网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

小說(shuō)語(yǔ)言藝術(shù)論文

前言:想要寫(xiě)出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了小說(shuō)語(yǔ)言藝術(shù)論文范文,希望能給你帶來(lái)靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

小說(shuō)語(yǔ)言藝術(shù)論文

一、語(yǔ)言的直觀(guān)藝術(shù)

海明威在創(chuàng)作|過(guò)程中,非常善于通過(guò)語(yǔ)言文字的直觀(guān)性使讀者能夠感受到當(dāng)時(shí)真實(shí)的場(chǎng)景。在讀者閱讀任何一篇文章的過(guò)程中,最開(kāi)始映入眼簾的是文字,文字的直觀(guān)性很強(qiáng),記載了作品的全部?jī)?nèi)容,因此,文字給讀者的震撼力可想而知。直觀(guān)的文字不管是心理感受還是視覺(jué)感染,表達(dá)出來(lái)的內(nèi)涵會(huì)更加貼切,更加豐富。比如想要表達(dá)一個(gè)人非常傷心,不僅可以利用“sad”,而且可以采用“unhap-py”,雖然這兩個(gè)詞語(yǔ)的含義相同,但是“unhappy”相對(duì)于“sad”而言,不僅可以使人們感染到悲傷的情緒,而且可以使讀者的印象更加深刻,給讀者預(yù)留一定的思想空間。比如在《老人與海》中,描寫(xiě)老人桑提亞哥和年輕黑人掰手腕的情境,海明威主要采用了沒(méi)有加任何標(biāo)點(diǎn)的長(zhǎng)句來(lái)描寫(xiě),中間沒(méi)有任何停頓,因此每一位讀者讀后都會(huì)產(chǎn)生一種刺激、緊張、恐懼等心理,甚至能體會(huì)到掰手腕后的疲憊。這種直觀(guān)語(yǔ)言可以更加引起讀者的切身體驗(yàn)和思考。當(dāng)然,語(yǔ)言的直觀(guān)化并不在于句子的長(zhǎng)短,比如在《老人與?!分?,海明威利用短句也同樣達(dá)到了很好的視覺(jué)化效果。在小說(shuō)中描述到,老人和大馬林魚(yú)之間雖然進(jìn)行了一天一夜的搏斗已經(jīng)精疲力竭,但老人仍然一次又一次拉它回來(lái),在整個(gè)堅(jiān)持的過(guò)程中描寫(xiě)的簡(jiǎn)短精練的句子一方面呈現(xiàn)了老人非常疲憊的狀態(tài),另一方面也為讀者呈現(xiàn)了一種堅(jiān)持不懈、努力拼搏的情境,增強(qiáng)了讀者的心理、視覺(jué)感受。又比如在《白象似的群山》中,為了阻止男青年再說(shuō)話(huà),姑娘居然連用7個(gè)“求求你”,這種語(yǔ)言表達(dá)相比任何修飾都更加能夠體現(xiàn)姑娘此時(shí)厭煩、忐忑的心理。

二、語(yǔ)言的口語(yǔ)藝術(shù)

根據(jù)語(yǔ)言發(fā)展層面分析,口語(yǔ)在書(shū)面語(yǔ)發(fā)展之前便已經(jīng)存在,書(shū)面語(yǔ)相比口語(yǔ)而言更加具有規(guī)范性、規(guī)律性、統(tǒng)一性,很多讀者讀完之后,思想容易被禁錮,慢慢地也會(huì)失去閱讀興趣。但是口語(yǔ)的最大特點(diǎn)是直覺(jué)性、生動(dòng)性、活躍性,能夠真實(shí)、準(zhǔn)確地表達(dá)出人們的社會(huì)生活感受和內(nèi)心思想情感,生命力較強(qiáng),更加能夠刺激人們的大腦語(yǔ)言神經(jīng),提高讀者的興奮性。海明威在文學(xué)創(chuàng)作過(guò)程中非常喜歡運(yùn)用一些日常用語(yǔ)、街頭俚語(yǔ)、民間俗語(yǔ)等,這些口語(yǔ)化的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)更加單純,句子簡(jiǎn)短,節(jié)奏也非常鮮明,和美國(guó)中西部人民口頭語(yǔ)言比較接近,更加能夠引起讀者的共鳴。比如在《殘殺》中,“says,”hesaid,“whatthehell?“”Tohellwiththeclock,”thefirstmansaid,that’sabellofareason.海明威利用了很多俚語(yǔ)、俗語(yǔ)。同時(shí),海明威也喜歡采用一些常用的粗話(huà),在《弗朗西斯•麥康伯短暫的幸福生活》中描寫(xiě)了麥康伯知道妻子偷情后的一段問(wèn)話(huà),其中麥康伯脫口而出:“你干的好事,真該死。”這句口語(yǔ)非常準(zhǔn)確地描述了男主人公的性格,讀者也能夠體會(huì)此時(shí)男主人公非常暴躁、憤怒的心情,感覺(jué)非常貼切。這是書(shū)面語(yǔ)不可比擬的獨(dú)特優(yōu)勢(shì)。

三、語(yǔ)言的可視化藝術(shù)

