网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 國(guó)際商務(wù)知識(shí)范文

國(guó)際商務(wù)知識(shí)全文(5篇)

前言:小編為你整理了5篇國(guó)際商務(wù)知識(shí)參考范文,供你參考和借鑒。希望能幫助你在寫(xiě)作上獲得靈感,讓你的文章更加豐富有深度。

國(guó)際商務(wù)知識(shí)

商務(wù)管理在市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)業(yè)中教學(xué)作用

摘要:本文重點(diǎn)介紹國(guó)際商務(wù)管理和市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)業(yè)的設(shè)置以及優(yōu)缺點(diǎn),根據(jù)以上信息分析國(guó)際商務(wù)管理在市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)業(yè)中是否有教學(xué)意義。

關(guān)鍵詞:市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo);國(guó)際商務(wù)管理;教學(xué)

一、國(guó)際商務(wù)管理概述

國(guó)際商務(wù)管理是一門(mén)涉及面較廣的學(xué)科,從宏觀角度來(lái)看一國(guó)的整體利益,對(duì)一些國(guó)際上的活動(dòng)做出探討,起到引導(dǎo)的作用,從微觀角度說(shuō)是一個(gè)大型企業(yè)或者公司從企業(yè)和集團(tuán)的利益出發(fā)在國(guó)際活動(dòng)中找尋國(guó)際活動(dòng)中的計(jì)劃,分析出有利于和無(wú)利于公司的點(diǎn),做出市場(chǎng)決策。

二、國(guó)際商務(wù)管理與市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)業(yè)的比較

國(guó)際商務(wù)管理這個(gè)專(zhuān)業(yè)開(kāi)設(shè)的是較少的,因?yàn)閲?guó)際商務(wù)管理和國(guó)內(nèi)商務(wù)管理有很大的區(qū)別,考慮的廣度不同。筆者所在系部中主要開(kāi)展的類(lèi)似專(zhuān)業(yè)是市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)業(yè),在教學(xué)過(guò)程中筆者深刻思考如何用自己所學(xué)習(xí)的國(guó)際商務(wù)管理的專(zhuān)業(yè)知識(shí)更好地為市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)業(yè)教學(xué)服務(wù),這就需要從專(zhuān)業(yè)上的區(qū)別、優(yōu)點(diǎn)、缺點(diǎn)和如何融入來(lái)探討。從兩個(gè)專(zhuān)業(yè)的區(qū)別上來(lái)說(shuō):國(guó)際商務(wù)管理主要討論國(guó)際形勢(shì),從一國(guó)優(yōu)勢(shì)出發(fā),追根究底是以“管理”為主要學(xué)習(xí)方向,市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)沒(méi)有太多的限制,主要分析市場(chǎng),最重要的點(diǎn)是“營(yíng)銷(xiāo)”,這是兩個(gè)專(zhuān)業(yè)的基本區(qū)別,總結(jié)下來(lái)有三點(diǎn):第一,人才培養(yǎng)方向不同,國(guó)際商務(wù)管理主要學(xué)習(xí)的是國(guó)際商務(wù)管理、財(cái)務(wù)分析、金融等方面的知識(shí),志在培養(yǎng)具有分析和管理能力的獨(dú)立工作人才。市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)業(yè)主要學(xué)習(xí)的是營(yíng)運(yùn)和銷(xiāo)售,主要學(xué)習(xí)對(duì)產(chǎn)品和服務(wù)的定價(jià),各種活動(dòng)的策劃和執(zhí)行,需要團(tuán)隊(duì)合作、社交能力較強(qiáng)的人才。第二,開(kāi)設(shè)的課程和需求是不同的,國(guó)際商務(wù)管理專(zhuān)業(yè)需要學(xué)生學(xué)習(xí)各國(guó)不同的政策和思想,需要學(xué)生時(shí)時(shí)刻刻關(guān)注實(shí)事。在國(guó)際商務(wù)管理中還需要學(xué)生不斷練習(xí)如何運(yùn)用知識(shí)在實(shí)踐中模擬學(xué)習(xí),有強(qiáng)悍的分析和解決實(shí)際問(wèn)題的能力,業(yè)務(wù)技能要熟練運(yùn)用在實(shí)踐活動(dòng)中。而市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)業(yè)也要學(xué)習(xí)一部分商務(wù)管理的知識(shí),但更多的是學(xué)習(xí)技巧,也就是如何營(yíng)運(yùn)和銷(xiāo)售的技巧,會(huì)被要求掌握營(yíng)銷(xiāo)的方法和提高解決營(yíng)銷(xiāo)問(wèn)題的能力,更多的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)來(lái)自真實(shí)的實(shí)習(xí)。第三,就業(yè)去向不同,國(guó)際商務(wù)管理的學(xué)生在畢業(yè)后更多的會(huì)偏向到外資公司、外貿(mào)公司、貨物進(jìn)出口公司、銀行、保險(xiǎn)公司等地方進(jìn)行學(xué)習(xí)和深造。市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)的學(xué)生的就業(yè)范圍會(huì)更加廣泛,在市場(chǎng)上的每一家公司,市場(chǎng)策劃、推廣員都能占據(jù)一席之地。綜上所述,國(guó)際商務(wù)管理和市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)業(yè)有一定的相同之處,都需要考慮宏觀經(jīng)濟(jì)和微觀經(jīng)濟(jì),都需要考慮市場(chǎng)的走向。所以,將國(guó)際商務(wù)管理的部分知識(shí)和能力的要求融入市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)業(yè)的教學(xué)中是可行的。分析下來(lái)國(guó)際商務(wù)管理的難點(diǎn)在于語(yǔ)言的不同導(dǎo)致溝通的困難,語(yǔ)言的不同、文化的不同會(huì)導(dǎo)致交流上的困難,而學(xué)習(xí)好如何解決這些困難的老師具有一定的市場(chǎng)分析能力,將這些能力放在市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)業(yè)的教學(xué)中可以極大地幫助學(xué)生提高營(yíng)銷(xiāo)能力。從另一方面來(lái)說(shuō),市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)業(yè)最容易在交易中發(fā)生問(wèn)題,如交易接洽的困難、糾紛處理的困難等,而國(guó)際商務(wù)管理的專(zhuān)業(yè)能力很適用于解決這些問(wèn)題。所以國(guó)際商務(wù)管理的專(zhuān)業(yè)能力是適合運(yùn)用一部分放在市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)的專(zhuān)業(yè)教學(xué)中的。

