公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 帶有近義詞的成語范文

帶有近義詞的成語精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的帶有近義詞的成語主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

帶有近義詞的成語

第1篇:帶有近義詞的成語范文

班級_______ 姓名________ 等第________小朋友,你們好!時間過得真快,轉(zhuǎn)眼一學(xué)期又過去了。在一年級的學(xué)習(xí)中,你已經(jīng)學(xué)會了很多知識了吧?別著急,仔細看清題目,再認真答卷哦!一、 卷面整潔,書寫端正。(5%)二、 看拼音,寫詞語。(20%)chōng pò zài jiàn xiū xi mù mín qiān niú huā

zhòng yào xiān jìn shì jiè shēng yīn zhēn néng gàn

三、把帶有下列偏旁的字寫在花朵里。(3%)

四、想一想,把成語補充完整。(6%)春暖 滿園 天長 根深 路遠 在乎 五、讀一讀,想一想,把正確的字寫在蘑菇房里。(8%)坐 座 位 請 下 入快 塊一 兒 飛 跑 方六、讀一讀,想一想,在括號里填上合適的詞語。(9%) 的銀河 的梅花 的節(jié)日 地跑步 地做工 地說話七、讀一讀,寫出帶點字的近義詞。(6%)1、早上,我和小東一起去上學(xué)。 ( )2、星期天,我和伙伴快樂地做游戲。 ( )3、上課鈴響了,我趕快回教室坐好,等老師來上課。 ( )八、把句子補充完整,并加上標點符號。(12%)1、 我放學(xué)回到家 看見小民正在_________________________________2、大熊貓是___________________________________________________3、_____________告訴__________________________________________4、_________________________________________都是愛學(xué)習(xí)的好孩子九、按課文原文填空。(15%)1、我 喜 夏天 地的鮮 ,這里一朵, 里一朵, 比 。2、這個數(shù) 孩子名叫張衡, 漢朝人。 以后刻苦鉆研 ,成為 學(xué)家。3、沙沙 ,沙沙 , 灑在 檐 。 檐 ,掛 珠,好像 鈴鐺。丁零當(dāng)啷……丁零當(dāng)啷…… 燕子, 蓋新 。十、閱讀短文,完成練習(xí)。(11%)我家的大公雞頭上長著一簇(cù)像燃燒的火焰似的雞冠子,十分好看。它那雙圓圓的黑眼睛下面,長著一張又短又尖的嘴巴。它全身的羽毛有淡黃色的,有朱紅色的,還有金黃色的。人們都說我家的大公雞真是美麗極了。1、這篇短文一共有( )句話。(1%)2、短文寫了大公雞的雞冠子、_________、_________和__________。 (3%)3、把文中表示顏色的詞語用“——”畫出來。(4%)4、照樣子寫詞語。(3%)又短又尖 又_____又______ 又______又_______ 又_______又________ 十一、練習(xí)寫話。(5%) 螞蟻搬糧食有一天,一群螞蟻在____________。他們有的__________,有的__________,有的__________,干得_____________。試卷命題意圖學(xué)科 語文 北師版第二冊序號 項目 命題意圖 備注一 卷面整潔,書寫端正。 督促學(xué)生認真答卷,從小練出一手好字。 大概40%的人不扣分。二 看拼音寫詞語。 復(fù)習(xí)漢語拼音,考查對生字的掌握程度。 三 寫出帶有下列偏旁的字。 掌握偏旁部首,根據(jù)偏旁意思進行歸類學(xué)習(xí)。 四 想一想,把成語補充完整。 考查對練習(xí)中的讀讀背背的掌握情況以及生字組成的成語的了解情況。 五 把正確的字寫在蘑菇房里。 辨析同音字,能根據(jù)意思進行選擇。 六 填上合適的詞語。 對課文中的形容詞進行復(fù)習(xí),并靈活運用。 七 寫出帶點字的近義詞。 復(fù)習(xí)近義詞,能夠在句子中靈活替代。 八 把句子補充完整。 會根據(jù)句中提示進行補充,注意加上句號。 九 按課文原文填空。 考查學(xué)生對美文的熟讀、背誦程度,并能正確地寫出來。 十 閱讀短文,完成練習(xí)。 能閱讀短文,在短文中找出一些相關(guān)的詞語進行填空,并仿照著詞語練習(xí),訓(xùn)練靈活應(yīng)用的能力。 十一 練習(xí)寫話。 引導(dǎo)學(xué)生仔細看圖,了解圖意,并用“有的……有的……還有的”的句式進行填空式寫話。 參考答案二、看拼音,寫詞語。沖破 再見 休息 牧民 牽?;?重要 先進 世界 聲音 真能干三、 把帶有下列偏旁的字寫在花朵里。亻:伙 伴 們 忄:懷 情 快 艸:花 落 蘿四、 想一想,把成語補充完整。春暖花開 春*滿園 天長日久 樹大根深 山高路遠 滿不在乎五、 讀一讀,想一想,把正確的字寫在蘑菇房里。座位 請坐 坐下 入座一塊兒 快飛 快跑 方塊六、 讀一讀,想一想,在括號里填上合適的詞語。閃閃的銀河 美麗的梅花 快樂的節(jié)日飛快地跑步 認真地做工 大聲地說話七、 讀一讀,寫出帶點字的近義詞。一同(一塊兒)、朋友(同伴)、立刻(馬上)八、把句子補充完整,并加上標點符號。1、我放學(xué)回到家,看見小民正在看書。2、大熊貓是中國的國寶。3、我告訴媽媽一個好消息。4、小東和小月都是愛學(xué)習(xí)的好孩子。九、按課文原文填空。1、我最喜歡夏天滿地的鮮花,這里一朵,那里一朵,真比天上的星星還多。2、這個數(shù)星星的孩子名叫張衡,是漢朝人。他長大以后刻苦鉆研天文,成為的天文學(xué)家。3、沙沙響,沙沙響,春雨灑在房檐上。房檐上,掛水珠,好像串串小鈴鐺。丁零當(dāng)啷……丁零當(dāng)啷……它在招呼小燕子,快快回來蓋新房。十、閱讀短文,完成練習(xí)。1、這篇短文一共有( 4 )句話。(1%)2、短文寫了大公雞的雞冠子、黑眼睛、嘴巴和羽毛。 (3%)3、淡黃色 朱紅色 金黃色4、又細又長 又大又圓 又高又大 十一、看圖寫話。 有一天,一群螞蟻在草地上搬糧食。他們有的推,有的拉,有的扛,(有的抱,有的搬)干得滿頭大汗。(十分認真)(多么起勁)

第2篇:帶有近義詞的成語范文

關(guān)于詞語的理解和運用是行測部分考查的重點,具體考查內(nèi)容有:(1)詞語的理解方面主要考查詞語的語境義,即“正確理解詞語在具體語言環(huán)境中的意義”;(2)詞語的運用方面主要從詞語的恰當(dāng)搭配和組合的角度考查;(3)詞語的感彩的變化和關(guān)聯(lián)詞語的使用;(4)近義詞的區(qū)分;(5)正確的使用成語。

知識要點:

1.詞的構(gòu)成和分類

詞是由語素構(gòu)成的、能獨立運用的最小的造句單位。

詞的分類主要有單純詞和合成詞兩種。

單純詞是只有一個語素構(gòu)成的詞??煞譃檫B綿詞、雙聲連綿詞、疊韻連綿詞、非疊韻連綿詞、疊音詞、擬聲詞和譯音詞。

合成詞是由兩個或兩個以上語素構(gòu)成的詞??煞譃閺?fù)合式合成詞、重疊式合成詞和附加式合成詞。

2.詞義的性質(zhì)和分類

詞是音和義的結(jié)合體,詞義包括詞的詞匯意義、詞的語法意義和詞的色彩意義(感彩和語體色彩)。

詞義的分類:

(1)從詞義的多少分為單義詞和多義詞。其中多義詞的意思包括本義、基本義、比喻義和引申義。

(2)從詞義的遠近程度分為同義詞、近義詞和反義詞。

(3)從詞義的感彩分為褒義詞、貶義詞和中性詞

詞義的古今變化包括詞義的擴大、縮小,詞義的轉(zhuǎn)移,詞義感彩的變化,名稱說法的改變,單音詞變?yōu)閺?fù)音詞。

3.近義詞的辨析

近義詞是選詞填空中常見的題型,這個問題的把握要從以下幾方面入手:

(1)詞義的側(cè)重點不同

這是近義詞的重要差異。名詞同義詞的側(cè)重點區(qū)分往往在所指事物、現(xiàn)象的特點方面。

動詞同義詞的區(qū)別往往在所指動作的方式、方法或動作的結(jié)果方面。

【2014年廣東省上半年行測真題第25題】

將選項中的詞語依次填入下列各()最恰當(dāng)?shù)囊唤M是:

①人人都有心中最值得()和喜歡的地方,或許是城市小巷,或許是山林大川,總會有個地方值得你去向往。

②他不顧刺骨的寒冷跳進河中,救上三名落水兒童,全體師生都在()他英勇救人的事跡。

A.留念傳誦B.留念傳頌C.留戀傳誦D.留戀傳頌

【答案】D。解析:留戀:非常舍不得,非常眷戀,非常想永遠留下來。留念:留做紀念(多用于臨別饋贈)。傳誦:流傳誦讀。傳頌:傳播頌揚。則留戀和傳頌更能符合題意。所以選D。

(2)詞義的輕重不同

如:“處罰”與“懲罰”,“顯著”與“卓著”等等。后者要比前者的詞義重一些。要注意的是,在詞義相近時,雙音節(jié)的詞常比單音節(jié)的詞義要重一些,比如“瘦”和“消瘦”,“假”和“虛假”,“奸”和“奸詐”等等。

【2014年湖北省行測A類真題第9題】

一個八歲的小孩子()能夠把《論語》背下來,這真是一件嘖嘖()事情。

A.竟然稱道B.竟然稱奇

C.居然稱道D.居然稱奇

【答案】D。解析:“竟然”和“居然”都是副詞,都表示由于事情的結(jié)果因與原來的預(yù)期相反而感到意外的語氣。“竟然”側(cè)重表示“不該這樣而這樣”,語氣較重;“居然”可以表示“不應(yīng)該或不可能發(fā)生的事成為事實”,也可以表示“不容易這樣而竟能這樣”,用于前一種情況時語氣比“竟然”輕,用于后一種情況時語氣比“竟然”重?!熬尤弧奔嬗糜跁嬲Z和口語。本句表示的是“不容易這樣而竟能這樣”,故用“居然”。“稱道”:稱贊,夸獎?!胺Q奇”是稱贊奇妙,比“稱道”語義重。根據(jù)句意,本句填“稱奇”比較恰當(dāng),故本題選D。

(3)詞義的范圍不同

有些同義詞指稱同一事物或現(xiàn)象,但所表現(xiàn)所指的范圍大小不同。

例題:新聞發(fā)言人說:SARS給全國人民帶來了生活不便和健康威脅,最緊要的任務(wù)是加大宣傳力度和積極防治。(現(xiàn)時現(xiàn)實)

