公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 古代文學(xué)碩士論文范文

古代文學(xué)碩士論文精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的古代文學(xué)碩士論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

古代文學(xué)碩士論文

第1篇:古代文學(xué)碩士論文范文

一滴滴,順著綻綠的樹葉落下,似一條通向過往的線,在空氣中將思念匯集。一條條,似腦海中縱橫交織的線,記錄我數(shù)十年的人生軌跡,細述著曾經(jīng)的經(jīng)歷與夢想。

2004年,大學(xué)畢業(yè)之際,面臨著工作和參加“西部計劃”的選擇,我毅然決然地選擇了“到西部去、到基層去、到祖國和人民最需要的地方去”,到現(xiàn)在,整整十年。

十年是個有著琥珀色質(zhì)感的詞語,是一塊厚重的土地,我在上面走著,溫暖地成長著。

2004年7月,我以全國項目支教的身份被分配到昌吉州米泉市,滿心希望能發(fā)揮自己的特長,為米泉的教育事業(yè)貢獻自己的一份力量。然而,現(xiàn)實往往與愿望相違,我沒有被安排到學(xué)校,而是被分配到市委辦公室從事秘書工作。

服從組織安排,我決定到市委辦公室報到。顧不上回味一路征途的風(fēng)塵仆仆,顧不上流連與家鄉(xiāng)截然不同的山水風(fēng)光,顧不上因氣候干燥、水土不服導(dǎo)致的身體不適,報到的第一天,我就投入到工作當(dāng)中,將信念落實在行動上。

與此同時,我體悟到工作當(dāng)中的累和辛苦遠遠小于想家的辛苦。為了打消米泉其他22名志愿者的因想家而產(chǎn)生的負(fù)面情緒,我組織了中秋餃子宴。也不知道那時小小的我哪來的那么大的力氣,一個人,一晚上和了50公斤的面粉,剁了牛肉,切了韭菜……天亮的時候我們一起學(xué)著包著并不完美的餃子,這成了我們那時最美好的記憶。

在米泉市團委的幫助下,我們成立了米泉市大學(xué)生志愿者“愛心超市”服務(wù)隊,每周六11點在東風(fēng)超市門前為貧困戶發(fā)放救濟物品,風(fēng)雨無阻。廣大群眾也紛紛慷慨解囊,積極捐獻物品,“愛心超市”有了更多的外援??吹侥切┥钤谪毨碌娜藗冇辛烁嗳说年P(guān)愛,我們感到由衷的高興。

這十年,我們已經(jīng)完全蛻去了學(xué)生模樣,變成了一個職業(yè)上說得過去的人,我們加班,我們開會,我們復(fù)制黏貼,我們寫總結(jié)匯報,寫著從小到大的各種文件,我們在成長中學(xué)會了工作,在工作中持續(xù)成長著。

2006年志愿服務(wù)期結(jié)束,我選擇留下來在這邊工作,但考慮到自己的學(xué)歷水平太低,為了提高自己,更好地開展工作,我報考了研究生。

2007年,我如愿成為溫州大學(xué)人文學(xué)院古代文學(xué)專業(yè)的研究生。在做好課業(yè)的同時,我也從多方面提高自己。在讀期間,我擔(dān)任溫州大學(xué)第四屆研究生會主席;溫州市學(xué)聯(lián)主席團副主席成員。多次獲得“感動溫大十大志愿者稱號”;溫州大學(xué)優(yōu)秀學(xué)生黨員;“優(yōu)秀研究生干部獎”;畢業(yè)獲得溫州大學(xué)優(yōu)秀畢業(yè)生榮譽稱號。

這些榮譽也好,成績也好,只是在說明我在努力地使自己成長,努力地提高自己,為以后的工作積蓄更多的能量。

2010年6月,我順利完成碩士論文答辯,取得碩士學(xué)位證書和畢業(yè)證書,這個時候,擺在我面前的又是選擇題。

一份博士錄取通知書,一份留校的工作,一個是三年前許下的“我還會回來新疆”的承諾,我該何去何從?