三、國(guó)際商務(wù)管理在市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)業(yè)中的教學(xué)作用分析

點(diǎn)擊查看全文

商務(wù)外語(yǔ)教學(xué)論文

一、商務(wù)外語(yǔ)的特點(diǎn)

商務(wù)外語(yǔ)話語(yǔ)可以分解為一系列的言語(yǔ)行為,如談判可分為如何接受、指控、建議、回答、致歉、爭(zhēng)論、要求、主張、抱怨、確認(rèn)、指引、許諾、告知等。商務(wù)話語(yǔ)不僅僅是語(yǔ)言的使用問(wèn)題,它實(shí)際上反映了商務(wù)活動(dòng)的過(guò)程和商務(wù)專(zhuān)業(yè)人士處理事務(wù)的角度、意識(shí)和策略。語(yǔ)氣常常決定商務(wù)談判的成功與否,如果言語(yǔ)者語(yǔ)氣熱情委婉,對(duì)方就會(huì)愿意思考你提出的問(wèn)題,接受你提出的建議。商務(wù)外語(yǔ)言語(yǔ)的特點(diǎn)歸納起來(lái)為簡(jiǎn)要、完整、流暢、委婉。

二、商務(wù)外語(yǔ)對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的啟示

商務(wù)外語(yǔ)教學(xué)的目的是掌握商務(wù)外語(yǔ)方面的知識(shí),并能應(yīng)用于對(duì)外商務(wù)實(shí)際工作中。商務(wù)外語(yǔ)和外語(yǔ)教學(xué)二者相輔相成,既相互作用又相互影響。

1.商務(wù)外語(yǔ)是外語(yǔ)教學(xué)的特色

商務(wù)外語(yǔ)和外語(yǔ)教學(xué)一樣,首先需要全面提高聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯能力,學(xué)習(xí)國(guó)際商務(wù)工作環(huán)境中外語(yǔ)實(shí)用的方法從而提高外語(yǔ)的交際能力。這種交際能力以外語(yǔ)教學(xué)為基礎(chǔ),以商務(wù)外語(yǔ)為特色。外語(yǔ)教學(xué)有助于提高學(xué)生的外語(yǔ)語(yǔ)言水平,而商務(wù)知識(shí)的教學(xué)又幫助他們?cè)谕庹Z(yǔ)特色上提高外語(yǔ)水平。所以說(shuō)商務(wù)外語(yǔ)是外語(yǔ)教學(xué)的特色,外語(yǔ)教學(xué)對(duì)商務(wù)外語(yǔ)有輔助和支撐作用。