【答案】現(xiàn)時。解析:“現(xiàn)實”與理想相對,指客觀實際;“現(xiàn)時”指當(dāng)前。“現(xiàn)實”要比“現(xiàn)時”詞義的范圍大些。

詞義的范圍不同,還表現(xiàn)在有的詞是指事物的集合體,有的則是指事物的個體,前者如“河流、書籍、樹木”,后者如“河、書、樹”。

(4)感彩不同

近義詞可以從它所表達的愛憎的感情和褒貶的態(tài)度上區(qū)別。詞從感彩上可以分為褒義詞、中性詞和貶義詞。

例題:文萊旅游發(fā)展局總監(jiān)賽賈瑪魯接受記者采訪時說,當(dāng)局將組團巡訪各國,宣傳2014文萊觀光年。(大事大肆)

【答案】大事。解析:大事,大力從事;大肆,毫無顧忌地(做壞事)。大事屬于中性詞,大肆屬于貶義詞。

(5)語體色彩不同

即口語與書面語的不同、普通話與方言的不同。

例題:如果不徹底轉(zhuǎn)變舊觀念,沒有一種創(chuàng)新精神,在振興遼寧老工業(yè)基地的道路上,我們就邁不開前進的。(步子步伐)

【答案】步伐。解析:“步子”指腳步,多用于口語?!安椒ァ敝感凶叩牟阶?,多用于書面語,因此,應(yīng)填“步伐”。

例題:最近幾天,美英兩國政府高級官員頻繁,共同磋商伊拉克戰(zhàn)后的重建事宜。(會晤會面)

【答案】會晤。解析:會晤:會見,書面語;會面:會見,口語。

(6)語法功能不同

詞義上相近或相同,但詞性卻不同,在句子中的成分也不同。如“勇敢”和“勇氣”,“勇敢”屬于形容詞,可作定語、狀語、補語,作謂語時不帶賓語?!坝職狻睂儆诿~,多作主語、賓語。

(7)適用對象不同

【2014年浙江省行測B類真題第30題】

填入下列句子中橫線上的詞語,正確的一組是()。

①相關(guān)部門多次派人來這個公司的財務(wù)工作,發(fā)現(xiàn)了許多問題。

②在我結(jié)婚的那天,媽媽拿出一個翡翠鐲子給我,說那是祖上下來的。

A.檢查流傳B.檢察流傳

C.檢查留傳D.檢察留傳

【答案】D。解析:檢查:為發(fā)現(xiàn)問題而用心查看。檢察:檢舉核查、考察,特指國家法律監(jiān)督機關(guān)依法定程序進行的法律監(jiān)督活動。流傳:傳下來,傳播開。留傳:遺留下來傳給后代。

(8)詞的搭配習(xí)慣不同

如“保持”與“維持”,兩個詞都有保持原狀,不讓改變的意思。但輕重程度和搭配習(xí)慣不同。前者側(cè)重于不使事物因時間延續(xù)而消失或減弱受損,常與“清潔”、“作風(fēng)”、“傳統(tǒng)”、“水平”、“聯(lián)系”等詞搭配。后者側(cè)重于使事物在一定時間和限度內(nèi)不改變,并使繼續(xù)存在下去,常與“紀律”、“現(xiàn)狀”、“生活”、“秩序”等詞搭配。

注意:無論是做近義詞填空和選詞填空必須從理解詞語在具體語境中的意義角度入手,正確使用語境中的詞語。把握一個原則“詞不離句,句不離詞”。

4.成語和熟語的復(fù)習(xí)

成語和熟語類題型近幾年出題次數(shù)逐漸增多,對于此類題型的把握需要大家正確的識記和運用。在備戰(zhàn)考試時,如何正確使用成語和熟語:

(1)弄清成語和熟語的意義

運用成語和熟語時必須掌握其確切意義和用法。不僅要弄清字義,重要的是理解它的整體意義。成語一般來源于古代典故和歷史事件,可以從成語本身具有的特征去記憶,掌握本義和比喻義的差別。

例題:我生來性格倔強,心直口快,決不贊成你這種似是而非的態(tài)度,也不做你這樣明哲保身的“好好先生”

解釋:“似是而非”是好像對而實際上并不對,不能用來修飾“態(tài)度”,應(yīng)將改為“模棱兩可”。

熟語包括慣用語、諺語、格言、歇后語等。熟語通俗易懂,口語色彩較濃,熟語的識記需要了解其出現(xiàn)背景,聯(lián)想其語意。

(2)弄清成語和熟語的感彩

成語有褒義的和貶義的,感彩非常鮮明,使用時要加以辨析,不能亂用。如“自食其力”與“自食其果”,一字之差,褒貶不同。熟語中慣用語大多帶有貶義,因此要注意適用的對象和場合。

【2014年四川省法檢行測真題第21題】

下列各句中,劃線詞語使用恰當(dāng)?shù)囊豁検牵?/p>

A.雖然交通事故的發(fā)生率已經(jīng)每況愈下,但我們不能有絲毫大意。

B.對曾經(jīng)縱橫中國五百年的晉商,我們今天只能透過那些紙醉金迷的晉商大院來遙想他們當(dāng)年踏漠北、下南洋的輝煌。

C.近年來,一些正值豆蔻年華的大學(xué)生沉迷在網(wǎng)吧里,從而荒廢了學(xué)生,浪費了青春,痛惜不已。

D.寫文章首先要言之有物,否則,無論文字如何優(yōu)美,也只是金玉其外,敗絮其中,不能打動讀者。

【答案】D。解析:選項A中“每況愈下”是情況越來越差,形勢越來越糟糕的意思,與句子所要表達的交通好轉(zhuǎn)的意思不符;選項B中“紙醉金迷”是用來形容奢侈豪華,腐朽享樂的生活,與句子所要表達的贊揚的意思不符;選項C中“豆蔻年華”是指女子十三四歲時,與句中的大學(xué)生不符;選項D中“金玉其外,敗絮其中”的意思是比喻外表很華美,而里面卻一團糟,與句子所要表達的意思相符,所以,本題答案為D。

(3)弄清成語和熟語的使用對象和場合

成語和熟語的使用同詞語一樣,都有適用的對象和場合,適用于一定的語義情境。尤其是成語,有它緊密的結(jié)構(gòu)形式和完整的概括意義,具有較強的穩(wěn)定性。因此,要規(guī)范運用成語。

【2014年重慶行測真題第16題】

今天的幸福生活是先輩們用血汗換來的,我們不能忘記他們()之功。

A.來之不易

B.開天辟地

C.翻天覆地

D.篳路藍縷

【答案】:D。解析:來之不易:得到它不容易。表示財物的取得或事物的成功是不容易的。開天辟地:比喻前所未有的偉大事業(yè)。翻天覆地:形容變化巨大而徹底,也形容事情鬧得很兇。篳路藍縷:駕著簡陋的車,穿著破爛的衣服去開辟山林。形容創(chuàng)業(yè)的艱苦。所以選D。

5.關(guān)聯(lián)詞語的辨析

關(guān)聯(lián)詞語的辨析在選詞填空和閱讀理解中較為常見,把握關(guān)聯(lián)詞語需要明確其前后語句關(guān)系及其使用方法。關(guān)聯(lián)詞語的結(jié)構(gòu)較為固定,適用對象和場合明確,需要大家日常的積累和識記。

【2014年江西行測真題第17題】

全黨同志和全國人民團結(jié)一心,堅持不懈地奮斗,不斷取得扎扎實實的成效,我們一定能夠使社會主義新農(nóng)村建設(shè)真正成為惠及廣大農(nóng)民群眾的民心工程。

填入劃橫線部分最恰當(dāng)?shù)囊豁検?/p>

A.如果就

B.只有才能

C.只要就

D.倘若也就

【答案】C。解析:從句意分析,這是一個充分條件關(guān)系的復(fù)句,應(yīng)該選C。B顯然不正確,“才能”和“能夠”重復(fù),句意不通順。A、D代入也不通順。常見近義詞:

沉湎:沉溺,指陷入不良的境地(多指生活習(xí)慣方面)。

沉浸:浸入水中,多比喻處于某種境界或思想活動中。

制約:甲事物本身的存在和變化以乙事物的存在和變化為條件,則甲事物為乙事物所制約。

限制:規(guī)定范圍,不許超過,約束。

協(xié)調(diào):配合得適當(dāng),多指抽象的內(nèi)容。

協(xié)作:若干人或若干單位互相配合來完成任務(wù),多指具體工作。

系數(shù):科學(xué)技術(shù)上表示某種性質(zhì)、程度或比率的數(shù)

指數(shù):表明經(jīng)濟現(xiàn)象變動程度的數(shù)。

評估:評議、估計。

評價:評定價值高低。

做客:訪問別人,自己當(dāng)客人。

作客:寄居在別處。寄居在他鄉(xiāng)。體現(xiàn):某種性質(zhì)或現(xiàn)象通過某一事物具體表現(xiàn)出來。

表現(xiàn):表示出來。

兌現(xiàn):(1)憑票據(jù)向銀行換取現(xiàn)款,泛指結(jié)算時支付現(xiàn)款:這張支票不能~

(2)比喻諾言的實現(xiàn):答應(yīng)孩子的事,一定要

奉行:遵照實行。

執(zhí)行:貫徹施行;實際履行。

標識:表明特征,用以識別的記號。

標示:顯示

剔除:把不合適的去掉

排除:除掉、消除

局面:一個時期內(nèi)事物的狀態(tài)。

格局:結(jié)構(gòu)和格式。

偏激:指意見、主張等過火

褊急:指性格而言,氣量狹小,性情急躁

消逝:包含一個事物隨時間的過去而不復(fù)存在的意思,強調(diào)結(jié)果。

消失:指事物逐漸減少以至沒有,強調(diào)從存在到不存在的過程

品位:物品的品質(zhì)和風(fēng)味

品味:文藝作品所達到的水平

啟用:開始使用:~印章/~新秀

起用:⑴重新任用已退職或免職的官員。⑵提拔使用

關(guān)切:強調(diào)關(guān)心

關(guān)注:偏重重視

熟習(xí):對象常是某種技藝、技能

確立:穩(wěn)固的建立或樹立

爆發(fā):多用于抽象:戰(zhàn)爭

暴發(fā):多用于具體:山洪

敦促:催促

督促:監(jiān)督催促

鑒別:辯別(真假好壞)

鑒賞:鑒定和欣賞

損壞:使失去原來的使用效能

損害:使事業(yè)、利益、健康、名譽等受損

款式:格式、樣式

款識:①鐘鼎等器物上所刻的文字②書畫上的落款

裁定:法院在案件審理過程中就某個問題做出決定。

裁斷:裁決判斷。

抵牾:矛盾。

抵觸:跟另一方矛盾。強調(diào)雙方之間的矛盾關(guān)系。

訴訟:檢察機關(guān)、法院以及民事案件中的當(dāng)事人等在解決案件時進行的活動。

申訴:特指個人或團體向原機關(guān)或上級機關(guān)提出自己的意見。

申明:鄭重說明。

表明:表示清楚。

標記:名詞。

標志:此為動詞

披露:發(fā)表。

透露:泄露,顯露。

偶然:事理上不一定發(fā)生而發(fā)生的,超出一般規(guī)律的。

偶爾:間或,有時。

貫注,一般+抽象概念

灌注,一般+具體對象

侵吞:暗中非法占有“金錢物資”等。

鯨吞:多用來比喻吞并土地等。

迄:(1)到迄今

(2)始終、一直(用于“未”或“無”前)

訖:(1)完結(jié)收訖付訖驗訖

(2)截止起訖

籍:狼藉狼籍慰藉

藉:書籍籍貫黨籍國籍

反復(fù):再來一次或多次,但已不定按原樣。

重復(fù):按原樣再來一次或多次。

庇佑:一般指神靈保佑。

庇護:袒護,保護。

施行:①特指法令,規(guī)章等公布后從某時起發(fā)生效力。②執(zhí)行

實行:用行動來實現(xiàn)(綱領(lǐng)、政策、計劃等)

增值:資產(chǎn)價值增加

增殖:①增生②繁殖

簡潔:說話、行文等簡明扼要

簡捷:①直截了當(dāng)②簡便快捷

誤解:理解不正確

曲解:故意解釋錯誤

甄別:(1)審查辨別(優(yōu)劣真?zhèn)?

