前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了舊派文學(xué)期刊改良與新文學(xué)運(yùn)動影響范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。
摘要:在新文學(xué)運(yùn)動沖擊下,舊派文學(xué)期刊之改良一直被嚴(yán)重忽視。以《小說新報》為代表的舊派文學(xué)期刊不斷改良,前后四輪,極力向新文學(xué)靠攏,以便趕上時代潮流。其改良主張集中于“文白兼容”、“新舊融合”、時代思潮的討論、新作者的開拓等方面。盡管如此,舊派作家及其文學(xué)仍然不被新文學(xué)家所認(rèn)可,也不為新一代的讀者群所擁戴,值得深思。
關(guān)鍵詞:舊派文學(xué)期刊;《小說新報》;改良;新文學(xué)運(yùn)動
民初舊派文學(xué)期刊的研究成果比較豐碩,大體可以分為兩類:一是概覽式的,代表性成果有鄭逸梅的《民國舊派文藝期刊叢話》、阿英的《晚清文學(xué)期刊述略》、楊光輝的《中國近代報刊發(fā)展概況》以及祝均宙與黃培瑋輯錄的《中國近代文學(xué)報刊概覽》。二是專題式的,代表性成果有湯哲聲的《中國近現(xiàn)代通俗文學(xué)史•通俗期刊編》、王燕的《晚清小說期刊史論》、郭浩帆的《中國近代四大小說雜志研究》、楊聯(lián)芬等的《二十世紀(jì)中國文學(xué)期刊與思潮1897—1949》等。這些成果各有側(cè)重,各有特色,為后來的研究奠定了良好基礎(chǔ)。然而,清末民初文學(xué)期刊甚多,有的很重要的期刊就被遺漏,如《小說新報》。更重要的是,關(guān)于民初舊派文學(xué)期刊的改良與新文學(xué)運(yùn)動之關(guān)系的研究比較缺乏。因此,這一領(lǐng)域還有較大的研究空間。民初舊派作家受到新文學(xué)運(yùn)動的很大影響,他們所主持的不少文學(xué)期刊在新文學(xué)的沖擊下不斷進(jìn)行改良,只不過這種改良不曾被關(guān)注。這不利于我們對舊派作家與舊派文學(xué)進(jìn)行客觀公允的評價,不利于我們對新文學(xué)家與新文學(xué)影響的準(zhǔn)確評估。《小說新報》同人就是這樣一群舊派作家,《小說新報》就是這樣的舊派文學(xué)刊物?!缎≌f新報》(1915—1923)是民初舊派作家的一個大本營,是持續(xù)時間較久(9年)、發(fā)行期數(shù)較多(共94期)、發(fā)行范圍較廣、社會影響較大的大型通俗文學(xué)刊物,在舊派文學(xué)期刊中堪與前期《小說月報》媲美,頗具代表性,其改良更具代表性。面臨五四新文學(xué)運(yùn)動的巨大沖擊,《小說新報》展開了四輪改良。這種改良從李定夷任編輯主任的1919年第1期設(shè)置“論壇”欄目開始,后每換一任編輯主任,開始新一輪改良(許指嚴(yán)接替李定夷除外,其改良主張附屬于李定夷)。這些改良讓我們大開眼界,重新認(rèn)識到舊派作家求變的一面。當(dāng)然,改良的期刊并非《小說新報》一家,其他許多期刊,如前期《小說月報》《中華小說界》《小說大觀》等,都不同程度地改良,但都遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及《小說新報》。
一、新文學(xué)運(yùn)動背景下的舊派文學(xué)期刊之改良
