网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

新形勢(shì)的文科學(xué)報(bào)英文編輯職業(yè)素養(yǎng)

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了新形勢(shì)的文科學(xué)報(bào)英文編輯職業(yè)素養(yǎng)范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

新形勢(shì)的文科學(xué)報(bào)英文編輯職業(yè)素養(yǎng)

摘要:在國(guó)際學(xué)術(shù)交流與合作日益深化的背景下,高校文科學(xué)報(bào)務(wù)必本著“專、精、特、新”的發(fā)展目標(biāo),優(yōu)化提升刊物的學(xué)術(shù)個(gè)性和文化特征,努力建設(shè)一支政治素養(yǎng)過硬、英語(yǔ)功底扎實(shí)、學(xué)術(shù)素養(yǎng)深厚、編輯技能熟練的英文編輯隊(duì)伍,嚴(yán)把文稿中的英文信息質(zhì)量關(guān),才能向世界展示我國(guó)最新的研究成果和科研動(dòng)態(tài),有效提升我國(guó)高校文科學(xué)報(bào)的國(guó)際傳播力和影響力.

關(guān)鍵詞:高校文科學(xué)報(bào);英文編輯;職業(yè)素養(yǎng)

以知識(shí)積累和學(xué)術(shù)傳承為主的高校文科學(xué)報(bào),不僅是我國(guó)高等教育事業(yè)和出版事業(yè)的重要組成部分,還是傳播社會(huì)主義先進(jìn)文化的重要陣地,培養(yǎng)德智體美全面發(fā)展的社會(huì)主義建設(shè)者和接班人的重要力量.有鑒于此,高校文科學(xué)報(bào)務(wù)必本著“專、精、特、新”的發(fā)展目標(biāo),優(yōu)化提升刊物的學(xué)術(shù)個(gè)性和文化特征,努力建設(shè)一支政治素養(yǎng)過硬、英語(yǔ)功底扎實(shí)、學(xué)術(shù)素養(yǎng)深厚、編輯技能熟練的編輯隊(duì)伍,方能在國(guó)際學(xué)術(shù)交流與合作日益深化的背景下“充分發(fā)揮高校出版工作在人才培養(yǎng)、科學(xué)研究、社會(huì)服務(wù)和文化傳承創(chuàng)新中的重要作用”[1],進(jìn)而有效提升我國(guó)高校文科學(xué)報(bào)的國(guó)際傳播力和影響力.筆者在編輯實(shí)踐和業(yè)務(wù)學(xué)習(xí)過程中深深地體會(huì)到,高校文科學(xué)報(bào)所刊論文中的英文信息如英文題目、英文摘要、英文關(guān)鍵詞等已成為向世界展示我國(guó)最新科研動(dòng)態(tài)和學(xué)術(shù)成果的重要窗口,這就更加要求高校文科學(xué)報(bào)英文編輯緊跟時(shí)代步伐,不斷提升自身綜合業(yè)務(wù)素養(yǎng),嚴(yán)把文稿中的英文信息質(zhì)量關(guān),才能擔(dān)負(fù)起高校文科學(xué)報(bào)的神圣使命,從而在人才培養(yǎng)、學(xué)術(shù)引領(lǐng)、社會(huì)服務(wù)、知識(shí)傳播等方面做出實(shí)質(zhì)性貢獻(xiàn).

1過硬的政治素養(yǎng)

