前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了幽默話語的語用對(duì)外語教學(xué)的啟示范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。
摘要:如何提高一堂課的講授效果是每個(gè)教師值得關(guān)注的問題。運(yùn)用言語行為理論和合作原則對(duì)教師的幽默話語進(jìn)行研究。研究表明:將幽默話語用于課堂教學(xué)是對(duì)現(xiàn)有英語教學(xué)模式的有益補(bǔ)充,體現(xiàn)其教學(xué)的實(shí)用性、文化性,有利于提高學(xué)生的英語語用能力。
關(guān)鍵詞:幽默話語;言語行為理論;語用理解
一、引言
幽默是一種很好的交際形式。幽默話語詼諧而有趣,因其獨(dú)特的藝術(shù)效果和交際價(jià)值而倍受師生的青睞。在英語教學(xué)中,如果教師能把幽默話語引進(jìn)課堂,注重營(yíng)造愉悅的課堂學(xué)習(xí)環(huán)境和教學(xué)環(huán)境,就能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),激發(fā)教師的教學(xué)興趣,從而提高課堂教學(xué)效率。教學(xué)是一門藝術(shù),而課堂教學(xué)是教學(xué)藝術(shù)的具體表現(xiàn)。讓學(xué)生在“學(xué)中樂”,“樂中學(xué)”的有效途徑之一就是把幽默話語引進(jìn)英語教學(xué)的課堂,使幽默的語言藝術(shù)成為教學(xué)語言中一個(gè)不可或缺的部分。在多年的教學(xué)實(shí)踐中,我們一直致力于探討如何激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣(Deiter2000)[1],如何尋求各種優(yōu)化教學(xué)過程的途徑,但很少有人注重教師幽默話語的對(duì)比分析、語用分析,很少有人有意識(shí)的把幽默話語引進(jìn)課堂教學(xué)之中。教師幽默話語即為教師在課堂所使用的,在教學(xué)過程中能夠讓學(xué)生感知有趣滑稽的話語。它常被教師用來啟發(fā)和鼓勵(lì)學(xué)生的學(xué)習(xí),是學(xué)生快樂學(xué)習(xí)的手段之一。這種教學(xué)既要有幽默的一般特點(diǎn):娛樂性;又要有其特殊的約束性:即課堂教學(xué)中的教育性。這種教學(xué)是教師人格魅力的展示,也是對(duì)教師素養(yǎng)的一種挑戰(zhàn)。
二、幽默話語產(chǎn)生的理論依據(jù)
幽默話語是由言語行為衍生出來的,言語行為理論佐證了話語如何影響人們的行為,以及話語中的人們?nèi)绾瓮茢噙@一話語的深層含義。因此,幽默話語的理論依據(jù)就是英國(guó)哲學(xué)家約翰.奧斯?。↗ohn.Austin)于1955年提出了言語行為理論。這一理論分為(何自然2002)[3]:表屬性言語行為(lo-cutionaryact)即以言指事、施為性言語行為(illocu-tionaryact)即以言行事和成事性語言行為(perlocu-tionaryact)即以言成事。其中以言行事(言外之力)是核心。約翰.瑟爾(John.Searle)在此基礎(chǔ)之上,又提出了著名的間接言語行為理論。Searle[2]認(rèn)為:“在間接言語行為中,說話人根據(jù)他們彼此共享的語言的、非語言的背景信息,再根據(jù)受話人一方的一般推理和理解能力,說話者與受話者所交流的要比說話者實(shí)際說出的多?!睘榱私忉屵@一理論,我們需要了解會(huì)話中所要遵循的合作原則,對(duì)話雙方共享的背景信息,而且還要考慮受話者的推理理解能力。通過間接言語行為的運(yùn)用,說話者能夠傳達(dá)不便明說的含義。對(duì)說話者話語的理解也要考慮多方因素,例如:對(duì)話雙方的語境、背景信息、說話者的用詞態(tài)度以及身份地位等。幽默話語是間接言語行為的一種語用策略。作為一種間接語言研究對(duì)象,它不是直截了當(dāng)表述清楚,二是曲折含蓄地把不愿意說出口的、或者令人不愉快的、害怕的東西以及一些令受話人尷尬、困窘、感覺丟面子的事情進(jìn)行轉(zhuǎn)化,成為對(duì)話雙方可以接受的語言,以達(dá)到理想的交際效果。言語行為理論引進(jìn)教師的課堂幽默話語的研究中,分析教師的幽默話語的言內(nèi)行為,它是指教師表達(dá)幽默話語的字面意思;教師幽默話語的言外行為是指教師想通過某個(gè)話語表述深層次的意圖,而且能夠令受話者也就是學(xué)生發(fā)笑等等;教師幽默話語的言后行為卻是需要教師與學(xué)生共同承擔(dān)該幽默話語對(duì)雙方的情感、思想、行為各方面所產(chǎn)生的某種后果。