网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務員期刊網 論文中心 正文

小議好萊塢對當代影視的作用

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了小議好萊塢對當代影視的作用范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

小議好萊塢對當代影視的作用

好萊塢影片是世界電影史上的奇跡,也是一個絕佳的范例,當我們向它學習的時候是學習其成功之處,即將電影的人文價值與商業(yè)價值完美地結合在一起,即在拍出高水準的電影之時能屢屢刷新票房紀錄。換而言之,好萊塢電影與其說是在不斷創(chuàng)造票房的神話,不如說是好萊塢導演通過票房的方式證明自身的價值,不斷地超越自我,這才是好萊塢歷久彌新的秘訣。應該看到,中國當代電影在模仿好萊塢電影時卻將其秘訣———不斷超越自我,用票房腳注自我忘卻,最終導致了中國當代電影在與好萊塢的對抗競爭中,模仿甚至復制“好萊塢”。這方面的例子無需贅述,從國內導演在大制作、高成本、模仿好萊塢制作模式所拍的大片,在獲得一定票房的2004年“國產影片數量達到驚人的212部,在15億元的電影票房收入中,國產影片票房占據了55%,首次超過進口大片———當然僅僅是整體意義上的”[3],仍難掩蓋整體上難與進口大片抗衡的尷尬,正是在這種情況下,《瘋狂的石頭》橫空出世,使得國內電影業(yè)者著實興奮了一把,有評論將《瘋狂的石頭》稱為“庶民的勝利”[4]。但這僅如流星般一閃而過。2010年的《三槍拍案驚奇》使得觀眾難以忍受:“鳳凰網發(fā)起呼吁實施電影退票制活動,建議政府出臺相關政策,讓電影觀眾在面對爛片時可以維護自己的合法權益。”[5]

中國當代電影在擴大知名度之時,卻喪失了應有的美譽度,筆者認為此種現象的成因在于我們當代影視對好萊塢的全面模仿,我們因模仿好萊塢(他者)而徹底喪失了自身,有必要系統(tǒng)地討論此種現象,分析模仿中存在的誤區(qū),如此中國當代電影才能得到“救贖”!應該看到,這種現象已經從電影中溢出,在電視劇中亦有所體現,基于此本文的探討主要以電影為主,偶及電視劇。限于篇幅,本文以《無極》《夜宴》《瘋狂的石頭》《情癲大圣》《功夫》《機器俠》《未來警察》和《亮劍》為范本,勾勒出中國當代電影中的西方影像。應看到中國當代電影對好萊塢的模仿是全面的模仿,它突出地體現在題材、動作、情節(jié)、人物形象、場景等方面。

題材上的模仿

中國當代電影在不斷模仿好萊塢影片中成為自身文化的他者,這種傾向首先出現在題材方面。電影《無極》講述的是一個命運不可捉摸、不可把握的故事,題材上無新意,只是一味模仿莎士比亞的《麥克白》,不同的只是將《麥克白》中開場的女巫們替換成了陳紅扮演的滿神,將麥克白替換成了光明大將軍,將女巫預言的麥克白將殺死國王的命運替換成光明和昆侖奴的命運,從本質上而言其毫無新意,只是用莎士比亞的《麥克白》的題材塑造出非中非西,誰也不懂的神話。《夜宴》亦如此,不同的只是將人物進行了替換,正如有研究者指出:“由于對莎士比亞戲劇中的基督信仰的陌生與漠視,《夜宴》沒能分有大師的深刻,只是形式上拙劣的摹仿。”[6]這不是個例,而是中國當代電影的一種趨勢,新近拍攝的《機器俠》和《未來警察》中,更加強化了這一傾向?!稒C器俠》所模仿的是好萊塢電影《變種人》,它講述了:“機器人安德魯剛被工程師買回家時,它被看成一件家用電器,就像冰箱、電視機、洗衣機一樣。但隨著它和主人一家多年相處,它逐漸接受并習慣了人類的許多觀念,逐漸萌發(fā)了人類的主體意識———它要求工程師為它在銀行開設存款戶頭,表示要‘自食其力’,后來又用那銀行戶頭上的巨款要求工程師贖買它的自由……安德魯初到工程師家時,二小姐還只是個小娃娃,但那時她就向安德魯伸出了友愛的小手。當二小姐出落成亭亭玉立的美女時,他倆之間實際上已經有著某種朦朧的愛情。然而‘非我族類’阻礙了二小姐向安德魯付出感情———人怎么能和一件家用電器相愛呢?安德魯多年來不止一次給自己升級硬件和軟件,為的是讓自己更接近人類……影片中那個所謂的‘世界會議’,始終不肯承認安德魯是人,不批準他和波夏小姐的事實婚姻。理由是因為安德魯是永生的———他不會老死,因而他不是生命。”[7]

