网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

影視藝術(shù)影視后期制作應(yīng)用

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了影視藝術(shù)影視后期制作應(yīng)用范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

影視藝術(shù)影視后期制作應(yīng)用

摘要:我國影視行業(yè)現(xiàn)已進入高速發(fā)展期,很多經(jīng)典的影視作品得到了社會民眾的認(rèn)可。一部影視作品在拍攝結(jié)束后,相關(guān)工作人員需要對各種影音材料進行后期剪輯制作,以及系統(tǒng)化的整理、合成,并需要通過行業(yè)主管部門的各類審核,才能投入放映,進入公眾視野。在這之中,影視后期制作是影響作品整體質(zhì)量的核心步驟。因此,本文將對影視藝術(shù)影視后期制作的科學(xué)應(yīng)用展開探析,以期為相關(guān)研究者提供有用的參考。

關(guān)鍵詞:影視藝術(shù);后期制作;應(yīng)用研究

在市場經(jīng)濟不斷加快的形勢下,影視行業(yè)成為當(dāng)下較為熱門的行業(yè)之一,其發(fā)展態(tài)勢越來越好。因影視作品的質(zhì)量與所傳達的主旨思想,間接影響著民眾價值觀念體系的建立,特別是年齡尚小、甄別能力較差的青少年,極易在潛移默化中受到負(fù)面影響。據(jù)此,社會民眾不僅要關(guān)注影視作品帶來的視覺體驗,還要對作品的內(nèi)涵、主旨思想及所造成的社會影響予以特別注意。一部影視作品能否傳遞正確的價值觀念、把握正確的輿論導(dǎo)向,是當(dāng)前影視行業(yè)的焦點話題,同時也是影視工作者急需正視的問題。在這之中,影視后期制作是影響作品整體質(zhì)量的核心步驟。然而,在影視藝術(shù)創(chuàng)作中,我國數(shù)字化影視制作技術(shù)起步較晚,仍處于發(fā)展階段,計算機技術(shù)的特效合成也難以比肩發(fā)達國家。針對這一現(xiàn)狀,要想保證影視藝術(shù)的高質(zhì)量、高水平,就要不斷革新優(yōu)化影視后期制作技術(shù),通過積極引進現(xiàn)代化科學(xué)技術(shù),認(rèn)真做好后期監(jiān)管工作,由此使影視后期制作得到高效應(yīng)用,使影視作品傳播更加符合社會主義核心價值觀[1]。

1影視后期制作在影視藝術(shù)中的應(yīng)用要點探析

1.1鏡頭剪輯

影視作品的視頻是由無數(shù)個鏡頭畫面組接而成的,故而在進行影視后期制作時,需要通過后期剪輯對分鏡頭加以剪切、羅列、合成,將其組成順暢的、協(xié)調(diào)的鏡頭故事,在此環(huán)節(jié),后期制作人員須合理應(yīng)用剪輯技巧,以保證影視作品的質(zhì)量[2]。具體而言,首先要特別注意鏡頭的篩選,只有選用最佳鏡頭中最為適宜的內(nèi)容來呈現(xiàn)故事情節(jié),才能使作品能夠引人入勝,而若想達到這一目標(biāo),則須對創(chuàng)作目的、表達主題、受眾的個性化視覺需求與觀賞習(xí)慣、場景氛圍、人物神態(tài)與肢體表現(xiàn)、拍攝視角、鏡頭運動方式等諸多影響要素加以綜合考量、系統(tǒng)探究。其次,在鏡頭剪輯過程中,應(yīng)注意對鏡頭長度的全面把控。鏡頭的長短直接影響被拍攝場景的整體氛圍,也與畫面最終呈現(xiàn)的效果有著一定關(guān)系,當(dāng)鏡頭過長時,作品就會太過拖拉,而受眾在觀看期間就極易產(chǎn)生枯燥無趣之感,反之亦然。據(jù)此,在進行鏡頭剪輯時,后期制作人員應(yīng)充分考慮鏡頭能否抓住受眾的眼球,以及作品的整體表達節(jié)奏,精準(zhǔn)判斷此處是否需要改變鏡頭的長度。譬如,當(dāng)被拍攝對象具有極強的動感,并且變換效果、平移效果較為明顯時,就須優(yōu)先選用長鏡頭加以呈現(xiàn),以突出畫面中被攝對象的變化,保證鏡頭剪輯的效果良好。