2.商務(wù)外語(yǔ)是外語(yǔ)教學(xué)的最佳體現(xiàn)

點(diǎn)擊查看全文

翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)法在企業(yè)管理教學(xué)的應(yīng)用

【摘要】一直以來(lái),如何進(jìn)一步深化本科教學(xué)改革,全面提高教學(xué)質(zhì)量,讓高校的莘莘學(xué)子們能掌握扎實(shí)的專(zhuān)業(yè)知識(shí),在切切實(shí)實(shí)的提高自己專(zhuān)業(yè)能力的同時(shí),也能大幅度地提升自身的能力和素養(yǎng),為社會(huì)培養(yǎng)出實(shí)用型的人才,是目前中國(guó)的高校一直孜孜以求的目標(biāo)。為了響應(yīng)這一目標(biāo),我根據(jù)我校國(guó)際商務(wù)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的特點(diǎn),以上學(xué)期開(kāi)設(shè)的國(guó)際企業(yè)管理課程做為切入點(diǎn),在課堂中引入了翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)法,經(jīng)過(guò)一個(gè)學(xué)期的實(shí)踐表明,這一教學(xué)方式在實(shí)踐中取得了良好的效果,獲得了學(xué)生們的一致好評(píng)

【關(guān)鍵詞】教學(xué)改革;翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)法;國(guó)際企業(yè)管理

一、引言

踏入二十一世紀(jì)以來(lái),我國(guó)為了順應(yīng)中國(guó)涉外商務(wù)的發(fā)展和跨國(guó)交流活動(dòng)日漸頻繁的需要,為了增強(qiáng)國(guó)家競(jìng)爭(zhēng)力而設(shè)立了國(guó)際商務(wù)這門(mén)學(xué)科。國(guó)際商務(wù)專(zhuān)業(yè)旨在培養(yǎng)擁護(hù)黨的方針政策,面向國(guó)際市場(chǎng),具有開(kāi)闊的視野,扎實(shí)的國(guó)際商務(wù)理論、實(shí)務(wù)和國(guó)際商法基礎(chǔ),基本掌握國(guó)際法規(guī)、國(guó)際慣例,并能較熟練地應(yīng)用國(guó)際法規(guī)、外語(yǔ)開(kāi)展商務(wù)活動(dòng)的,法商結(jié)合的、復(fù)合型、應(yīng)用型人才。針對(duì)國(guó)際商務(wù)專(zhuān)業(yè)要求的特點(diǎn),我校也相應(yīng)的為國(guó)際商務(wù)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生開(kāi)設(shè)國(guó)際企業(yè)管理這門(mén)課程。國(guó)際企業(yè)管理是一門(mén)理論性和專(zhuān)業(yè)性都較強(qiáng)的課程,是國(guó)際商務(wù)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的核心課程,該課程涵蓋了企業(yè)跨國(guó)經(jīng)營(yíng)概論與環(huán)境分析、國(guó)際貿(mào)易和國(guó)際投資、全球金融環(huán)境、國(guó)際企業(yè)的戰(zhàn)略選擇以及職能管理等領(lǐng)域的知識(shí)。由于它的理論性和專(zhuān)業(yè)性都很強(qiáng),使得僅僅依靠單純的課堂講解,很難令到這些一無(wú)職業(yè)基礎(chǔ)二無(wú)地域優(yōu)勢(shì),直接從相對(duì)閉塞的高中校園里走出來(lái)的大學(xué)生們,對(duì)這門(mén)課程能產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴和認(rèn)同感,從而大大的削弱了國(guó)際商務(wù)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生對(duì)這門(mén)課程的吸收度。為了轉(zhuǎn)變這一局面,提高我校國(guó)際商務(wù)學(xué)生對(duì)自身專(zhuān)業(yè)的認(rèn)同感和滿意度,提高對(duì)國(guó)際企業(yè)管理這門(mén)課程的吸收度,我在國(guó)際企業(yè)管理這門(mén)課程的教學(xué)中,引入了翻轉(zhuǎn)課堂這一教學(xué)模式。經(jīng)過(guò)一個(gè)學(xué)期的實(shí)踐,教學(xué)取得了良好的效果。