就筆者所見,舊派文學(xué)期刊之大改良可能始于1919年第1期的《小說新報》,這種改良是在新文學(xué)運(yùn)動的沖擊下的合理調(diào)適。其改良的規(guī)模是其他任何一家舊派文學(xué)刊物不可比擬的?!缎≌f新報》進(jìn)行了四輪改良,第一輪改良始于1919年第1期“論壇”欄目的設(shè)置,前七期每一期刊載關(guān)于小說改良的論文一篇,所載論文依次為:李定夷的《改良小說芻議》(1919年第1期)、蔣箸超的《說能篇》(1919年第2期)、貢少芹的《敬告著小說與讀小說者》(1919年第3期)、許指嚴(yán)的《說林揚(yáng)觶》(1919年第4期)、(吳)綺緣的《吾之小說衰落觀》(1919年第5期)、閱報一份子俞靜嵐女士的《小說新報評論》(1919年第6期)、(許)指嚴(yán)的《本報改良商榷之商榷》(1919年第7期)。自第8期起,“論壇”欄目改為“評林”欄目,前兩期所在文章依次為鄭逸梅的《新報畫集之商榷》(1919年第8期)、綺緣的《最近十年來之小說觀》(1919年第9期)。凡九篇。時任編輯主任的李定夷在《改良小說芻議》一文中提出了積極改良小說的辦法:取中西善本詳細(xì)批判,取近時行本眼里甑別,敦請大學(xué)家精著模范本,昌明各科學(xué)以扶植智識,演講禮教以端讀者趨向。旨在有益于世道人心,有益于增長讀者之知識。這種改良措施,除第五項與新文學(xué)不相容外,其余四項與新文學(xué)并不沖突。然而,不管是在思想上還是在藝術(shù)上,卻是拯救舊派小說之弊,而不是根本改革,所堅守的“禮教”與新文學(xué)更是水火不容。這是該雜志在五四新文學(xué)運(yùn)動的影響下所做出的調(diào)整,以期趕上急劇變化的時代,以免被淘汰。1919年第8期所載《本報刷新特別啟事》聲明《小說新報》以后辦刊特色:一是改定門類,以小說為主,以啟迪社會為宗旨,首列精心結(jié)撰的短篇與長篇小說,次筆談,次雜俎,次劇本,次曲譜,次文藝(內(nèi)分評林、詞壇、詩鐘、燈謎諸子目),材料豐贍,意義嶄新,每期必在百頁以上。二是注重內(nèi)容,務(wù)使語不離宗,言皆有物,即以文學(xué)論,亦足為后學(xué)模范。三是多征名著,如琴南、天笑、鐵樵、天虛我生、鈍根、周瘦鵑諸文豪等。四是力求美觀。五是長篇小說預(yù)決首尾完具。[1]1當(dāng)時酷愛《小說新報》的讀者認(rèn)為,該雜志新設(shè)置的“論壇”欄目“意至善,法至良也,此為雜志界新發(fā)現(xiàn)之異彩,新報之價值,將因是而增高,此海內(nèi)名流發(fā)表小說意見之機(jī)關(guān),于小說界之前途,關(guān)系甚巨,責(zé)任尤重,即專評論新報,亦可與薄海同志,聲氣相通,其功用又甚大也”[2]。這輪改良的特點(diǎn)是集中闡述舊派的小說觀念,總結(jié)小說界存在的問題,提出改良辦法。第二輪改良,始于1920年第1期?!缎≌f新報》已創(chuàng)辦5年,編輯主任李定夷因故匆匆他適,許指嚴(yán)一度匆匆繼職,力圖振作。他接任時間較短。1920年由包醒獨(dú)擔(dān)任編輯主任,上任伊始,就策劃改良。從第1至8期,每期“論壇”欄目中關(guān)于小說改良的長篇論文一篇,其中除了第6期所載潘公展的《我對于小說之管見》與第8期所載(吳)綺緣的《述小說之種類與利弊》兩篇外,其余六篇均為“記者”所撰。這里的“記者”為編輯主任包醒獨(dú)。他的六篇論文依次為:《對于本報第六年之三大希望》(1920年第1期)、《撰本譯本長短比較論》(1920年第3期)、《予之言情小說觀》(1920年第3期)、《論小說在文學(xué)上之價值》(1920年第4期)、《小說二次革命議》(1920年第5期)、《論小說家宜注重游歷》(1920年第7期)。這輪改良突出的特點(diǎn)是,鑒于民初小說陳陳相因以及黑幕書等的泛濫,決定發(fā)動第二次小說革命,以革新小說內(nèi)容。第三輪改良始于1922年第1期,主編貢少芹改“論壇”欄目為“思潮”欄目。