网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務員期刊網 論文中心 跨文化交流研究范文

跨文化交流研究全文(5篇)

前言:小編為你整理了5篇跨文化交流研究參考范文,供你參考和借鑒。希望能幫助你在寫作上獲得靈感,讓你的文章更加豐富有深度。

跨文化交流研究

控制工程專業(yè)學生跨文化交流能力培養(yǎng)

[摘要]隨著全球化進程的不斷推進,培養(yǎng)大學生跨文化交流能力已經成為高校人才培養(yǎng)的重要任務。本文結合青島科技大學過程裝備與控制工程專業(yè)的改革實踐,對跨文化人才培養(yǎng)模式進行了積極探索,構建了以培養(yǎng)英語綜合應用能力和跨文化交流能力為目標的課程體系。教學實踐取得了良好的效果,可為新時期本科生教學改革提供有益的借鑒。

[關鍵詞]過程裝備與控制工程專業(yè);跨文化交流;課程改革

一、跨文化交流能力培養(yǎng)的必要性

跨文化交流指的是本族語言者與非本族語言者之間的交流,也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交流[1]。近年來,我國綜合國力和國際地位日益提升,對外交往和國際貿易發(fā)展迅猛。隨著“一帶一路”建設構想的提出,我國與沿線各國在經濟、人文、科技、教育等領域的交流與合作將變得更加密切和頻繁。這種國際化的發(fā)展趨勢要求高校培養(yǎng)具備跨文化交流能力、熟悉國際規(guī)則和國際標準、具有國際化意識的復合型人才[2]。2016年6月,我國正式加入國際上最具影響力的工程教育學位互認協(xié)議———《華盛頓協(xié)議》,通過中國工程教育專業(yè)認證協(xié)會(CEEAA)認證的工程專業(yè),其本科學位將得到美、英、澳等該協(xié)議所有正式成員國的認可。此舉一方面極大地提高了我國工程教育的國際影響力,增強了我國大學畢業(yè)生的國際競爭力;另一方面也意味著高校亟須拓寬大學生跨文化交流能力培養(yǎng)的廣度和深度,提升畢業(yè)生的綜合素質。大學外語教學兼具“工具性”和“交流性”,在人才培養(yǎng)方面具有不可替代的作用[3]。但受到傳統(tǒng)教學模式的影響,外語教學側重語言技能的訓練,過度強調“工具性”的作用,而忽視了“交流性”的功能,學生的實際交流能力得不到有效培養(yǎng),跨文化教學更是處于弱勢地位。在當前復合型英語人才需求較大的背景下,積極探索新型跨文化教學模式、加強大學生跨文化交流能力培養(yǎng)已經成為新時期大學英語教學的重要任務[4]。青島科技大學過程裝備與控制工程專業(yè)前身為1958年設立的“化工設備與機械”專業(yè),是青島科技大學最早設立的本科專業(yè)之一。該專業(yè)也是山東省率先設立的本科專業(yè)之一,被批準為山東省品牌與特色專業(yè)和教育部特色專業(yè)建設點,并于2018年通過了工程教育專業(yè)認證。近年來,本專業(yè)針對如何有效支撐專業(yè)培養(yǎng)目標中的“國際化視野”和“有效的溝通能力”等方面,不斷開展探索與實踐。青島科技大學在教育部“構建具有國際化意識大機械學科復合型人才培養(yǎng)模式創(chuàng)新實驗區(qū)”教改項目的支持下,決定在過程裝備與控制工程專業(yè)設立“本科生外語教學改革試點”。在高等教育外語教學改革的背景下,本專業(yè)立足于有效提高工科專業(yè)畢業(yè)生的外語溝通能力,通過逐步建立具體、切實可行的培養(yǎng)方案和教學體系,以點帶面,為新時期本科教學改革積累了寶貴的經驗。本文主要對改革的思路和實踐情況進行介紹,以期為新時期本科外語教學提供有益的參考。