1.2特效處理

影視作品的種類及所涵蓋的內(nèi)容較多,許多故事情節(jié)僅憑人為演繹難以良好地展現(xiàn)出來,在信息技術(shù)十分先進的今天,影視作品中出現(xiàn)了大量的由電腦軟件制作而成的各種特效,為作品帶來更多奇幻的、栩栩如生的元素,同時也為受眾帶來全新的視覺體驗。影視后期制作中的特效,在一些科幻類、仙俠類的影視作品中運用較為頻繁,且通過合理運用特效,可使作品更具畫面感,同時還能為受眾帶來多重的、與以往不同的視覺沖擊,調(diào)動其觀看欲望。包含大量特效的影視作品,其故事情節(jié)表現(xiàn)會超出民眾思維的習(xí)慣性認(rèn)知,其人物形象會更為立體,其故事內(nèi)容也會更加豐富多彩,與此同時,視頻畫面會更具美感,作品也會更有看點,這樣一來,民眾的觀賞興趣將得到全面激發(fā)[3]。除上述內(nèi)容以外,部分特效還具有渲染氣氛、烘托氛圍等效能,可使故事情節(jié)的起承轉(zhuǎn)合更加順暢。因此,后期制作人員需要特別注意特效的應(yīng)用,具體到實踐中,應(yīng)保證所選用的特效形式與畫面內(nèi)容表達一致,并與畫面的特點相符。

1.3色彩處理

不同色彩對影視作品中畫面視覺效果的影響也各不相同,縱使是同一色彩,當(dāng)其在純度、冷暖色調(diào)及亮度等方面有所變化時,畫面最終呈現(xiàn)出的效果也會出現(xiàn)相應(yīng)的變化。據(jù)此,在進行影視后期制作時,有關(guān)人員須特別注意對畫面色彩的處理。具體而言,在影視后期制作中的畫面色彩處理,應(yīng)從以下幾個層面入手:其一,畫面整體色彩。后期制作人員須在明確作品風(fēng)格、了解創(chuàng)作者的情感思想表達、掌握畫面內(nèi)容和故事情節(jié)發(fā)展等要素的基礎(chǔ)上,合理確定畫面的整體色彩基調(diào),再結(jié)合色彩基調(diào),對畫面色彩的色相、純度、冷暖色調(diào)及亮度等細(xì)節(jié)內(nèi)容加以調(diào)整,以使畫面最終呈現(xiàn)出的效果符合預(yù)期目標(biāo),為觀眾帶來良好的視覺感受。在此環(huán)節(jié),不論是整體色彩基調(diào),還是純度、冷暖色調(diào)等細(xì)微之處,都須與各層面的細(xì)節(jié)相關(guān)聯(lián),但是這一環(huán)節(jié)的要求大多較為煩瑣、復(fù)雜,所以,后期制作人員須以實際情況為依據(jù),展開深入探析[4]。其二,色彩傾向。不同年代、不同地域、不同故事背景下的影視作品,其畫面的色彩基調(diào)也具有一定的差異。譬如,以我國舊社會為故事背景的影視作品,大多會以藍灰色作為畫面色彩的主基調(diào),而以古代社會為故事背景的影視作品,大多會以黃棕色為畫面色彩的主基調(diào),這與當(dāng)時民眾的審美意識、生活品質(zhì)都有著千絲萬縷的聯(lián)系。除上述內(nèi)容以外,因色彩本身有著不同的象征含義,據(jù)此,在處理畫面色彩時,后期制作人員還須依照故事內(nèi)容的主旨思想和背景特點,以合理確定色彩傾向。