高校文科學(xué)報(bào)英文編輯既是一名編輯出版工作者,又是一名科研文化成果譯介者,這種雙重職業(yè)身份特性就意味著此類從業(yè)人員不僅是科研創(chuàng)新的后期參與者,還是高層次精神文化產(chǎn)品的創(chuàng)造者、科學(xué)知識(shí)的傳播者[2],故而要求他們必須具備過硬的政治素養(yǎng),在審、編、校、譯等工作過程中高度重視編輯出版工作的意識(shí)形態(tài)屬性,密切關(guān)注文科學(xué)報(bào)的社會(huì)價(jià)值,努力“把中國(guó)內(nèi)容與國(guó)際表達(dá)結(jié)合起來,講好中國(guó)故事,傳播好中國(guó)聲音,進(jìn)一步推動(dòng)高校出版‘走出去’,不斷擴(kuò)大中華文化的國(guó)際影響力,提升國(guó)家文化軟實(shí)力”[1].由此不難想見,高校文科學(xué)報(bào)作為向世界宣傳我國(guó)最新科研動(dòng)態(tài)和學(xué)術(shù)成果的重要平臺(tái)之一,要想把出版質(zhì)量和精品出版作為編輯出版的中心環(huán)節(jié),英文編輯自然成了構(gòu)建和維護(hù)這一思想文化平臺(tái)的關(guān)鍵角色.因此,高校文科學(xué)報(bào)英文編輯在正式接觸文字處理工作之前就要做好充分的思想準(zhǔn)備和心理建設(shè),始終本著高校出版工作健康發(fā)展的主旨,不斷加強(qiáng)馬克思列寧主義、思想、鄧小平理論、“三個(gè)代表”重要思想、科學(xué)發(fā)展觀和新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想的學(xué)習(xí),深入貫徹落實(shí)系列重要講話精神,著實(shí)提高自身的大局意識(shí)、責(zé)任意識(shí)、陣地意識(shí)、底線意識(shí)、政治敏銳性和鑒別大是大非的能力,從而增強(qiáng)編輯出版工作的政治責(zé)任感和學(xué)術(shù)使命感,最終更好地審、編、校、譯出符合國(guó)家政策、出版法規(guī)、社會(huì)效益和期刊要求的優(yōu)質(zhì)出版產(chǎn)品和服務(wù).唯有如此,高校文科學(xué)報(bào)英文編輯方不辜負(fù)時(shí)代的重托,其工作才顯得更加有學(xué)術(shù)意義和社會(huì)價(jià)值.