該欄目的最新動向是突破小說、突破文學(xué)的范圍,進(jìn)入政治文化領(lǐng)域,從他們的代表性文章,如醒石的《中國男女道德標(biāo)準(zhǔn)不同的研究》、賊菌的《談心》、冰心女士的《上海婦女的解剖》等,就可以略見一斑。這種改良存在模仿新文學(xué)家以“思潮”引領(lǐng)時代潮流的明顯痕跡。第四輪改良始于1923第1期。天臺山農(nóng)主持的這輪改良并未像上三輪改良那樣開辟“論壇”或“思潮”欄目,而是以靈活多樣的形式,如“序文”、“征文簡章”、“編輯上的商榷”等,發(fā)表編輯主任與讀者的改良意見?!熬庉嬌系纳倘丁睓谀恳庠谂c讀者交流意見,征求讀者的“高見指教”。其突出特色是試圖發(fā)掘新作者,尤其是青年學(xué)生作者與女性作者。從時間上看,這四輪改良與新文學(xué)運(yùn)動大體同步。李定夷的改良始于1919年1月,包醒獨(dú)的改良始于1920年1月,貢少芹的改良始于1922年1月,天臺山農(nóng)的改良始于1923年1月,均歷時數(shù)月。這四輪改良雖然不是一人主持,卻仍有一定的連貫性、遞進(jìn)性乃至系統(tǒng)性,表明了舊派追求文學(xué)進(jìn)步的積極嘗試。
二、“文白兼容”
主張“文白兼容”的問題早在晚清文學(xué)革新運(yùn)動時就已經(jīng)提出,梁啟超等人在創(chuàng)辦《新小說》雜志時不得不兼顧文言與俗語。其意是兼顧文言與俗語之作,但各自一體,不能混用。這種語言體例為不少小說雜志所仿效,如《小說林》《新新小說》《小說月報》《中華小說界》等。實(shí)際上,各自一體很難做到,梁啟超自己也不能幸免。他自言翻譯《十五小豪杰》時,文俗并用。文言向白話演進(jìn),是文學(xué)進(jìn)化的規(guī)律。這種觀念在當(dāng)時是進(jìn)步的,并逐漸獲得認(rèn)同。狄楚卿等人贊同這種觀點(diǎn),指出:“飲冰室主人常語余:俗語問題之流行,實(shí)文學(xué)進(jìn)步之最大關(guān)鍵也。各國皆爾,吾中國亦應(yīng)有然。故俗語文體之嬗進(jìn),實(shí)淘汰、優(yōu)勝之勢所不能避也。中國文字衍形不衍聲,故文言分離,此俗語文體進(jìn)步之一障礙,而即社會進(jìn)步之一障礙也?!保?]晚清新小說家和民初舊派作家均主張文言與白話兼顧,從各自一體演變?yōu)橄嗷セ煊茫纹渌?,而總體傾向是偏重文言。新文學(xué)運(yùn)動興起后,廢除文言、提倡白話的呼聲此起彼伏,一浪高過一浪。主張文言、忽視白話的舊派感到強(qiáng)大的壓力,他們再也不能無動于衷。在文言與白話的問題上,以《小說新報》為代表的舊派認(rèn)為,歐美言文一致,中國則言文分離,歐美白話的流行比中國白話容易。蔣箸超在《說能篇》一文中指出:“吾國新文派之風(fēng)潮,在上者諱言之,而在下者則已視為怪現(xiàn)象之一種,非新潮之荒謬也,歐美文言一致……中國文自文,言自言也?!北R梭的《民約論》、孟德斯鳩的《波斯人信札》,可與《魯濱遜漂流記》等量齊觀。我國所記載者,本無朝野之分,《水滸傳》《三國志》則取法于《左轉(zhuǎn)》《國語》,“一言一文,昭乎其不可同也”;《西廂記》《琵琶記》則取法于《詩經(jīng)》《離騷》,“前之文者自文,后之文者又雜入言,又顯然其不可混也。故以通俗之義釋之,又只宜乎小說之一種?!迸f派難以忍受五四新文學(xué)歐化風(fēng)格的怪腔怪調(diào),難以接受青年學(xué)子棄中趨外的普遍現(xiàn)象,“世家多秦漢物,不肖之子孫,乃偏愛外國家伙,于是悉舉以易之至于極。外國之家伙,美觀而不耐用者也。中國之小說不可不改良,不改良則能力日弱。然不得其道而言改良,毋寧山歌類之小說,易于普及而有能力者也,此又吾所兢兢者矣。”[4]蔣氏的小說改良立場是民族文化本位觀,在中國傳統(tǒng)小說的基礎(chǔ)上進(jìn)行改良,而不以西方小說完全取代。