前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了小說語言藝術(shù)論文范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。
一、語言的直觀藝術(shù)
海明威在創(chuàng)作|過程中,非常善于通過語言文字的直觀性使讀者能夠感受到當(dāng)時(shí)真實(shí)的場景。在讀者閱讀任何一篇文章的過程中,最開始映入眼簾的是文字,文字的直觀性很強(qiáng),記載了作品的全部內(nèi)容,因此,文字給讀者的震撼力可想而知。直觀的文字不管是心理感受還是視覺感染,表達(dá)出來的內(nèi)涵會(huì)更加貼切,更加豐富。比如想要表達(dá)一個(gè)人非常傷心,不僅可以利用“sad”,而且可以采用“unhap-py”,雖然這兩個(gè)詞語的含義相同,但是“unhappy”相對于“sad”而言,不僅可以使人們感染到悲傷的情緒,而且可以使讀者的印象更加深刻,給讀者預(yù)留一定的思想空間。比如在《老人與?!分?,描寫老人桑提亞哥和年輕黑人掰手腕的情境,海明威主要采用了沒有加任何標(biāo)點(diǎn)的長句來描寫,中間沒有任何停頓,因此每一位讀者讀后都會(huì)產(chǎn)生一種刺激、緊張、恐懼等心理,甚至能體會(huì)到掰手腕后的疲憊。這種直觀語言可以更加引起讀者的切身體驗(yàn)和思考。當(dāng)然,語言的直觀化并不在于句子的長短,比如在《老人與海》中,海明威利用短句也同樣達(dá)到了很好的視覺化效果。在小說中描述到,老人和大馬林魚之間雖然進(jìn)行了一天一夜的搏斗已經(jīng)精疲力竭,但老人仍然一次又一次拉它回來,在整個(gè)堅(jiān)持的過程中描寫的簡短精練的句子一方面呈現(xiàn)了老人非常疲憊的狀態(tài),另一方面也為讀者呈現(xiàn)了一種堅(jiān)持不懈、努力拼搏的情境,增強(qiáng)了讀者的心理、視覺感受。又比如在《白象似的群山》中,為了阻止男青年再說話,姑娘居然連用7個(gè)“求求你”,這種語言表達(dá)相比任何修飾都更加能夠體現(xiàn)姑娘此時(shí)厭煩、忐忑的心理。
二、語言的口語藝術(shù)
根據(jù)語言發(fā)展層面分析,口語在書面語發(fā)展之前便已經(jīng)存在,書面語相比口語而言更加具有規(guī)范性、規(guī)律性、統(tǒng)一性,很多讀者讀完之后,思想容易被禁錮,慢慢地也會(huì)失去閱讀興趣。但是口語的最大特點(diǎn)是直覺性、生動(dòng)性、活躍性,能夠真實(shí)、準(zhǔn)確地表達(dá)出人們的社會(huì)生活感受和內(nèi)心思想情感,生命力較強(qiáng),更加能夠刺激人們的大腦語言神經(jīng),提高讀者的興奮性。海明威在文學(xué)創(chuàng)作過程中非常喜歡運(yùn)用一些日常用語、街頭俚語、民間俗語等,這些口語化的語言結(jié)構(gòu)更加單純,句子簡短,節(jié)奏也非常鮮明,和美國中西部人民口頭語言比較接近,更加能夠引起讀者的共鳴。比如在《殘殺》中,“says,”hesaid,“whatthehell?“”Tohellwiththeclock,”thefirstmansaid,that’sabellofareason.海明威利用了很多俚語、俗語。同時(shí),海明威也喜歡采用一些常用的粗話,在《弗朗西斯•麥康伯短暫的幸福生活》中描寫了麥康伯知道妻子偷情后的一段問話,其中麥康伯脫口而出:“你干的好事,真該死?!边@句口語非常準(zhǔn)確地描述了男主人公的性格,讀者也能夠體會(huì)此時(shí)男主人公非常暴躁、憤怒的心情,感覺非常貼切。這是書面語不可比擬的獨(dú)特優(yōu)勢。
三、語言的可視化藝術(shù)