此外,《機器俠》還模仿了《變形金剛》和《銀翼殺手》:德明與其他機器人廝殺時的變身,很明顯就是模仿《變形金剛》中的汽車人和霸天虎們的變身。從其題材而言,其敘述了一個機器人德明不能談戀愛,戀愛會使得機器程序本身終結,德明不堪忍受這種人與機器之間的不平等,在另一個機器人陳龍的“啟蒙”下起而反抗,最終被毀滅的故事??梢钥闯觯稒C器俠》在某種程度上是對《銀翼殺手》和《變種人》的混合模仿。《銀翼殺手》講述了復制人反抗人類的統(tǒng)治,力圖獲得與人類一樣的生命與權力,人類利用復制人中的精英殺手狄卡追殺那些反叛的復制人,狄卡在執(zhí)行任務中卻愛上了另一個復制人瑞秋,最終拒絕人的命令,與瑞秋亡命天涯。顯然,《機器俠》故事題材以混合方式模仿《銀翼殺手》和《變種人》,對前者的模仿表現在機器人之間的對決上?!稒C器俠》中K-1德明與K-88陳龍對決,K-88陳龍質問德明:上帝創(chuàng)造了人,人反叛了上帝;人創(chuàng)造了機器人,為什么機器人不能反叛人?二者間的關系與對決,不正是對《銀翼殺手》復制人追殺復制人,復制人質問復制人的模仿嗎?對后者的模仿體現在機器人與人之間的戀愛上:《機器俠》中德明和素梅的戀愛明顯地模仿了《變種人》中安德魯與波夏的愛情,二者差異在于《機器俠》中人和機器的區(qū)別被先驗地設定為愛情,《變種人》中則設定為“終有一死”與永生的區(qū)別。

《機器俠》作為科幻片展示的人與機器之思是淺層的,沒有產生像《變種人》那樣深刻的思考,應該看到人的本質被定義為“終有一死”是西方文化基于“神人同形同性論”基礎上做出的區(qū)分,本身有著深層的文化語境和哲學思考,《機器俠》中對愛情的設定我們只能說是先驗的和給定的,因為影片的本身和導演本身沒有給出我們進一步思考的空間;《機器俠》中對機器與人之間關系的思考,只是照搬好萊塢科幻片的套路,沒有考慮到中西方文化語境的本質差異,在西方文化中,上帝造人是其文化潛在的預設,中國文化中則無此先在預設,因此在西方文化中使用上帝與人的關系來類比人與機器人之間的關系,是順理成章的,在中國文化中則顯得突兀無比。這也使得《機器俠》在模仿西方科幻影片的相關題材和主題后,難以達到科幻片應有的水平和思考,更無法呈現出當代中國科幻電影的特色,淪為了好萊塢影像的附庸。至于《未來警察》,其在主題中更是對好萊塢《終結者》的模仿?!督K結者》講述了在未來世界中“天網”成為統(tǒng)治者,由之發(fā)動了一場人與機器世界之間的戰(zhàn)爭,人類在反抗軍的領袖約翰•康納的帶領下,對天網進行了卓有成效的反抗,將最終贏得戰(zhàn)爭。天網為扭轉這一不利局面,通過時光機器向過去派出了機器人,企圖通過謀殺康納的母親、康納達到改變未來,反抗軍領袖在偵知天網這一行動后也向過去派出了保護者,保護康納的母親和康納免受天網的暗算?!段磥砭臁访鑼懥?046年馬博士的發(fā)明解決了人類能源危機,斷了不少能源供應商的“財路”。能源供應商在派人行刺馬博士未遂后,決定向2020年派遣殺手在馬博士童年時將其殺死,為了阻止該計劃,警方亦在2020年派遣了警察周志豪負責保護馬博士,故事由此而展開。很明顯,《未來警察》主題是對《終結者》系列的模仿,不同之處在于其將主題做了中國式變奏———突出人情和感傷,正如孫隆基所言:“如果說中國人締造了世界上最偉大的抒情文學與感傷文學的傳統(tǒng),也不為過?!保?]所以,就題材而言,中國當代電影完成了對西方的模仿,雖然其中亦不乏創(chuàng)新因素,但相較于模仿與因襲的因素而言,模仿仍是主導。

