都可以運用的方法),而是以比較文學(xué)的視域,把握一種文學(xué)與異質(zhì)文學(xué)的關(guān)系。當(dāng)強調(diào)了這種區(qū)別、這種聯(lián)系,不難看出,外國文學(xué)的必要性和重要性在于它是我們了解異質(zhì)文學(xué)和異質(zhì)文化,從而更清晰、準(zhǔn)確地了解自己的文學(xué)和文化的必然途徑,20世紀(jì)以來,這可以說是不可或缺的途徑。

不學(xué)習(xí)外國文學(xué),對本民族的認(rèn)識,對現(xiàn)實的了解,對世界的把握,都將是殘缺的、片面的。儒學(xué)的復(fù)興、對傳統(tǒng)本民族文學(xué)的重視因而都不是外國文學(xué)學(xué)習(xí)的不利因素,而可以轉(zhuǎn)化為學(xué)習(xí)的動力。教師要確立這種認(rèn)識并把它貫穿到教學(xué)中去,以圖提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。確立了以強調(diào)這種區(qū)別和聯(lián)系為基礎(chǔ)的外國文學(xué)教學(xué)理念,便決定了外國文學(xué)教學(xué)內(nèi)容的設(shè)計應(yīng)該注重兩個方面的關(guān)系:其一,古典與當(dāng)代的關(guān)系;其二,文學(xué)與現(xiàn)實的關(guān)系。外國文學(xué)涉及多國多民族的上下幾千年的文學(xué),內(nèi)容龐雜。在極其有限的課時中,試圖面面俱到,是困難的,也是沒有必要的。有的教師抱怨教材不好,如內(nèi)容不全面、重歐美輕亞非拉等。

的確,外國文學(xué)教材至今已出版多種,大多存在各種問題,[2]但是,教材只是輔助性的,教師的教學(xué)才是主導(dǎo)。而且,在內(nèi)容安排上沒有必要力求全面,也并非講得越全越好。一般而言,由于時間靠的近,青年學(xué)生對現(xiàn)代和當(dāng)代的文學(xué)更感興趣。教師要以注重古典與當(dāng)代的關(guān)系為中心,貫穿古今。講授古典,重在揭示當(dāng)代的淵源;講授當(dāng)代,不忘回望歷史。在古典與當(dāng)代的對話中解讀文學(xué)的發(fā)展、演變,比僅僅按時間順序講授文學(xué)史更能引起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。在外國文學(xué)教學(xué)中注重文學(xué)與現(xiàn)實的關(guān)系,主要可以從兩個方面入手。第一,注重中外文學(xué)關(guān)系。相對于外國文學(xué),中國文學(xué)似乎更有現(xiàn)實性,寫的是自己熟悉的生活,用的是自己熟悉的語言。學(xué)生對中國文學(xué)更關(guān)注,也更多感性認(rèn)知。在外國文學(xué)教學(xué)中,注重中外文學(xué)關(guān)系,既有助于打破中國———外國二元對立的認(rèn)知結(jié)構(gòu),也有利于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。其實,注重中外文學(xué)關(guān)系是外國文學(xué)教學(xué)的內(nèi)在要求(外國文學(xué)與比較文學(xué)的聯(lián)系)。

當(dāng)學(xué)生們認(rèn)識到不能單純地而必須在“互動認(rèn)知”中認(rèn)識中國文學(xué),就會對外國文學(xué)的學(xué)習(xí)更加重視。第二,注重揭示外國文學(xué)在具體事件具體人物中所孕育所傳達的具有普遍性因而具有現(xiàn)實意義的東西,諸如跨時代跨國度的人文精神(如狄更斯、巴爾扎克、列夫•托爾斯泰等作家作品中對貧富差距的憂慮,對下層民眾的關(guān)心);宗教在文學(xué)中的表現(xiàn)和對世俗生活的影響(如但丁、福克納等不同的宗教觀及其文學(xué)表現(xiàn))等等。注重揭示文學(xué)與現(xiàn)實的密切而復(fù)雜的關(guān)系,更能激起學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情。以上所談,對解決外國文學(xué)教學(xué)的根本問題(學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性不高)是基礎(chǔ)性的。在此基礎(chǔ)上,輔以教學(xué)方式、考核方式的不斷改進,多樣化,則有望提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和主動性從而使外國文學(xué)教學(xué)成為“有效教學(xué)”。

免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
相關(guān)熱門標(biāo)簽
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表