二、實(shí)施翻轉(zhuǎn)課堂式教學(xué)法的原因

1.課程教學(xué)原因。何謂翻轉(zhuǎn)課堂式教學(xué)法,是指學(xué)生在家完成知識(shí)的學(xué)習(xí),而課堂變成了老師學(xué)生之間和學(xué)生與學(xué)生之間互動(dòng)的場(chǎng)所,包括答疑解惑、知識(shí)的運(yùn)用等,從而達(dá)到更好的教育效果。根據(jù)我校的課程設(shè)置,這門(mén)國(guó)際企業(yè)管理,一個(gè)學(xué)期的總學(xué)時(shí)是48課時(shí),按45分鐘為一個(gè)課時(shí)換算成小時(shí)的話,這門(mén)課程一個(gè)學(xué)期總共上課的時(shí)間是36小時(shí)。36個(gè)小時(shí)如果換算成天數(shù)的話,只有1.5天的時(shí)間。如果學(xué)生單憑在這1.5天時(shí)間內(nèi)的付出就奢望能完全掌握392頁(yè)課本,滿滿15章的內(nèi)容的話,無(wú)異于癡人說(shuō)夢(mèng)。1.5天的時(shí)間能把一本厚392頁(yè),里面布滿文字和專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)的課本看完已屬不易,更不用說(shuō)要熟練地掌握里面的知識(shí)和技能了。2.學(xué)校環(huán)境資訊閉塞。一般而言,要想學(xué)好跨國(guó)企業(yè)管理這門(mén)課程,除了對(duì)書(shū)本涉及到的知識(shí)點(diǎn)非常熟悉外,還要對(duì)本國(guó)本地區(qū)以及全世界的事情,都要有所涉獵,它要求學(xué)生既要有廣博的知識(shí),也要有國(guó)際的視野和心系天下的胸懷。所以,如何高效合理的利用好這36個(gè)小時(shí),就成為學(xué)好這門(mén)課程的關(guān)鍵了。因?yàn)槲倚5靥幦€城市的郊外,整個(gè)校園環(huán)境是相對(duì)閉塞和信息不流暢的,周邊也沒(méi)有什么現(xiàn)代的商業(yè)公司可供參觀學(xué)習(xí),所以,結(jié)合跨國(guó)企業(yè)管理理論多實(shí)踐性強(qiáng)的課程特點(diǎn),我在本學(xué)期的教學(xué)中,引入了翻轉(zhuǎn)課堂這一教學(xué)模式。3.學(xué)校具備良好的上網(wǎng)設(shè)施。之所以要引入這種教學(xué)模式,主要是結(jié)合我校的特點(diǎn)展開(kāi)的。雖然我校地處三線城市的郊外,對(duì)外交通和交流不算便利,但學(xué)校給同學(xué)們提供了免費(fèi)和高速的寬帶網(wǎng)絡(luò),我從講授的這個(gè)國(guó)際商務(wù)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生那了解到,他們每人在宿舍都至少有一臺(tái)可以上網(wǎng)的電腦,所以,鑒于可以自由無(wú)限量的上網(wǎng)的便利性,我覺(jué)得翻轉(zhuǎn)課堂這種教學(xué)方法,是非常適合他們的。學(xué)生們只要能好好的利用互聯(lián)網(wǎng),他們就可以獲得海量的學(xué)習(xí)資源,基本上學(xué)生們想要了解的信息,在互聯(lián)網(wǎng)上都能找到答案。網(wǎng)上的學(xué)習(xí)資源是不受時(shí)間和地域的限制的,學(xué)生們只要想學(xué),可以隨時(shí)隨地隨手學(xué),所以,制造機(jī)會(huì)讓學(xué)生們高效地利用自己的課余時(shí)間進(jìn)行學(xué)習(xí),是一種最適宜的教學(xué)方式。在具備這些先決條件后,我開(kāi)始實(shí)施我的教學(xué)計(jì)劃。

三、實(shí)施翻轉(zhuǎn)課堂式教學(xué)法的過(guò)程

點(diǎn)擊查看全文

商務(wù)英語(yǔ)對(duì)國(guó)際商務(wù)談判的影響

摘要:近年來(lái),經(jīng)濟(jì)一體化進(jìn)程逐漸加快,國(guó)際商務(wù)活動(dòng)越發(fā)頻繁,商務(wù)談判逐漸增多。商務(wù)英語(yǔ)作為主要的國(guó)際商務(wù)談判語(yǔ)言交流手段,其地位不言而喻,直接關(guān)系到商務(wù)談判的成敗。為了充分發(fā)揮商務(wù)英語(yǔ)在商務(wù)談判中的作用,掌握國(guó)際商務(wù)談判及商務(wù)英語(yǔ)的含義,應(yīng)對(duì)商務(wù)英語(yǔ)在國(guó)際商務(wù)談判中的應(yīng)用做深入研究。