2扎實(shí)的英文功底

在“建設(shè)世界一流科技期刊”的背景下,要想真正做精做強(qiáng)高校文科學(xué)報(bào),辦刊人必須大力提升國(guó)際化辦刊水平,不斷凸顯高校文科學(xué)報(bào)在學(xué)術(shù)國(guó)際化潮流中帶動(dòng)學(xué)術(shù)交融和學(xué)科發(fā)展的價(jià)值和意義,這才是把辦好高校文科學(xué)報(bào)的宗旨落到實(shí)處,而加強(qiáng)所發(fā)論文的國(guó)際推廣工作便是其重要舉措之一.事實(shí)上,高校文科學(xué)報(bào)所刊論文中的英文題目、摘要、關(guān)鍵詞是學(xué)術(shù)論文走向世界的橋梁和紐帶,它們是否正確、規(guī)范、通順、地道,將會(huì)直接影響國(guó)外同行閱讀的效果和國(guó)際檢索機(jī)構(gòu)收錄的情況[3],故而學(xué)術(shù)論文國(guó)際推廣的重任在很大程度上依賴于高校文科學(xué)報(bào)英文編輯.毋庸置疑,這就要求高校文科學(xué)報(bào)英文編輯必須具備扎實(shí)的英文功底和駕馭文字的能力,他們?cè)趯?、編、校、譯等工作過程中才會(huì)得心應(yīng)手,時(shí)時(shí)刻刻注重用科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)、簡(jiǎn)練生動(dòng)、規(guī)范地道的專業(yè)化英文表達(dá)論文的題目、摘要和關(guān)鍵詞,重點(diǎn)呈現(xiàn)所刊論文的最新成果和最新貢獻(xiàn),否則那些高水平的學(xué)術(shù)論文因英文遣詞造句、語(yǔ)法規(guī)范、體例格式不符合國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)和期刊編排要求而黯然失色,乃至難以在某一學(xué)科領(lǐng)域發(fā)揮其應(yīng)有的國(guó)際影響力.由此可見,高校文科學(xué)報(bào)所刊論文中英文信息的審、編、校、譯等工作是最費(fèi)心血的一環(huán),也是檢驗(yàn)期刊整體質(zhì)量的關(guān)鍵性環(huán)節(jié).因此,高校文科學(xué)報(bào)英文編輯要始終本著“天下大事必作于細(xì)”的工匠精神,全身心地投入到論文的審、編、校、譯等工作中去,逐字逐句審、編、校譯文,以便清除英文題目、摘要、關(guān)鍵詞中諸如單詞拼寫錯(cuò)誤、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤、遣詞造句不當(dāng)、語(yǔ)句不通、表達(dá)晦澀、中式英語(yǔ)、誤譯、漏譯、中英文不符等問題,力求達(dá)到“信、達(dá)、雅”的境界,從而確保高校文科學(xué)報(bào)所刊論文中英文信息的編輯質(zhì)量.如此一來,高校文科學(xué)報(bào)英文編輯的辛勤勞動(dòng)既可以滿足非漢語(yǔ)母語(yǔ)國(guó)家讀者的閱讀需求,增進(jìn)中外學(xué)術(shù)交流,又可以讓高校文科學(xué)報(bào)具備國(guó)際刊物的嚴(yán)謹(jǐn)性,推動(dòng)我國(guó)文科學(xué)術(shù)進(jìn)一步走向世界.然而,當(dāng)今世界范圍內(nèi)各種信息瞬間萬變,各學(xué)科領(lǐng)域每年都會(huì)有大量的新概念、新語(yǔ)言、新詞匯、新用法以前所未有的速度涌現(xiàn)出來,高校文科學(xué)報(bào)英文編輯不能不受其影響.作為一名集多學(xué)科、多專業(yè)知識(shí)于一體的高校文科學(xué)報(bào)英文編輯,必須勇于面對(duì)各學(xué)科領(lǐng)域知識(shí)更新的實(shí)況,在編輯實(shí)踐中不斷加強(qiáng)自我學(xué)習(xí),提高自身語(yǔ)言文字修養(yǎng),才能勝任高校文科學(xué)報(bào)英文編輯工作.只有盡快熟悉各學(xué)科領(lǐng)域新出現(xiàn)的概念、語(yǔ)言、詞匯、用法,高校文科學(xué)報(bào)英文編輯才可以在編輯加工過程中游刃而有余,這并不是對(duì)他們本身的苛求,而是由時(shí)展和編輯工作性質(zhì)所決定的.眾所周知,中文學(xué)術(shù)論文中英文信息的審、編、校、譯是一項(xiàng)復(fù)雜、細(xì)致、專業(yè)化很強(qiáng)的再創(chuàng)造過程,高校文科學(xué)報(bào)英文編輯要想成為一名合格的英文編輯,還需長(zhǎng)期不斷學(xué)習(xí)、積累和實(shí)踐.首先,大量閱讀專業(yè)英文書刊,一來增強(qiáng)語(yǔ)感,積累英文慣用句型,二來收集最新詞匯和各種縮略語(yǔ),擴(kuò)充詞匯量;其次,多練多譯,既注重推敲時(shí)態(tài)語(yǔ)法和語(yǔ)言結(jié)構(gòu),又注重琢磨文字修辭和行文邏輯;再次,拓寬知識(shí)視野,走出隔行如隔山的藩籬,努力優(yōu)化知識(shí)結(jié)構(gòu),成為通曉各相關(guān)專業(yè)的通才;最后,向他者虛心求教,從中獲得啟發(fā),以此彌補(bǔ)專業(yè)知識(shí)、語(yǔ)言文字方面的不足,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)專業(yè)與語(yǔ)言上的共同進(jìn)步.只有這樣,高校文科學(xué)報(bào)英文編輯方能在新形勢(shì)下成為做好工作的行家里手,著實(shí)推動(dòng)高校文科學(xué)報(bào)的國(guó)際化發(fā)展.

3深厚的學(xué)術(shù)素養(yǎng)