貢少芹也認(rèn)為,文言與白話存在一定的分別,各有所短?!熬捅砻嬗^之,文言則難,而白話較易,其實(shí)作文言固不易,而作白話則尤難……限于方言不能盡人皆知,一也;狃于俗語,令人殊多費(fèi)解,二也;過深則不合體裁,過淺則流為粗鄙,三也。至若作文言小說,亦有數(shù)忌在焉。堆砌辭藻,腐爛詞頭,一忌也;幫貼艱深字面,二忌也;篇中慣用四六排偶,三忌也。在執(zhí)筆者以為不如實(shí),不足顯其文字古茂富麗也。其實(shí)所謂古茂富麗者,不再運(yùn)用詞典癖字,而在文氣與文筆。抑更有說者,作文言小說,最忌其中夾雜白話,作白話小說,最忌其中間有文言,此不可不知也?!保?]這種分析有一定道理。天臺山農(nóng)主張文言與白話并重,擅長文言者就用文言,擅長白話者就用白話。許指嚴(yán)認(rèn)為:“吾國之單純文字,已病其難普及,而復(fù)以簡且古,積嬗遞變之文學(xué)束縛之,其多所逃而不能人人普及也固宜。且科舉既廢,一切學(xué)術(shù)應(yīng)歸于科學(xué)實(shí)用,文字乃益為筌蹄,使非亟取簡易普及者承其乏,必有他人起而代之者?!保?]2在清末民初西學(xué)東漸之際,許指嚴(yán)深受其影響,“與友人論西文讀本,其中所載文字,強(qiáng)半為小說家言,足供普通談助”。他恍然大悟,認(rèn)識到西方學(xué)業(yè)普及之效,“實(shí)借重于小說也。因信小說之可以立功于社會。顧環(huán)視社會中識字者且不多,何論文言。雖嘔心血,其如人之不解何?彼《三國演義》、《水滸傳》、《七俠五義》之類,久已衣被社會,則以白話之效力。比較上不止倍蓗也。乃亦試為章回白話體,而每一稿出,輒為前輩所訶,又不敢自伸其說,說亦恐無效?!保?]2由此可見,舊派并非排斥白話,他們的態(tài)度很寬容,積極容納白話,最理想的狀態(tài)是文言與白話兼容??傮w來說,文言與白話是兩種不同的語體,各有不同的文化語境,文言小說與白話小說中若混用他語,會破壞語境或文氣,文言小說中的白話、白話小說中的文言,都顯得比較別扭。當(dāng)然也不排除一些特殊情況,如語言駕馭能力很強(qiáng)的文學(xué)大師,如曹雪芹、魯迅等人,能夠很好地協(xié)調(diào)。
三、“新舊融合”主張
舊派文學(xué)期刊之改良表現(xiàn)出一個突出的趨向,就是盡量向新文學(xué)靠攏。以《小說新報》為代表的舊派文學(xué)期刊鮮明地體現(xiàn)了這一點(diǎn)?!靶屡f融合”主張就是舊派向新文學(xué)靠近的有益嘗試之一,這種融合集中于第二輪改良。包醒獨(dú)可謂盡心盡力,頗有見解。他在《對于本刊第六年之三大希望》中聲稱,“本報亦結(jié)束五年之舊文字,再造六年之新局面。益當(dāng)磨厲,以須發(fā)憤自強(qiáng),變愈急,則革新之機(jī)愈近?!保?]2并提出三大希望:一融合新舊潮流,二鼓勵愛國精神,三樹立小說模范?!叭诤闲屡f潮流”的改良主張顯然是受到五四新文學(xué)運(yùn)動的巨大影響而做出的適當(dāng)調(diào)整。該文云:“自文學(xué)革命之聲浪泛濫于國內(nèi),新舊兩派各走極端。舊派目新派為狂悖,新派斥舊派為頑梗。平心論之,過與不及,皆有所失當(dāng)也。舊文學(xué)雕琢太甚,徒事粉飾,固屬無裨實(shí)用;新文學(xué)膚淺過甚,往往舊文學(xué)數(shù)十字能盡者,新文學(xué)倍之而不足。此所謂過與不及也。惟本報所用之文字,通暢簡賅,融新舊兩派之長,為社會上最適用之文字,可稱之謂通俗文字。讀本報者,以小說眼光視之,固一純粹之小說報也;倘不以小說相視,而研究其文字,故亦以有價值之文學(xué)書……故小說之文字,為一種極清晰極輕靈之文字,即為一種最切合實(shí)用之文字。