關(guān)鍵詞:商務(wù)談判;語(yǔ)用策略;預(yù)期目標(biāo)

隨著國(guó)際貿(mào)易發(fā)展進(jìn)程的逐漸加快,經(jīng)濟(jì)組織和企業(yè)之間的交流合作越發(fā)頻繁,貿(mào)易往來(lái)不斷增加。為了最大限度地實(shí)現(xiàn)談判雙方利益共贏,掌握商務(wù)談判技巧,我們就商務(wù)英語(yǔ)談判策略和技巧等加以分析論述,希望通過(guò)談判的方式更好地實(shí)現(xiàn)談判目標(biāo)。

1商務(wù)英語(yǔ)及國(guó)際商務(wù)談判的含義

常言說(shuō)得好,商場(chǎng)如戰(zhàn)場(chǎng),隨著全球經(jīng)濟(jì)化發(fā)展進(jìn)程的加快,經(jīng)濟(jì)交流合作也越加頻繁。作為當(dāng)前國(guó)際應(yīng)用最廣泛的通用語(yǔ)言,商務(wù)英語(yǔ)談判已經(jīng)成為國(guó)際商務(wù)談判的重要手段,商務(wù)英語(yǔ)顧名思義就是在商務(wù)活動(dòng)當(dāng)中所使用的英語(yǔ),而其又涉及語(yǔ)言運(yùn)用、文化背景、國(guó)際慣例及交際技巧等多方面內(nèi)容。商務(wù)英語(yǔ)內(nèi)涵極為豐富,如果能夠在國(guó)際商務(wù)談判中充分發(fā)揮商務(wù)英語(yǔ)作用,就可以利用英語(yǔ)加強(qiáng)相互之間的交流,減少溝通上的障礙,加強(qiáng)相互之間的理解。國(guó)際商務(wù)談判并非淺顯的一言一行,而是一項(xiàng)復(fù)雜的交流溝通過(guò)程,如何在談判過(guò)程中取得優(yōu)勢(shì),得到滿意的談判結(jié)果,這是每個(gè)企業(yè)都將要面臨的全新課題。商務(wù)談判的成敗直接影響社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益,談判人員除要掌握商務(wù)業(yè)務(wù)、法律法規(guī)和談判原則外,還應(yīng)掌握必備的談判技巧和語(yǔ)用策略,談判人員還應(yīng)了解世界各國(guó)文化,這樣才能達(dá)到知己知彼的目的,更好地達(dá)到預(yù)期談判目標(biāo)。

1.1商務(wù)英語(yǔ)的內(nèi)涵

商務(wù)英語(yǔ)是指交易雙方在商務(wù)活動(dòng)中使用的交流語(yǔ)言,它是英語(yǔ)在商務(wù)活動(dòng)中逐漸適用而產(chǎn)生的一種社會(huì)功能變體,其針對(duì)性較強(qiáng)。之前商務(wù)英語(yǔ)一直被用于對(duì)外貿(mào)易活動(dòng)當(dāng)中,被稱(chēng)作外貿(mào)英語(yǔ),含義簡(jiǎn)單。在我國(guó)加入WTO之后,商務(wù)英語(yǔ)的運(yùn)用也越加廣泛。由 于我國(guó)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展較快,全球經(jīng)濟(jì)一體化不斷推進(jìn),不同以往,現(xiàn)代商務(wù)英語(yǔ)概念也有了全新的含義,商務(wù)英語(yǔ)的內(nèi)涵、外延均有了極大的拓展,所涉及內(nèi)容也越發(fā)全面。隨著我國(guó)市場(chǎng)國(guó)際化進(jìn)程的逐漸加快,國(guó)內(nèi)大多數(shù)企業(yè)與國(guó)際市場(chǎng)的交流逐漸加強(qiáng),這為國(guó)內(nèi)企業(yè)帶來(lái)巨大發(fā)展機(jī)遇的同時(shí),也使其面臨更加嚴(yán)峻的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)和挑戰(zhàn)。目前,我國(guó)國(guó)內(nèi)企業(yè)與國(guó)際的商務(wù)活動(dòng)更加密切,經(jīng)濟(jì)活動(dòng)也越加頻繁,企業(yè)所要接觸的商務(wù)談判也更多,應(yīng)使我國(guó)企業(yè)在激烈的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中占據(jù)優(yōu)勢(shì),更好地挖掘市場(chǎng)商機(jī),更好地發(fā)揮商務(wù)英語(yǔ)談判作用,推動(dòng)我國(guó)國(guó)際貿(mào)易發(fā)展。