學(xué)術(shù)性是高校文科學(xué)報(bào)的本質(zhì)屬性,這也就意味著高校文科學(xué)報(bào)在聯(lián)系國(guó)內(nèi)外讀者、活躍學(xué)術(shù)氣氛、推動(dòng)學(xué)術(shù)交流等方面發(fā)揮著相當(dāng)重要的作用.因此,高校文科學(xué)報(bào)英文編輯在審、編、校、譯所刊論文英文信息時(shí)要以科學(xué)性、嚴(yán)謹(jǐn)性、學(xué)術(shù)性為工作宗旨,精準(zhǔn)地向非漢語(yǔ)母語(yǔ)國(guó)家的讀者、學(xué)術(shù)界傳輸我國(guó)科研工作者最新的學(xué)術(shù)成果和學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài),這就自然要求他們具備精深的專業(yè)知識(shí)、卓越的科研能力和深厚的學(xué)術(shù)素養(yǎng),方能在審讀、編輯加工文稿時(shí)處于有利的地位,給作者當(dāng)好參謀,積極建言獻(xiàn)策,有效提高文章質(zhì)量,否則那些既不懂學(xué)術(shù)又無學(xué)術(shù)鑒賞力的英文編輯就無法把握稿件的學(xué)術(shù)價(jià)值和社會(huì)效益,也無法很好地審、編、校、譯科研工作者的學(xué)術(shù)作品,更無法保證高校文科學(xué)報(bào)所刊論文英文信息的質(zhì)量.誠(chéng)然,高校文科學(xué)報(bào)所刊論文英文信息的質(zhì)量是由多重因素使然,但不能否認(rèn)的是,英文編輯在對(duì)相關(guān)學(xué)科知識(shí)的理解和把握達(dá)到一定的廣度和深度時(shí),其對(duì)相應(yīng)科研領(lǐng)域的理解力和鑒賞力有助于提高他們的審稿能力和改稿、校對(duì)的質(zhì)量,故而每個(gè)高校文科學(xué)報(bào)英文編輯都必須明白,學(xué)術(shù)研究既是其完成編輯角色的重要手段和條件,又是為其職業(yè)生存和發(fā)展尋找更為堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)[4].然而,許多高校文科學(xué)報(bào)英文編輯人員因忙于編校和其他日常工作,很難抽出時(shí)間來開展學(xué)術(shù)研究,這就使得他們?cè)诂F(xiàn)行出版管理 制度和學(xué)術(shù)體制下難以立足.高校文科學(xué)報(bào)英文編輯只有回歸學(xué)術(shù)共同體,積極參與科研工作和學(xué)術(shù)活動(dòng),追蹤相關(guān)學(xué)科領(lǐng)域的發(fā)展前沿,不斷提高自己的學(xué)識(shí)水平和科研能力,才能更加敏銳地把握學(xué)術(shù)問題的關(guān)鍵和實(shí)質(zhì),為提高學(xué)報(bào)英文質(zhì)量、發(fā)展科學(xué)、繁榮學(xué)術(shù)盡到一己職責(zé).鑒于高校文科學(xué)報(bào)英文編輯人員面對(duì)的工作內(nèi)容的豐富性和學(xué)科領(lǐng)域的多樣性,他們從事學(xué)術(shù)研究的任務(wù)不應(yīng)脫離編輯的職業(yè)屬性,而是在研究專業(yè)學(xué)術(shù)問題或探討編輯學(xué)問題時(shí),努力實(shí)現(xiàn)科學(xué)研究與社會(huì)效益之間的高度統(tǒng)一,真正做到科研工作與編輯工作之間的良性循環(huán)和協(xié)調(diào)發(fā)展.一切有理想、有抱負(fù)的高校文科學(xué)報(bào)英文編輯都應(yīng)該勇立時(shí)代潮頭,把學(xué)術(shù)研究當(dāng)作終生追求的事業(yè),力爭(zhēng)在學(xué)術(shù)創(chuàng)新、理論建設(shè)方面貢獻(xiàn)綿薄之力.首先,要博覽群書,一方面掌握豐富的文化知識(shí),為科研寫作積累翔實(shí)的文獻(xiàn)資料,另一方面熟知相關(guān)學(xué)術(shù)領(lǐng)域內(nèi)的全局、動(dòng)態(tài)和趨勢(shì),激發(fā)對(duì)新問題、新知識(shí)的探索熱情;其次,要參加科研工作,有效地總結(jié)平時(shí)的深入思考和系統(tǒng)研究,既養(yǎng)成批判性思維和創(chuàng)新意識(shí),又培養(yǎng)敏銳的學(xué)術(shù)眼光和獨(dú)到的鑒賞能力;最后,要參加學(xué)術(shù)交流,聆聽不同聲音,拓寬學(xué)術(shù)視野,豐富研究思路,提升研究層次.如果高校文科學(xué)報(bào)英文編輯能把以上三點(diǎn)內(nèi)化于心、外化于行,他們開展的學(xué)術(shù)研究工作最終對(duì)于加強(qiáng)高校文科學(xué)報(bào)的學(xué)術(shù)性和理論性,提高學(xué)報(bào)的學(xué)術(shù)層次起到至關(guān)重要的作用[4].

