网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

新形勢下的英語教材編輯與時(shí)俱進(jìn)

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了新形勢下的英語教材編輯與時(shí)俱進(jìn)范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

新形勢下的英語教材編輯與時(shí)俱進(jìn)

摘要:面對(duì)社會(huì)發(fā)展新形勢,為全面提升國民素質(zhì)、綜合國力,全面實(shí)施素質(zhì)教育,基礎(chǔ)教育課程改革正在逐步推進(jìn)。因此,教材的編輯出版工作也需要堅(jiān)持與時(shí)俱進(jìn)。本文通過對(duì)思想政治、編校業(yè)務(wù)、跨文化傳播、市場調(diào)研和數(shù)字出版等幾個(gè)方面的分析,闡述了新形勢下英語教材編輯與時(shí)俱進(jìn)的著力點(diǎn)。

關(guān)鍵詞:新形勢;英語;教材;編輯;與時(shí)俱進(jìn)

英語教材是教師進(jìn)行教學(xué)活動(dòng)的主要依據(jù),是學(xué)生獲得知識(shí)和技能的主要載體,更是貫徹新課程標(biāo)準(zhǔn)關(guān)于立德樹人和核心素養(yǎng)理念的基石。因此,在新形勢下,英語教材編輯如何堅(jiān)持與時(shí)俱進(jìn),是擺在編輯案頭迫在眉睫的重要問題,本文試從幾個(gè)方面有針對(duì)性地探討解決該問題的可行措施。

一、思想政治方面

我國的出版事業(yè)是黨思想宣傳工作的重要組成部分,教材是意識(shí)形態(tài)工作的重要陣地,良好的教材更是立德樹人、培養(yǎng)社會(huì)主義建設(shè)合格接班人的重要保證。英語教材中涉及西方文化知識(shí)的傳播,因此,作為一名英語教材編輯,必須保持思想政治上的正確性,時(shí)刻與黨和政府的要求保持一致,不斷加強(qiáng)理論學(xué)習(xí),把落實(shí)科學(xué)發(fā)展觀和社會(huì)主義核心價(jià)值體系作為編輯工作的基本指導(dǎo)思想,用精神和新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想武裝自己的頭腦,筑牢四個(gè)自信,樹立四個(gè)意識(shí),做到兩個(gè)維護(hù),時(shí)刻保持極高的政治敏感性,避免教材編輯出版過程中出現(xiàn)政治性、思想性錯(cuò)誤。

二、編校業(yè)務(wù)水平方面

首先,英語教材編輯應(yīng)積極參考國內(nèi)的各版本英語教材,進(jìn)行有針對(duì)性的學(xué)習(xí),善于在工作中總結(jié)經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)。同時(shí),積極參加業(yè)務(wù)培訓(xùn),提升語言功底水平和編校業(yè)務(wù)能力水平。其次,英語教材需與其教學(xué)方法相適應(yīng)才可取得良好效果,作為教材編輯,應(yīng)該深入教育及教研的一線,熟悉教學(xué)過程和教學(xué)活動(dòng)情境,實(shí)現(xiàn)對(duì)教材的深度學(xué)習(xí)與探究。第三,教育學(xué)理論是對(duì)教育工作實(shí)踐的科學(xué)總結(jié)和提煉,對(duì)教材編輯有著重要的指導(dǎo)作用。因此,英語教材編輯應(yīng)積極熟悉教育學(xué)理論,反思如何在教材中引導(dǎo)學(xué)生通過閱讀與梳理、概括與整合、分析與評(píng)價(jià)等學(xué)習(xí)活動(dòng)闡釋和評(píng)判語篇意義,感知和比較文化異同,獲得積極的價(jià)值觀,提高思維發(fā)展水平、語言學(xué)習(xí)成效和人文素養(yǎng)。第四,英語教材編輯還應(yīng)密切關(guān)注國家教育主管部門對(duì)課程標(biāo)準(zhǔn)的制訂、頒布以及關(guān)于各類考試的最新政策動(dòng)向,具體落實(shí)新課程標(biāo)準(zhǔn)的要求,把新課程標(biāo)準(zhǔn)所倡導(dǎo)的核心素養(yǎng)各個(gè)方面理念真正落地。

