前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了播音主持語言藝術(shù)的特征探究范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。
摘要:隨著社會(huì)的不斷進(jìn)步,人們的生活水平不斷提高,對(duì)于各方面也越發(fā)的精益求精。對(duì)于播音主持來說,想要更好地滿足觀看群眾的需求就要發(fā)展自身,對(duì)語言藝術(shù)進(jìn)行提高,對(duì)自己進(jìn)行播音的質(zhì)量做出提升。本文分析在當(dāng)今的語境條件下,播音主持的語言所具有的藝術(shù)特征。
關(guān)鍵詞:當(dāng)今語境;播音主持;播音質(zhì)量;語言藝術(shù);特征
一、播音主持要有自己的個(gè)性化語言
播音語言是一種面向大眾化的傳媒語言,它具有一定的藝術(shù)性,是一種對(duì)語言美的表達(dá)。能夠滿足人們多元化的興趣從而提高播音創(chuàng)作的地位,更好的和大眾進(jìn)行溝通交流,使聽眾產(chǎn)生一種心理認(rèn)同感。從聽眾的觀點(diǎn)出發(fā),站在不同的場(chǎng)景運(yùn)用不同的語言藝術(shù),從多個(gè)角度來展示語言的魅力。播音員所進(jìn)行的播音節(jié)目越來越生動(dòng)形象,接地氣的口語表達(dá)更容易被人所接受。要注意這里的口語指的并非是像我們平時(shí)說話那樣一字不落的說出一句話或者是流利的將一段話進(jìn)行表達(dá),而是說要字正腔圓,注重每個(gè)字的發(fā)音和吐字清晰的表達(dá)每一個(gè)字。這是播音員在播音中必須要做到的基本功[1]。在這里所說的口語化是指運(yùn)用手勢(shì)富有感情抑揚(yáng)頓挫的進(jìn)行表達(dá),這與只是呆板的去告知觀眾一段新聞所表達(dá)出的效果是完全不同的。生動(dòng)形象的表達(dá),更能夠讓群眾產(chǎn)生親切感從而貼近了群眾的生活。雖然播音員和主持人都掌握著一定的播音知識(shí)。但是這兩者之間是有著很大的不同的。播音員更依賴于對(duì)文本的使用,要求他們準(zhǔn)確無誤的進(jìn)行播音工作。而主持人則更加重視對(duì)于節(jié)目的參與。不是很依賴文本,而是借助于播音將自己融入于節(jié)目之中。這兩者之間播音員更專業(yè)一點(diǎn),其他的專業(yè)都無法替代播音員。播音員將播音口語化是一種對(duì)于世俗美的詮釋,和生活有著廣泛的聯(lián)系。享受播音逐漸成為被很多人接受的生活方式。播音語言口語化的重要基礎(chǔ)是進(jìn)行語言表達(dá)所必需的基本功。無論是對(duì)于主持人還是播音員來講,都要遵照語言表達(dá)的基本規(guī)律,注重對(duì)口腔狀態(tài)和氣體運(yùn)動(dòng)的掌控。合理的運(yùn)用內(nèi)外部的發(fā)音技巧進(jìn)行翻譯。內(nèi)部技巧包括重復(fù)語氣節(jié)奏和停頓等,外部技巧則包括情感、情景再現(xiàn)。播音語言是一種創(chuàng)造性的能力,主要注重一個(gè)人對(duì)于語言情感的掌握能力,通過自身規(guī)范化具有感染力來讓群眾產(chǎn)生心理認(rèn)同感。播音人員的這些技能都可以通過訓(xùn)練來進(jìn)行實(shí)現(xiàn)。
二、播音語言要融合時(shí)尚元素