今之人奚鑿鑿于新舊之際,亟宜泯此紛爭,融和兩者之意,而造成一種通俗文字,此造成通俗文字之責(zé),則本報所義不容辭者也?!保?]2-3對民初舊派來說,融合新舊勢在必行,作為雜志主編不能違背這一時代潮流。這既是趨新,也是自救?!靶屡f融合”之道是“取各自之長,去各自之短”。舊派之所短首在過于雕琢,過于粉飾,過于堆砌辭藻,內(nèi)容空洞,言之無物。由于時代變化急劇,昔日的新小說陳陳相因,難以盡善盡美,而為社會所厭惡。那些黑幕書、神怪書、妖言書充塞坊間,貽害社會。新派之所長首在內(nèi)容豐富充實(shí)。1917年,胡適主張文學(xué)改良從“八事”入手,其一就是“須言之有物”。他指出:“吾國近世文學(xué)之大病,在于言之無物?!保?]他所謂“物”是指情感和思想。1919年第8期上的《本報刷新特別啟事》聲明《小說新報》以后會注重內(nèi)容,“務(wù)使語不離宗,言皆有物,即以文學(xué)論,亦足為后學(xué)模范”[1]1。舊派指出,民元以后,“社會上則‘文化革命’、‘學(xué)術(shù)革命’、‘思想革命’等議,亦愈唱愈高。外受歐戰(zhàn)結(jié)局之影響,內(nèi)因之刺激,故‘文化’、‘學(xué)術(shù)’、‘思想’三者,俱不能不從世界潮流而生變化,于是革命之說起矣。小說也者,實(shí)包‘文化’、‘學(xué)術(shù)’、‘思想’三者之一部分。換言之,即‘文化’、‘學(xué)術(shù)’、‘思想’之革命,皆可從小說以發(fā)揮之。文化與學(xué)術(shù)皆上中流社會之私有物,思想則社會上三流人物各個不同,其間相去之程度不可以道里計。惟小說則左宜右有,雅俗共賞,從小說上以播‘文化’、‘學(xué)術(shù)’、‘思想’三者之革命種子,無形之中,其效至廣。夫小說既有此絕廣之效用,與此巨大之責(zé)任,則今日之小說當(dāng)然因‘文化’、‘學(xué)術(shù)’、‘思想’之革命而革命,確定無疑矣?!保?]1論者在五四新文化運(yùn)動的大潮中,在文化革命、學(xué)術(shù)革命、思想革命的影響下,聯(lián)系小說革命,深思熟慮,把這四者融合起來,頗有創(chuàng)建。用中下流社會廣為接受的小說來傳播新文化、新學(xué)術(shù)、新思想,使四者相得益彰。舊派的包醒獨(dú)告誡著作家,“今后撰譯小說,應(yīng)參以新思想、新文化、新學(xué)術(shù),舉舊日一切之刻板文章,掃除無遺。惟陳言之務(wù)去,覺今是而昨非,如實(shí)庶可增進(jìn)讀者之興味,而漸復(fù)舊時之盛況。”因此,倡導(dǎo)第二次小說革命,“欲求小說之神威……非謀二次之中興不可,非謀二次之革命不可?!保?]6舊派這種新舊融合的具體建議十分中肯,使我們對舊派作家產(chǎn)生新的認(rèn)識,他們并非像新文學(xué)領(lǐng)袖批評的那樣愚昧頑固,而是比較清醒開明,力主變革。
四、感應(yīng)時代思潮
舊派文學(xué)期刊并非完全脫離時代,而是時時感應(yīng)時代的變化趨勢,并做出相應(yīng)調(diào)整。舊派的典型期刊《小說新報》反映比較敏感,通過第三輪改良試圖趕上時代浪潮。這輪改良的12篇文章能夠反映出當(dāng)時的一些社會“思潮”,主要是關(guān)于時政問題與婦女及婚姻問題,前有如(郎)醒石反映北軍與民軍之戰(zhàn)的《非戰(zhàn)》(1922年第3期)和主張國民對于政治之責(zé)任的《國民對于改良政治的責(zé)任》(1922年第6期),后者如(郎)醒石的《中國男女道德標(biāo)準(zhǔn)不同的研究》(1922年第2期)與《我對于改革中國婚禮的商榷》(1922年第4期)、蘭友的《蓄妾制度前因后果和廢止的方法》(1922年第9期)與冰心女士的《上海婦女的解剖》(1923年第12期)。