動作上的模仿

對于影片來說,動作是影片的重要組成部分,因為只有通過動作即行動才能展示人的性格,推進故事的發(fā)展,可以說每部經典的影片都會塑造出令人難忘的經典動作,它們甚至會成為某部影片或人物形象的代名詞。因此,在影片中對動作的設計應有其新穎性和內涵性,不能因襲前人,更不能對前人進行盲目地模仿,認真審視當下國內電影,會不得不遺憾地發(fā)現有不少國內影片在動作上模仿甚至復制了他者。此方面最突出的例子,莫過于周星馳主演的《功夫》。《功夫》在兩個方面對西方文化他者進行了模仿甚至復制,如果我們將《功夫》之中的火云邪神在賭場中,一躍從賭桌的一面跳至楊過、小龍女面前這個動作與《綠巨人》中綠巨人第一次變身后在實驗中的一躍是何其相似,這似乎很難用巧合來解釋。再者,如果我們認真將《功夫》中包租婆追逐阿星的一段與好萊塢動畫片《貓和老鼠》中湯姆與杰瑞的經典追逐相比較,就會發(fā)現《功夫》中的追逐是對《貓和老鼠》中追逐的模仿。在追逐中阿星和包租婆兩人的雙腳先后變成了飛速旋轉的汽車輪子,阿星與包租婆的雙手在跑步般地前后搖擺,很明顯《功夫》中的這個動作模仿了《貓和老鼠》。在模仿中,模仿者忘記了《貓和老鼠》中的追逐有著自身文化內涵,是對美國汽車社會的真實摹寫,湯姆和杰瑞追逐時,兩手向前,腳呈輪子狀,飛奔時腳或身體下部先出去,上部再出去,停止時身體下部先停止,上部再停。毫無疑問,這是駕駛汽車時必然會出現的場景,是對美國這個“車輪上的社會”的真實反映。腳呈車輪狀飛旋,下身卻向前直伸,不正是駕駛汽車時的姿勢嗎?汽車開動時,車中人自然是身體下端先運動,上端再運動,剎車時更是身體下端先停止,上端再停。《貓和老鼠》中經典追逐是有著美國社會內涵的,《功夫》中追逐則看不出這種真實,它只能是對好萊塢《貓和老鼠》的模仿,就其表征而言,我們只能說它處于中國社會關于速度的記憶,即人的自然奔跑與汽車奔馳之間的雜糅,上半身來回擺動與下半身尤其是腳變成輪子的結合,這意味著中國當代電影在動作姿態(tài)的塑造上仍處于模仿西方與“雜糅”之中。