三、跨文化傳播能力方面

英語教學(xué)是一種典型的跨文化傳播活動(dòng),跨文化傳播能力是對(duì)英語教材編輯工作的特殊要求。這就要求英語編輯既要具備一定的中華傳統(tǒng)文化底蘊(yùn),又要具備西方文化背景知識(shí)。在審稿、編輯加工、裝幀設(shè)計(jì)和內(nèi)容修訂的過程中,時(shí)常關(guān)注西方國家發(fā)展動(dòng)態(tài),尤其注意辨別中西方文化間差異,在保證教材有效服務(wù)于英語教學(xué)的前提下,傳播導(dǎo)向正確的語言知識(shí)。在內(nèi)容主題的選擇上,做到人文、社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、科技等多個(gè)領(lǐng)域的兼收并蓄,盡量創(chuàng)設(shè)貼近日常生活的語言情境,注重經(jīng)典性,增加教材內(nèi)容的實(shí)用性。英語教材不僅是英語語言教學(xué)的平臺(tái),更是學(xué)生觀察和認(rèn)識(shí)世界的窗口,編輯應(yīng)針對(duì)學(xué)生的年齡特征、認(rèn)知發(fā)展和心理特征水平,增加類似前沿科技、社會(huì)生活和經(jīng)濟(jì)趨勢等具有前瞻性和創(chuàng)新性的內(nèi)容。除此之外,還應(yīng)增加學(xué)習(xí)策略、職業(yè)選擇等指導(dǎo)性內(nèi)容,從而發(fā)揮教材的引導(dǎo)性功能,促進(jìn)學(xué)生的全面發(fā)展。

四、市場調(diào)研方面

加強(qiáng)英語教材編輯出版的市場調(diào)研工作,優(yōu)化教材編審出版流程也是新形勢下教材編輯堅(jiān)持與時(shí)俱進(jìn)的必然要求。首先,英語教材編輯應(yīng)針對(duì)教材使用者展開相應(yīng)的調(diào)研活動(dòng),通過組織教師與教研員參與教材使用培訓(xùn)、觀摩示范課、發(fā)放調(diào)查問卷等多種方式,了解不同層次學(xué)校及師生對(duì)使用教材的不同需求以及反饋意見。其次,英語教材編輯應(yīng)多多走訪市場,加強(qiáng)對(duì)其他版本教材的調(diào)研,采各家之長。在對(duì)調(diào)研結(jié)果進(jìn)行分析與整合后,有針對(duì)性地進(jìn)行教材的編寫與出版規(guī)劃,根據(jù)反饋意見對(duì)內(nèi)容作出修訂,替換因時(shí)展而與現(xiàn)實(shí)生活稍顯脫節(jié)的主題和內(nèi)容,滿足英語教學(xué)實(shí)際需求。

五、數(shù)字出版意識(shí)方面

數(shù)字出版是出版業(yè)未來發(fā)展的必然方向?,F(xiàn)階段,英語教材編輯的主要工作對(duì)象仍是紙質(zhì)出版物,但必須積極利用數(shù)字化教育資源和手段,培養(yǎng)自身的數(shù)字出版意識(shí),進(jìn)行數(shù)字出版的有益嘗試。例如,以光盤為載體,在紙質(zhì)教材的基礎(chǔ)上,增加圖片、聲音與影像相結(jié)合的電子內(nèi)容,為學(xué)生營造真實(shí)而自然的語言學(xué)習(xí)環(huán)境;又如,以網(wǎng)絡(luò)為載體,將語言知識(shí)內(nèi)容、技能訓(xùn)練、文化背景介紹內(nèi)容以電子文本、音頻、視頻等數(shù)字化形式呈現(xiàn)出來,對(duì)紙質(zhì)教材進(jìn)行補(bǔ)充和完善;同時(shí),還可以發(fā)揮新媒體的交互性功能,增加人機(jī)互動(dòng)和人人互動(dòng)環(huán)節(jié),利用APP終端應(yīng)用程序,構(gòu)建交互式電子教材模式,增強(qiáng)英語教材在不同場景下的應(yīng)用,為教材出版的數(shù)字化轉(zhuǎn)型夯實(shí)基礎(chǔ)。

六、總結(jié)與思考

為迎接知識(shí)經(jīng)濟(jì)時(shí)代的挑戰(zhàn),英語教材編輯應(yīng)適應(yīng)社會(huì)變化與發(fā)展的需求,緊跟教育改革的脈動(dòng),不斷加強(qiáng)思想政治理論學(xué)習(xí),提升編校業(yè)務(wù)水平和跨文化傳播能力,結(jié)合實(shí)際做好市場調(diào)研,并增強(qiáng)數(shù)字出版意識(shí),勇于創(chuàng)新,科學(xué)創(chuàng)新,為使用者提供內(nèi)容格調(diào)高的英語教材,并使教材始終保持與時(shí)俱進(jìn)的特色和風(fēng)貌,培養(yǎng)具有中國情懷、國際視野和跨文化溝通能力的學(xué)生,推動(dòng)編輯出版工作和英語教育事業(yè)的發(fā)展。

參考文獻(xiàn):

[1]董黛.大學(xué)英語教材編輯出版現(xiàn)狀與改進(jìn)策略[J].傳媒論壇,2019,2(17):146-147.

[2]王曉春.論英語教材編輯過程中的細(xì)節(jié)處理[J].傳播力研究,2018,2(34):111.

作者:李超 單位:河北教育出版社

免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表