公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

藥用植物英語(yǔ)及醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教育

前言:想要寫(xiě)出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了藥用植物英語(yǔ)及醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教育范文,希望能給你帶來(lái)靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

藥用植物英語(yǔ)及醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教育

近年來(lái),隨著人們對(duì)中醫(yī)、中藥的認(rèn)識(shí)也進(jìn)一步加深,再加上社會(huì)經(jīng)濟(jì)文化、科學(xué)技術(shù)的飛速更迭,越來(lái)越多的科學(xué)實(shí)驗(yàn)進(jìn)一步證明中醫(yī)、中醫(yī)的重要價(jià)值,為中醫(yī)藥國(guó)際交流互動(dòng)、中醫(yī)藥實(shí)踐融合創(chuàng)造良好條件,也推動(dòng)社會(huì)各界對(duì)高校中醫(yī)藥學(xué)相關(guān)專(zhuān)業(yè)學(xué)科人才培養(yǎng)的熱切關(guān)注。目前高校藥用植物英語(yǔ)以及各學(xué)科專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)主要存在著各學(xué)科相對(duì)獨(dú)立、專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)課程教學(xué)重視程度不夠、專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)課程設(shè)計(jì)不足等多種問(wèn)題,需要各地區(qū)高校堅(jiān)持“以人為本”的教育教學(xué)宗旨,以專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)行業(yè)發(fā)展為依據(jù),切實(shí)開(kāi)展專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)創(chuàng)新改革。《藥用植物學(xué)英語(yǔ)閱讀》根據(jù)新時(shí)期大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐及發(fā)展趨勢(shì)、高等院校教育教學(xué)根本目標(biāo)等多方面因素編著,旨在有機(jī)結(jié)合大學(xué)英語(yǔ)與生物學(xué)等多個(gè)專(zhuān)業(yè)學(xué)科教學(xué),切實(shí)提升高校生物相關(guān)專(zhuān)業(yè)學(xué)生英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)水平和應(yīng)用能力,夯實(shí)學(xué)生畢業(yè)后從事本專(zhuān)業(yè)相關(guān)工作、深造學(xué)習(xí)、學(xué)術(shù)科研、技術(shù)創(chuàng)新等活動(dòng)的綜合基礎(chǔ)。

該書(shū)總共四個(gè)章節(jié),每一個(gè)章節(jié)由一個(gè)中心主題及多個(gè)小主題組成,各個(gè)小主題又由5篇閱讀文章構(gòu)成,各個(gè)主題之間不僅銜接得當(dāng),且前后呼應(yīng),強(qiáng)化該書(shū)核心理論脈絡(luò),有利于讀者掌握要用植物學(xué)專(zhuān)業(yè)體系結(jié)構(gòu);主要內(nèi)容包含藥用植物及植物要概述、藥用植物種質(zhì)鑒定與品種選育、藥用植物栽培、藥用植物資源的開(kāi)發(fā)與利用,涉及中藥資源學(xué)、應(yīng)用中藥學(xué)、中藥栽培學(xué)、中藥鑒定學(xué)等多個(gè)領(lǐng)域?qū)I(yè)理論知識(shí);全書(shū)內(nèi)容選自藥用植物學(xué)各領(lǐng)域前沿科研技術(shù)成果、核心期刊和雜志等,具有一定時(shí)代性、前沿性、系統(tǒng)性。本文參考《藥用植物學(xué)英語(yǔ)閱讀》中藥用植物學(xué)英語(yǔ)、中藥應(yīng)用相關(guān)理論,并得益于西安醫(yī)學(xué)院校級(jí)配套課題(2018PT51)的全力幫助,結(jié)合我國(guó)高校中醫(yī)人才培養(yǎng)、醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)實(shí)際,就藥用植物學(xué)英語(yǔ)教學(xué)及醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)創(chuàng)新略作討論。首先,加強(qiáng)藥用植物學(xué)英語(yǔ)、醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教育教學(xué)環(huán)境建設(shè)。語(yǔ)言環(huán)境對(duì)語(yǔ)言學(xué)科教學(xué)實(shí)踐成效影響顯著,藥用植物學(xué)英語(yǔ)、醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)亦不例外。長(zhǎng)久以來(lái),高校醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)課程教學(xué)成效不甚明顯,究其原因,教學(xué)環(huán)境建設(shè)不足乃主要因素。相較于漢語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)學(xué)科教學(xué),英語(yǔ)對(duì)于藥用植物學(xué)、醫(yī)學(xué)相關(guān)專(zhuān)業(yè)學(xué)生而言,專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)不僅有非母語(yǔ)系語(yǔ)言學(xué)習(xí)的陌生感,還有專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)本身多專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)詞匯、略縮詞等特征帶來(lái)的“艱生”感,因而要想提升醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)實(shí)效,首要任務(wù)就是消除學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)的疏離、畏懼心理。