情節(jié)上的模仿

情節(jié)處理對影片來說極其重要,相對主題而言,情節(jié)是一個又一個的小故事,或曰如亞里士多德所說的“情節(jié)即事件的安排”[9]。如果我們認真審視就會發(fā)現中國當代電影中亦充斥著對西方影像的模仿,這在《瘋狂的石頭》和《亮劍》中尤為突出。《瘋狂的石頭》在情節(jié)的處理上有兩處分別模仿了好萊塢大片《碟中諜1》和《碟中諜3》。其一《瘋狂的石頭》中房地產商重金從香港聘請了國際大盜麥克盜寶,麥克從通風管道中借繩子下垂盜寶的情節(jié),明顯是模仿《碟中諜1》中伊森潛入中情局總部從通風管道中借繩索下垂到中情局重地,從電腦中盜取潛伏東歐特工名單情節(jié)。不言而喻,《瘋狂的石頭》在此情節(jié)的處理上是以《碟中諜1》為摹本。其二《瘋狂的石頭》中黑皮從下水道中企圖潛入展廳,不料出口被封,不得不折回時,原先的窖井井蓋上卻停著一輛寶馬,這個情節(jié)的處理不言而喻是模仿《碟中諜3》的。在《碟中諜3》中伊森奉命抓捕國際軍火販子和情報商人達溫時,所使用的辦法就是由角色美女誘其上車,將車停在窖井井蓋上后進行了神不知鬼不覺地偷梁換柱,將其與行動人員從車中轉移到下水道中后對汽車進行引爆?!读羷Α肥且徊?005年在中國熱映的電視劇,其膾炙人口的程度不言而喻,從整體而言,《亮劍》是一部極為杰出的,在國內很難得的優(yōu)秀作品,但就具體情節(jié)而言,仍有模仿的痕跡?!读羷Α分杏幸粋€情節(jié)講述李云龍的二師在對國民黨的作戰(zhàn)中沖到了最前面,二師的士兵在打開一座倉庫時,里面的國民黨守軍與二師士兵在大門口持槍相峙,雙方都在叫讓對方把槍放下,誰都不敢開第一槍,最后是由二師的士兵拉了沖鋒槍的槍栓一起進行掃射,將國民黨守軍消滅,在此過程中國民黨守軍沒有一個人開槍,這個情節(jié)有點匪夷所思,惟一可能的解釋是國民黨守軍士兵士氣低落,喪失了戰(zhàn)斗意志,但人都有求生的本能,國民黨士兵能與二師士兵持槍對峙說明其有求生的本能,但為何對二師士兵拉槍栓漠然置之呢?如果我們看過《拯救大兵瑞恩》就不難明白《亮劍》的這個情節(jié)是模仿的。在《拯救大兵瑞恩》中有一情節(jié):搜尋瑞恩的小分隊在冒雨搜索時,一個隊員不小心將一塊木板弄掉,木板砸在久經烽火又被雨淋透的磚墻上,頓時墻體倒坍,墻內側的德軍指揮部和外側的美軍小分隊突然互相暴露在對方眼前,雙方持槍相峙,誰都未敢開第一槍,最后是由另一支德軍看不見的美軍士兵開槍,才將與德軍相對峙的美軍士兵拯救出來。很明顯,《亮劍》中的上述情節(jié)是對《拯救大兵瑞恩》中的相關情節(jié)的模仿,但其處理方式與該片不同,至于該情節(jié)的處理仍有商榷的余地,但其模仿的痕跡卻是不言而喻的。因此,可以看出,無論是《瘋狂的石頭》,還是《亮劍》中情節(jié)都有模仿好萊塢影片的痕跡,雖然兩部作品在模仿的同時,對所模仿的情節(jié),做了一些處理,但是模仿的痕跡還是清晰可見的,其處理的方式仍有商榷的余地。