4熟練的編輯技能

在編輯理論的指導(dǎo)下和出版法規(guī)的要求下,高校文科學(xué)報(bào)英文編輯要始終遵循“內(nèi)容質(zhì)量第一”的宗旨,千方百計(jì)來提高學(xué)報(bào)的內(nèi)容質(zhì)量.一般來說,學(xué)報(bào)的內(nèi)容質(zhì)量包括文章質(zhì)量和編輯質(zhì)量,而學(xué)報(bào)文章的質(zhì)量在很大程度上取決于編輯質(zhì)量,有時(shí)甚至起到關(guān)鍵的作用[5].因此,高校文科學(xué)報(bào)英文編輯要想做好本職工作,就必須具備熟練的編輯技能.就學(xué)報(bào)文章英文信息的審、編、譯環(huán)節(jié)而言,高校文科學(xué)報(bào)英文編輯要堅(jiān)持字斟句酌、反復(fù)推敲的原則,以點(diǎn)睛之筆為稿件修繕和添彩:對(duì)稿件中表意不明的地方加以適當(dāng)增補(bǔ),使之更加清晰明了;對(duì)稿件中重復(fù)啰嗦的語(yǔ)句加以適當(dāng)刪減,使之更加緊湊簡(jiǎn)練;對(duì)稿件中語(yǔ)序顛倒的意思加以適當(dāng)調(diào)整,使之更加連貫順暢[5].就學(xué)報(bào)文章英文信息的校對(duì)環(huán)節(jié)來說,高校文科學(xué)報(bào)英文編輯要本著逢錯(cuò)必究、有誤必改的理念,把那些大到政治思想觀點(diǎn)、小到標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的問題統(tǒng)統(tǒng)納入修正行列,力爭(zhēng)消除一切差錯(cuò),進(jìn)而保證學(xué)報(bào)的內(nèi)容質(zhì)量,有效維護(hù)高校文科學(xué)報(bào)生存和發(fā)展的生命線.在當(dāng)今競(jìng)爭(zhēng)激烈的期刊界,如果高校文科學(xué)報(bào)英文編輯忽視學(xué)報(bào)的內(nèi)容質(zhì)量,那就等于自斷后路,讓學(xué)報(bào)失去生存和發(fā)展的基礎(chǔ),故而高校文科學(xué)報(bào)英文編輯要具有強(qiáng)烈的責(zé)任感,練就過硬的編輯技能,嚴(yán)格把好質(zhì)量關(guān).此外,在高度網(wǎng)絡(luò)信息化的時(shí)代,高校文科學(xué)報(bào)英文編輯應(yīng)該主動(dòng)適應(yīng)網(wǎng)絡(luò)化辦公的模式,尤其是網(wǎng)上采編系統(tǒng)的應(yīng)用,他們必須一改“剪刀加糨糊”時(shí)代的工作方式和思維模式,熟練運(yùn)用word、pdf、adobeacrobat等基本文字處理軟件,實(shí)現(xiàn)網(wǎng)上審、編、校、譯的辦公流程,加快稿件的處理速度,提高工作效率,以便適應(yīng)學(xué)報(bào)的網(wǎng)絡(luò)化和信息化趨勢(shì),最終為學(xué)報(bào)的發(fā)展提供更為廣闊的舞臺(tái).

5結(jié)語(yǔ)

在國(guó)際學(xué)術(shù)交流與合作日益深化的背景下,高校文科學(xué)報(bào)務(wù)必本著“專、精、特、新”的發(fā)展目標(biāo),優(yōu)化提升刊物的學(xué)術(shù)個(gè)性和文化特征,努力建設(shè)一支政治素養(yǎng)過硬、英語(yǔ)功底扎實(shí)、學(xué)術(shù)素養(yǎng)深厚、編輯技能熟練的英文編輯隊(duì)伍,嚴(yán)把文稿中的英文信息質(zhì)量關(guān),才能向世界展示我國(guó)最新的研究成果和科研動(dòng)態(tài),有效提升我國(guó)高校文科學(xué)報(bào)的國(guó)際傳播力和影響力.

參考文獻(xiàn):

[1]教育部國(guó)家新聞出版廣電總局關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)和改進(jìn)高校出版工作的意見[EB/OL].(2015-02-11)[2020-04-10].

[2]季德春,邱彥濤,謝駿.高校學(xué)報(bào)英文版編輯素質(zhì)和能力的架構(gòu)[M].上海:上海大學(xué)出版社,2012.

[3]劉少華.科技期刊英文編輯的業(yè)務(wù)素質(zhì)要求與提高途徑[J].中國(guó)科技期刊研究,2001,12(3):226227.

[4]丁強(qiáng).高校學(xué)報(bào)編輯學(xué)研究[M].昆明:云南人民出版社,2007.

[5]陳正夫.高校學(xué)報(bào)學(xué)[M].北京:北京工業(yè)大學(xué)出版社,1990.

作者:高貝貝 單位:許昌電氣職業(yè)學(xué)院

免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表