(2)考核鑒定

鑒別:辨別(真假好壞)

漫游:隨意游玩

周游:到各地游歷;游遍

奪冠:不能帶賓語

問鼎:可帶賓語

惠贈:敬辭,指對方贈予(財物)

敬贈:給對方(財物)

墻腳:墻根,基礎(chǔ)

墻角:兩墻相接形成的角。

擱置:放下;停止進行:事情重要,不能~

擱淺:(1)船只進入水淺的地方,不能行駛

(2)比喻事情遭到阻礙,不能進行:談判~

貫串:從頭到尾穿過一個或一系列事物

貫穿:穿過,連通

培植:扶植(勢力)使之壯大

培育:培養(yǎng)幼小的生物,使它發(fā)育成長

包括:包含(或列舉各部分,或著重指出某一部分)。

囊括:把全部包括在內(nèi)。

抵御:著重于抵抗

防御:著重于防備。相同點:抵擋、抵抗

整合:著重于幾種關(guān)系的調(diào)整、組合

整治:著重于整理、修理

溝通:使兩方能通連,如思想、文化、大橋等

勾通:暗中串通、勾結(jié)貶

違反:不符合法則、規(guī)章等,輕

違犯:違背和觸犯國法,重

大肆:無顧忌做壞事。貶

大事:大力從事中性

屯聚:聚集(人馬等)

囤聚:儲存聚集(貨物)

損害:多指利益

傷害:多指對身體或心靈

抉擇:挑選、選擇,多用于書面語

搜繳:繳獲東西

搜剿:指剿除

廢棄:拋棄不用

廢止:取消,不再行使(法令、制度)

籌辦:籌劃辦理

籌措:設(shè)法弄到(款項、糧食)

授權(quán):把權(quán)力委托給別人或機構(gòu)代為執(zhí)行。

受權(quán):接受國家或上級委托有權(quán)力做某事。

實行:用行動來實現(xiàn)。

試行:實行起來試試。

整合:著重于幾種關(guān)系的調(diào)整、組合

調(diào)整:改變原有狀況,使適應(yīng)客觀環(huán)境和要求,不含合并。

機制:泛指一個工作系統(tǒng)的組織和部分之間相互作用的過程和方式。

體制:國家機關(guān)、企業(yè)、事業(yè)單位等的組織制度。

開脫:推卸或解除(罪名或?qū)^失的責(zé)任)貶義

解脫:擺脫。不能帶賓語

全力:全部精力或力量。

鼎力:大力。敬辭,多用在表示請托或感謝。

中止:過程中停下來

終止:最終的停止

形跡:舉動和神色/禮貌

行跡:行動的蹤跡無定

膚淺:學(xué)識淺,理解不深

浮淺:淺薄

第3篇:帶有近義詞的成語范文

異想天開,漢語成語,讀音是yì xiǎng tiānkāi,動賓式;作主語、謂語、定語;中性詞;含諷刺意味。比喻超強的想象力,這里給大家分享一些關(guān)于成語異想天開的相關(guān)內(nèi)容,供大家參考。

一、異想天開成語解析異:奇異;天開:比喻憑空的、根本沒有的事情。指想法很不切實際,非常奇怪。清·李汝珍《鏡花緣》第八十一回:“這可謂異想天開了?!?/p>

二、異想天開成語反義詞腳踏實地 [ jiǎo tà shí dì ]

形容做事踏實認真。

實事求是 [ shí shì qiú shì ]

從實際情況出發(fā),不夸大,不縮小,正確地對待和處理問題?!稘h書·河間獻王傳》:“修學(xué)好古,實事求是。”

三、異想天開成語造句1、為什么這些失敗者總有那么多異想天開的計劃?

2、凡是了解她的人,都覺得她想入非非、異想天開,有時對她的高談闊論一笑了之。

3、只要認真去做,那些看似異想天開的事也會變成現(xiàn)實。

4、這個異想天開的設(shè)想引得瑪基先生笑了起來。

5、他對每一種異想天開感到滿意。

6、他經(jīng)常異想天開地想擁有一雙翅膀。

7、你別異想天開了,人怎能像孫悟空那樣騰云駕霧呢?

8、他不能指望異想天開的功效。

9、既異想天開,又實事求是,這是科學(xué)工作者特有的風(fēng)格。

10、這種新的異想天開究竟是什么意思?

11、尼姆突然異想天開地想到他是否正陷入情網(wǎng)。

12、我們要腳踏實地地工作,不要老是異想天開。

13、這一回桌子上沒有擺出什么帶有異想天開種種名目的酒來。

14、小紅每次考試都是倒數(shù)第三,這次他說他一定能考全班第一,這不是異想天開嘛。

15、他幻想著有朝一日,能像電視里的神仙那樣,御劍飛行,這簡直是異想天開啊。

16、我氣喘吁吁的告訴媽媽:"剛才我看見一個人橫七豎八的倒在地上!"媽媽說我異想天開!

17、"為什么這些失敗者總有那么多異想天開的計劃?

18、虧你想得出這種異想天開的計劃。

19、從理論上看這是說得過去的,可實際上卻有點異想天開。

20、他寄出一萬封信對人說自己將于一年內(nèi)發(fā)達,要求別人向他投資,這種異想天開的人,可能是精神上有些問題。

21、他想自己擁有一架飛機,真是異想天開。

22、以前,人類登上月球被認為是異想天開的事,如今已成為了現(xiàn)實。

23、你可以把我這些想法稱為異想天開。

24、小明整天不好好學(xué)習(xí)就知道異想天開的可以飛。

25、她對社會改革有些異想天開的想法。

26、他能辦到的事,你末必就能辦到,別再異想天開了。

27、任何有理性的人都不會相信這樣異想天開的故事。

28、貝倫森是個異想天開,不受拘束的人。

29、炙冰使燥的近義詞是異想天開。

30、你如果有讓老師不給我們留作業(yè)這樣的怪念頭那真是異想天開。

31、你說你要騎車游遍全中國,還是這只是你的另一個異想天開。

32、當(dāng)萊特兄弟說他們能造飛行器時,人們都認為他倆異想天開。

33、他們早期的電影試圖通過離奇古怪異想天開的形象來進行革命宣傳。

34、他覺得他上輩子一定是個皇帝,大家都覺得他是異想天開。

35、史提夫計畫騎腳踏車環(huán)游全世界,恐怕又是異想天開罷了。

第4篇:帶有近義詞的成語范文

關(guān)鍵詞:英語詞匯教學(xué);現(xiàn)狀;策略

1.引言

詞匯是組成語言的最基本材料,是語言三要素中最重要的。沒有詞匯,就無所謂句子,更無所謂語言。正如語言學(xué)家Wilkins所言,“沒有語法,只能傳達很少的信息;沒有詞匯,則什么都無法傳達”[1]。詞匯教學(xué)是語言教學(xué)的有機組成部分。掌握一定量的詞匯是學(xué)好語言的基礎(chǔ)。從某種意義上講,詞匯量的大小可以表明一個人語言水平的高低。

2.詞匯教學(xué)在英語教學(xué)中的重要地位

詞匯教學(xué)是英語教學(xué)中非常重要的環(huán)節(jié)。從宏觀角度來看,詞匯教學(xué)并非僅涉及單個的詞語,詞匯的教學(xué)離不開它的語用意義及其與語境的關(guān)系,即重視它在句子、語篇中的組構(gòu)作用。Laufter認為詞匯的發(fā)展不只是一個量的問題,詞匯知識可能在不同的學(xué)習(xí)階段從表面發(fā)展至深層。詞匯的發(fā)展也不只是熟悉新詞而已,它還包括深化已知詞的知識,詞匯知識的深度和詞匯量有著同等重要性[2]。對于英語學(xué)習(xí)者而言,沒有足夠的詞匯就不能有效地進行聽、說、讀、寫,無法有效地運用英語進行交際。可見,詞匯教學(xué)在英語教學(xué)中占有舉足輕重的地位,是英語教學(xué)成功與否的關(guān)鍵。大多數(shù)學(xué)生積累詞匯的基本方法也許能增加詞匯量,但在詞匯知識的深度和廣度,尤其是詞匯的活用方面,沒有教師的指導(dǎo),效果并不理想。作為教師,有責(zé)任培養(yǎng)學(xué)生掌握詞匯運用詞匯的能力,因為詞匯學(xué)習(xí)的最終目的是提高交際能力。

3.詞匯教學(xué)的現(xiàn)狀

雖然詞匯教學(xué)在英語教學(xué)過程中非常重要,但是我國很多學(xué)校的詞匯教學(xué)存在很多漏洞和不足,具體表現(xiàn)在以下幾個方面。

首先,詞匯教學(xué)脫離語境。在英語詞匯中,有許多單詞在不同的句子和語境中表達出來的意義不盡相同,正是由于詞匯的多義性,所以講授單詞一定要放在一定的語境中,使學(xué)生知道什么時候使用這個詞,怎么用。然而,在實際教學(xué)中,有的教師孤立地教單詞、孤立地講解,忽視了語篇層次上的整體教學(xué),使學(xué)生學(xué)習(xí)英語的活動變得枯燥、乏味,導(dǎo)致學(xué)生不能全面、正確地理解,難以收到預(yù)期的教學(xué)效果。

其次,傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)流于形式,方法枯燥,效果欠佳。目前大多數(shù)教師在整個教學(xué)活動中缺乏系統(tǒng)有效的詞匯教學(xué)策略。教生詞時仍然遵循傳統(tǒng)的詞匯教授方式-先領(lǐng)讀生詞,然后通過翻譯和造句等方法講解詞義和用法,同時讓學(xué)生記筆記,講完后再領(lǐng)讀幾遍,然后利用配套詞匯練習(xí)幫助學(xué)生鞏固記憶,最后通過默寫進行單元詞匯檢測。在整個過程中,學(xué)生對詞匯的理解脫離了課文所提供的語境。顯然這種簡單的詞匯處理方法違背了學(xué)生的認知規(guī)律,忽視了學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中的作用,造成了學(xué)生對單詞學(xué)習(xí)的厭倦情緒。即使在老師講解之后,學(xué)生依然對課文的生詞詞義和用法含糊不清。