其他有關(guān)于兒童教育問題的,如瞿愛棠的《論兒童公育》(1922年第1期)所討論的兒童教育問題,主張仿效西方發(fā)達(dá)國家,納入國家“公育”范圍。關(guān)于作家生活視野與創(chuàng)作素材的關(guān)系問題,如(郎)醒石的《旅行與文章的關(guān)系》(1922年第5期);關(guān)于中西文化之差異的問題,如(郎)醒石的《動與靜》(1922年第10期)與《動與靜》(續(xù))(1922年第11期);關(guān)于人性問題,如賊菌的《談心》(1922年第7期);關(guān)于珍惜時間的,如(郎)醒石的《鐘點(diǎn)學(xué)》(1922年第8期)。(郎)醒石的《中國男女道德標(biāo)準(zhǔn)不同的研究》一文,提出了一個重要問題,即中國男女道德標(biāo)準(zhǔn)不同的問題,可謂發(fā)人深省。論者以人的欲望為出發(fā)點(diǎn),討論欲望與道德之間的關(guān)系,指出:“世上的人類,無論男女,都有天賦的欲望,且要時時刻刻發(fā)展他們的欲望;但欲望是一種盲目的沖動,他自身只有發(fā)展的趨勢,既不知甚么時候是應(yīng)當(dāng)發(fā)展的,甚么時候是不應(yīng)當(dāng)發(fā)展的,也不知發(fā)展到甚么程度,就與人有利,于是人類因?yàn)橐娱L他們的生活,且要得著充分生活的原故,就想出甚么道德來,做人發(fā)展欲望的標(biāo)準(zhǔn)?!保?0]1與生俱來的人類欲望是一股難以控制的巨大力量,為了既滿足一定程度一定范圍內(nèi)的合理欲望,道德便應(yīng)運(yùn)而生。然而,道德標(biāo)準(zhǔn)作為抽象事物,不僅具有時間性和地方性,如古人的道德與今人的道德就不同,中國的道德與歐洲的道德也有異。道德還具有性別屬性,男人的道德與女人的道德也不一樣。于是,論者提出一系列問題,“男女是否同一人類?中國的婦女是否同一地方?中國現(xiàn)在的男女是否同一時代?為什么他們所遵的道德標(biāo)準(zhǔn)要不同呢?”這些問題與五四新文化運(yùn)動倡導(dǎo)者的“倫理革命”是一致的。論者認(rèn)為,在男權(quán)社會中,一些惡風(fēng)俗司空見慣,男子不愿意揭露,擔(dān)心喪失一經(jīng)取得的權(quán)利,如一夫多妻制現(xiàn)象、三寸金蓮現(xiàn)象、供男子享樂的妓院問題等,這些問題體現(xiàn)了男女不平等?!芭訜o才便是德”的古訓(xùn)在遭遇天賦人權(quán)流行的時代,受到全面的質(zhì)疑乃至否定。男女平權(quán)問題迫在眉睫,不解決好“半邊天”問題,國民的素質(zhì)難以全面提高,社會難以產(chǎn)生根本性變革。造成這一局面的原因很多,如“歷史上的原因”、“農(nóng)業(yè)制度的原因”、“學(xué)者提倡的原因”等。論者嚴(yán)厲批判道:“中國因?yàn)槟信赖碌臉?biāo)準(zhǔn)不同,就把女子的人格埋沒。社會里頭變?yōu)橹挥心凶?,沒有女子,女子只是男子財產(chǎn)的一部分,不是有人格的獨(dú)立的份子。把個中國社會弄成一個半邊枯的社會。女子的幸福固屬剝奪殆盡,就是男子自身,又何嘗能得著真正夫妻的幸福,男女互助服務(wù)社會的快樂呢?我敬告我們男同胞,從此痛改前非,不要蔑視女子的人格,與女子同遵一個標(biāo)準(zhǔn)的道德。一方面造一個完美快樂的一夫一妻的家庭,一方面彼此互助,來改革社會。將來諸位自身,固屬受益不淺,就是諸位的子孫,也要馨香祝禱咧?!保?0]5舊派文學(xué)雜志上能有這種思想開明的論文誠屬難能可貴,這種思想不僅在當(dāng)時很先進(jìn),而且在今天仍很進(jìn)步?!缎≌f新報》試圖參加或者引領(lǐng)時代“思潮”,然而“人微言輕”,缺乏新文學(xué)家所擁有的文化優(yōu)勢和地位優(yōu)勢,其微弱的聲音淹沒在新文化的巨大浪潮中。
