前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了播音主持多音字誤讀成因分析范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。
摘要:播音員主持人作為普通話的終端呈現(xiàn)者、示范者,應(yīng)正確規(guī)范使用普通話。本文以國家語言文字工作委員會普通話培訓(xùn)測試中心編制2004年的《普通話水平測試實(shí)施綱要》和李行健主編的《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典(第3版)》為依據(jù),結(jié)合《現(xiàn)代漢語大詞典(第7版)》整理出多音字544個,從多音字的字義和常用音的影響等角度進(jìn)行分析,指出播音員主持人應(yīng)強(qiáng)化多音字的學(xué)習(xí),正視語音、詞匯、語法和閱讀理解等基礎(chǔ)內(nèi)容的學(xué)習(xí),懂得常見多音字的差別讀音及其不同讀音代表的意義、詞性和應(yīng)用語體。
關(guān)鍵詞:新聞播音主持;多音字;誤讀
中國的國家通用語言是普通話,即現(xiàn)代標(biāo)準(zhǔn)漢語。各國都有自己的通用語言,推行各國的標(biāo)準(zhǔn)用語有利于人們進(jìn)行廣泛溝通。普通話的普及給人們帶來了很多便利。普通話作為聯(lián)合國工作語言之一,已成為中外文化交流的重要橋梁和外國人學(xué)習(xí)中文的首選語言。截至2015年,中國70%人口具備普通話應(yīng)用能力,尚有約4億人只局限于聽懂的單向交流。《國家通用語言文字普及攻堅(jiān)工程實(shí)施方案》計(jì)劃“到2020年,在全國范圍內(nèi)基本普及國家通用語言文字”,具體為全國普通話普及率平均達(dá)到80%以上。2000年10月31日,第九屆全國人民代表大會常委員會第十次會議通過的《中華人民共和國國家通用語言文字法》第十九條規(guī)定:“凡以普通話作為工作語言的崗位,其工作人員應(yīng)該具備說普通話的能力。”[1]以普通話作為工作語言的播音員、主持人是廣播電視傳播體系中終端呈現(xiàn)的重要組成部分,能否正確使用將直接關(guān)乎節(jié)目質(zhì)量。如果播音員主持人在播讀時出現(xiàn)較多的字音誤讀,不能簡單將這一情況認(rèn)定為是細(xì)小的語音失誤,它對播音員主持人個體及其所服務(wù)的媒體平臺都會產(chǎn)生很大的影響,甚至是社會大眾產(chǎn)生失望情緒。詳盡來說,首先,會致使節(jié)目品質(zhì)下降,傳播成效削弱;其次,會導(dǎo)致播音員主持人自己的媒體形象降低,影響其所屬臺、頻道、欄目和新媒體的威望和信譽(yù);最后,會影響播音員主持人在推廣普通話工作中的樹范影響,對擴(kuò)大推普工作形成一定阻礙。2017年9月至2018年2月,筆者主要監(jiān)看了惠州電視臺新聞綜合頻道的節(jié)目,涉及17檔自辦節(jié)目,近300期節(jié)目和16位播音員主持,并對這些節(jié)目中出現(xiàn)的播音主持語音、語調(diào)等問題進(jìn)行了記錄和分析。通過解析,在監(jiān)看的節(jié)目中共出現(xiàn)60個多音字誤讀情況,發(fā)生次數(shù)較多,應(yīng)引起正視。下面本文將出現(xiàn)4次以上且具備標(biāo)志性的多音字誤讀情況依據(jù)產(chǎn)生起因分成兩類進(jìn)行闡述。
1對字義認(rèn)識不夠的誤讀
通常情況多數(shù)多音字的差異讀音是與不同的字義密切關(guān)聯(lián)在一起的。表達(dá)的意思不同使其在不同詞語中的語音也不相同。播音員主持人倘若不清楚多音字在詞語或句子中的全面含義,就會容易讀錯讀音。這也是最繁雜、最為多見的多音字誤讀問題。
1.1多音字“創(chuàng)”在詞條中的誤讀