二、跨文化交流能力培養(yǎng)實施方案

按照本專業(yè)的教學改革思路,我們決定以2015級本科生為對象,采取學生自愿報名的方式,設立“國際化人才培養(yǎng)”強化班,培養(yǎng)具有英語綜合應用能力和跨文化交流能力的復合型專業(yè)人才。在傳統(tǒng)英語教學的基礎上,我們確立了強化班的英語教學體系。在方案的具體實施過程中,我們同步強化訓練學生聽、說、讀、寫、譯等能力,并將中西方文化對比貫穿教學全過程,著重強化本科生的英語水平,提高學生的跨文化交流能力,培養(yǎng)學生的國際化意識。培養(yǎng)方案的制定需要重點突出以下原則。1.“訂單式”教學原則。在完成專業(yè)培養(yǎng)計劃的基礎上,我們?yōu)閺娀嗟膶W生單獨設置了培養(yǎng)方案,增加了拓展提高類課程,實行小班化、精英化培養(yǎng),以滿足學生多元化學習的需要。2.“全程式”教學原則。從新生入學直至本科畢業(yè),強化班各學期均安排了不同層次的英語課程,分階段、持續(xù)性地培養(yǎng)學生的英語綜合能力,確保學生在英語應用與交流方面得到充分的訓練。根據(jù)教學方案,強化班的英語課程包含通用課程和拓展課程兩個模塊。第一學年以通用英語教學為主,強化學生的基本語言技能,夯實基礎,使其為后續(xù)的進階課程做好準備。我們根據(jù)專業(yè)培養(yǎng)方案,開設了必修課“大學英語A1”和“大學英語A2”,并增設了“演講”“英語視聽說”“時文閱讀與寫作”等課程。第二學年繼續(xù)強化基本能力的訓練,同時將涉及英美文化知識的人文課程有機融入課程體系。我們開設了“大學英語交際口語”“跨文化交際”等課程,旨在培養(yǎng)學生的跨文化交流能力,提高學生的綜合素養(yǎng)。第三學年在夯實英語基礎的前提下,本專業(yè)開設了“機械工程導論(雙語)”“科技英語翻譯”“科技論文寫作”等課程,逐步培養(yǎng)學生的跨文化交流能力及從事科學研究的能力。第四學年開設了“專業(yè)英語”“學科前沿講座及文獻檢索”“世界工業(yè)標準概論”等課程,以英文講授為主,使學生熟悉國際化標準和規(guī)則。同時,我們采取與國際化企業(yè)共建國際工程師培訓中心或聯(lián)合培養(yǎng)的方式,選派學生到外資、合資或涉外企業(yè)等具有良好跨文化環(huán)境的企業(yè)完成畢業(yè)設計,培養(yǎng)學生運用英語交流的能力和跨文化適應力。3.多元評價原則。與以往過分注重終結性評價不同[5],強化班采用過程性與終結性評價相結合的考核方式,并突出過程性評價在學生英語能力培養(yǎng)方面的作用。教師通過課堂互動、隨堂測試等活動,對學生的學習過程進行有效評價,根據(jù)學生學習效果及時調整和完善教學方案,以便順利完成教學任務。終結性評價也有別于傳統(tǒng)的期末考試形式。以第一學期考核為例,學生自擬題目,結合多媒體進行演講,我們邀請外籍專家、外國語學院教師及本專業(yè)教師共同組成考核小組,針對學生演講主題進行提問,并參照評分標準,對學生演講的選題、PPT制作、演講、交流等方面進行打分,最終分數(shù)作為學生期末考核成績。

三、跨文化交流能力培養(yǎng)效果

點擊查看全文

新媒體傳播英語跨文化交流能力培養(yǎng)

摘要:本篇文章以新媒體傳播為宏觀背景,立足于英語跨文化交流,分析英語跨文化交流中存在的問題,并探討新媒體在英語跨文化交流能力培養(yǎng)中所發(fā)揮的作用,闡述具體的調整方法和措施,希望能夠給相關高校工作者帶來一定的參考和幫助。