五、新作者的開拓
一般來說,舊派文學(xué)期刊往往有自己的作者圈,圈外的作者很少能夠輕易入內(nèi)。新文學(xué)運(yùn)動興起后,這種情況有所改變。1920年,《小說月報》增開由沈雁冰主持“小說新潮”欄目,實(shí)際上就是突破舊派作家圈,納入新文學(xué)的潛在作者。這種有益嘗試使商務(wù)印書館大膽做出《小說月報》徹底改革的決定,讓新文學(xué)陣營的沈雁冰代替舊派陣營的王蘊(yùn)章主編《小說月報》,從而使《小說月報》重整旗鼓,別開生面。舊派作家,如《小說新報》編輯主任天臺山農(nóng)看在眼里,很可能從中受到啟發(fā),突破舊派作家圈,開拓新作者的任務(wù)群迫在眉睫。他把眼光投向?qū)W生界,開拓學(xué)生作者。他特意刊登《征求男女學(xué)生作品簡章》,懸賞征求全國男女學(xué)生作品,按照質(zhì)量等級支付稿酬。除了學(xué)生界外,天臺山農(nóng)還向女界征求稿件,他也特意刊登《征求女界著作簡章》,稿件不拘文字(如論說、詩詞、記載、小說)體裁(如文言、白話)。這種舉措實(shí)際上是舊派向新派靠攏的表現(xiàn)。天臺山農(nóng)針對青年學(xué)生界與女界的征文很不理想。1923年第5期上刊載的《編輯部啟事(一)》云:“敝報欲為全國學(xué)界輸灌文化起見,特設(shè)學(xué)生欄,征求作品,俾資觀察。奈自一二三期所設(shè)置《老博士》、《青年鑒》兩題,應(yīng)者殊不踴躍,其中佳卷固屬有之,而逾越本題者為數(shù)亦多。核與規(guī)定等第名額,相差甚遠(yuǎn),且佇待已久,渴望源源而來。詎知愿與心違,致不克成此盛舉,懸期四月,萬難再延,致負(fù)按期購稿諸君之望。惟以寥寥數(shù)卷,焉能照章揭曉。萬不獲已,暫將本欄即日取銷。所有承賜鴻文而合本題范圍者,每卷敬贈第五期小說新報一冊,由郵寄奉,至希檢納,統(tǒng)乞原諒?!保?1]由此可見,“學(xué)生欄”徹底失敗。其實(shí),當(dāng)時并非沒有學(xué)生作者群,并非沒有學(xué)生稿件,不過各有所屬,而非聽從天臺山農(nóng)的召喚。根據(jù)不完全統(tǒng)計,1922—1925年間,可謂青年的文學(xué)團(tuán)體和小型的文藝期刊蓬勃滋生的時代,先后成立的文學(xué)團(tuán)體及刊物,不下一百多,廣泛分布于北京,天津,河北,上海,江蘇南京,浙江寧波、杭州、臺州、紹興,廣東廣州、汕頭、潮州,湖南長沙,四川成都、瀘州、重慶,云南昆明,河南,湖北以及東北?!斑@一大活動的主體是青年學(xué)生以及職業(yè)界的青年知識分子。他們的團(tuán)體和刊物也許產(chǎn)生了以后旋又消滅(據(jù)《星?!飞蟽缘母戒?,則在民國十三年上半季全國的文藝刊物尚有周刊十五種,旬刊十種,半月刊二種,月刊三種,季刊十種,不定期刊十三種,共五十三種,自然這統(tǒng)計也不完全,只據(jù)了《星?!肪幷咚姷降亩眩欢麄儗τ谛挛膶W(xué)發(fā)展的意義卻是很大的。這幾年的雜亂而且也好像有點(diǎn)浪費(fèi)的團(tuán)體活動和小型刊物的出版,就好比是尼羅河的大泛濫,跟著來的是大群的有希望的青年作家,他們在那狂猛的文學(xué)大活動的洪水中已經(jīng)練得一副好身手,他們的出現(xiàn)使得新文學(xué)史上第一個‘十年’的后半期頓然有聲有色!”[12]青年作者甚多,卻不為舊派所用。不是舊派遠(yuǎn)離新派,而是新派拋棄舊派。天臺山農(nóng)本來雄心勃勃,欲為全國學(xué)界輸灌文化起見,特設(shè)學(xué)生欄,而應(yīng)者寥寥,真可謂“心比天高,命比紙薄”。一介舊派文人在全國新學(xué)界缺乏號召力,根本不能與號召全國學(xué)界的新文學(xué)將領(lǐng)并駕齊驅(qū)。