2017年9月《第一直播室》節(jié)目的主持人將“創(chuàng)(chuāng)傷”中的“創(chuàng)”錯讀成了“chuàng”,相同的錯誤在其他節(jié)目里的不同播音員主持人身上出現(xiàn)了17次?!皠?chuàng)”字一共兩種讀音,讀陰平時的意思是“身體受外傷的地方”,如創(chuàng)痕、創(chuàng)面、創(chuàng)可貼等;讀去聲時的意思是“指開始做,第一次做”。如創(chuàng)辦、創(chuàng)編、創(chuàng)紀(jì)錄和創(chuàng)刊等。因此“創(chuàng)傷”中的“創(chuàng)”指的是一個意思,應(yīng)讀陰平。[2]
1.2多音字“為”在詞語中的誤讀
2018年2月《惠州新聞》節(jié)目的主持人將“因?yàn)椋╳èi)”中的“為”錯讀成了“wéi”,相同的錯誤在其他節(jié)目里的不同播音員主持人身上出現(xiàn)了6次;2018年1月《第一直播室》節(jié)目的主持人將“為(wèi)之瘋狂”中的“為”錯讀成了“wéi”。“因?yàn)椤焙汀盀橹偪瘛敝械摹盀椤币馑级际恰耙M(jìn)動作行為的原因或目的”,因此應(yīng)讀去聲。
1.3多音字“吐”在詞語中的誤讀
2018年1月《惠州新聞》節(jié)目的播音員把“吐(tǔ)槽”中的“吐”錯讀成了“tù”,相同錯誤在其他節(jié)目里的不同播音員主持人身上出現(xiàn)了9次?!巴隆弊钟袃蓚€讀音,讀去聲時指的是“消化道或呼吸道里的東西,不自主地從嘴里涌出”。如嘔吐、吐血、上吐下瀉等;讀上聲時多指“使東西從嘴里出來”,如吐核。再有就是“從口兒或者縫兒里長出來或露出來”也讀上聲音,如吐穗兒、吐絲等。與此同時,有“說出來”的意思也讀上聲。如談吐、吐字、吐實(shí)情。那這里的“吐槽”就有這層意思,應(yīng)讀上聲音。
1.4多音字“供”在詞語中的誤讀
2017年9月《午間新聞》節(jié)目的主持人將“供gōng電”中的“供”錯讀成了gòng,相同的錯誤在其他節(jié)目里的不同播音員主持人身上出現(xiàn)了13次?!肮弊忠还灿袃煞N讀音,讀陰平時的意思是“供給,準(zhǔn)備著錢物等給需要的人使用”;讀去聲時的意思是“向神佛或死者奉獻(xiàn)祭品,以及被審者述說案情”。“供電”中的“供”指的是第一個意思,因此應(yīng)讀陰平。
1.5多音字“盡”在詞語中的誤讀
2017年9月《惠州新聞》節(jié)目的主持人將“盡jǐn量”中的“盡”錯讀成了jìn,相同的錯誤在其他節(jié)目里的不同播音員主持人身上出現(xiàn)了9次。;2017年12月《惠州新聞》節(jié)目的主持人將“盡(jǐn)管如此”中的“盡”錯讀成了jìn,相同的錯誤在其他節(jié)目里的不同播音員主持人身上出現(xiàn)了2次。這里出現(xiàn)的“盡量”是副詞,意思是“力求達(dá)到最大限度”;“盡管”是連詞,用于復(fù)句的前一分句,表示讓步關(guān)系。因此這兩個詞中的“盡”都應(yīng)讀上聲。
1.6多音字“載”在詞語中的誤讀
2018年1月《午間新聞》節(jié)目的主持人將“下載(zài)”中的“載”錯讀成了zǎi,相同的錯誤在其他節(jié)目里的不同播音員主持人身上出現(xiàn)了7次?!拜d”字在普通話中有兩個讀音:zǎi和zài,只有在表示“年”和“記錄”兩個意思時才讀成上聲,在其他情況下都讀去聲。在這里,“載”的意思是“把信息從互聯(lián)網(wǎng)或其他電子計(jì)算機(jī)上輸入到某臺電子計(jì)算機(jī)上把信息從互聯(lián)網(wǎng)或其他電子計(jì)算機(jī)上輸入到某臺電子計(jì)算機(jī)上”,因此要讀去聲。
1.7多音字“應(yīng)”在詞語中的誤讀
2017年10月《第一直播室》節(jié)目的主持人將“應(yīng)(yìng)用”中的“應(yīng)”錯讀成了yīng;“應(yīng)用”中的“應(yīng)”意思是直接用于生活或生產(chǎn),因此要讀去聲。另外,2017年12月《惠州新聞》節(jié)目的主持人將“應(yīng)yīng屆”中的“應(yīng)”錯讀成了yìng。“應(yīng)屆”是“這一屆”的意思,只用于畢業(yè)生,應(yīng)讀陰平。
2因常用音的影響而形成的誤讀
有些多音字的不同讀音,適用于不同的語體,用在書面語情況下的復(fù)音詞和成語中是一個讀音,用在口語情況下的單音詞或反映日常生活的某些復(fù)音詞中,又是一個讀音。未能區(qū)分多音字在不同語體中的讀音,也是多音字誤讀的原因之一。