關鍵詞:新媒體;英語;跨文化;交流

一、引言

近些年來,社會的發(fā)展已經取得了較為明顯的成效和進步,在這一態(tài)勢的引導下,信息的市場化需求也逐漸增大。信息傳播交流方式的更新,給人們的生活注入了更多的生機與活力,也給人們的交往和溝通帶來了更多新奇的體驗。其中,新媒體所發(fā)揮的作用尤為突出,在不同的領域都凸顯出了自身的優(yōu)勢。例如網絡新聞、公眾號文章、抖音短視頻等都可以在虛擬世界中獲得廣泛的關注和重視。而人們在互聯(lián)網這一平臺上,也越來越依賴于這些新的信息傳播方式,例如微博、QQ、微信及抖音等現(xiàn)代化的社交平臺。以上這些也足以說明,信息傳播和應用已然成為社會發(fā)展不可或缺的重要組成部分,也是維持社會秩序的重要工具。在這種情況下,教育作為支撐社會運轉的重要基礎,也在新媒體傳播的帶動下,實現(xiàn)了多元文化的匯集,人們獲得的知識變得更加廣泛。學生可以通過電腦或者手機隨時上網搜集全新的教學資料,聆聽著名學府的名師教誨。不可否認的是,新媒體的傳播也給傳統(tǒng)的教學模式帶來了明顯的沖擊,傳統(tǒng)教學的弊端和不足在新時期也更加明顯地暴露出來,對于學生而言,他們需要在更為復雜的信息中提高自己的辨別能力,以此來完善自身的跨文化交際素養(yǎng)。

二、新媒體傳播下的英語跨文化交流能力 培養(yǎng)的必要性

(一)順應時展趨勢通常意義上所說的跨文化交流,主要指的是以不同文化環(huán)境為背景,以不同個體之間的交流和溝通為主的現(xiàn)代化信息傳遞形式??缥幕涣髂芰Ω訌娬{的是適應能力的提升,這里所說的適應能力涉及個體的情感,個體的社會行為,個體的思想認知等多個層面,只有具備足夠的跨文化知識,才能在人際交往的過程中準確理解對方的意思與思想,打破溝通的壁壘和障礙。正因為如此,英語教學與跨文化交流能力的結合才顯得更加必要。英語知識積累的主要目的本身就是以實踐中的交流為導向的,如果教師忽略了跨文化知識的講解和傳授,那么學生在實際運用的過程中,也完全無法站在對方的角度去思考問題,會大大降低交流的效率和質量。再者,我國改革開放取得的成就舉世矚目,國際地位顯著提升,一帶一路建設的日益推進,也讓我國與世界的交流變得更加密切。因此,跨文化交流能力的培養(yǎng)是順應時展趨勢的必然選擇[1]。

(二)符合教學改革要求在素質化教育和教學改革深入發(fā)展的大背景下,我國在宏觀上對課堂建設的要求有了更加明顯的調整和轉變,不再以簡單的理論知識學習為本位,而是更加注重綜合素質的培養(yǎng),這種變化也給教師的創(chuàng)新提供了全新的思路和途徑。英語作為培養(yǎng)學生文化能力與交流能力的重要基礎,應當受到高度的重視和關注,尤其在跨文化交流方面,不僅可以讓學生掌握更多的理論知識和實踐技巧,同時也能夠讓學生拓展自身的視野,了解來自世界各國的多樣文化,讓學生的人格變得更加健全和完善,向著更加復合型與實踐型的方向發(fā)展。因此,跨文化交流能力的培養(yǎng),能夠有效順應素質化教育的基本需求[2]。