隨著時(shí)代的進(jìn)步,語言的風(fēng)格出現(xiàn)了變化。越來越與時(shí)俱進(jìn),多元化的發(fā)展。不僅有標(biāo)準(zhǔn)化的官方腔調(diào),還有歐美腔和中國臺(tái)灣腔等等。很多主持人都把這些語言當(dāng)做一種時(shí)尚應(yīng)用于播音主持的工作之中。一些專家認(rèn)為這樣工作是不專業(yè)的,但是主持人之所以能夠被大眾所接受,就是因?yàn)樗麄兊恼Z言是有兼容性的,可以不斷的融合發(fā)展,雖然在這方面有著很多的限制,但是仍然阻礙不了向多元化、個(gè)性化的發(fā)展趨勢(shì)[2]。在經(jīng)濟(jì)全球化、中國世界化的背景下,很多的外來語言開始進(jìn)入中國。比如一些地方方言、網(wǎng)絡(luò)語言、粵語等等。各種語言進(jìn)行夾雜,主持人運(yùn)用自己規(guī)范化的語言進(jìn)行節(jié)目主持,但是仍偶然會(huì)對(duì)這些語言進(jìn)行運(yùn)用,以此來表達(dá)主持人自己鮮明的個(gè)性風(fēng)格。觀眾認(rèn)為對(duì)這些語言進(jìn)行運(yùn)用,可以讓人耳目一新,充滿新鮮感,不會(huì)讓人感覺到節(jié)目是枯燥乏味的,讓很多人喜歡上這個(gè)節(jié)目,記住這個(gè)主持人。
三、多元化的進(jìn)行節(jié)目的配音
隨著人們的生活水平日益提高,對(duì)于精神文化方面的需求越發(fā)的高漲。給影視業(yè)進(jìn)行配音成為了一個(gè)新興的行業(yè)。對(duì)于電視劇和動(dòng)漫進(jìn)行配音能夠展示出一個(gè)更好的視聽效果。能夠讓觀眾更加深刻的體會(huì)到電視劇和動(dòng)漫所展現(xiàn)出的魅力。所以說,配音也是一種藝術(shù),使語言具有可塑性。例如說《動(dòng)物世界》是由趙忠祥進(jìn)行解說的,時(shí)至今日仍然被很多人所喜愛。已經(jīng)讓人產(chǎn)生了深刻的印象,成為了節(jié)目的一種獨(dú)特標(biāo)志。配音語言分工更加的精細(xì)化。播音專業(yè)由臺(tái)前轉(zhuǎn)變?yōu)槟缓笕藛T來進(jìn)行配音[3]。在這個(gè)背景下。大眾的需求發(fā)生了一些變化,人們對(duì)于審美有了新的標(biāo)準(zhǔn)。有些節(jié)目將原本記者的發(fā)言轉(zhuǎn)變成為播音員去進(jìn)行配音。有的人認(rèn)為這是一種新的美學(xué)風(fēng)格,能夠讓語言進(jìn)行本體的回歸。而我個(gè)人認(rèn)為作為紀(jì)實(shí)性的新聞而言應(yīng)該讓記者去配音。這樣能夠讓事情更加的真實(shí),表現(xiàn)出節(jié)目的及時(shí)性來增加節(jié)目的真情實(shí)感,增強(qiáng)觀眾的心理認(rèn)同感。這是任何播音人員都無法去替代的。所以說現(xiàn)在的很多節(jié)目例如消息類新聞等,都開始運(yùn)用記者來進(jìn)行配音。對(duì)廣告的配音也更加的多元化,通過廣告所有的特殊性來對(duì)產(chǎn)品進(jìn)行宣傳,誘導(dǎo)人們花錢去購買,所以在配音中是有著不同的重點(diǎn)的。但是他們也是有共同點(diǎn)的,在總體上給人一種生動(dòng)活潑、感染力十足的感覺。所以在對(duì)于廣告進(jìn)行的配音之中,要跟隨時(shí)代的腳步,注意不同的人群有著不同的喜好。有的人喜歡比較活潑的,有人喜歡比較沉穩(wěn)的,而有的人則喜歡動(dòng)漫化的。在進(jìn)行廣告設(shè)計(jì)中要注意產(chǎn)品所面向的群體,有針對(duì)性的去設(shè)計(jì)。
四、播音主持要給人以親切感