高等院校醫(yī)學(xué)相關(guān)專(zhuān)業(yè)可以在校內(nèi)藥用植物園掛設(shè)集拉丁語(yǔ)、漢語(yǔ)、英語(yǔ)等多種語(yǔ)言的植物名牌,并附注該藥用植物的甄別、特征對(duì)照;藥用植物學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)則需注重課堂主題教學(xué)的巧妙引入、課堂教學(xué)多樣化設(shè)計(jì)、教學(xué)模式創(chuàng)新等,例如以藥用植物英語(yǔ)領(lǐng)域奇聞異事、特殊規(guī)定、重大歷史事件等專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)文化知識(shí)引出課堂教學(xué);鼓勵(lì)學(xué)生在課后積極采用英語(yǔ)交流互動(dòng),以及完成小組協(xié)同訓(xùn)練任務(wù)、小型科研興趣項(xiàng)目等活動(dòng),并舉辦契合醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)、應(yīng)用實(shí)際的實(shí)踐教學(xué)活動(dòng)、知識(shí)競(jìng)賽等,通過(guò)具體、真實(shí)、新穎、有趣的實(shí)踐活動(dòng)潛移默化地培養(yǎng)學(xué)生醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)素養(yǎng)。其次,深化藥用植物學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)學(xué)科教學(xué)體系建設(shè)。要想切實(shí)提升藥用植物學(xué)英語(yǔ)教學(xué)實(shí)效性,還需要進(jìn)一步深化落實(shí)學(xué)科教學(xué)體系建設(shè)。一方面,高校應(yīng)當(dāng)高度重視醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)學(xué)科體系建設(shè)工作,充分利用自身資源優(yōu)勢(shì),依托大數(shù)據(jù)、云計(jì)算等現(xiàn)代化先進(jìn)理論技術(shù),盡可能多方位掌握國(guó)內(nèi)外醫(yī)學(xué)前沿發(fā)展趨勢(shì)、專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)行業(yè)發(fā)展特征等信息數(shù)據(jù),科學(xué)定位藥用植物學(xué)等學(xué)科目標(biāo),為專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)指明方向和實(shí)施路徑;結(jié)合新時(shí)代藥用植物學(xué)、中藥學(xué)、醫(yī)療臨床等多領(lǐng)域發(fā)展,科學(xué)調(diào)整、優(yōu)化醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)人才培養(yǎng)計(jì)劃,實(shí)現(xiàn)醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容選擇、教學(xué)形式探索創(chuàng)新、綜合學(xué)習(xí)考評(píng)機(jī)制建設(shè)、科研創(chuàng)新及教學(xué)創(chuàng)新鼓勵(lì)機(jī)制等多方面建設(shè),為提升醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)人才培養(yǎng)質(zhì)量提供堅(jiān)實(shí)保障;加快藥用植物學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)管理平臺(tái)信息化、智能化、現(xiàn)代化建設(shè),滿(mǎn)足師生多樣性、發(fā)展性的學(xué)習(xí)需求。

再次,加快專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)學(xué)科融合教學(xué)創(chuàng)新探索。積極響應(yīng)高等教育改革、學(xué)科融合教學(xué)創(chuàng)新號(hào)召,以高校自身資源、區(qū)域資源優(yōu)勢(shì)為基礎(chǔ),開(kāi)展藥用植物學(xué)、臨床醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)、化學(xué)、物理學(xué)、生物學(xué)、解剖學(xué)、藥理學(xué)等多個(gè)學(xué)科專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)交叉融合教學(xué)創(chuàng)新探索,同時(shí)積極借鑒各學(xué)科專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)成功模式、經(jīng)驗(yàn)。例如利用各學(xué)科專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)交叉點(diǎn)、契合點(diǎn)開(kāi)設(shè)跨學(xué)科的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)公共課、選修課,加深學(xué)生對(duì)藥用植物學(xué)英語(yǔ)、醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)知識(shí)體系的認(rèn)識(shí)和把握;立足各學(xué)科專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)實(shí)際,充分結(jié)合醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)學(xué)生真實(shí)學(xué)習(xí)需求,開(kāi)辦跨學(xué)科的專(zhuān)題講座、專(zhuān)家講座、醫(yī)學(xué)權(quán)威網(wǎng)絡(luò)互動(dòng)課程等,提升學(xué)生學(xué)習(xí)、練習(xí)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的主動(dòng)性。此外,高校還應(yīng)積極拓展校際、校企、學(xué)校與醫(yī)療單位、學(xué)校與醫(yī)學(xué)科研機(jī)構(gòu)等多種合作模式,為藥用植物學(xué)、醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)學(xué)生提供更多實(shí)踐學(xué)習(xí)、訓(xùn)練、實(shí)習(xí)機(jī)會(huì)。

作者:任寧 單位:西安醫(yī)學(xué)院