第2篇:古代文學(xué)碩士論文范文

一、對《世說》中女性形象的研究

傳統(tǒng)的女性一般是無條件服從父母丈夫亦或是社會的安排,她們的形象一般是賢妻良母的類型,而《世說》中描寫的女性形象恰恰相反,她們以反傳統(tǒng)的姿態(tài)出現(xiàn)。

梁克隆的《<世說新語·賢媛>女性人物形象淺說》將書中的女性形象分為“賢”女子、“偉”女子、“奇”女子和“烈”女子,這些女子用她們獨特的方式力求實現(xiàn)自己的價值,雖然封建社會給予她們太多不公平的待遇,但是她們依然奮斗著,用自己的智慧贏得了丈夫和別人的尊重,開啟了中國女性的新形象,在歷史長河中留下了光輝的一筆,在古代文學(xué)史上顯示了永恒的生命力并對現(xiàn)代的女性有著深遠而又積極的影響。

李杰《從<世說新語>看魏晉女性“新氣象”》,認(rèn)為這時期出現(xiàn)的新氣象有婦德新氣象、才智新氣象、審美新氣象、情愛新氣象。他認(rèn)為這一群體的出現(xiàn),既是歷史畫卷的必然又促使女性在人性中的覺醒,她們雖然沒有擺脫被欺壓的社會現(xiàn)實,卻有別于前代的女性形象。

二、對《世說》中女性意識和女性觀的研究

中國古代品評女性的標(biāo)準(zhǔn)是女子無才便是德,要求女性必須有“三從四德”的意識,從而這些女性成了儒家禮教意識的代言人,她們沒有獨立的人格和見解,隨著魏晉玄學(xué)的興起,女性意識開始覺醒,她們逐漸追求與男性同等的社會地位。

高小慧《淺論魏晉南北朝女性意識的覺醒——<世說新語>札記》認(rèn)為對女子才能的肯定和贊美、女性對異性容止的欣賞標(biāo)志著女性意識的覺醒。而女性意識的覺醒正是人的個體意識覺醒的一個重要組成部分,只有覺醒的人才會創(chuàng)作出覺醒的作品。

楊莉《論<世說新語>中的女性形象——兼論魏晉士人的女性觀》認(rèn)為小說中的女性與以往著作中最大的不同是對女子才情的強調(diào),女性的個體價值得到凸顯,士人們的審美觀也發(fā)生變化,他們在衡量一個人美否時,常常要看這個人的內(nèi)在氣質(zhì)。

三、從《世說》中,對魏晉時期女性的地位及生活狀況的研究

一部著作能多多少少反應(yīng)當(dāng)朝的社會狀況,隨著對《世說》研究的逐漸成熟,人們開始轉(zhuǎn)變視野,開始從《世說》所描寫的諸多女性中探究魏晉時期的女性地位和生活狀況,這無疑是個新的視角,這方面的研究成果也頗為豐富。

姜肇函的碩士論文《從<世說新語>看魏晉時期女性的生活狀況》將《世說》中描寫的女性分為三個等級,即士庶族女性、女婢和妾與伎。他在文中提出了相反的觀點,即魏晉時期輕松氣氛的故事背后,掩藏的不是女性的自由,而是女性于禮教與非禮教之間無從選擇的尷尬,無論她們怎么選擇,都會被社會所忽視,因為她們不知道男性的審美標(biāo)準(zhǔn),從《世說》女性與人物品藻品鑒活動所反映出來的是女性作為主體的依然被忽視。文章還分析了魏晉女性的生活空間和精神空間。生活空間是男性對女性生活空間的圈定以及女性的自我圈定,在生活上沒有多少自由的空間可言。精神空間即魏晉時期嫉妒之風(fēng)比較發(fā)達,正反應(yīng)了這段時期的女性與其他時代同樣的無奈,因為嫉妒的權(quán)利只屬于極少數(shù)的士族女性,對于大多數(shù)女性來說,不僅沒有嫉妒的資格反而往往會成為嫉妒的受害者。