點擊查看全文

傳播視角下的大學英語教學模式探析

[摘要]隨著全球化進程的不斷加快,國家間的交往日益頻繁,對跨文化交際人才提出了更高的要求,大學英語教學承擔著跨文化人才培養(yǎng)的重任。高等教育歷經無數(shù)次的調整,經歷了規(guī)范與發(fā)展、改革與調整以及提高深化三個階段,以滿足社會和時展的需求。然而,目前的大學英語教學仍然面臨著人才培養(yǎng)的困境,尤其是跨文化人才的培養(yǎng),在目前的教育過程當中,對于跨文化傳播對策的研究以及英語教學的研究都比較淺顯,缺少深入的領域研究,并且很少有二者結合的研究。本文主要分析了跨文化傳播視角下大學英語教學模式的發(fā)展。

[關鍵詞]跨文化傳播;大學英語;教學模式;探析

18年4月信息化時代,人際交往不斷突破時間和空間的限制,經濟全球化的發(fā)展使得全球一體化的趨勢不斷增強,各國之間的往來日益密切,而交往層面也更加寬泛,涉及政治、經濟和文化等各個方面。隨著我國綜合國力的不斷提升,國際地位的不斷增強,我國在國際事務當中的影響力不斷增加,因此要培養(yǎng)出更符合國際社會交往的人才,掌握專業(yè)的交往技能,才能更好地提升我國對外交往的能力。而英語作為全球性的語言,在世界各國文化交流當中發(fā)揮了不可替代的作用,所以,面對不同的文化環(huán)境,培養(yǎng)具有跨文化交流能力的專業(yè)人才是適應全球化的必經之路。

1跨文化傳播的定義

由于研究領域的不同,學界對于跨文化傳播有多種定義,側重的角度也不相同,主要劃分為不同文化背景的人之間的交往;信息編碼、譯碼和來自不同語境的個體的傳播,在這其中文化是以象征符號的形式進行展現(xiàn)。由于參與傳播的雙方在交流信息上存在明顯的差異,而傳播過程變成了傳播符號交換的過程,強調了不同文化之間存在的文化的差異。綜合來講,文化傳播是指不同文化之間在不同文化背景下成員之間的交流與互動,涉及到發(fā)生信息傳播的人際交往活動,在全球范圍內對各種文化要素進行流通共享和滲透。國際上對于跨文化傳播的定義也各不相同,大到國際之間,小到人與人之間都有不同的含義,所有的社會成員之間的交往都可以視為跨文化交際。筆者所探討的是不同國家文化背景之間的跨文化交流??缥幕瘋鞑ブ饕梢詮娜齻€方面進行研究,首先文化是世代相傳的,而文化傳播可以使文化發(fā)展成為一個連續(xù)的過程。文化是傳播的語境,一方面文化需要傳播,文化傳播產生于人們的日常生活之中,成為人類歷史遺存的主要記錄方式之一;另一方面,文化不是靜止的,而是動態(tài)化的發(fā)展,具有對外傳播和擴張的本質特征,導致文化傳播成為文化發(fā)展的必然要求。目前導致文化傳播的因素有多種,國際間日益頻繁的交往導致跨文化交際不可避免,在跨文化語境交流當中,能與外國人進行無障礙交流的人才少之又少,這是由多方面因素造成的,包括語言因素、非語言因素、文化因素和心理因素等,所以,進行跨文化交流專業(yè)人才的培養(yǎng)勢在必行。