點(diǎn)擊查看全文

文化差異對(duì)國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)翻譯影響探析

摘要:隨著世界經(jīng)濟(jì)全球化和跨國(guó)貿(mào)易的不斷發(fā)展,國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)在跨文化交際活動(dòng)中的重要作用日趨凸顯。由于專(zhuān)業(yè)性和中西文化差異因素的影響,國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)無(wú)論在內(nèi)容上還是在表現(xiàn)形式上都與一般英語(yǔ)有著很大的區(qū)別。在翻譯過(guò)程中,譯者不僅需要掌握商務(wù)英語(yǔ)的專(zhuān)業(yè)特點(diǎn),還要將中西文化差異作為重點(diǎn)考慮因素。不同文化背景下,貿(mào)易雙方所在國(guó)的民族傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣和思維方式都是國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)翻譯中需要重視的問(wèn)題。具備良好的語(yǔ)言技巧,了解西方文化以及中西文化差異對(duì)國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)產(chǎn)生的影響,以此提高商務(wù)英語(yǔ)翻譯的精準(zhǔn)度,是非常有必要的。

關(guān)鍵詞:語(yǔ)言語(yǔ)用;文化差異;國(guó)際商務(wù)英語(yǔ);翻譯對(duì)策

一、國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)翻譯的特點(diǎn)

1.商務(wù)英語(yǔ)篇幅結(jié)構(gòu)特點(diǎn)

商務(wù)類(lèi)文章具有較強(qiáng)的邏輯性,每個(gè)段落內(nèi)容緊密相連,且都圍繞文章中心句展開(kāi),每個(gè)段落都有一句小中心句,安排合理,文章中也會(huì)含有邏輯性詞匯來(lái)表并列、表轉(zhuǎn)折、表順序、表因果等。[1](1)文章標(biāo)題簡(jiǎn)潔形象。從篇幅標(biāo)題來(lái)看,商務(wù)英語(yǔ)類(lèi)的篇幅標(biāo)題往往生動(dòng)形象地概括了全文的主體內(nèi)容。標(biāo)題主要由簡(jiǎn)單句構(gòu)成,短小精悍。句型通常分為陳述句、疑問(wèn)句、反問(wèn)句或者強(qiáng)調(diào)句,意思表達(dá)準(zhǔn)確到位,既吸引讀者的閱讀興趣,又能讓讀者很快定位到文章的中心主旨。由于篇幅大多數(shù)是對(duì)當(dāng)前商務(wù)經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域發(fā)展的最新報(bào)道,描述的都是新鮮時(shí)事,所以常常采用生動(dòng)形象的標(biāo)題。例如“EconomyTerrorized”(受驚嚇的美國(guó)經(jīng)濟(jì)),該標(biāo)題運(yùn)用了擬人的手法,把美國(guó)經(jīng)濟(jì)形象地比作“人”來(lái)描述,巧妙地體現(xiàn)了美國(guó)經(jīng)濟(jì)在各個(gè)方面受到的影響。[2](2)文章內(nèi)容具有固定性且有邏輯性。從篇幅的結(jié)構(gòu)內(nèi)容來(lái)看,商務(wù)英語(yǔ)類(lèi)文章嚴(yán)謹(jǐn),講究固定性和邏輯性。例如商務(wù)合同、商務(wù)信函和商務(wù)報(bào)告往往都具有各自的文章結(jié)構(gòu)特點(diǎn),常使用并列句式的結(jié)構(gòu),通過(guò)詞匯之間的互補(bǔ)體現(xiàn)出更為準(zhǔn)確的意思,從而使信函內(nèi)容更加嚴(yán)謹(jǐn);多使用虛擬語(yǔ)氣,表達(dá)了寫(xiě)信人的愿望以及提出的請(qǐng)求,語(yǔ)氣相對(duì)委婉;巧妙使用復(fù)合句,措辭嚴(yán)謹(jǐn)且條理清晰。例如furthermore、likewise、although、onthecontrary、asaresult等,是商務(wù)英語(yǔ)中眾多過(guò)渡手段之一。