再次,對學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的策略缺乏科學(xué)、系統(tǒng)的指導(dǎo)。英語教學(xué)和其他學(xué)科的教學(xué)一樣,是教與學(xué)的有機整體,是教學(xué)相長的有力體現(xiàn)。事實證明,由于缺乏科學(xué)的、有效的詞匯學(xué)習(xí)策略,不懂得如何有效地學(xué)習(xí)和鞏固詞匯,使得學(xué)生記憶詞匯帶有盲目性和隨意性。很多學(xué)生花大量時間和精力學(xué)習(xí)詞匯,卻沒有得到預(yù)期的效果,從而增加了學(xué)生的學(xué)習(xí)困難,影響了學(xué)生對詞匯的識記、理解與運用。因此,讓學(xué)生掌握一些行之有效的詞匯學(xué)習(xí)方法和策略非常有必要。培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)策略對學(xué)生發(fā)展具有深遠意義。

4.國內(nèi)外詞匯教學(xué)策略研究現(xiàn)狀

針對這些現(xiàn)象,國內(nèi)外的專家、學(xué)者對詞匯教學(xué)的策略做了研究。Laufer于1990年提出,學(xué)習(xí)者的詞匯學(xué)習(xí)主要通過兩種途徑,即直接詞匯教學(xué)和附帶學(xué)習(xí)。近年來,人們越來越關(guān)注學(xué)習(xí)個人可操縱的因素對學(xué)習(xí)的影響,不少西方學(xué)者主張加上獨立發(fā)展策略這個途徑。Oxford和Scarcella(1994)指出,教師應(yīng)該教給學(xué)生明確的詞匯策略,培養(yǎng)他們有意識地使用和優(yōu)化詞匯策略來擴大外語詞匯量[5]。NorbertSchmitt在《語言教學(xué)中的詞匯》一書中介紹了詞匯教學(xué)的若干策略,包括社會策略、決定策略等[6]。雖然在外語教學(xué)領(lǐng)域,對于詞匯教學(xué)的研究起步較晚,但是隨著外語學(xué)習(xí)人數(shù)的空前大增,而外語詞匯學(xué)習(xí)又成了很大部分學(xué)習(xí)者繼續(xù)深入學(xué)習(xí)的主要障礙這一實際情況的出現(xiàn),現(xiàn)在越來越多的專家學(xué)者開始重視詞匯教學(xué)策略的研究。我國學(xué)者王篤勤在《英語教學(xué)策略論》對詞匯教學(xué)策略的內(nèi)涵和外延進行了深入的理論探究,提出了系統(tǒng)的詞匯教學(xué)策略觀,介紹了“課堂組織”、“課堂評估”、“學(xué)習(xí)激勵”及“策略培養(yǎng)”等宏觀教學(xué)原則和微觀實施措施[7]。駱永聰在其論文《中學(xué)英語詞匯教與學(xué)的策略探討》中指出,高中學(xué)生缺乏有效的詞匯學(xué)習(xí)策略,他們所使用的策略較為單一,偏于死記硬背。因此主張教給學(xué)生語言學(xué)家推崇的許多記憶手段和學(xué)習(xí)策略,并教會他們?nèi)绾问褂眠@些策略,而對教師的教學(xué)策略相對忽略[8]。

5.英語詞匯教學(xué)的策略

英國著名語言學(xué)家C.E??怂估f:"教英語的最好方法就是能引起學(xué)生學(xué)習(xí)英語興趣的那種方法"[9]。所以正確的詞匯學(xué)習(xí)方法和策略對學(xué)生來說是非常重要的。只有正確的詞匯學(xué)習(xí)方法和策略才能使學(xué)生在長期的詞匯學(xué)習(xí)中獨立于教師,自己有效地學(xué)習(xí)詞匯;也才能是他們在任何時候都能夠進行有效的溝通。結(jié)合多年教學(xué)經(jīng)驗,本人就現(xiàn)階段英語詞匯教學(xué)策略提出以下幾點看法:

(1)語境策略

語境就是上下文,即詞匯或語篇的前后關(guān)系。語境影響著詞義的理解,詞義表達依賴語境。詞匯與語境之間是相互關(guān)聯(lián)的。詞匯總是存在于一定的語境中,不同的語境表達的詞匯的意義也不同。詞匯意義通過具體的語境表達和確定,英語教學(xué)中,教師應(yīng)該意識到英語詞匯不僅僅只有一個意思,一詞同義、多義甚至反義的現(xiàn)象非常普遍。一個詞的意義總是在一定的語境中和其他的詞相結(jié)合而產(chǎn)生,沒有語境就很難確定詞匯的意義。正如張維友先生所言:“脫離了語境,就無法確定說話者所要表達的詞匯的含義?!盵10]

(2)構(gòu)詞法策略

英語最常見的構(gòu)詞方法有派生法、轉(zhuǎn)化法、合成法、縮略法、變音法、詞綴法等。利用構(gòu)詞法進行分析講解,歸納總結(jié),找出單詞內(nèi)部、單詞與單詞之間的聯(lián)系,能夠幫助學(xué)生產(chǎn)生聯(lián)想記憶,使他們溫故而知新地鞏固、擴大詞匯量[11]。詞根、前綴、后綴是構(gòu)成單詞的三個元素,是擴大詞匯量的三把鑰匙,在教學(xué)中都是應(yīng)幫助學(xué)生歸納總結(jié),如前綴只改變詞的意義,但并不改變詞類;后綴不僅改變詞的意義,而且使詞由一種詞類轉(zhuǎn)變?yōu)榱硪环N詞類等[12]。一旦引導(dǎo)學(xué)生掌握了這種方法,可以達到事半功倍的效果。

(3)聯(lián)想策略

聯(lián)想思維是通過表象之間的聯(lián)系,即其中的一些表象一旦在意識中出現(xiàn),便引起另一些表象而展開的思維方式。在詞匯教學(xué)中有效地利用聯(lián)想策略,可以幫助學(xué)生從不同的角度理解、記憶,提高詞匯學(xué)習(xí)的能力。聯(lián)想法具體包括生活聯(lián)想、音形義聯(lián)想、構(gòu)詞法聯(lián)想、釋義辨析聯(lián)想、搭配聯(lián)想、類屬聯(lián)想、情景聯(lián)想、想象聯(lián)想等。[13]

(4)近義詞策略

同義詞(synonym)是指同一語言中意義相近或相同的詞。英語中有大量的同義詞或近義詞。學(xué)生在學(xué)習(xí)中對同義詞常會感到似是而非,因而往往誤用、錯用同義詞或近義詞。同義詞反映一種語言的創(chuàng)造性和特征,使語言變得豐富多彩。但是英、漢兩種語言很少有完全準確的對應(yīng)詞。同義、近義辨析教學(xué)法能明確詞在使用時的細微差別,對于詞在語境中的運用很有意義。

(5)詞塊策略

詞匯法(lexical approach)認為,詞匯是許許多多詞塊(chunk)的集合,它們分布在一個具有生命力的連續(xù)體(Spectrum of Generative Power)上,這個連續(xù)體描述的是詞匯創(chuàng)造新活話語的能力。語言板塊理論說明了詞項搭配在詞匯教學(xué)中的重要性[14]。在英語教學(xué)中我們可以嘗試把短語板塊當(dāng)成詞匯的最小單位來教和學(xué),解決我們在傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)中遇到的一些困難,加強學(xué)生對詞匯含義的準確理解,避免語言搭配不當(dāng),并能準確理解與應(yīng)用同義、近義詞,加強對詞匯短語的記憶,有利于語言的準確輸出,為靈活應(yīng)用語言創(chuàng)造條件[15]。

(6)字典策略

字典是重要的學(xué)習(xí)英語的工具,在英語詞匯習(xí)得過程中起著不可低估的作用。在使用字典時應(yīng)注意以下兩點:

選用合適的字典。目前中學(xué)生常用的字典有英漢字典和英英字典兩種。學(xué)習(xí)字典是更理想的字典,是語言學(xué)家專門設(shè)計給把英語作為外語來學(xué)習(xí)的人士使用的。

正確使用字典。一方面要培養(yǎng)使用字典的習(xí)慣,這樣有助于學(xué)習(xí)者積極、主動地學(xué)習(xí)語言,對詞匯習(xí)得有很大的益處。另一方面要注意不要濫用字典,否則會使學(xué)習(xí)者產(chǎn)生“字典依賴”。

(7)下義詞策略

上下義關(guān)系是指在一對有包含關(guān)系的詞中,一個上義詞(super一ordinate)與一個下義詞((hyponym)聚合在一起,或在一組有包含關(guān)系的詞中,一個上義詞與兩個或兩個以上的下義詞聚合在一起,其中表示一般概念詞的詞義包在表示個別概念詞的詞義中。

6.結(jié)論

詞匯教學(xué)是一件復(fù)雜且需要技巧的過程,也是一直在探討的問題。我們應(yīng)該深入思考詞匯教學(xué)過程中的各個因素,培養(yǎng)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略,精心設(shè)計課堂詞匯教學(xué)。在科學(xué)的教學(xué)策略的指導(dǎo)下,把詞匯學(xué)習(xí)從課內(nèi)逐步向課外延伸,給學(xué)生創(chuàng)造更豐富的語言運用環(huán)境。同時,我們必須立足于時代的發(fā)展和變化,根據(jù)學(xué)生的不同心理和特點,不斷創(chuàng)新,力求探索出更好的新穎的教學(xué)方法,使學(xué)生們真正學(xué)有所得。(作者單位:湖南司法警官職業(yè)學(xué)院)

參考文獻:

[1] 王篤勤.英語教學(xué)策略論[M].北京:高等教育出版社.2002.

[2] 王篤勤.英語教學(xué)策略論〔M.北京:高等教育出版社.2002.

[3] 駱永聰.中學(xué)英語詞匯教與學(xué)的策略探討1[J].福建師范大學(xué)學(xué)報.2005,(5).

[4] 續(xù)林淺談“二十四字教學(xué)法”之單元詞匯集中教學(xué)[J],《湖北師范學(xué)院學(xué)報》第5期,第105-109頁,2006.

第5篇:帶有近義詞的成語范文

( ) ( ) ( ) ( )

( )中 ( )斷 ( )疑 靈( )

二、請選擇合適的拼音、漢字或詞語填空。(7分)

1. 削( )弱 河畔( )

2.謙 歉 燥 躁 費 廢

( )意 ( )虛 ( )水 浪( ) 干( ) 急( )

3.陶冶 陶醉 增加 提高 展示 顯示

(1)( )能力 ( )風(fēng)采

(2)法布爾整天( )在昆蟲世界中。

(3)好的文章能( )人的情操。

三、請按要求寫成語或詩句。(13分)

1.把下面的詞語補充完整,再回答后面的問題。(7分)

安然無( ) ( )斷絲連 ( )負盛名 風(fēng)( )雪壓

頂( )立( ) 低頭( )節(jié) 能( )善( ) 守望相( )

用畫“ ”的詞語寫一句話:

由畫“ ”的詞語我想到了 、 等帶有反義詞的四字詞語。

2.把下面的詩句補充完整。(6分)

(1)浮云終日行, 。 (2) ,春生江上幾人還?