2.1多音字“片”在詞語中的誤讀
2018年1月《惠州新聞》節(jié)目的主持人將“照片(piàn)”中的“片”錯讀成了piān,相同的錯誤在其他節(jié)目里的不同播音員主持人身上出現(xiàn)了28次。“片”字共有兩個讀音,用在口語中且?guī)夯瘯r讀piān,例如“照片兒”“唱片兒”,而在“照片”“唱片”等復(fù)音詞中,“片”字讀“piàn”。
2.2多音字“血”的誤讀
2017年12月《惠州新聞》節(jié)目的主持人將“血(xuè)液”中的“血”錯讀成了xuě,相同的錯誤在其他節(jié)目里的不同播音員主持人身上出現(xiàn)了5次。“血”字在普通話中只有兩個讀音xiě和xuè。兩個讀音意思相同,但用法不同。讀xiě時,主要用于口語,多是單用,也會用于口語常用詞中。如:吐了一口血、血的教訓(xùn)、血的代價(jià)及像血一樣紅(以上屬單用),豬血、血膿、血斑、血塊、雞血、賣血、獻(xiàn)血、驗(yàn)血和抽血;讀xuè時,主要用于復(fù)音詞及成語中。如:血統(tǒng)、血液、血管、血跡、血案、血汗、血本、血色、血債、貧血、心血、輸血、充血、熱血、浴血、血小板、混血兒、腦溢血、吸血鬼、血海深仇、血流如注、頭破血流、狗血噴頭和有血有肉等。
2.3多音字“麗”在詞語中的誤讀
2017年11月《第一直播室》節(jié)目的主播把“麗(lí)水”中的“麗”錯讀成了“l(fā)ì”,相同錯誤在其他節(jié)目里的不同播音員主持人身上出現(xiàn)了4次?!胞悺弊止灿袃蓚€讀音,用字地名時,讀陽平,如高麗、高麗紙等;而表達(dá)好看、美貌的意思時,讀去聲,如麗人、麗日、麗質(zhì)等。[3]認(rèn)知到播音員主持人語言表達(dá)時的多音字誤讀情況形成的原因后,播音員主持人和廣播電視媒體、新媒體務(wù)必要極為注意,從多角度摸索改進(jìn)的對策。首先,要強(qiáng)化法律意識和責(zé)任意識。電臺、電視臺、新媒體有關(guān)掌管播音主持業(yè)務(wù)事務(wù)的領(lǐng)導(dǎo)和全體播音員主持人要專心研習(xí)國家的有關(guān)語言標(biāo)準(zhǔn)化的法律法規(guī)。規(guī)范使用播音主持有聲語言、樹立其威望,是所有播音員主持人都應(yīng)具有的職業(yè)道德和社會職業(yè)操守。其次,應(yīng)強(qiáng)化語音、語言學(xué)等相關(guān)常識的研習(xí)。播音員主持人應(yīng)正視語音、詞匯、語法和閱讀理解等基礎(chǔ)內(nèi)容的學(xué)習(xí),懂得常見多音字的差別讀音及其不同讀音代表的意義、詞性和應(yīng)用語體。最后,廣播電視媒體、新媒體要制定相應(yīng)的查看督促管理體系和鼓勵規(guī)則。將播音員主持人語言表達(dá)規(guī)范化作為選拔、考核、獎懲人才的首要尺度,定期展開播音員主持人的培訓(xùn)工作,持續(xù)提升其語言標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化程度。本文只從“多音字誤讀”這一角度出發(fā),對播音員主持人語言規(guī)范表達(dá)展開鉆研,期望能對有關(guān)從業(yè)者和播音主持藝術(shù)專業(yè)的研修者起到微小的引導(dǎo)作用,為廣播電視媒體、新媒體播音員主持人可以永遠(yuǎn)展示精準(zhǔn)的播音主持語言而貢獻(xiàn)一份力量。
參考文獻(xiàn):
[1]國家語言文字工作委員會普通話培訓(xùn)測試中心編制.普通話水平測試實(shí)施綱要[J].北京:商務(wù)印書館,2004:1.
[2]李行健.現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2014:206-208.
[3]中國社會科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語大詞典[M].北京:商務(wù)印書館,2002:791-800.
作者:范洲 單位:廣東惠州廣播電視傳媒集團(tuán)