海明威不是藝術(shù)家,也不是哲學(xué)家,通過(guò)拜讀海明威的作品,并不會(huì)感到藝術(shù)家們對(duì)于藝術(shù)生活的無(wú)限向往和不切實(shí)際的抽象表達(dá),也不會(huì)體會(huì)到哲學(xué)家那樣思考生活,而是通過(guò)客觀(guān)描寫(xiě)事物外觀(guān)來(lái)表達(dá)情感的一種藝術(shù)體現(xiàn),不僅可以把讀者和作家的距離拉近,而且可以引起情感的共鳴,產(chǎn)生真實(shí)的視覺(jué)感受。海明威常常會(huì)利用一些可視化語(yǔ)言仔細(xì)描寫(xiě)事物外形,并且提出并不能通過(guò)抽象的思辨以及理智客觀(guān)描摹事物外觀(guān),只可以憑借自己的直覺(jué),根據(jù)自己的感性思考和體會(huì)對(duì)事物的聲音、顏色、形狀進(jìn)行描摹,然后將其呈現(xiàn)給讀者,讓讀者自己去探索、感悟、思考。比如《乞力馬扎羅的雪》中,作者以主人公的視角對(duì)于自己所觀(guān)察到的平原、樹(shù)木、大鳥(niǎo)、含羞草、影子等一些事物進(jìn)行直觀(guān)描摹,讓讀者能夠感受到廣袤無(wú)垠的草原,展翅翱翔的大鳥(niǎo),在陽(yáng)光下投射的影子,使讀者感覺(jué)非常真切、直觀(guān)。又比如《雨中的貓》中,描寫(xiě)一段下雨的場(chǎng)景,其中描寫(xiě)了海水、雨水、棕櫚樹(shù)、紀(jì)念碑、積水等事物,雨水、海水的動(dòng)靜結(jié)合,各種事物形成了一幅極為豐富、色彩鮮明、生動(dòng)形象的圖畫(huà)。物象的清晰度高,語(yǔ)言可視化程度高,因此在簡(jiǎn)樸的語(yǔ)言環(huán)境中才蘊(yùn)含著豐富的物象,令人回味無(wú)窮。

四、語(yǔ)言的含蓄藝術(shù)

海明威在進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作的過(guò)程中,常常會(huì)采用可視化、直觀(guān)、樸實(shí)的語(yǔ)言完整表達(dá)出描寫(xiě)的內(nèi)容,至于深層次的情感需要讀者自己深入思考、體會(huì),這也是海明威語(yǔ)言藝術(shù)魅力獨(dú)特之處。海明威可以使有限的文字承載豐富的內(nèi)涵,通過(guò)一些簡(jiǎn)約的物象來(lái)傳達(dá)出自己深厚熾熱的情感,將一些復(fù)雜的情感通過(guò)更加含蓄婉約的語(yǔ)言形式表達(dá)出來(lái)。海明威在這些可視化語(yǔ)言中含蓄地融合了自己多年來(lái)的生活感悟,讀者在閱讀的時(shí)候不僅能體會(huì)到作者的心境,而且可以為自己預(yù)留一個(gè)思考、想象的空間,感受新的體會(huì)。比如《第十個(gè)印第安人》中,有一個(gè)場(chǎng)景描寫(xiě)了男主人公在知道自己女友已經(jīng)愛(ài)上別人的情況下的傷心情境,文中寫(xiě)了夜間樹(shù)林里的風(fēng)聲、湖面水聲,進(jìn)而寫(xiě)到早上起了更大的風(fēng),湖濱已經(jīng)被漲潮的湖水無(wú)情漫過(guò)。最后主人公發(fā)現(xiàn)自己心碎了。這個(gè)場(chǎng)景的描寫(xiě)后來(lái)在電影中得到廣泛應(yīng)用,主要是為了表達(dá)一個(gè)失戀者傷心、支離破碎的心情。這個(gè)場(chǎng)景沒(méi)有正面描寫(xiě)主人公的傷心、難過(guò),而是非常含蓄地通過(guò)風(fēng)聲、水聲等來(lái)描寫(xiě)主人公心情的起伏跌宕,悲慟欲絕,表達(dá)了作者無(wú)盡的語(yǔ)言,使這種傷心欲絕的情緒達(dá)到高潮。海明威是現(xiàn)代新文體風(fēng)格、新語(yǔ)言的創(chuàng)造者,其獨(dú)樹(shù)一幟的語(yǔ)言藝術(shù)風(fēng)格令其他作家紛紛折服,對(duì)當(dāng)時(shí)美國(guó)文學(xué)乃至整個(gè)世界的文學(xué)都造成了極其重要的影響。海明威的語(yǔ)言樸實(shí)無(wú)華、直觀(guān)性強(qiáng)、口語(yǔ)化、可視化較強(qiáng)、含蓄精練,是世界語(yǔ)言寶庫(kù)的一筆重要財(cái)富。我國(guó)文學(xué)家應(yīng)進(jìn)一步深入探究海明威小說(shuō)的語(yǔ)言藝術(shù),推動(dòng)我國(guó)文學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展。

作者:劉春雷 單位:濟(jì)寧學(xué)院

免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
相關(guān)熱門(mén)標(biāo)簽
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表