(3)春風(fēng)又綠江南岸, 。(4) ,行人臨發(fā)又開封。

(5)秋風(fēng)雜秋雨, 。 (6)自在飛花輕似夢, 。

四、請根據(jù)提示寫句子。(6分)

1.眼前的情景讓我深受感動。(換一種說法,使表達的思想感情更加強烈)

2.根據(jù)“欣賞”一詞不同的意思寫句子。

欣賞:A.享受美好的事物,領(lǐng)略其中的趣味。

B.認為好,喜歡。

(1)

(2)

3.一條清澈見底的小溪,終年潺潺地環(huán)繞著村莊。(縮句)

4.根據(jù)帶點詞的提示補充句子。

(1)如果同學(xué)們勤查字典, 。

(2)我們上課不要三心二意, 。

五、請根據(jù)課文內(nèi)容填空。(10分)

1.課文《梅花魂》,其中“魂”指的是 ,“梅花魂”指的是 。

2.鯨可以分為兩大類,一類是 ,沒有 ;一類是 ,有 。( 選自《鯨》)

3.“夾絲網(wǎng)防盜玻璃”, 可以采用, 可以采用, 可以采用, 也可以采用。(選自《新型玻璃》)

六、閱讀與感悟。(22分)

(一)仔細閱讀課文片段,輕松完成練習(xí)。(8分)

“是啊,鶯兒,你要好好保存!這梅花,是我們中國最有名的花。旁的花,大抵是春暖才開花,她卻不一樣,愈是寒冷,愈是風(fēng)欺雪壓,花開得愈精神,愈秀氣。她是最有品格、最有靈魂、最有骨氣的!幾千年來,我們中華民族出了許多有氣節(jié)的人物,他們不管歷經(jīng)多少磨難,不管受到怎樣的欺凌,從來都是頂天立地,不肯低頭折節(jié)。他們就像這梅花一樣。一個中國人,無論在怎樣的境遇里,總要有梅花的秉性才好!”(《梅花魂》節(jié)選)

1.寫出下列詞語的近義詞。(2分)

欺凌( ) 秉性( )

2.文中連用四個“愈”,寫出了梅花 的特點。(1分)

3.當(dāng)讀到“中華民族出了許多有氣節(jié)的人物”時,我不由想起了 、 、 等人。(3分)

4.外祖父這段話告訴“我”要做 、 、 的人。(3分)

(二)認真閱讀課外短文,輕松回答問題。(14分)

天鵝的見解

一匹駿馬在湖邊飲水;一條鯉魚在湖里吹氣泡;一只雄鷹在湖面上空盤旋。

雄鷹一會兒直沖云霄,一會兒滑翔,不屑一顧地對駿馬和鯉魚說:“天空廣闊無比,在天空自由自在地飛翔多么快活呀!”

駿馬毫不示弱,繞著湖邊轉(zhuǎn)了一圈后說:“我既可以日行千里,馳騁疆場,又可以在無邊無際的草原上悠閑地散步,我的生活其樂無窮?!?/p>

鯉魚一會兒鉆到水里,一會兒浮上水面,搖頭擺尾地說我住在水晶宮里非常安全舒適你們誰能比

一只天鵝飛來了。它對大家笑了笑說:“我習(xí)慣在天空中飛翔,在陸地上散步,也喜歡在水中游泳……這些地方都不錯,我們都用各自的方式在自己適應(yīng)的環(huán)境中生活,何必各執(zhí)一詞,爭論不休呢?”

聽了天鵝的話,雄鷹猛地鉆進了云霄;駿馬紅著面孔撒蹄就跑;鯉魚則一下子躲到水底……

1.聯(lián)系上下文,理解下面詞語的的意思。(2分)

各執(zhí)一詞:

其樂無窮:

2.給短文的第四自然段方框內(nèi)加上標點。(2分)

3.初讀課文題目,你最想知道什么?讀完短文,得到的答案又是什么?(2分)

問題:

答案:

4.短文中的角色有: 。你印象最深的角色是 ,它喜歡的生活方式是 。(3分)

5.找出描寫雄鷹、駿馬和鯉魚神態(tài)的詞,用橫線畫下來,并說說你從中看出了什么?(2分)

6.每個人對“快樂”都有自己獨特的感受。讀了短文,你對“快樂”有什么獨特感受?請用一兩句話寫下來。(3分)

七、語言表達。(5分)

考試的時候,你的同桌有一道題不會做,想叫你給他看看答案,這時你該怎樣拒絕呢?

第6篇:帶有近義詞的成語范文

關(guān)鍵詞: 作 做 詞義 語法 語用

1.“作”、“做”兩字的起源

早在甲骨文中,就有“作”的記載。“作”字,起初與“乍”同字,“乍”是“作”的聲符,先秦時期“乍”、“作”同部。在《說文》中提到:“作,起也,從人乍聲。”但在古代典籍中,有時一個字在不同的上下文中會有不同的解釋。如,同是詩經(jīng)《毛傳》,對“作”字解釋不同。

王于興師,修我矛戟,與子偕作(秦風(fēng)?無衣)?!睹珎鳌方忉尀椤白?,起也”這與《說文》中的解釋是相同的。

思無荊思馬斯作(魯頌?o)?!睹珎鳌穼Υ说慕忉屖恰白?,始也”。

作,謂牧之,可使乘駕也(鄭箋)??梢娺@個“作”是牧養(yǎng)的意思。

天作高山,大王荒之(周頌?天作)?!睹珎鳌方忉尀椤白鳎病?,又說道,“天生萬物高于山,大王行行道,能安天之所作也”,這里的“作”是出產(chǎn)的意思。

詞在長期運用中會逐漸分化出新意義,形成一個詞義系統(tǒng)。到隋唐時期,“作”已生出很多義項?!稄V韻》中,“作”有這樣幾個義項:“為也,起也,行也,役也,始也,生也?!贝藭r,“作”出現(xiàn)了書面語與口語的差別,因時地不同,出現(xiàn)了兩個代表性的語音,從而在語義上代替了“造”的意思。隨著時間的推移,差別越來越大,最終導(dǎo)致了“做”的產(chǎn)生。

呂叔湘認為“做”是文白異讀的產(chǎn)物,“做”和“作”本來是一個字。古代只有“作”字,是入聲字,后來在口語中變成去聲,可是書面語中的讀音還是入聲,就有人造出一個“做”字來代表口語中的去聲讀音。

王力認為,“作”字是在唐代產(chǎn)生,而對于“做”字產(chǎn)生的時代,他主要依據(jù)了明代的辭書《正字通》,推斷出“做”字早在北宋前期當(dāng)已產(chǎn)生。當(dāng)時辭書《廣韻》雖未收“做”字,但對《廣韻》加以修訂,成書于北宋仁宗寶元二年的《集韻》則加收了“做”字。

2.現(xiàn)代漢語中的“作”和“做”

許多詞典對于“作”和“做”的區(qū)別有過論述。但解釋粗略而雷同,對于外國留學(xué)生來說依然無法掌握“作”、“做”的用法。下文將從詞義、語用、語法三個方面對這對典型的同音近義詞進行辨析。

2.1“作”、“做”詞義區(qū)別

對比2005年版的《現(xiàn)代漢語詞典》對“作”、“做”兩字的解釋可以看出,“作”“做”兩字明顯的區(qū)別是:

“作”的義項中有名詞性的解釋,而“做”則沒有?!白觥庇谐洚?dāng)、擔(dān)任的意思。因此可在后面加上代詞、稱呼或職務(wù)等。如“做爸爸、做媳婦、做經(jīng)理、做演員”等?!白鳌焙汀白觥倍加屑傺b的意思。但是“作”后一般接抽象的內(nèi)容,如“作態(tài)、裝模作樣”,而“做”后一般接具體內(nèi)容,一般頭腦里容易聯(lián)想起來的東西,如“做鬼臉、做苦狀”。“作”、“做”兩字都有從事某種活動的意思,但如“自作自受、作孽”等,其感彩大多為貶義;而“做”構(gòu)成的詞語,如“做工、做事”大多為中性詞?!白鳌?、“做”兩字都有寫作之意,如“做詩”也可以寫作“作詩”,但“作曲”和“作書”一定要用“作”。

從動作性強弱的角度上看,“作”、“做”勺指人帶來的感受是不一樣的,“做”給人的印象一般是一個比較具體的動作,如“做手腳、做操、做禮拜”。而人們看到“作”字時,反映在頭腦中的常常是一些名詞,比如“作家、作品、杰作”,等等。由此可以看出,“做”字的動作性比較強,“作”字則相對較弱。

從具體與抽象的角度上看,“作”字的構(gòu)詞,后面多帶有較為抽象的內(nèi)容。例如“作案、作弊、作廢、作品、作曲、作別、作難、作惡、作梗、作怪”。而“做”字的構(gòu)詞,后面則多帶有較為具體的內(nèi)容。例如“做禮拜、做滿月、做壽、做圈套、做手腳、做生日”等。

2002年增補本《現(xiàn)代漢語詞典》中的新詞新義中出現(xiàn)了“炒作”和“作秀”。而“炒作”的“作”的意思接近于“起”的義項,因而用“作”,并非“做”。

而“作秀”一詞,是指表演、演出或者為了銷售、競選等而進行的展覽、宣傳活動?!靶恪弊质堑摹皊how”的英譯詞,屬于比較抽象的內(nèi)容。說―個人“作秀”,并非強調(diào)具體的動作,而更多是指這個人不務(wù)實、虛榮,所以用“作”。

2.2“作”、“做”語用區(qū)別

“作”、“做”兩字詞義上的動作性強弱的差異造成了兩者在是否可以重疊方面的區(qū)別?!白觥弊挚梢灾丿B,加以豐富,使動作更加生動,增強句子的動作性。

2.2.1“作”、“做”重疊的情況

在對1000萬字語料庫進行統(tǒng)計后,發(fā)現(xiàn)“作”沒有重疊的例子,而“做”重疊30例。

(1)平日念念報紙,傳達傳達文件,也不過是做做樣子,保住位子。

(2)如果我能每天什么也不想,洗洗衣服,做做飯,打掃衛(wèi)生,那該多幸福。

通過以上兩句例句,不難發(fā)現(xiàn)重疊后的“做”字動作性大大增強。

2.2.2“作”、“做”在書面語與口頭語上的區(qū)別

對語料庫進行統(tǒng)計后,羅列出以下詞語:

成語:作壁上觀、作法自斃、作奸犯科、作繭自縛、作威作福、做賊心虛、做小伏低

書面語:作物、作業(yè)、作樂

專用語:作文、作案、作保、作弊、作價、炒作

文言古語:作祟、作態(tài)、作亂、作古、作色

口語:做活兒、做買賣、做滿月、做派、做圈套、做人家、做人、做生活、做生意、做手腳

從以上詞語中可以看出,成語中只有“做賊心虛、做小伏低”使用“做”字,其余成語、專門用語、文言古語一律用“作”字,口語則一律用“做”字。因此,在語體色彩上“作”多用于書面語,“做”多用于口語。