海明威不是藝術(shù)家,也不是哲學(xué)家,通過拜讀海明威的作品,并不會(huì)感到藝術(shù)家們對于藝術(shù)生活的無限向往和不切實(shí)際的抽象表達(dá),也不會(huì)體會(huì)到哲學(xué)家那樣思考生活,而是通過客觀描寫事物外觀來表達(dá)情感的一種藝術(shù)體現(xiàn),不僅可以把讀者和作家的距離拉近,而且可以引起情感的共鳴,產(chǎn)生真實(shí)的視覺感受。海明威常常會(huì)利用一些可視化語言仔細(xì)描寫事物外形,并且提出并不能通過抽象的思辨以及理智客觀描摹事物外觀,只可以憑借自己的直覺,根據(jù)自己的感性思考和體會(huì)對事物的聲音、顏色、形狀進(jìn)行描摹,然后將其呈現(xiàn)給讀者,讓讀者自己去探索、感悟、思考。比如《乞力馬扎羅的雪》中,作者以主人公的視角對于自己所觀察到的平原、樹木、大鳥、含羞草、影子等一些事物進(jìn)行直觀描摹,讓讀者能夠感受到廣袤無垠的草原,展翅翱翔的大鳥,在陽光下投射的影子,使讀者感覺非常真切、直觀。又比如《雨中的貓》中,描寫一段下雨的場景,其中描寫了海水、雨水、棕櫚樹、紀(jì)念碑、積水等事物,雨水、海水的動(dòng)靜結(jié)合,各種事物形成了一幅極為豐富、色彩鮮明、生動(dòng)形象的圖畫。物象的清晰度高,語言可視化程度高,因此在簡樸的語言環(huán)境中才蘊(yùn)含著豐富的物象,令人回味無窮。
四、語言的含蓄藝術(shù)
海明威在進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作的過程中,常常會(huì)采用可視化、直觀、樸實(shí)的語言完整表達(dá)出描寫的內(nèi)容,至于深層次的情感需要讀者自己深入思考、體會(huì),這也是海明威語言藝術(shù)魅力獨(dú)特之處。海明威可以使有限的文字承載豐富的內(nèi)涵,通過一些簡約的物象來傳達(dá)出自己深厚熾熱的情感,將一些復(fù)雜的情感通過更加含蓄婉約的語言形式表達(dá)出來。海明威在這些可視化語言中含蓄地融合了自己多年來的生活感悟,讀者在閱讀的時(shí)候不僅能體會(huì)到作者的心境,而且可以為自己預(yù)留一個(gè)思考、想象的空間,感受新的體會(huì)。比如《第十個(gè)印第安人》中,有一個(gè)場景描寫了男主人公在知道自己女友已經(jīng)愛上別人的情況下的傷心情境,文中寫了夜間樹林里的風(fēng)聲、湖面水聲,進(jìn)而寫到早上起了更大的風(fēng),湖濱已經(jīng)被漲潮的湖水無情漫過。最后主人公發(fā)現(xiàn)自己心碎了。這個(gè)場景的描寫后來在電影中得到廣泛應(yīng)用,主要是為了表達(dá)一個(gè)失戀者傷心、支離破碎的心情。這個(gè)場景沒有正面描寫主人公的傷心、難過,而是非常含蓄地通過風(fēng)聲、水聲等來描寫主人公心情的起伏跌宕,悲慟欲絕,表達(dá)了作者無盡的語言,使這種傷心欲絕的情緒達(dá)到高潮。海明威是現(xiàn)代新文體風(fēng)格、新語言的創(chuàng)造者,其獨(dú)樹一幟的語言藝術(shù)風(fēng)格令其他作家紛紛折服,對當(dāng)時(shí)美國文學(xué)乃至整個(gè)世界的文學(xué)都造成了極其重要的影響。海明威的語言樸實(shí)無華、直觀性強(qiáng)、口語化、可視化較強(qiáng)、含蓄精練,是世界語言寶庫的一筆重要財(cái)富。我國文學(xué)家應(yīng)進(jìn)一步深入探究海明威小說的語言藝術(shù),推動(dòng)我國文學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展。
作者:劉春雷 單位:濟(jì)寧學(xué)院