在對(duì)廣播電視節(jié)目進(jìn)行播放時(shí),主持人和觀眾之間是存在著距離的,觀眾主要是通過影像來觀看節(jié)目。如果播音員或者是主持人,沒有在節(jié)目中給人一種親和的感覺。這個(gè)節(jié)目就無法吸引觀眾的注意力,不會(huì)讓觀眾有長(zhǎng)期觀看節(jié)目的打算。所以這就要求播音員和主持人,要運(yùn)用具有親和力的語言來對(duì)觀眾進(jìn)行吸引。讓觀眾有觀看節(jié)目的興趣。親和力,不僅僅在人際交往是很重要的,在廣播電視節(jié)目中也需要足夠的親和力,只有播音員和主持人有著足夠的親和力,才能拉近和觀眾之間的距離,從心理上喜歡節(jié)目接受節(jié)目,以此提高節(jié)目的收視率。在當(dāng)前的背景中,播音主持要對(duì)大眾的審美和需求進(jìn)行滿足。將口語化的語言運(yùn)用在播音主持之中,既表達(dá)出語言的魅力,又貼近了群眾的生活狀態(tài)。讓觀眾感覺到播音員、主持人和自己是平等的[4]。意識(shí)到公眾人物接地氣的一面,讓人明白公眾人物也只是一個(gè)平凡人,增加了觀眾對(duì)于公眾人物的信任感。為播音人員和主持人向觀眾傳遞信息提供了便利,提升了對(duì)信息進(jìn)行傳播的效率。播音員和主持人想要進(jìn)行對(duì)于親和氛圍的營(yíng)造,可以將自身的情感融入語言之中,也可以運(yùn)用肢體語言和誠懇真切的態(tài)度去表達(dá)。但是,對(duì)于播音人員和主持人而言,他們的親和要能夠符合語言所要求的規(guī)范準(zhǔn)確和藝術(shù)性。播音主持進(jìn)行親和性的語言表達(dá)是為了更好的去進(jìn)行消息傳遞。播音人員和主持人要具有親和力,但是也不能夠丟失他們?cè)趶V播電視節(jié)目中所必須符合的職業(yè)要求。運(yùn)用藝術(shù)性的語言,來減少口語所造成的隨意拖沓。例如,說董卿,她是一位家喻戶曉老少皆知的主持人,一反傳統(tǒng)央視主持人給人傳統(tǒng)、嚴(yán)肅的印象,她以言語來打開人的心門,給人一種認(rèn)同感,這是她親和性的語言的功勞。她讓觀眾感覺到了真情實(shí)意,受到無數(shù)觀眾的喜愛。再比如說,在快樂大本營(yíng)中的主持人何靈,他的主持風(fēng)格多變,總是很溫和的對(duì)待觀眾,讓觀眾感受到他對(duì)于自己的重視,不由自主的就愛上了帶給人活潑快樂的快樂大本營(yíng)。并且,他和其他的快樂大本營(yíng)主持人相處的就和家人一樣,給整個(gè)節(jié)目帶來了親和溫暖的氛圍,也吸引了一部分觀眾的喜愛,讓觀眾觀看節(jié)目感覺到放松。
五、總結(jié)
結(jié)合上文中所記載的內(nèi)容來看,播音人員和主持人所具有的語言藝術(shù)特征就是將播音變得口語化,帶給觀眾親和力并在播音的過程中融入時(shí)尚元素,多元化的進(jìn)行發(fā)展。這些就是播音人員和主持人想要更好的運(yùn)用語言藝術(shù)所必須擁有的能力。同時(shí)這些特點(diǎn)影響了觀眾的喜好,但是這些的發(fā)展也是被觀眾的審美所影響的。所以從一定程度上來說,這兩者之間是相互促進(jìn)的關(guān)系。因?yàn)橄胍@得觀眾對(duì)于自己的喜愛,所以波音人員和主持人會(huì)努力的發(fā)展自己。而播音人員和主持人對(duì)于自己的能力進(jìn)行提高,吸引了觀眾的關(guān)注,就能夠增加收視率,將節(jié)目的質(zhì)量進(jìn)行提升,推動(dòng)我國電影廣播電視行業(yè)的發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]劉曉蘭.新媒體語境下播音主持語言的藝術(shù)性研究[J].西部廣播電視,2018(15):129-130.
[2]趙佳園.新媒體語境下播音主持語言的藝術(shù)性分析[J].西部廣播電視,2018(01):157.
[3]孟佳瑋.新媒體語境下播音主持語言的藝術(shù)性分析[J].科技傳播,2018,10(09):20-21.
[4]金鉦凱.試論消費(fèi)文化語境視角下的廣播電視播音語言主持技巧[J].新聞傳播,2018(06):34-35.
作者:駱寶清 單位:芒市融媒體中心