四、關(guān)于《世說》中女性的其他研究

對《世說》中女性形象和女性觀的研究始終是學(xué)術(shù)界的熱點,但是也出現(xiàn)了從其它角度對女性進行分析的研究成果,如從寫作學(xué)、美學(xué)等角度分析。

張吉珍《論<世說新語>中女性描寫方法》中認(rèn)為《世說》塑造人物的最大特點是“傳神寫照”,描寫女性的方法則是有正面描寫和側(cè)面描寫,正面描寫的特點是用簡潔洗練的語言,抽象地描寫女性的姿容和氣質(zhì);側(cè)面烘托的特點是用比較、襯托的等手法描寫擁有魅力的女性。

第3篇:古代文學(xué)碩士論文范文

【關(guān)鍵詞】電視劇新《紅樓夢》;文化產(chǎn)業(yè);《紅樓夢》

作為文化產(chǎn)業(yè)案例的項目開發(fā)與內(nèi)容生產(chǎn)的文化創(chuàng)新,重拍《紅樓夢》電視劇,并因此進行文化資源動員的審美發(fā)掘與藝術(shù)表現(xiàn),把人物、情節(jié)、細節(jié)、環(huán)境、語言的文學(xué)作品內(nèi)容與知識元素、產(chǎn)業(yè)元素的人類學(xué)科學(xué)依據(jù)的內(nèi)容生產(chǎn)融為一體,環(huán)環(huán)相扣地推動情節(jié),展示細節(jié),烘托環(huán)境,展開懸念。[1]新《紅樓夢》電視劇的情節(jié)既不同于62版越劇《紅樓夢》電影以寶黛愛情為主線,也不同于87版《紅樓夢》電視劇的寶黛愛情和家族興衰雙重主線,它沒有集中表現(xiàn)某一主題或幾個主題,只是簡單化地按高鶚續(xù)寫的120回通行本的基本情節(jié)來拍攝,過于注重形式上的尊重原著而缺乏內(nèi)容創(chuàng)新。

新《紅樓夢》的“夢幻結(jié)構(gòu)”分析

《紅樓夢》的結(jié)構(gòu),是以全書十二個“夢”為脈絡(luò)來建構(gòu)整部小說的。《紅樓夢》中的“夢”可謂篇幅宏大、筆觸細膩、文采絢美、構(gòu)思精巧、寓意深刻。全書恍如一場大夢,夢中又有無數(shù)小夢,環(huán)環(huán)相扣,前后照應(yīng),組成了一個美妙絕倫的藝術(shù)結(jié)構(gòu)。[2]93《紅樓夢》小說里甄士隱的“葫蘆夢”和寶玉的“紅樓夢”構(gòu)成第一個“獨立”的夢幻框架,在87版《紅樓夢》里沒有這兩個夢的內(nèi)容,為快速切入主題,第一集便是林黛玉別父進京都,新版《紅樓夢》分別在第一集和第二集里細致地展現(xiàn)了這兩個夢。劇中“葫蘆夢”采用畫面特效處理,先是甄士隱魂魄離身從家里來到太虛幻境,對太虛幻境的描寫可謂宏大唯美,白云飄浮制作出的仙境和通往警幻仙姑的橋都很精美,演員的凌波微步也展現(xiàn)了仙境的美妙,這一畫面的特效處理恰當(dāng),體現(xiàn)了導(dǎo)演李少紅所擅長的宏大場景和精美畫面的制作。甄士隱聽得一僧一道在講述紅樓夢故事的緣起,這段談話按小說內(nèi)容編排,對整部電視劇的結(jié)構(gòu)安排較以往的影視是一種創(chuàng)新,但內(nèi)容拘泥于小說。寶玉的“紅樓夢”場景也是太虛幻境,畫面變化更為豐富精美,這里加入了昆曲的元素作為背景音樂,使“紅樓夢”進入幽暗凄迷的氛圍,寶玉與警幻仙姑在橋上對話,演員并沒有進入這種氛圍,對話直白而演員表演缺乏變化,隨之寶玉在警幻仙姑的帶領(lǐng)下游玩各司,在表現(xiàn)劇中人物命運結(jié)局的綱要時又采用了畫面特效,這段畫面設(shè)計及旁白和背景音樂處理上恰當(dāng)合理,但仍只局限于藝術(shù)形式上的表意。第一個夢是二位神仙到“警幻仙姑”處交割“情事”,第二個夢是“警幻仙姑”將“情事”授意于寶玉,這才構(gòu)成“獨立”的夢幻結(jié)構(gòu),但在劇中這一內(nèi)涵沒有得以體現(xiàn),人物臺詞及整個編排都按照小說的形式來簡單取舍,缺乏創(chuàng)意改編。