余論
舊派并沒有閉目塞聽,新派的影響一直存在。新文學(xué)家提倡新文學(xué),不僅革新文學(xué)的形式,還革新文學(xué)的思想,他們主張“為人生”的文學(xué),反對封建禮教,提倡“勞工神圣”,關(guān)注“婦女問題”,討論“女子貞潔問題”等,從文學(xué)領(lǐng)域邁向思想領(lǐng)域,邁向社會領(lǐng)域。舊派文學(xué)期刊的改良,正是在這一思潮的沖擊下展開的。然而,新派根本不屑與之為伍,一定把舊派全部掃出文壇,由自己主導(dǎo)文壇,讓新派勢力遍布文學(xué)市場。其實(shí),民初舊派中的先進(jìn)分子,如《小說新報》同人,本是五四新文學(xué)的同路人。由于存在新舊派系之爭,黨同伐異,一再改良的舊派刊物,一再自我更新的舊派作家,均為新派所排斥。《編輯上的商榷》指出:“新舊文學(xué)的爭執(zhí),直到如今還沒有解決。新文學(xué)家主張白話,舊文學(xué)家主張文言,背道而馳,愈趨愈遠(yuǎn)。其實(shí),講句持平的話,文學(xué)本可分為兩種,一種是高尚的美感的,一種是普遍的實(shí)用的。文言適合于前一種,白話適合于后一種。拿文言來詆排白話,果免不了阻礙文化;拿白話來毀謗文言,也逃不掉破壞國粹。小說這一種文學(xué)是介在高尚的與普遍的、美感的與實(shí)用的中間,所以本報的材料自本期起,文言、白話兼收并蓄,總以意味雋永,文筆爽朗,確有小說上的價值為標(biāo)準(zhǔn)。至于文言、白話并無成見,這層意思要請愛讀本報諸君加以贊助呀!”[13]新派居高臨下,目空一切,他們以知識精英自居,以引領(lǐng)全國文壇為自任,唯我獨(dú)尊,不容異己,并不利于民初乃至二十世紀(jì)二、三十年代中國文學(xué)多元化的發(fā)展。陳獨(dú)秀斬釘截鐵地聲稱其新文學(xué)主張不容他人之匡正,鄭振鐸批判新舊文學(xué)調(diào)和論,他們認(rèn)為雙方水火不容。只有在面臨日寇的大舉入侵的三十年代后期,在全國抗日戰(zhàn)爭文藝統(tǒng)一戰(zhàn)線的大纛下,新派才容納舊派,此時舊派感激不盡。民初舊派的文學(xué)命運(yùn)值得我們深思。
參考文獻(xiàn):
[1]本報刷新特別啟事[J].小說新報,1919,(8).
[2]俞靜嵐.《小說新報》評論[J].小說新報,1919,(6).
[3]楚卿.論文學(xué)上小說之位置[J].新小說,1903,(7).
[4]蔣箸超.說能篇[J].小說新報,1919,(2).
[5]貢少芹.敬告著小說與讀小說者[J].小說新報,1919,(3).
[6]許指嚴(yán).說林揚(yáng)觶[J].小說新報,1919,(4).
[7]記者.對于本刊第六年之三大希望[J].小說新報,1920,(1).
[8]胡適.文學(xué)改良芻議[M]//文學(xué)運(yùn)動史料選(第一冊).上海:上海教育出版社,1979:12.
[9]記者.小說二次革命議[J].小說新報,1920,(5).
[10]郎.中國男女道德標(biāo)準(zhǔn)不同的研究[J].小說新報,1922,(2).
[11]編輯部啟事(一)[J].小說新報,1923,(5).
[12]茅盾.小說一集•導(dǎo)言[M]//劉運(yùn)峰,編.1917—1927中國新文學(xué)大系導(dǎo)言集.天津:天津人民出版社,2009:58.
[13]編輯上的商榷[J].小說新報,1923,(1).
作者:付建舟 顏夢寒 單位:浙江師范大學(xué)人文學(xué)院