2.商務(wù)英語(yǔ)句式特點(diǎn)

(1)多使用禮貌用語(yǔ)。在國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中,不論是謄寫(xiě)商務(wù)信函還是參與商務(wù)談判,頻繁地使用禮貌用語(yǔ)不僅能夠在對(duì)方心目中建立起良好的第一印象,更能夠通過(guò)準(zhǔn)確地表達(dá)期望來(lái)快速實(shí)現(xiàn)交易目的。[3]please、lookforwardto等禮貌用語(yǔ)有助于加強(qiáng)與老顧客之間的關(guān)系,并與新顧客建立新的業(yè)務(wù)關(guān)系,例如Weshouldappreciateitifyoucouldsendustheshippinginstructionsimmediately(如果你能立即將裝船指示寄給我們,我們將不勝感激)。(2)簡(jiǎn)單句的廣泛應(yīng)用。由于國(guó)際商務(wù)交際講究效益和效率,偏僻的詞匯可能會(huì)增加雙方的溝通障礙,因此商務(wù)英語(yǔ)的主要特點(diǎn)就是簡(jiǎn)潔明了。多使用一些易懂、規(guī)范且正式的詞匯,便于商務(wù)交易雙方理解和接受,內(nèi)容直截了當(dāng),修飾語(yǔ)不多,這一特點(diǎn)也是由國(guó)際商務(wù)交際的性質(zhì)決定的。商務(wù)英語(yǔ)在句式上大多采用簡(jiǎn)單句和并列句,尤其在商務(wù)函電中表現(xiàn)極為突出。簡(jiǎn)單句能夠讓讀者讀起來(lái)更加清楚明白,例如We’dliketoexpressourdesiretoestablishbusinessrelationshipwithyouonthebasisofquality,mutualbenefitandexchangeofneededgoods(我們希望在保證質(zhì)量、互惠互利以及交易彼此需要的貨物的基礎(chǔ)上和你們建立業(yè)務(wù)關(guān)系)。(3)句子嚴(yán)謹(jǐn),結(jié)構(gòu)復(fù)雜。在商務(wù)英語(yǔ)合同信函中經(jīng)常會(huì)涉及許多有關(guān)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)、價(jià)格條款的句子,所以在翻譯的時(shí)候必須做到嚴(yán)謹(jǐn)無(wú)誤。但是這類(lèi)句子往往具有嚴(yán)謹(jǐn)性和復(fù)雜性,因?yàn)楹贤托藕旧肀仨氈苯亓水?dāng)?shù)卣f(shuō)明相關(guān)數(shù)據(jù),比如時(shí)間、地點(diǎn)、價(jià)格、貨號(hào)等,這樣會(huì)使交流更加方便簡(jiǎn)單。例如We’dliketoplaceanorderwithyoufor2000caseseachofNo.22and33at$7and$8percaseFOBShanghairespectively(我方想向貴方訂購(gòu)編號(hào)為22和33、價(jià)格分別為每箱上海離岸價(jià)7美元和8美元的商品各2000箱)。3.商務(wù)英語(yǔ)詞匯特點(diǎn)(1)使用大量專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)和縮略詞。在商務(wù)辦公的情況下,企業(yè)業(yè)務(wù)繁忙,而商務(wù)信函來(lái)往頻繁,商務(wù)人士為了提高工作效率,就產(chǎn)生了大量的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)和縮略詞。商務(wù)英語(yǔ)源于普通英語(yǔ),不僅具有普通英語(yǔ)的語(yǔ)言特性,而且還是商務(wù)知識(shí)和普通英語(yǔ)的綜合體。商務(wù)英語(yǔ)的詞匯、語(yǔ)言表達(dá)形式與商務(wù)專(zhuān)業(yè)知識(shí)緊密相關(guān),它融合了商務(wù)理論和商務(wù)實(shí)踐兩方面的信息。當(dāng)某個(gè)詞匯運(yùn)用到商務(wù)活動(dòng)中時(shí),我們不僅要考慮它在普通英語(yǔ)中的含義,更要結(jié)合商務(wù)背景知識(shí)來(lái)翻譯它的意思,不能夠只按照字面上的意思翻譯。