2我國大學英語教學現(xiàn)狀

我國大學英語教學大致經歷了三個變化發(fā)展的過程,從語言知識教學到語言技能教學,再到綜合性技能教學。這些教學模式的發(fā)展,都是為順應時代的需求而不斷進行的調整,在人才的培養(yǎng)上經歷了從“啞巴式”英語到“敞開式”英語的學習變化,學生在聽說讀寫能力上都有了進一步的提升。隨著教學改革的不斷推進,教學大綱不斷修訂和完善,大學英語在教學目標上進行了重新的設定,著重培養(yǎng)學生的英語綜合能力,特別是聽說能力,使他們在今后的學習和工作當中能夠更好地運用英語,同時提高自主學習能力,提升文化綜合素養(yǎng),以適應我國社會發(fā)展與國際交流的需求。經過一系列的專家調研發(fā)現(xiàn),目前除了教學目標進行了修訂和完善,還有問題仍然存在。調查結果顯示,很多高校認為大學英語教學應當?shù)玫竭M一步的加強,很多高校都將提升學生的英語綜合能力作為重要的教學目標;但是,一些高校只重視學生英語能力的提高,而缺乏對學生口語能力的培養(yǎng),雖然學生的讀寫能力得到了一定的提高,但仍無法滿足社會發(fā)展的需要。學生的綜合語言能力較差,雖然很多學生通過了四六級考試,但與大綱規(guī)定的硬性要求相比,仍有很大的差距。很多學生適應了高中的應試教育,認為做對題得到分便是學習英語的真正意義,而忽視了聽說能力的培養(yǎng)。在平時的教學過程當中,教師只將詞匯語法作為教學的重點,缺少語言訓練實景,學生的語言能力、交際能力以及語言的敏感能力得不到培養(yǎng)和提升。學生缺乏對國外文化的敏感性,缺少文化交際意識和能力培養(yǎng)意識。在日常的教學實踐當中,很多學習成績較好的學生,在交流過程中也會存在障礙,缺乏對文化差異的認識,這是教學過程中跨文化教育缺失的結果。

點擊查看全文

外語教學中文化移情能力的培養(yǎng)

摘要:外語教學的目標是把學生培養(yǎng)成跨文化交際的復合型人才。文化移情是擯棄文化差異,實現(xiàn)文化交流的根本保障。因此,如何有效地培養(yǎng)和提高學習者的文化移情能力對跨文化交際的成功和外語教學的發(fā)展起著重大的作用。

關鍵詞:外語教學;文化移情;能力;培養(yǎng)

外語教學是一個由多方面因素相互聯(lián)系,相互作用而組成的復雜體系,它既包括語言的學習也涉及文化知識的滲透。文化教學在大學外語教學中是不可或缺的組成部分。要將語言學習和文化認知結合起來,引導學習者認識中西方文化模式的差異性和共同性,努力提高文化移情能力,才能使外語教學的發(fā)展順利進行,進一步促進跨文化交流的順利實施。

1文化移情的概述

移情(empathy)這一概念最早始于美學領域,在1873年由德國的一位美學家提出,不但被看作是審美的象征,也是一種情感的滲透。外語教學不僅涵蓋語言學習,同時也包括文化的交融。文化移情主要是讓交際的雙方擺脫固有的文化思維,減少由于文化差異所導致的文化沖突和交流障礙,有效地實現(xiàn)語言學習和跨文化溝通。文化移情既包括認知移情和交際移情兩個方面,又是二者的集中表現(xiàn)。認知移情和交際移情二者始終是相輔相成的關系。在外語教學中適度地引入對文化移情的認知和理解,教師就會在不同的文化模式、語言模式和交際模式中建立主客體的交流的紐帶,積極而有效地引導學習者進行語言和文化的相互影響和滲透,更能促進教學目的的發(fā)展和教學效果的優(yōu)化。

2文化移情能力培養(yǎng)的必要性和重要性

文化移情要讓交際的主客體自覺的轉換文化立場,在交流中有意識地超越本土文化的束縛,進入到對方的文化模式中。文化的認知是比較復雜的現(xiàn)象,學習者在學習語言時,也是在學習其文化內涵,語言是文化的載體,沒有語言就沒有文化。在語言文化學習過程中,學習者不但要加強語言知識的學習,更重要的是要提升學習者的跨文化意識和能力,文化移情就是一種行之有效的途徑。

點擊查看全文

英語語言教育跨文化交際現(xiàn)象分析

摘要:跨文化交際顧名思義是在不同的文化背景、文化習俗、文化模式下跨越交流障礙而展開互動的行為,英語作為一種全球通用語言,已經在多個國家和地區(qū)形成了跨文化交流,我國也將英語作為第二語言納入基礎課程,英語語言教育應鞏固基礎、加大詞匯量的累積,并在英語語言的規(guī)律下形成語感,從而在不同文化模式下達到溝通的基本要求,在外交、貿易、文化宣傳等場景下,通過跨文化交流達到溝通、協(xié)商、說明的目的。