1.4字幕處理

對于一部優(yōu)秀的影視藝術(shù)作品而言,字幕是不可或缺的一部分,在進行影視后期的字幕處理時,后期制作人員需要控制好字幕的文字大小,并選用適宜的字體,與此同時,還須對字幕進行科學(xué)的結(jié)構(gòu)布局設(shè)置。具體而言,在篩選字體時需要明確一點,即不同字體所具有的特點、內(nèi)在意義各不相同。據(jù)此,在實際選擇時,后期制作人員須在完全理解故事內(nèi)容的特征、主旨含義,了解字幕各種功能的前提下,選用最為適宜的字體。以影視作品片頭字幕為例,其大多為作品名稱、參與組織及人員等,后期制作人員通常會選用書法字體,字號也相對較大一些,這樣一來,就能使各種信息一目了然,吸引民眾的注意力。又如,動漫類型的影視作品則大多會選用美術(shù)字,以使文字與畫面的整體風(fēng)格相協(xié)調(diào),以提升青少年群體的喜愛度[5]。其次,字幕的文字應(yīng)用,應(yīng)與畫面或是音頻中的主角、旁白的臺詞保持一致,因主角的臺詞長短不一,說話語速也不相同,后期制作人員在制作字幕時,應(yīng)盡可能規(guī)避出現(xiàn)錯別字、詞,同時還要確定好文字的字號。除上述內(nèi)容以外,現(xiàn)下,字幕在畫面中的結(jié)構(gòu)布局尚未有明確的標(biāo)準(zhǔn),即便如此,后期制作人員也需要綜合考量畫面內(nèi)容需要,以及受眾的個性化視覺需求,再以此為根據(jù),加以適宜的字幕排列。一般而言,影視作品中字幕大多處于畫面的最下方位置,其對每行字的字?jǐn)?shù)、間隔距離、與屏幕邊緣構(gòu)成的留白等,都有著較為嚴(yán)格的要求,后期制作人員須予以特別注意。

2影視后期制作中需要特別注意的問題

2.1結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)性

為保證影視藝術(shù)作品的質(zhì)量,使影視后期制作的效果更佳,后期制作人員需特別注意結(jié)構(gòu)的嚴(yán)謹(jǐn)性。具體而言,在鏡頭剪輯過程中,因前期拍攝的鏡頭素材相對較多,可供挑選的適宜分鏡頭也會有很多,而這也就代表著不論選用哪一個鏡頭,其最終呈現(xiàn)的效果、為觀眾帶來的視覺體驗,都是較為合理且良好的,這樣一來,后期制作人員就須對影片結(jié)構(gòu)的嚴(yán)謹(jǐn)性予以足夠的重視,保證畫面與影視作品的整體風(fēng)格相符,并能通過相關(guān)審核[6]。在開展鏡頭剪輯工作時,后期制作人員需要與創(chuàng)作者、導(dǎo)演、表演人員等展開細(xì)致且全面的研討,合理確定作品此處應(yīng)呈現(xiàn)出的畫面效果,并在此基礎(chǔ)上,篩選出最為適宜的分鏡頭,以使影視藝術(shù)作品的結(jié)構(gòu)更具嚴(yán)謹(jǐn)性,并能充分滿足民眾的個性化觀看需求。只有保證了影視作品結(jié)構(gòu)的嚴(yán)謹(jǐn)性,才能使作品質(zhì)量更佳,收獲更多觀眾的認(rèn)可和喜愛。所以,后期制作人員需要特別注意這一問題。

2.2動作連貫性

在影視作品的拍攝過程中,有部分鏡頭的拍攝方式是連貫拍攝,雖能在一定程度上滿足民眾的觀看需求,但因作品中一些動作的難度較高,表演人員難以連貫完成多個動作,故而在實際拍攝環(huán)節(jié),會將這些動態(tài)動作分解成若干個定格動作,利用多個鏡頭來完成拍攝。這樣一來,后期制作人員就要特別注意一點,即此種拍攝形式雖能有效降低動作難度,但極有可能致使動作與動作之間失去連續(xù)性、順暢性,繼而出現(xiàn)卡頓、動作跳躍等一系列不符合自然規(guī)律,或是與生活邏輯相悖的畫面。針對這一情況,后期制作人員在剪切編輯時,應(yīng)重點對前后鏡頭中被攝對象的動作加以詳細(xì)觀察,充分結(jié)合觀察結(jié)果對鏡頭予以精準(zhǔn)且合理的剪輯,以使前后鏡頭中被攝對象的動作能夠無縫連接,并具有良好的連貫性,保證影視后期制作最終呈現(xiàn)出的效果達到預(yù)期目標(biāo),使影視作品的質(zhì)量得到保障[6]。