[4]例如在國(guó)際貿(mào)易中的“cleanL/C”“cleanB/L”,在普通英語(yǔ)中,“clean”的字面意思為“干凈的、清潔的”,但是結(jié)合國(guó)際貿(mào)易方面的知識(shí),“cleanL/C”在商務(wù)中應(yīng)該譯為“光票信用證”,而“cleanB/L”則譯為“清潔提單”。所以,即使是在商務(wù)英語(yǔ)中它也有兩種不同的譯法。再比如“offer”,這個(gè)單詞在日常英語(yǔ)中的含義是“提供”,而在商務(wù)英語(yǔ)中就要譯為“報(bào)盤(pán)”。商務(wù)英語(yǔ)中縮略詞的應(yīng)用更加簡(jiǎn)化了商業(yè)信息的傳遞,例如商務(wù)中的價(jià)格術(shù)語(yǔ):成本加運(yùn)費(fèi)(CostandFreight,簡(jiǎn)稱(chēng)CFR),成本、保險(xiǎn)加運(yùn)費(fèi)(CostInsuranceandFreight,簡(jiǎn)稱(chēng)CIF);付款方式:付款交單(DocumentagainstPayment,簡(jiǎn)稱(chēng)D/P),承兌交單(DocumentagainstAcceptance,簡(jiǎn)稱(chēng)D/A)。在翻譯商務(wù)英語(yǔ)的縮略詞時(shí)一定要嚴(yán)謹(jǐn)縝密,一個(gè)字母的差異就會(huì)造成付款方式的改變,訂單金額就會(huì)相差十萬(wàn)八千里,甚至還會(huì)導(dǎo)致巨大的商業(yè)損失。(2)古語(yǔ)詞和外來(lái)詞的加入。在普通英語(yǔ)中很少使用類(lèi)似thereof(由此)、whereas(鑒于)、hereby(下述)等由幾個(gè)介詞構(gòu)成的合成副詞。但是在商務(wù)英語(yǔ)的合同以及信件中,合成副詞的合理使用不僅能夠使文章看起來(lái)正式嚴(yán)謹(jǐn),還能使文章通順流暢。商務(wù)英語(yǔ)外來(lái)詞匯的應(yīng)用也體現(xiàn)在商務(wù)合同的保險(xiǎn)條款項(xiàng)下,例如不可抗力“forcemajeure”(來(lái)自法語(yǔ))、按比例分配“proratadistribution”的“prorata”(來(lái)自拉丁語(yǔ))。國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)中使用的專(zhuān)業(yè)詞匯和半專(zhuān)業(yè)詞匯大多來(lái)自于拉丁語(yǔ)、希臘語(yǔ)和法語(yǔ),使用這些外來(lái)詞會(huì)使商務(wù)英語(yǔ)更加正式。因此在翻譯的時(shí)候,就需要查閱相關(guān)資料,做到譯意準(zhǔn)確。(3)商務(wù)新詞的不斷涌現(xiàn)。隨著商務(wù)活動(dòng)往來(lái)越來(lái)越緊密頻繁,貿(mào)易協(xié)商豐富了語(yǔ)言的多樣化,尤其是在商務(wù)英語(yǔ)中的廣泛應(yīng)用。商務(wù)新詞體現(xiàn)了時(shí)代的發(fā)展,反映了當(dāng)今時(shí)代的新思想和新技術(shù)。大多商務(wù)詞匯都是復(fù)合詞匯,例如鈔票“banknote”、批發(fā)“wholesale”、外包“outsource”等,這些詞匯都是在現(xiàn)有詞匯的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的,這就說(shuō)明了商務(wù)英語(yǔ)基于普通英語(yǔ)。隨著21世紀(jì)電子商務(wù)的普及,越來(lái)越多的電子商務(wù)專(zhuān)業(yè)詞匯也紛紛涌現(xiàn),例如電子貨幣“cybercash”、電子商務(wù)“e-business”、電子銀行“e-banking”等。商務(wù)新詞的出現(xiàn)提醒我們,語(yǔ)言是一種社會(huì)現(xiàn)象,它跟隨人類(lèi)社會(huì)的形成而產(chǎn)生,而且跟隨社會(huì)生活的變化而豐富和發(fā)展。語(yǔ)言學(xué)習(xí)者和使用者只有不斷更新知識(shí)、拓展知識(shí)面、提高自身的翻譯能力和水平,才能夠跟上飛速發(fā)展、千變?nèi)f化的時(shí)代步伐。

點(diǎn)擊查看全文
免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
友情鏈接
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表