關鍵詞:英語;語言教育;跨文化;交際現(xiàn)象

跨文化交流的順利程度取決于語言障礙的消弭進度,通常在文化差異較大的環(huán)境下交際處于困境,而語言溝通較為和諧的情況下,交際問題得以破冰,跨文化交流中,雙方或者是多方具有語言、行為的選擇權,各執(zhí)一詞會影響交際開展,而將英語作為語言標志性符號進行信息傳遞,更能夠引起共鳴,英語語言教育可通過口語互動、書面形成等展開交際,分析交際現(xiàn)象有助于教育的改革與針對性開展。

一、英語語言教育中的跨文化交際的意義

(一)尊重文化差異哈薩克斯坦總統(tǒng)托卡耶夫在出席中哈企業(yè)家委員會第六次全體會議時,為中國送上祝福。令人意外的是,托卡耶夫總統(tǒng)說的居然是一口流利的中文,故此我國民眾普遍接受了這位可愛的總統(tǒng),并“粉”上了總統(tǒng),在交際前期調查對方的文化背景、文化習慣與訴求,從而采取對方交際常態(tài)進行互動,可快速提升好感,是對對方文化形式尊重的表現(xiàn)。娛樂圈藝人跨國參與節(jié)目的時候,也會學習幾句打招呼的語言,如某藝人在綜藝節(jié)目中打招呼說中文:“你好,感謝大家。”現(xiàn)場掌聲雷動,尊重文化差異就是打破了“次元壁”,同樣,英語的交流中也存在很多語言差異化,如“What’swrongwithyou?”我們學習這句話是表示對對方的關心,而在實際交際中,可被對方誤解為在罵人:“你有什么毛病嗎?”即使是教科書中的語言對話也可能由于沒有充分地了解文化差異,而產生交際學習的錯誤,跨文化交際使得英語語言教育更加合理、科學。

(二)了解社會習俗歷史文化的差異導致社會習俗也全然不同,如在伊朗不能隨便對別人豎起大拇指,這在伊朗和阿富汗是對他人的侮辱和不尊重。在我國豎起大拇指是表示對別人的稱贊,一旦不了解這些社會習俗就可能在價值觀念的差異下引起誤會,直接導致交際的終止,另外同類的社會習俗還有新加坡禁止嚼口香糖,在泰國是不能隨便侮辱王室或者作出任何侮辱王室的動作,相反在美國等歐洲國家調侃皇室稀松平常,英語語言教育通過跨文化交際的思考,能夠深入淺出,不僅可以了解語言運用形式,還能充分地掌握語言的運用禁忌、特點,讓交際更為和諧,在跨文化交際中給雙方留下良好的印象,避免因為文化誤區(qū)而產生對兩者宗教信仰、生活思維等的冒犯,提高英語語言的跨文化交際技巧。

(三)促進商務合作文化往來,溝通討論,均是跨文化交際中比較輕松的部分,商務合作相對較為嚴肅,雙方都更為考慮自身的利益,并在合作中想要占據(jù)主動地位,說服對方獲得良好的合作契機,又能夠將自身的利益最大化,這樣交際就相當于一場博弈,要在英語語言中體現(xiàn)出自身優(yōu)勢,突顯對方與自身合作的必然性,體現(xiàn)出商務合作的和諧感,需要具有較高的英語語言素養(yǎng)、跨文化交流能力、跨文化交際的充分認識,可從客觀的視角明確地創(chuàng)建交際空間,靈活利用英語語言獲得對方好感,英語語言下的跨文化交際還能夠一錘定音,在后續(xù)的商務合作中獲得優(yōu)先考慮權,跨國家的文化交際讓國家印象也得到加分,并同時輕松地樹立起良好的企業(yè)形象,將國企打入全球范疇,提高了信譽度。

點擊查看全文
免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
友情鏈接
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表