第二個夢幻框架是“家族盛衰”,這里有兩個夢都是王熙鳳所做,87版《紅樓夢》和新版《紅樓夢》電視劇都只寫了第一個夢即秦可卿死后托夢給王熙鳳。由于受時代和科技的影響,87版《紅樓夢》的夢境表現(xiàn)得簡單,但導(dǎo)演對小說改編得恰到好處,演員的臺詞不拘泥于小說,為突出主題做出了合理的改編,演員在夢境中的表演讓觀眾感覺到真實,王熙鳳睡覺的姿態(tài)表現(xiàn)出緊張憂思,秦可卿的語氣幽怨無奈,這些情緒都符合家族盛衰夢,這段改編尊重原著的內(nèi)涵。新版《紅樓夢》中導(dǎo)演嚴(yán)格按小說來拍攝,卻也只寫了一個夢,破壞了這一夢幻框架的完整性,劇中對這個夢的描寫表現(xiàn)出人物性格幽怨、畫面飄逸,臺詞完全如小說,又是一處形式重于實質(zhì)的描寫。

第三個夢幻框架是“紅樓癡情”,這里有小紅夢賈蕓、寶玉夢蔣玉菡和金釧、寶玉夢拒絕金玉良緣、紫鵑試寶玉真情的夢,這四個夢是曹雪芹為贊揚真情而著,另外還有柳湘蓮懊悔夢和尤二姐夢尤三姐兩個夢,曹雪芹有意安排尤氏姐妹的故事作為大觀園的結(jié)束曲。87版《紅樓夢》選取了小紅夢賈蕓、紫鵑試寶玉、柳湘蓮和尤二姐的夢,并且都做了改編,描繪出大觀園“情”的心路歷程的開始,肯定了寶黛的愛情,對尤氏姐妹的悲劇命運表示同情。新版《紅樓夢》中刪去了小紅夢賈蕓的情節(jié),對曹雪芹選擇這個夢作為開始對情的嚴(yán)肅討論沒有把握住。

第四個夢幻框架是“紅樓回歸”,這里只有寶玉夢晴雯一個夢,雖然只有一個夢,但在整個夢幻結(jié)構(gòu)中至關(guān)重要,寶玉看到的“薄命司”中第一個人物晴雯回去了,最后一個秦可卿也回去了,了解了人間的“情”。而兩部電視劇都寫了這個夢,都按小說的內(nèi)涵加入了這個夢,87版《紅樓夢》仍做了改編,而新版《紅樓夢》基本是按小說來拍的。小說里“夢幻結(jié)構(gòu)”的敘事藝術(shù)有三個特點,一是用結(jié)構(gòu)主線和人物組織成許多網(wǎng)眼,使其有多頭緒的發(fā)展空間,二是始終以人物性格為核心去組織生活和安排情節(jié),三是前后呼應(yīng),擊首動尾,既懸念叢生,又絲絲入扣,就像精品的織繡一樣,圖案都具有立體感的藝術(shù)效果。[2]107-109