人物形象上的模仿

人物形象在某種程度上就是行動者,就敘事學界定而言,“行動者是履行行為動作的行為者,他們并不一定是人”[10]。中國當代電影中在此方面亦有意無意地模仿好萊塢大片,這突出地反映在《情癲大圣》中,《情癲大圣》講述的是唐僧師徒西方取經途遇妖魔的故事,其題材與情節(jié)模仿的是周星馳版的《大話西游》,但其人物形象卻是西化的或曰是對西方人物的模仿,這種模仿主要體現在以下兩個方面。

其一,龍的形象。龍的形象在中西方文化語境中是不同的,在中國文化語境中,龍在某種意義上是祥瑞,本身代表了中國文化中最高的統(tǒng)治者“天”,是上天意志的一種體現,因此作為天的塵世代表———皇帝要穿龍袍,以真龍?zhí)熳幼跃?。龍在西方文化中卻是邪惡的象征,龍的形象在西方文化中,無論是在《圣經》,還是到中世紀各民族的史詩,抑或英國詩人彌爾頓筆下都是邪惡的象征。中國龍的形象雖有負面意義,但就總體而言是正面意義大于負面的,西方的龍始終是以負面形象出現的,極少有正面的意義和價值。就形體而言,聞一多先生認為中國龍“只是一種大蛇……后來有一個以這種大蛇為圖騰的團族兼并了,吸收了許多別的形形色色的圖騰團族,大蛇這才接受了獸類的四腳,馬的頭、鬣的尾、鹿的角、狗的爪、魚的魚鱗和須……于是便成為我們現在知道的龍了”[11]。西方龍則大多是形似蜥蜴外加一付蝙蝠式雙翅的動物。中西文化中龍的形象是迥異的,但我們在《情癲大圣》中看見的龍都是形似蜥蜴外加蝙蝠式的雙翼,很明顯是西方文化中的龍,而非中國龍,因此《情癲大圣》在龍的設計上是模仿甚至是復制西方的。

其二,神魔的形象:天使是西方文化所特有的文化形象,其較為普遍的形象是純潔女性身體后面長出一雙潔白的翅膀?!肚榘d大圣》中女主角美艷,從身后長出一雙潔白的翅膀,同時,形象也從原先丑陋似鼠變?yōu)榍逍旅撍椎奶焓?,在此女主角完成了一個從“丑小鴨”到“白天鵝”的蛻變過程,然而就《情癲大圣》所提供的背景及文化語境而言,女主人公應為仙女,中國的仙女形象與《情癲大圣》中提供的形象是截然不同的,中國的仙與妖(包括仙女)的外形與普通人相差無幾,與西方有著截然不同的差異。莫宜佳曾言:“在西方文化中,人們對神鬼的想象不斷縮減到只剩下背負羽翅的天使、長著馬蹄的魔鬼、美麗的女水仙和城堡中作祟的鬼魂。而在中國文化中,妖魔鬼怪、牛鬼蛇神、魑魅魍魎等則根據他們各自不可混淆的特點而被劃分得愈來愈細致入微?!保?2]中國文化認為人成仙成魔的關鍵在于自身修為,區(qū)別不在外形而在自身境界,中國歷史上南禪高標的“頓悟”便是明證。這與中國傳統(tǒng)美學講究的“氣韻生動”和“傳神寫照”相一致,正如顧愷之所言:“四體妍媸本無關于妙處,傳神寫照,正在阿堵中。”在觀照事物時,不僅要把握事物,更要把握到事物背后宇宙終極本質———道。只有如此才能得道,方能傳神!中國傳統(tǒng)文化在形、神方面認為最好是形神皆備,二者不可得兼則不求形似而求神似,就是這個道理。中國傳統(tǒng)文化對神魔的刻畫不僅關注形似,更重神似(內在神韻),相較于西方文化偏重于外形而言,更栩栩如生、多姿多彩!由此可見,《情癲大圣》中仙人形象是對西方文化中天使形象模仿的結果,與中國文化中相關概念無涉,很明顯是邯鄲學步。