2.3合成真實性

在影視藝術(shù)作品的后期制作中,后期合成是一種使用頻次較高的制作方法,但不論是畫面合成還是音頻合成,都須確保合成的真實性,只有做到這一點,才能為受眾帶來更為真實的視覺感受。通常而言,常規(guī)意義上的真實性,有物理真實、視覺真實、心理真實,針對各不相同的合成需求,有關(guān)人員在進行后期制作時,所選用的提升畫面真實性、聲音真實性的辦法,也具有一定差異。以心理真實為例,其大多是指作品中包含的民眾未曾見到的畫面,如世界末日、地球炸裂等,因民眾對于上述情境缺少相應(yīng)的視覺體驗,很難精準(zhǔn)判斷其是否具有真實性,只能依靠所獲得的視覺體驗而進行感覺上的判斷。在此背景下,相關(guān)制作人員就需要精準(zhǔn)找到普通觀看者對于畫面中場景的視覺體驗來源,再對其相似場景展開模擬實驗,以提升畫面中場景與觀影感受、視覺體驗來源的相近性,這樣一來,民眾就會認(rèn)可畫面的真實度,產(chǎn)生觀賞興趣,而影視藝術(shù)作品也將為民眾所認(rèn)可。除上述內(nèi)容以外,后期制作人員還須始終從觀眾的視角出發(fā),對影視作品的畫面是否真實加以準(zhǔn)確判斷,以保證作品給人以震撼感,而不是單純的浮夸感。

2.4聲、畫、字同步性

影視藝術(shù)作品與其他類型的藝術(shù)形式相較而言,前者最為明顯的特點即糅合了若干種媒介,能為觀看者營造出一個栩栩如生的場景,使其在視聽渲染下能更為深刻地體驗到現(xiàn)場感,與此同時,還能使觀看者不由自主地產(chǎn)生身臨其境的感覺。據(jù)此,有關(guān)人員在進行影視后期制作時,應(yīng)確保聲音、畫面與字幕的協(xié)調(diào)性、同步性,只有做到這一點,才能進一步提升影視藝術(shù)作品的整體質(zhì)量[7]。通常情況下,影視后期制作會將音頻處理、畫面剪切編輯處理、字幕處理,當(dāng)成三項不同的工作來同步開展,或是依次開展,這項舉措雖能在一定程度上提升影視后期制作的效率,但卻極有可能發(fā)生聲音、畫面、字幕不同步的問題。譬如,聲音與播出畫面不相符、字幕與表演者的口型有出入、畫面切換速度不合理等。為有效規(guī)避此種情況,后期制作人員須對完整的影視作品中聲音、畫面、字幕的同步性加以細(xì)致檢查,精準(zhǔn)找到其中存在的不同步之處,并立即進行糾正,以避免因聲音、畫面、字幕不同步而對觀看者的視覺體驗造成負(fù)面影響。

3結(jié)語

對于一部影視作品而言,影視后期制作有著十分關(guān)鍵的作用,其直接關(guān)系到作品的整體質(zhì)量。據(jù)此,有關(guān)人員在進行影視后期制作時,其首要任務(wù)是明確后期制作的核心要素,并對其中存有的細(xì)節(jié)性問題予以特別注意,確保鏡頭剪輯、特效處理、字幕處理、特效處理的效果良好,保證影視作品結(jié)構(gòu)的嚴(yán)謹(jǐn)性、前后鏡頭中被拍攝對象的動作連貫性、后期合成的真實性,以及聲音、畫面、字幕的同步性。只有做到上述幾點,才能使影視作品的質(zhì)量更佳,獲得民眾的一致認(rèn)可,并以此推動我國影視行業(yè)向好的態(tài)勢發(fā)展。與此同時,在現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)如此發(fā)達的今天,影視企業(yè)須積極進行優(yōu)化升級、創(chuàng)新改革,抓住信息時代的機遇,制作品質(zhì)上乘的影視作品。

參考文獻:

[1]施思.影視后期制作在影視藝術(shù)中的應(yīng)用研究[J].明日風(fēng)尚,2020(15):143-144.

[2]彭懷華.影視藝術(shù)中影視后期制作的應(yīng)用研究[J].藝術(shù)評鑒,2019(7):171-172.

[3]楊繼香.影視藝術(shù)中影視后期制作的應(yīng)用探討[J].戲劇之家,2017(4):158.

[4]張雨峣.略談影視藝術(shù)中影視后期制作的應(yīng)用[J].科技經(jīng)濟導(dǎo)刊,2016(26):79.

[5]陳雅紅.淺談影視后期制作在影視藝術(shù)中的應(yīng)用[J].科技信息,2013(26):459.

[6]范芳辰.影視后期制作在影視藝術(shù)中的應(yīng)用研究[J].河南科技,2012(16):5.

[7]叢宇萱.影視后期制作在影視作品中的應(yīng)用分析[J].中國文藝家,2018(4):275.

作者:張楊 單位:長春光華學(xué)院

免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表