2.3“作”、“做”語法功能區(qū)別

在1000萬字的自選語料庫中帶有“作”的例句共28862句,而帶有“做”的例句共10475句??梢姟白鳌弊值氖褂妙l率比“做”高。此部分主要是考察“作”和“做”兩者加賓語的情況及兩者構(gòu)詞的情況。

2.3.1“作”、“做”所帶賓語詞性的區(qū)別

在對“作”、“做”兩字后帶賓語的情況分析后,可以發(fā)現(xiàn)“作”、“做”后賓語的詞性存在著很大的差異:“作”名詞代詞性賓語有522例,動詞動名詞性賓語有186例?!白觥泵~代詞性賓語有4915例,動詞動名詞性賓語有1053例。如:

(1)1980年冬季,東北師范大學(xué)請來了部隊英模報告團作報告。

(2)你剛來,怕一時找不到工作,用這些錢暫作支撐吧。

(3)陳道明反復(fù)研讀劇本,認真做筆記同時準備了多種方案。

(4)她用話回絕了杜魯門的求婚,只表示可以做朋友。

從上表和例句中可以看出,“作”后大多加動名詞或動詞性賓語,而“做”后大多加名詞性賓語。這些特點應(yīng)該和“作”、“做”兩字動作性強弱程度的差別有關(guān)?!白鳌眲幼餍员容^弱,所以后面加動詞性或動名詞性賓語強調(diào)動作性;而“做”本身動作性強,所以后面帶的賓語大多數(shù)是名詞或代詞性賓語。

2.3.2“作”、“做”后接職務(wù)、職業(yè)或稱呼的情況

經(jīng)統(tǒng)計語料庫,我們發(fā)現(xiàn),“作”后接職務(wù)、職業(yè)或稱呼的情況有20例,“做”后接職務(wù)、職業(yè)或稱呼的情況有98例?!白觥痹诰渲兴鶐зe語可以是表示職務(wù)職業(yè)或稱呼的名詞或代詞。而“作”一般不可,即便可以,也是“作為”之意?!白鳌痹诮忉尀椤白鳛椤钡臅r候接代詞或職務(wù)有類似于擔(dān)任的意思。如:

(1)看來他做爸爸的夢想破滅了。

(2)17歲的于梅經(jīng)人介紹來到胡家做保姆。

(3)做爸爸的怎么能對孩子的情況這樣不聞不問呢?

2.3.3“作”、“做”后不加賓語單用的情況

我們發(fā)現(xiàn),“作”后不加賓語單用的情況有14例,“做”后不加賓語單用的情況有602例。

(1)我們要對所有的人說,你們只要敢把人送回來,我們就敢這樣做。

(2)“你真該下地獄!”當(dāng)他放開她時,凱瑟琳說,“你不應(yīng)該這樣做!”

本文分別對“作”、“做”兩字的語料庫進行統(tǒng)計大致得出了以下結(jié)論:“做”在現(xiàn)代漢語中是一個單音節(jié)的動詞,因而可以單用,不加賓語也沒問題。而“作”僅僅是一個語素,很少單用,一般加賓語使用。

2.3.4“作”和“做”構(gòu)詞的特征

“作”字的構(gòu)詞,后面多帶有較為抽象的事物和書面色彩的語素。例如:作案、作弊、作廢、作品、作曲、作別、作難、作惡、作梗、作壁上觀、作怪,等等。而“做”字的構(gòu)詞,后面則多帶有較為具體的事物和口語色彩的語素。例如:做事、做禮拜、做滿月、做壽、做圈套、做手腳、做壽、做生日、做客、做伴、做人等。

3.結(jié)語

綜上所述可以得出以下結(jié)論:

(1)從兩個字的起源來看,“做”的產(chǎn)生晚于“作”,是由“作”發(fā)展而來的,在意義上承擔(dān)了“作”的一部分,因而在拿不準用“做”還是“作”的情況下可寫作“作”。

(2)“作”字動作性比較弱,因而一般不能單用,所接賓語一般是動名詞或動詞,較多使用在書面語中。

(3)“做”字動詞性比較強,可單獨使用可以重疊。所接賓語一般是名詞,也可接表示職業(yè)、職務(wù)或稱呼的名詞或代詞,內(nèi)容比較具體較多使用在口頭語中。

參考文獻:

[1]呂叔湘.關(guān)于“的、地、得、得”和“做、作”[J].語文學(xué)習(xí),1981(3).

[2]秦其良.辭書中“做”與“做”釋義探析[J].重慶工學(xué)院學(xué)報,2005(12).

[3]秦其良.對“做”字的再認識[J].開封大學(xué)學(xué)報,2007(4).

第7篇:帶有近義詞的成語范文

關(guān)鍵詞:語感;直覺;聽讀;誦讀;品讀

“語感”一詞最早于20世紀20年代夏丏尊提出——“對于文學(xué)應(yīng)該有靈敏的感覺。姑且命這感覺為‘語感’?!苯虒W(xué)上,語感被定義為“長期規(guī)范的語言運用和語言訓(xùn)練中養(yǎng)成的一種帶有濃重經(jīng)驗色彩的比較直接迅速的感悟、領(lǐng)會語言文字的能力”。語感是構(gòu)成一個人語文素質(zhì)的核心因素,《義務(wù)教育語文課程標準》在基本理念中提出,全面提高學(xué)生的語文素養(yǎng)要“豐富語言的積累,培養(yǎng)語感,發(fā)展思維”,“在教學(xué)中尤其要重視培養(yǎng)良好的語感”。那么如何有效地培養(yǎng)學(xué)生的語感呢?下面僅從課堂教學(xué)中“讀”的角度談一下對學(xué)生語感的培養(yǎng)。

一、聽讀訓(xùn)練感知語感

語感具有“語音感”,可通過聽覺對語言的外部音律美進行感悟。“聽”不僅是獲取信息的重要來源,更是積極主動思考,重組語言材料,創(chuàng)造性地理解信息的過程,是直接感知語感的基本方式。因此,我在教學(xué)時,常常采用音頻朗讀、教師范讀、指名讀等不同方式進行聽讀訓(xùn)練。

情境一:

在教學(xué)《春》一課時,我先讓學(xué)生聽錄音,動聽的語音伴隨著輕柔的音樂緩緩流淌,讓學(xué)生陶醉其中,初步感知課文內(nèi)容;再讓學(xué)生充滿感情地自讀,深入了解課文內(nèi)容;之后我配樂范讀,以柔緩、抒情的語調(diào)讀課文,學(xué)生仿佛被我?guī)胛闹兴鑼懙那榫常耆磷砥渲?。之后,問學(xué)生都聽到了什么?學(xué)生紛紛回答聽到了對春天的盼望,春天來臨時的欣喜,小草剛剛長出的新鮮,吹面不寒楊柳風(fēng)的溫柔,鳥兒叫聲的清脆婉轉(zhuǎn)……課文描寫的情景在學(xué)生的頭腦中活了起來。

在聽讀過程中,不僅可以讓學(xué)生敏銳地感受到語言文字的語聲旋律美,還可鍛煉學(xué)生創(chuàng)造性地接受和理解信息的能力,還可以讓學(xué)生在潛移默化中領(lǐng)悟到朗讀的技巧。

二、誦讀訓(xùn)練積淀語感

瑯瑯成韻的誦讀,是眼、口、耳、腦等多種感官協(xié)調(diào)活動的過程,更是直覺體悟語言的基本方式。美學(xué)老人朱光潛說:“把數(shù)量不多的好詩文熟讀成誦,反復(fù)吟詠,仔細揣摩,不但要弄懂每字每句的確切意義,還要推敲出全篇的氣勢脈絡(luò)和聲音節(jié)奏,使它沉浸到自己的心胸和筋肉里,等到自己動筆行文時,于無意中支配自己的思路和氣勢?!?/p>

情境二:

在教學(xué)《木蘭詩》一課時,我先播放音頻朗讀,讓學(xué)生傾聽在激昂頓挫的古箏音樂中傾瀉而出的鏗鏘有力的誦讀,使他們初步感知課文的感情基調(diào)及木蘭這一巾幗英雄的形象;之后讓學(xué)生自由讀,借助注釋正音、疏通文義;再指導(dǎo)學(xué)生注意語氣、語速、語調(diào)、節(jié)奏、重音大聲朗讀;最后要求學(xué)生因聲求氣,誦讀課文。學(xué)生在誦讀中,更好地體悟了木蘭的英勇、親人的企盼及木蘭回鄉(xiāng)后的女兒態(tài)。

誦讀不僅豐富了語感材料的積累,也讓文章的思路、作者的情感、優(yōu)美的意境浸潤到學(xué)生的內(nèi)心深處,激起他們情感的共鳴,從而使語感得到培養(yǎng)和提高。

三、品讀訓(xùn)練深化語感

品讀是語感由感性直覺步入理性直覺的關(guān)鍵。學(xué)生通過對精彩語段反復(fù)品讀,對關(guān)鍵詞語反復(fù)推敲,對語氣變化細細品味,對語句深意深入揣摩,可領(lǐng)會出作者遣詞造句的妙處,挖掘出作品背后深藏的情感和意蘊,從而進一步深化語感。

1.比較中體會語句的精妙

葉圣陶先生告訴我們:“要經(jīng)常留心自己的語言,哪些是好的對的,哪是不好的不對的,都仔細辨別,這樣可以提高對語言的敏感。”有比較才有鑒別,比較是習(xí)得語感敏銳性的有效手段。下面以《安塞腰鼓》為例,談?wù)劚容^領(lǐng)會的幾種方法:

(1)換詞比較

可把文中使用精當(dāng)?shù)脑~語替換為它們的近義詞,讓學(xué)生比較。如,百十個斜背響鼓的后生,如百十個被強震不斷擊起的石頭,狂舞在你的面前。“狂舞”一詞可否改為“飛舞”?以此來感受作者用詞的貼切。

(2)換位比較

張志公先生說:“詞序也是一種重要的修辭手法。”文章中有時改變一個詞語的正常位置,句子反而更有表現(xiàn)力。讓學(xué)生試著把文殊語句調(diào)換語序,看看文章會不會順暢。如,“驟雨一樣,是急促的鼓點;旋風(fēng)一樣,是飛揚的流蘇;亂蛙一樣,是蹦跳的腳步……”可不可以改為:“急促的鼓點,像驟雨一樣;飛揚的流蘇,像旋風(fēng)一樣;蹦跳的腳步,像亂蛙一樣……”可體會此處比喻的倒裝不僅起強調(diào)作用,而且更富有韻律感。

(3)縮減比較

對于文中那些用得精妙傳神,耐人尋味的詞語句子,我們可引導(dǎo)學(xué)生先刪掉一些,再比一比,從而感受語句的獨特魅力。如,“容不得束縛,容不得羈絆,容不得閉塞”,能否改為“容不得束縛、羈絆、閉塞?”“后生們的胳膊、腿、全身,有力地搏擊著,急速地搏擊著,大起大落地搏擊著”能否改為“后生們的胳膊、腿、全身,有力地,急速地,大起大落地搏擊著?”以此來體會這樣的排比可增強氣勢。

