公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

高職高專英語(yǔ)教學(xué)論文

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了高職高專英語(yǔ)教學(xué)論文范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

高職高專英語(yǔ)教學(xué)論文

一、語(yǔ)用學(xué)轉(zhuǎn)向?qū)?a href="http://saumg.com/lunwen/yyjxlw/49192.html" target="_blank">高職高專英語(yǔ)教學(xué)的重要性

(一)語(yǔ)用學(xué)轉(zhuǎn)向能夠增強(qiáng)學(xué)生的英語(yǔ)交際能力

高職高專院校實(shí)施英語(yǔ)教學(xué)的最重要目的就是站在大學(xué)生畢業(yè)后的就業(yè)角度,提高學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)的交際能力。然而事實(shí)卻是在很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi),國(guó)內(nèi)的很大一部分高職院校都偏重于對(duì)語(yǔ)言知識(shí)與語(yǔ)法規(guī)則的教育,沒有認(rèn)識(shí)到學(xué)生交際能力的重要性[2]。而這一問題造成了絕大多數(shù)學(xué)生都只具備了組織正確語(yǔ)法的能力,并沒有具備在英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境中順利表達(dá)所要傳達(dá)的思想的能力,進(jìn)而使得其出現(xiàn)了各種錯(cuò)誤,有時(shí)甚至還會(huì)在他人之間形成溝通障礙或誤會(huì)。言語(yǔ)行為理論與語(yǔ)言轉(zhuǎn)向提倡廣大高職英語(yǔ)教師在進(jìn)行理論知識(shí)傳授的過程中,注重對(duì)語(yǔ)境的講解,讓學(xué)生在掌握了基本的理論知識(shí)的基礎(chǔ)上能夠準(zhǔn)確地清除說話者所要表達(dá)的意思,從而有效增強(qiáng)學(xué)生的英語(yǔ)交際能力。

(二)語(yǔ)用學(xué)轉(zhuǎn)向能夠促進(jìn)交際法教學(xué)的開展

交際教學(xué)法也就是人們通常所說的功能法,這種教學(xué)方法的最直接目標(biāo)就是培養(yǎng)學(xué)生的交際能力。交際教學(xué)法向教師和學(xué)生都提出了較高的要求,其中之一則是使其將英語(yǔ)這門語(yǔ)言看作是一種單純的交際工具,通過長(zhǎng)期的實(shí)踐來實(shí)現(xiàn)增強(qiáng)交際能力的教學(xué)目標(biāo)。從整體上來看,交際法滿足了現(xiàn)今我國(guó)高職高專英語(yǔ)教學(xué)的需求,以一種“互動(dòng)式”教學(xué)方法替代了存在時(shí)間已久的“灌鴨式”課堂教學(xué)[3]。而這種教學(xué)方法能夠有效激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的主動(dòng)性與積極性,提高了學(xué)生的課堂教學(xué)參與度,這樣一來就增加了學(xué)生接受語(yǔ)境教學(xué)的機(jī)會(huì),最終極大地優(yōu)化了課堂效果。交際教學(xué)法的最直接目的就是提高學(xué)生的英語(yǔ)交際能力,而語(yǔ)用學(xué)轉(zhuǎn)向理論則在語(yǔ)言功能層面上,對(duì)交談?wù)咚幍恼Z(yǔ)言環(huán)境進(jìn)行了分析,并特別強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言自身所具有的實(shí)際功效。從這一角度來看,語(yǔ)用學(xué)轉(zhuǎn)向?yàn)榻浑H教學(xué)法的順利實(shí)施提供了重要保障,同時(shí)也為高職高專英語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展指引了新方向。

二、語(yǔ)用學(xué)轉(zhuǎn)向在高職高專英語(yǔ)教學(xué)中的主要應(yīng)用

(一)語(yǔ)用學(xué)轉(zhuǎn)向在課堂教學(xué)方面的應(yīng)用

怎樣才能準(zhǔn)確獲取說話人語(yǔ)言的真實(shí)信息是高職高專教學(xué)中必須要解決的一大重要問題。所以,高職高專英語(yǔ)教學(xué)不能只把教學(xué)內(nèi)容局限在單一的語(yǔ)言形式上,還要對(duì)學(xué)生的語(yǔ)用能力的培養(yǎng)提起高度的重視,增加學(xué)生的語(yǔ)言形式相關(guān)知識(shí)。與此同時(shí),還要對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言理解能力進(jìn)行培養(yǎng),使其能夠在不同的環(huán)境中都可以與說話對(duì)象正常交流。