新版《紅樓夢》在夢幻結(jié)構(gòu)的設(shè)計上重于87版《紅樓夢》,這體現(xiàn)了現(xiàn)代媒體技術(shù)與制作的優(yōu)越性,導(dǎo)演李少紅在這些局部內(nèi)容的處理上過于注重形式創(chuàng)新,在整體結(jié)構(gòu)布局上沒有顯示出創(chuàng)新元素。改編是對小說文本的再次解讀和創(chuàng)造,要適應(yīng)時代和新的藝術(shù)形式的需求,87版《紅樓夢》受影視技術(shù)的局限,但順應(yīng)了時代的需求和藝術(shù)轉(zhuǎn)換的規(guī)律,根據(jù)寶黛愛情和家族盛衰的主線來有選擇地安排情節(jié)和布局電視劇結(jié)構(gòu)。而新版《紅樓夢》電視劇的整體結(jié)構(gòu)則表現(xiàn)出沒有焦點,主題也凸顯不出來,就是簡單地在敘述故事,并且敘述得沒有創(chuàng)新,它的可取之處在于對影視技術(shù)的應(yīng)用,制造出了宏大唯美的場面。

新《紅樓夢》中人物形象分析

87版電視劇《紅樓夢》創(chuàng)造了一個時代,一個瘋狂迷戀“紅樓夢”的時代。電視劇的成功固然可以歸因于強勢媒體的傳播力度,歸因于劇本改編的嚴(yán)謹(jǐn)細致,但是,其演出陣容的強大,演員表演的出色,塑造了許多觀眾心目中的“林妹妹”、“寶姐姐”、“寶玉”等經(jīng)典形象,也是其之所以成功而不可忽略的原因。[3]87版《紅樓夢》的演員外形和氣質(zhì)都符合小說中的人物形象,而新版《紅樓夢》在演員的選擇上并不成功,演員并沒有嚴(yán)格按海選的結(jié)果來定,這在一定程度上否定了海選的權(quán)威性,說明那只是一場娛樂的盛宴,就演員本身而言,黛玉、寶玉、寶釵等演員外形與原著描述相去甚遠。原著中描述的黛玉是“兩彎似蹙非蹙煙眉,一雙似喜非喜含情目。態(tài)生兩靨之愁,嬌襲一身之病”,而蔣夢婕飾演的林黛玉,整體形象有點嬰兒肥、眉毛粗、眼神缺乏神采,不能體現(xiàn)出黛玉體弱多病、多愁善感的形象。原著中描寫寶釵是“臉若銀盆,眼同水杏,唇不點而含丹,眉不畫而橫翠,比黛玉另具一種嫵媚風(fēng)流”,劇中少年寶釵太過瘦弱,不是書上描述的豐盈圓潤的外表,也與原著形象不符。原著中描寫寶玉是“面若中秋之月,色如春曉之花,鬢若刀裁,眉如墨畫,面如桃瓣,目若秋波”,少年寶玉的飾演者于小彤形象不夠飽滿,眼睛總是亂轉(zhuǎn),英氣不足。

演員外形的選擇很重要,演員造型也很重要,造型藝術(shù)是直接沖擊觀眾視覺的影視藝術(shù),而葉錦添為演員設(shè)計的戲服和額妝備受爭議,這直接影響了整部電視劇的視覺效果。造型設(shè)計是整部電視劇最具創(chuàng)意的設(shè)計之一,但這種追求虛化的戲劇感設(shè)計不符合原著精神,是葉錦添大膽的個人嘗試。

劇中最能塑造人物形象的動作語言也被簡化,快鏡頭的頻繁使用和過多的旁白使演員難以入戲。黛玉常聽母親說外祖母家與別家不同,所以她在進賈府時步步留心、時時留意。新版《紅樓夢》電視劇中黛玉從下船到進賈府時一直聽到的是男低音的旁白和詭異的配樂,接著就是快鏡頭的過度使用,不知道到了一處什么地方黛玉就一個人在那了,院子里的人該干什么還是在干什么,一點不似有遠客來的熱鬧,黛玉剛觀望了一下還沒來得及細看,就又是快鏡頭還很突兀地兩個丫鬟,然后就是鴛鴦簡單的話語并把黛玉帶進屋,導(dǎo)演安排的這段情節(jié)過多地使用快鏡頭,未能給黛玉表現(xiàn)她的細微心理的機會。87版《紅樓夢》對表現(xiàn)黛玉的心理頗費心思,黛玉從下船到賈府也是坐轎子,一路上她仔細觀察沿路的建筑,尤其是到了寧榮街,她細看建筑和觀察門外的小廝,到了賈府就有人通報,園里就熱鬧起來,當(dāng)周瑞家的扶她下轎時她沒有說一句話,在丫頭的陪同下去見賈母,這段畫面將黛玉的形象表現(xiàn)得鮮活豐滿。