此外還可使用增補比較,體會用詞精要。課文中這樣的語句有很多,我們要善于引導(dǎo)學(xué)生細細推敲,在比較中領(lǐng)會語言文字之美。

2.品味中體驗語句的情感

情感是文章的主旨與精髓。品析語言的語調(diào)、語韻、語味,有助于進一步體驗文章的情感。如,《紫藤蘿瀑布》:“花朵兒一串挨著一串,一朵接著一朵,彼此推著擠著,好不活潑熱鬧!”“船艙鼓鼓的,又像一個忍俊不禁的笑容”一個擬人句一個比喻句,“好不活潑熱鬧”及“忍俊不禁的笑容”都寫出了生命力的旺盛及作者的欣喜,“但是我沒有摘。我沒有摘花的習(xí)慣。”——急轉(zhuǎn)而下,體現(xiàn)了作者此時的心情并不愉快,而是充滿憂慮。“在這淺紫色的光輝和淺紫色的芳香中,我不覺加快了腳步”體現(xiàn)出作者重新振作精神,投入到新的生活中。語言與情感相依存,要讓學(xué)生在反復(fù)品讀中體會語言里蘊含的情感。

3.揣摩中體悟語句的深意

語言往往有“弦外之音”,只有通過反復(fù)揣摩才能理解語句豐富的內(nèi)涵。如,《爸爸的花兒落了》,題目本身就語含雙關(guān),表面指爸爸所種夾竹桃的敗落,實際象征天花的爸爸離開人世——含而不露、哀而不傷。文中也多次暗示爸爸將不久于人世,可讓學(xué)生尋找出來,細細揣摩體會。教學(xué)中要指導(dǎo)學(xué)生結(jié)合語境加強對這類語義因素的咀嚼品味,理解它們所蘊含的“言外之意”,才能使語感有深度。

四、美讀訓(xùn)練升華語感

美讀使語感美妙。它要求學(xué)生在讀文時運用自己的語言技巧,輔之以表情、動作,把作者的情感傳達出來,重新表現(xiàn)文章的形式美、音韻美、形象美和意蘊美,從而形成語感的美度。

情境三:

在教學(xué)《秋天》一課時,我指名一女生美讀第三小節(jié)。開始學(xué)生讀得平淡生硬,沒有讀出詩中表現(xiàn)出的那種輕柔、飄遠的感覺。我輕聲地提示了一句“這樣的秋天能‘夢寐在牧羊女的眼里’嗎?”學(xué)生頓有所悟。我讓她再讀一遍,她把野草的“寥廓”,溪水的“清冽”讀得輕柔婉轉(zhuǎn),把“秋天夢寐在牧羊女的眼里”讀得更甜美含蓄,讀出了微妙的感覺,連她的眼神也更柔美、明澈,像詩中那純潔的“牧羊女”的眼神,充分領(lǐng)略到作者筆下牧羊女的思戀情感。

教材中有很多語言精美、內(nèi)蘊豐富的文章,應(yīng)充分利用它們作為語感材料,指導(dǎo)學(xué)生調(diào)動多種感官潛心美讀,使其步步深入到語音的節(jié)奏韻律和作者的情感意趣中,悟出僅憑語言分析難以真切理解的深刻內(nèi)涵。

語感是通向語言文字更高境界的橋梁,它的培養(yǎng)是一個長期的過程。我們在語文課堂教學(xué)中要不失時機地營造各種“讀”的氛圍,培養(yǎng)學(xué)生的語感能力,使學(xué)生終身受用不盡。

參考文獻:

[1]李珊林.語感訓(xùn)練的思考和作法[J].語文學(xué)習(xí),1990(09).

[2]楊春鼎.直覺、表象與思維[M].福建:福建教育出版社,1996.

[3]李海林.李海林講語文[M].北京:語文出版社,2007.

第8篇:帶有近義詞的成語范文

文化作文以其渾厚的文化底蘊、深刻的文化認知、充沛的文化精神、較高的文化品位吸引了許多人的眼球,成為新世紀一道亮麗的風(fēng)景線。但不可否認,最近幾年,由于高考中所謂的文化作文的熱捧,高中生作文中的文化出現(xiàn)了泛化的傾向,并成了虛假文風(fēng)的始作俑者。曾有這樣一段閱卷老師的感言:“每年高考,誰最忙?歷史名人最忙。屈原又開始跳水了,蘇武又開始放羊了,文天祥又開始過零丁洋了。李白又開始夢游天姥吟留別,辛棄疾又來到了江南喝醉了酒……”

這種泛化誤區(qū)主要表現(xiàn)為以下幾點:

一、功利化。指的是學(xué)生之所以鐘情于文化,并非出于內(nèi)心的需要,完全是為了考試的分數(shù),基于這狹隘的原因,他們的寫作帶有明顯的功利色彩。中學(xué)語文教育專家顧之川在一次全球華人少年美文寫作征文大賽后指出,現(xiàn)在高中生作文寫得越來越空泛,華麗的詞句多,扎實描寫少,具體事情寫不清楚,基本功下降了。尤其突出的弊病是出現(xiàn)了大量事先準備好語句優(yōu)美的范文,考試時匆忙搬上去,甚至抄襲現(xiàn)象也出現(xiàn)了。余秋雨也直言不諱地批評說:“近年華文寫作進入虛、假、大、空,無數(shù)形容詞、成語匯成了滾滾滔滔的激流,這不是方向。尤其中學(xué)生作文應(yīng)以質(zhì)樸的文字作為主干,以質(zhì)樸的寫作作為主干,用質(zhì)樸的語言把事情說清楚,把心情寫出來,這是最主要的?!彼€告誡說:“寫作不是職業(yè),是人生技能;文學(xué)不是職業(yè),是素質(zhì)。有文學(xué)信仰和素質(zhì)是幸福的?!?/p>

二、浮夸化。自高考作文放寬限制以來,各種胡里花哨的文風(fēng)在高考中層出不窮,并進而影響到學(xué)生平時作文。這種浮夸的文風(fēng)可追溯到2004年重慶卷滿分作文《獨上高樓》與《詩人?明月?黃花》,兩文經(jīng)媒體披露后,其華麗的語言、大氣的行文、豐厚的文化深得廣大師生贊許。自此,每年高考總有不少考生群而仿之。一時間,高考作文中出現(xiàn)了不關(guān)乎自我、不關(guān)注現(xiàn)實、不抒發(fā)真情、一味追求浮華文風(fēng)的傾向。這種文風(fēng)有如下特點:故作深沉、語言浮華、追求新奇、標新立異,能在短時間內(nèi)吸引閱卷老師的眼球,產(chǎn)生強烈的視覺沖擊力。實際上,這些文章往往不聯(lián)系現(xiàn)實,不表達自我,文章的觀點,不是來自于自我感悟,不是自我思想的外露,往往是貼標簽式硬粘上去的,總給人材料是材料、觀點是觀點的感覺,沒有做到水融地化為一體,非常生硬。文章所缺少的是一條貫穿始終的線――感情的,邏輯的,內(nèi)在的。于是,中學(xué)生作文真情實感少了,矯揉造作多了;樸實自然不見了,花哨浮華大行其道。這些都與作文的本真之路愈行愈遠。

三、程式化。這種程式化,浙江高考作文閱卷大組組長陳建新教授將之稱為“套話作文”。陳教授歸納了“套話作文”的幾個特點:第一,題材總是選用歷史文化(文學(xué))名人;第二,文章結(jié)構(gòu)表現(xiàn)為“穿靴戴帽三段論”,即用三段左右的歷史文化名人的事跡為作文主體,再加上一個開頭和結(jié)尾;第三,作文的主題總是局限在一個淺顯的平面上而不做深入開拓。也就是說,作文的材料熟爛化、結(jié)構(gòu)模式化和主題平面化構(gòu)成了“套話作文”的三要素。陳教授接著指出,根據(jù)幾年來閱卷的不完全統(tǒng)計,出現(xiàn)在這類“套話作文”中的歷史文化名人,以屈原、陶淵明、蘇軾為最多,可稱為“套話作文”中的“三巨頭”。其他常見的還有莊子、項羽、司馬遷、嵇康、王維、李白、杜甫、柳宗元、李商隱、陸游、李清照、曹雪芹。不管你出的題涉及愛國主義還是環(huán)境保護,關(guān)懷底層大眾還是建設(shè)精神文明,他們都可以用上述這些材料敷衍。這種“新八股”文風(fēng),將文風(fēng)的虛假推向了極致。

四、偽圣化。“偽圣化”這個概念是清華大學(xué)附級教師韓軍先生提出來的,指作文立意上虛假地表達一些崇高、神圣的意義,甚至違心地說些貌似崇高的話,其實內(nèi)心一點也沒有這種思想?!皞问セ钡慕x詞是“偽崇高”“偽神圣”“偽高尚”。應(yīng)該說,“偽圣化作文”的表現(xiàn)與“矯情作文”有相似之處,只不過前者更加注重思想意識的表露。從中學(xué)生近年的作文實際看,這種偽圣化更多地與文化名人扯在一起,其本質(zhì)又是偽文化。

五、淺顯化。好的文章的文化成分應(yīng)該是內(nèi)斂的,是潛而不顯的,需細加品味才能讀出趣味來。但現(xiàn)在不少文章,往往通過大量的鋪陳排比來達到顯示文化的目的,有“掉書袋”的嫌疑,如下例:

你能體味出“六根弦架成的橋通向心淵,彈落了多少春花秋月”中的無奈嗎?你能體味出“一粒千年的老鹽,腌咸了愛的花苞”中的辛酸嗎?你能體味出“思念在風(fēng)中彌漫,空氣中充盈著濕濕的感動”中的詩情畫意嗎?你能體味出“雪花塵封天地的季節(jié),愛是一枚單程郵票”中的感動嗎?你能體味出“百花傷盡了春,只有一朵秋”中的悲傷嗎?你能體味出“在遺忘的過程中,漂泊的月光經(jīng)常來我的夢里棲息”中的孤寂嗎?一句句輕靈的詩句讓我體味到了一種語言上的詩意美而又不缺乏哲理,讓我在飄香的花園前,感受著現(xiàn)代小詩的清新秀麗。

文章堆積了大量的詩句,顯示的是外在的別人的詩意,缺少的是自己內(nèi)心的感悟,引用詩句與自己的感悟未能合而為一,是典型的為文化而文化,過于淺顯。如果再分析一下其語句與標點上的種種問題,人們有理由懷疑:這段文字是不是有備而來?