場景的模仿

場景是電影的重要組成部分,其為故事的展開提供一個背景化的場所,每部經典的電影都會有著與其相稱的經典場景,場景就其本身而言是附屬與影片本身的,同時正因如此,影片的獨特精神內質必然滲透于其中?!稛o極》中的重要場景之一的皇宮卻不屬于影片本身,只是對西方哥特式小說中城堡的模仿,正如亞當•羅伯茨所言:“許多哥特式小說都發(fā)生在中歐罕無人跡的偏遠地區(qū)、荒野地帶、城堡或者修道院中,在那里年輕的天真女子被嚇壞了,而男子則與魔鬼交手,有太多的墓園、廢墟和瘋狂,所有的一切都被涂上了一種充滿色情的懷疑、震撼和驚恐的味道?!保?3]《無極》中呈現給我們的皇宮類似于寺廟,又修建在山上,旁邊無人居住,這絕不可能是中國傳統(tǒng)意義上的皇宮,中國的皇宮與西方的城堡、都城均有極大的懸殊,對此何炳棣先生曾指出:“我國中古都城的規(guī)模與建置,實是人類史上相當特殊、極值得研究的問題……我國唐代的長安,城垣所占的面積,不包括大明宮,已經超過三十方英里,亦即二百三十五方清里;全盛時代城內人口大約將近一百萬?!保?4]

中國古代文化有著關于“空間”的哲學和觀念,它滲透于日常生活的方方面面,它奠基于殷周,正如葛兆光先生揭示:“在殷周人心目中投射了一個根深蒂固的深層意識,即以中央為核心,眾星拱北辰,四方環(huán)中國的‘天地差序格局’。這種宇宙結構給他們提供的一個價值的本原,就是這種‘差序格局’是天然合理的,因為它是宇宙天地的秩序;也給他們提供了一個觀念的樣式,就是一切天然形成的事物包括社會組織與人類自身,都是與宇宙天地同構的,因為它們來自宇宙天地;也給他們提供了一個行為的依據,就是人類應該按照這種宇宙、社會、人類的一體同構來理解、分析、判斷以及處理現象世界?!保?5]因此,無論是從所占的面積、人口等因素,還是從中國古代皇宮建筑必須符合“差序格局”來說,中國古代皇宮都應在天下的中心,整個皇宮必須是都城的中心,也是“世界”的中心,這在建筑上都是極有講究和定制的,皇帝必須居于臣民之中,皇城也必須體現這點,它們絕不是兀立山崖的“孤家寡人”?!稛o極》中的皇宮很明顯是模仿西方中世紀城堡的,其中飄散著哥特小說的模仿味道,城堡、曠野等在西方文化中寓有負面含義,正如西方哲人亞里士多德所教諭“城邦之外,非神即獸”,因此,《無極》中的重要場景之一的皇宮亦是對西方城堡的模仿。在中國當代電影中充滿了對西方影像的模仿,應該看到模仿這一主題在好萊塢影片自身制作中亦存在,正如有論者指出的那樣,“《超人總動員》匯聚了好萊塢電影的精彩情節(jié),超能先生只身攔截火車的片段基本是《蜘蛛俠2》中彼得•帕克的拷貝……影片中超人家庭成員的超能力很像《X戰(zhàn)警》中的本領,飛身救人的動作也是《真實的謊言》中施瓦辛格開機撞大樹的翻版,等等”[16]。但關鍵在于能否將所借用的東西融化創(chuàng)新,這才是關鍵所在。

中國當代影視處于西方好萊塢電影的強勢壓迫和自身轉型之中,這使得西方電影在某種意義上充當了中國當代影視的“他者”即“鏡像”,通過它使中國當代影視能更好地認識自我,但由于多方面的原因,使得中國當代影視迷失在西方文化沖擊之中,使其呈現出從主題到場景都在模仿他者之中,中國當代影視只有在借鑒而不照搬,模仿而能融合之中,才能走出上述的困境,才能在世界影壇上獨樹一幟,展示自己的獨特性和民族性。(本文作者:趙臻 單位:遵義師范學院)

免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表