87版《紅樓夢》人物形象塑造成功,尤其是王熙鳳出場拍得十分成功。新版《紅樓夢》王熙鳳的人物造型顯然不如87版的,再看演員演技,王熙鳳的笑聲是最具特色的,但旁白一如既往地按小說內(nèi)容讀著,王熙鳳的笑聲詭異,為配合旁白她握著黛玉的手笑著時又是慢鏡頭,整體上讓人感覺別扭,直到旁白結(jié)束人物間才正常地談起話來,可見導(dǎo)演對小說中的經(jīng)典人物形象沒有理解和再創(chuàng)造,人物形象顯得干癟。

新《紅樓夢》中的中國文化分析

《紅樓夢》中蘊涵著豐富的中國文化,有中醫(yī)文化、民俗文化、園林與美食文化、中國戲曲文化等,然而新《紅樓夢》電視劇沒有細致地將這些文化進行文化創(chuàng)新與審美創(chuàng)造,這是作為文化產(chǎn)業(yè)案例翻拍的缺失。

《紅樓夢》中有豐富的醫(yī)藥文化,如冷香丸、人參養(yǎng)榮丸和張友士給秦可卿看病等,這些都蘊涵了深厚的中醫(yī)文化。新版《紅樓夢》中寶釵提到冷香丸的配方時還沒講完就被打斷了,極易給觀眾造成這藥只是個傳說的感覺,然而這藥從醫(yī)學(xué)原理來說蘊藏著豐富的中醫(yī)理論知識,紅學(xué)研究成果中就有相關(guān)介紹,但沒有在電視劇中對其融入再生產(chǎn),其他的醫(yī)藥也沒有在電視劇中有細究其源的。

再看《紅樓夢》中的民俗文化如節(jié)日風(fēng)俗、婚嫁風(fēng)俗、祭祀風(fēng)俗等在劇中是怎么展現(xiàn)的。過年是中國的傳統(tǒng)節(jié)日,小說中費了很多筆墨來寫這個節(jié)日,而劇中對置辦年貨描寫就只有第二十五集中賈珍收租的一段,接著就到了臘月二十九,過年的風(fēng)俗由旁白來介紹,祭祖拍得細致一些,但沒有融合祭祀的文化,劇中有一個人主持儀式,接著就是賈珍等人拜祭,旁白仍按書上的內(nèi)容介紹著這一切,這種只是按風(fēng)俗去做的設(shè)計無疑錯失了展現(xiàn)中國文化的機會,畢竟影視面臨的是全球性的市場,細致地拍攝中國文化才有利于其傳播和傳承,即便是中國的觀眾也不能完全理解過去的文化,導(dǎo)演有必要好好研究這些并通過影視再創(chuàng)造完成對中國傳統(tǒng)文化的傳承。

《紅樓夢》中蘊涵的中國文化還有很多,新《紅樓夢》電視劇都沒有將其細致地表現(xiàn)出來,這不利于名著精神價值和藝術(shù)成就的體現(xiàn),因此,無論何時改編名著,都應(yīng)盡力做好充分準(zhǔn)備,盡量了解文本內(nèi)涵再作整體改編,合理布局結(jié)構(gòu)。也只有這樣,名著翻拍才能取得成功。

參考文獻:

[1]皇甫曉濤.創(chuàng)意中國與文化產(chǎn)業(yè)[M].廣州:暨南大學(xué)出版社,2007.

[2]馬經(jīng)義.中國紅學(xué)概論[M].成都:四川大學(xué)出版社,2008.

[3]陶今.《紅樓夢》的影視劇改編[D].上海師范大學(xué)中國古代文學(xué)碩士論文,2009.