1.優(yōu)化課堂效果高職高專英語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)之一就是使學(xué)生具有在英語(yǔ)實(shí)踐中可以非常準(zhǔn)確地掌握語(yǔ)句中所蘊(yùn)含的意義的能力,以此來盡可能減少語(yǔ)用失誤的產(chǎn)生。而要想實(shí)現(xiàn)學(xué)生語(yǔ)言交際能力的提升,就必須要優(yōu)化課堂效果,應(yīng)做到以下三方面內(nèi)容。首先,要對(duì)學(xué)生的語(yǔ)用能力進(jìn)行針對(duì)性的教育,使其能夠清楚地認(rèn)識(shí)到英語(yǔ)語(yǔ)言的使用方法,并在英語(yǔ)實(shí)踐環(huán)境中準(zhǔn)確表達(dá)自己的意圖,同時(shí)正確理解談話對(duì)方的語(yǔ)言含義。不僅如此,在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過程中如果僅局限于英語(yǔ)口語(yǔ)的表達(dá)技巧的教育是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,還要對(duì)學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)國(guó)家的文化知識(shí)。將文化知識(shí)引入到高等院校的公共英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中后,將在很大程度上緩解傳統(tǒng)教學(xué)方法中存在的枯燥與單一問題。與此同時(shí),還可以有效地激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,并增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識(shí),使他們?cè)跐撘庾R(shí)內(nèi)使用英語(yǔ)語(yǔ)言國(guó)家的思維方式去進(jìn)行口語(yǔ)交流。除此之外,尤其是一些待人禮儀、風(fēng)俗以及宗教信仰等方面的文化知識(shí)進(jìn)行傳授,以便學(xué)生在接待外賓或外來客戶的過程中不至于手足無措。其次,則是要進(jìn)一步改進(jìn)教學(xué)模式。對(duì)此,可以借助多媒體、錄音機(jī)等多種教學(xué)設(shè)備來完成教學(xué),而這也能夠在一定程度上激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。在教學(xué)中引入情景教學(xué)能夠很好地將英語(yǔ)知識(shí)和應(yīng)用實(shí)踐聯(lián)系到一起,通過實(shí)際的短語(yǔ)、詞匯的聽說讓學(xué)生加深知識(shí)的記憶,通過實(shí)踐提高學(xué)生的語(yǔ)言聽說能力。所以在實(shí)際的教學(xué)過程中,教師應(yīng)盡可能地把書面中的內(nèi)容與情境很好地結(jié)合到一起。最后,則是要正確選擇英語(yǔ)教學(xué)教材。

2.增強(qiáng)學(xué)生的英語(yǔ)翻譯能力語(yǔ)言哲學(xué)的語(yǔ)用學(xué)轉(zhuǎn)向是能夠引入到高職高專英語(yǔ)翻譯教學(xué)中去的。這是因?yàn)殚g接言語(yǔ)行為理論已經(jīng)明確地表示出,由于說話者的交際目的與信息意義沒有達(dá)到一致,所以通常會(huì)造成學(xué)生總是在翻譯原文的過程中進(jìn)入誤區(qū)。但是當(dāng)把說話語(yǔ)句和所處的語(yǔ)境進(jìn)行結(jié)合之后,翻譯教學(xué)的教學(xué)目標(biāo)就很容易實(shí)現(xiàn)了,而學(xué)生的翻譯能力也就大大提高了。以下例句就能夠非常清晰地看出間接言語(yǔ)行為理論在翻譯教學(xué)中所發(fā)揮的作用。①A:Doyouhaveanumbrellawithyou?It'sraining.B:Well,Ineverthoughtitwouldrain.②A:Howlonghaveyouknownhim?B:Well,Ishouldsayaboutfiveyears.③A:Doyoulikepopmusic?B:Well,no,notreally.上述三個(gè)例句都涉及了“well”,我們也可以非常容易地看出如果將例句中的“well”都翻譯成“好”是不正確的,必須要結(jié)合語(yǔ)境對(duì)其進(jìn)行翻譯。結(jié)合對(duì)話所處語(yǔ)境我們就可以容易地看出,例句①中的“well”為感嘆詞,可翻譯為“哎呀”。例句②中的“well”則需要翻譯為“讓我想一想”。而例句③中的“well”則表示說話者的猶豫,可譯為“嗯……”。

(二)語(yǔ)用學(xué)轉(zhuǎn)向在教師素養(yǎng)方面的應(yīng)用

高職高專英語(yǔ)教學(xué)中,學(xué)好英語(yǔ)這一學(xué)科不僅僅是教學(xué)目標(biāo)之一,還是一種教學(xué)工具。所以,廣大教師要對(duì)課堂教學(xué)話語(yǔ)的使用提起特別的重視。如果教師在教學(xué)過程中沒有使用正確的話語(yǔ),那么極有可能會(huì)對(duì)為學(xué)生樹立不良示范。高職高專英語(yǔ)教師的課堂話語(yǔ)通常是指其對(duì)教學(xué)材料的講解和分析、課堂活動(dòng)的策劃與引導(dǎo)等,教師本身就是教學(xué)活動(dòng)的引導(dǎo)者,因此,教師自身的素養(yǎng)必須要足夠高,只有這樣才能實(shí)現(xiàn)學(xué)生英語(yǔ)能力的提高。

三、總結(jié)

語(yǔ)言哲學(xué)的語(yǔ)用學(xué)轉(zhuǎn)向極大地加快了廣大研究學(xué)者對(duì)語(yǔ)言的研究進(jìn)度,同時(shí)也將人們對(duì)語(yǔ)言的了解上升到了語(yǔ)用學(xué)的層面上來。除此之外,語(yǔ)用轉(zhuǎn)向?qū)W也在很大程度上促進(jìn)了我國(guó)高職高專英語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展。在語(yǔ)用轉(zhuǎn)向?qū)W的基礎(chǔ)上,大力發(fā)展高職高專英語(yǔ)教學(xué),并提高英語(yǔ)文化的教育是我國(guó)高職高專英語(yǔ)教學(xué)的一大趨勢(shì)。

作者:趙婧 單位:齊齊哈爾高等師范??茖W(xué)校