對于這種“文化”,正如某老師所分析的,真正的文化關(guān)懷應(yīng)與關(guān)懷者的生命原創(chuàng)力密切聯(lián)系,沒有沸沸揚揚的生活熱源,就沒有精神的廣度與深度。文化絕不是刻意制作的塑料花卉,它必須扎根于豐沃的土壤。還沒讀完幾首古詩,就言不由衷地放言“太白”“東坡”,親熱得像在談?wù)撍腋舯诘亩澹遣皇钦嬲奈幕?/p>

第9篇:帶有近義詞的成語范文

[關(guān)鍵詞]法律商務(wù)合同 專業(yè)用詞 翻譯

[中圖分類號] H315.9 [文獻標識碼] A [文章編號] 2095-3437(2014)07-0080-03

一、引言

隨著我國對外經(jīng)濟貿(mào)易的不斷發(fā)展,英文商務(wù)合同越來越多地出現(xiàn)在各個貿(mào)易場合中。作為一種約束力很強的契約形式,商務(wù)合同涉及交易雙方的責(zé)任和義務(wù),與他們的經(jīng)濟利益息息相關(guān),因此合同條款要求用語嚴謹、易懂、句子結(jié)構(gòu)嚴密、意思明確無誤,既要把闡明的事項面面點到,又要在語義結(jié)構(gòu)上做到滴水不漏、無懈可擊。基于此,英語商務(wù)合同首先必須具備法律性文件嚴謹規(guī)范的特點,此外其文體的特征還表現(xiàn)為內(nèi)容專業(yè)性強、語法結(jié)構(gòu)平行、間接性指代、語義重疊、頻繁使用長句和被動語態(tài),等等。為了充分履行法律文件和商務(wù)文本的雙重職責(zé),英文商務(wù)合同經(jīng)常使用非專業(yè)人士比較陌生的合同標志性詞匯或短語,因此掌握這些常見的短語和詞匯,就成了攻克合同翻譯的關(guān)鍵。

二、詞語特點及其翻譯

(一)正式詞語的使用

商務(wù)合同的用詞十分講究,其中的一個主要特點就是通過正式、嚴謹?shù)脑~語來顯示合同的規(guī)范性、約束力和莊嚴性。

例如:Party B shall not be required to pay forthwith any liquidated damage by virtue of Free Trade Agree.

參考譯文:根據(jù)自由貿(mào)易協(xié)議,不應(yīng)要求乙方立即支付任何違約金。

在本例句中,“forthwith”是公文體,意為 “即刻,馬上”,比“at once”或“immediately”正式、嚴謹;“by virtue of”和“according to ”都有依據(jù)的意思,但是前者比后者更為正式。除此之外,英文合同表示“簽署”之意時,應(yīng)用“execute”而不是“sign”或“make”;在表示“但是”之意時,用“provided that”而不是“but”或 “however”;在表示“按照”之意時,用“along the lines of”或“in the nature of”而不是“l(fā)ike”;在表示“開始”之意時,用“commence”而不是“begin”或“star”。另外,還有很多意思相近的詞,須從句法要求、單詞內(nèi)涵及合同文本上進行選擇。在翻譯英文商務(wù)合同時,應(yīng)選擇正式、嚴謹?shù)脑~語使譯文和原文在最大限程度上達到用詞和風(fēng)格上的功能對等。

(二)專用詞語

作為一種特有的法律文本,商務(wù)合同的用詞主要分兩大類,一類為法律術(shù)語,另一類為商務(wù)術(shù)語。

(1)法律術(shù)語

例如:In case that Seller isfailed to make delivery on schedule on account of force majeure, Buyer shall be informedpromptly. Provided the case is duly verified by authorized agency, Seller shall be partially or entirely exempted from the liability and Indemnification for breach of the contract.

參考譯文:若是由于人力不可抗拒的因素,致使賣方不能按期交貨,應(yīng)及時向買方通報情況。賣方在取得授權(quán)機構(gòu)的有效證明之后,可部分或全部免除違約責(zé)任和賠償。

這個句子并不難理解,主要是其中的幾個法律術(shù)語:force majeure、liability、Indemnification和exempted from。這些詞,在專業(yè)法律英語中的含義分別是:不可抗力、責(zé)任、賠償和免除。

還有一種合同專用詞隨著時代的發(fā)展,已經(jīng)很少出現(xiàn)在日??谡Z和普通書面語中,這類詞語主要是由here、there或where加上介詞構(gòu)成的古體語,現(xiàn)在這類古體語基本只用于合同英語和法律英語中。例如:whereunder(在那下面)、therefrom(從那里、從此)、hereunto(迄今、到此為止),等等。對于此類詞語,可以將后面的介詞前置,加上“here、there或where”所指代的this、that或which,最后再根據(jù)上下文翻譯。

(2)商務(wù)術(shù)語

商務(wù)術(shù)語的概念涵蓋面比較廣,還可以往下細分為國貿(mào)、物流、保險、旅游、金融、財政、傳媒等專業(yè)的術(shù)語,如antidumping duty(反傾銷稅),documentary bill(跟單匯票),free on board(離岸價格),tax exemption(免稅),carrier(承運人),inquiry (詢盤),等等。

另一類商務(wù)專業(yè)術(shù)語,在長期的貿(mào)易實踐中,僅用一個簡單的概念或英語縮寫字母來表義,即縮略詞。比如CIF由“Cost, Insurance, Freight”這三個單詞的第一個大寫字母組成,中文意思是“成本、保險費以及運費”;CFR則是由“Cost and Freight”中的三個字母組合而成,中文意思是“成本及運費”;同樣,F(xiàn)OB也是由“Free On Board”的第一個大寫字母組成,表示裝運港船上交貨(指定裝運港);FAS的全稱是“Free Alongside Ship”,中文意思是船邊交貨(指定裝運港),即貨物只運送到船邊,在指定的裝運港交貨,之后貨物丟失和損壞的所有風(fēng)險須由買方承擔(dān)。

英文商務(wù)合同中充斥著大量的專業(yè)術(shù)語,因此在進行合同翻譯時,譯員除了需要掌握一定的翻譯技巧外,還需要對相關(guān)商務(wù)專業(yè)的背景進行深入、詳細的了解,在著手翻譯前應(yīng)盡量多查閱相關(guān)資料,請教專業(yè)人士,搜集平行文本,做好充足的譯前準備工作。對一些疑難詞匯的翻譯,不能憑主觀意測,而應(yīng)根據(jù)合同條款的分類進行分析、區(qū)別語義,這樣才能準確地表達該詞的意思。

(三)一詞多義的選擇

在合同英語中還有大量我們平時熟悉但不能按照普通英語含義理解的詞匯。比如“abandon”,在日常英語中,我們使用得最多的就是“放棄”這一意思,但在法律合同英語中,它應(yīng)作為“棄權(quán)”和“解除”來理解,例如: Alter or abandon the agreement(變更或解除合同)。在商務(wù)保險合同中,“abandon”又可譯為“委托”。又如“advise”,普通情況下是“提建議、勸告”的意思,但在法律合同英語中被特定地引申為“通知”,與“notify”同義。

例如:Party A shall advise Party B all the information and details with regard to the delivery after shipment.

參考譯文:甲方應(yīng)在裝船后將所有交貨的信息和細節(jié)通知乙方。

在合同英語中,一詞多義的現(xiàn)象較為普遍,且詞與詞之間、段與段之間、款與款之間總是相互依存、相互制約的。我們在翻譯時,絕不能孤立、片面、靜止地去理解條款中的詞義,而是應(yīng)全面、客觀地根據(jù)詞性、專業(yè)、詞的搭配進行判斷。

(四)情態(tài)動詞

英文商務(wù)合同頻繁大量地使用情態(tài)動詞,以精確地規(guī)定合同雙方應(yīng)當(dāng)履行的責(zé)任和義務(wù),傳達嚴謹、正式的合同態(tài)度,其中“shall”的使用頻率最高。在表示“應(yīng)當(dāng)”或者“必須”等帶有強制性的意思時,大多用 “shall”表示,也有少數(shù)時候用 “will”表示,但 “will”的語氣和強度要比 “shall”弱得多。 “should”在合同文件中意為“如果”,相當(dāng)于日常使用的“if”。

例如:The election shall be called and presided over by the president. Should the president be absent, the vice-president shall, in principle, call and preside over the election.

參考譯文:選舉大會應(yīng)由主席召集并主持。如果主席缺席,原則上應(yīng)由副主席召集主持。

除了 “shall”,情態(tài)動詞 “may”、 “can”和 “must”在英文合同中的使用頻率也頗高。“may”旨在約定當(dāng)事人的權(quán)利,表示許可,即“可以做什么”,沒有強制性的意思。

例如:Should negotiation failed, the dispute may be referred to arbitration agency having jurisdiction on such issue for settlement.

參考譯文:如果談判失敗,可以將爭議提交具備管轄權(quán)的仲裁機構(gòu)解決。

相比之下“can”的語氣要比 “may”強一些,可譯為“可以,有能力”。盡管 “must”有“必須”的意思,表示強制性義務(wù),但不具備法律約束力。

例如:In the event of accident whereby loss or damage may result in a claim under the policy, party B must be informed for inquisition promptly.

參考譯文:所保貨物如發(fā)生在保險單項下負責(zé)賠償?shù)氖鹿?,?yīng)立即通知甲方進行勘驗。

(五)同義詞連用

英文商務(wù)合同中常常會出現(xiàn)同義詞或近義詞并列使用的現(xiàn)象。比如: null and void(無效)、arising or resulting from(引起)、made and signed(簽訂)、acknowledge and confess(承認)、force and effect(效力)等。這是由于在英語中,許多單詞都有多種意思,因此為了使合同表述更加精確、嚴謹,便通過并列使用兩個或兩個以上意思相近的詞來限定其唯一詞義,避免詞義含混不清,使行文表意清晰,正式莊重。

例如:For and in consideration of the mutual covenan?鄄

ts and agreements contained herein, it is agreed by and between Purchaser and Seller as follows:

參考譯文:鑒于買賣雙方達成一致意見,特此訂立以下條款:

句中“ covenant”和“agreement” 同義,均為 “協(xié)議、合同”的意思,“by and between”同義,表示“在……之間簽訂”。

三、結(jié)語

在進行英文商務(wù)合同翻譯時,譯者首先要具備扎實的語言功底和與之相關(guān)的專業(yè)背景知識,此外還要認真研讀合同文本,把原文的內(nèi)在含義理解透徹,堅持嚴謹、簡明、精確、專業(yè)的原則,兼顧中英商務(wù)合同在表達形式、詞匯意義、句法結(jié)構(gòu)等方面的差異,尤其是對專業(yè)術(shù)語和關(guān)鍵詞語的理解與翻譯必須經(jīng)過仔細推敲,找到最對等的語言轉(zhuǎn)換方式,做到句式結(jié)構(gòu)嚴謹,遣詞準確、鮮明,使譯文具有專業(yè)化、法律化的水準。

[ 參 考 文 獻 ]

[1] 張普健.商務(wù)合同英語的語言特征及翻譯淺析[J]. 現(xiàn)代商業(yè),2010(23):275-277.

[2] 莫再樹.商務(wù)合同英語的詞匯特征[J].山東外語教學(xué),2003(6):69-70.

[3] 郭著章,李慶生.英漢互譯實用教程[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2003(8).

[4] 胡庚申,王春暉,申云楨編著.國際商務(wù)合同起草與翻譯[M].北京:外文出版社,2002.

[5] 夏欣,姜奕.商務(wù)合同英語詞匯特點分析[J].當(dāng)代經(jīng)濟,2006(6):106-107.

[6] 朱國星,劉慶元.淺析商務(wù)英語中的合同翻譯[J].大學(xué)時代(B版)2006(5):86-87.