是否在笑過之后有所思有所想,這才是一名優(yōu)秀教師所要比對(duì)分析幽默話語是否使用的關(guān)鍵所在,因此,這一層面的幽默話語多產(chǎn)生于間接言語行為中。它是“一種以言行事通過另一以言行事的表達(dá)方式間接地實(shí)現(xiàn)的[4]”。例如:老師在講解crab一詞的含義時(shí),老師假設(shè)的對(duì)話如下:A:“Wouldyoupleaseservecrabshere?”asksayoungman.B:“Weserveeveryone,sir.”Thewaitersaid.上例中,crab既有螃蟹的含義,也可以說指牢騷滿腹的人。通過侍者故意曲解的回答,令學(xué)生在捧腹之余,很好地記住了crab的詞義。這是一舉兩得的有效的教學(xué)方法。
三、幽默話語遵循合作原則
怎樣知道話語的非自然意義?美國(guó)語言哲學(xué)家Grice[4]就此提出了交際雙方必須遵守的合作原則。課堂教學(xué)也是一種特殊意義上的溝通和交際,必須遵守合作原則中的四個(gè)準(zhǔn)則,即:數(shù)量準(zhǔn)則、質(zhì)量準(zhǔn)則、關(guān)系準(zhǔn)則和方式準(zhǔn)則。這些準(zhǔn)則要求每一個(gè)參與對(duì)話的人在整個(gè)對(duì)話過程中所說的話和說話的方式都必須符合這一特定會(huì)話的目標(biāo)和方向,即“按需要作出應(yīng)有的貢獻(xiàn)”[5]。只有這樣才使得會(huì)話雙方能夠持續(xù)地展開有意義的言語交際,即實(shí)現(xiàn)Nash所說的社交連貫性(socialcohesion)[6]。幽默話語并不是完全遵守會(huì)話中的合作原則,也就是說幽默話語正是由于違反了這些準(zhǔn)則而造成一種特殊的會(huì)話含義(conversationalimplication),它不僅沒有導(dǎo)致受話者對(duì)話語的歪曲或誤解,相反卻傳遞出了一種弦外之音,一種思過之后所悟到的含義,更加有效地傳遞了說話者所要表達(dá)的信息。由此看來,幽默話語并非是違反了會(huì)話中的合作原則,更深的語用層面上來看,仍然遵守著合作原則。這樣能夠使語言更加有趣,能更深層次增進(jìn)語言的理解,實(shí)現(xiàn)禮貌原則或回避原則。因此,在英語課堂教學(xué)中,引進(jìn)幽默話語,并且幽默話語運(yùn)用得當(dāng),有助于建立一種和諧愉悅的課堂環(huán)境,積極有效地激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,減少課堂上的負(fù)面消極因素或敵對(duì)情緒,可以使人們?nèi)〉靡庀氩坏降某晒?。如下面學(xué)生(S)和老師(T)的對(duì)話:S:Idon’tthinkIdeserveanabsolutezero.T:NeitherdoI,butitisthelowestmarkthatIamal-lowedtogive.這位老師顯然違反了對(duì)話中的關(guān)系準(zhǔn)則,因?yàn)檫@個(gè)學(xué)生的意思是他應(yīng)該得到比零分更高的分?jǐn)?shù),但老師卻將學(xué)生的話語曲解為比零分還要低的分?jǐn)?shù)。從潛在的幽默中我們得知老師不愿意更改成績(jī)的理由。又如下面的對(duì)話:T:Whatdoyouthinkabouttheprofessor’slec-tureS:Well,heisaveryeasy-gongman.看似對(duì)話中詞不達(dá)意的表述,其實(shí)就是違反了關(guān)系準(zhǔn)則,對(duì)不想做出評(píng)判的事情做出了看似無關(guān)的回答,實(shí)際上就是表達(dá)了“這個(gè)教授的演講不怎么”這樣一個(gè)真實(shí)的含義。
四、幽默話語對(duì)英語教學(xué)的啟示
幽默運(yùn)用于英語教學(xué)中,有著特殊的功能和效用。它作為語言教學(xué)的輔助手段,同樣要服從并服務(wù)于教學(xué)活動(dòng)的需要,也就是說教學(xué)幽默要適可而止。語言教學(xué)離不開幽默,但其目的并非只是引得學(xué)生開心大笑,而是要喚起他們學(xué)習(xí)的興趣,啟迪學(xué)生的思考,激發(fā)他們的聯(lián)想和推斷,在笑聲中領(lǐng)悟其中的意義。從教師課堂所使用的幽默話語對(duì)學(xué)生可能產(chǎn)生的影響來看,有如下兩個(gè)方面:1、幽默話語學(xué)生語言學(xué)習(xí)的直接影響;2、幽默話語教學(xué)對(duì)學(xué)生的間接影響[8]。
(一)幽默話語對(duì)語言學(xué)習(xí)的直接影響:
英語學(xué)習(xí)的特征表明,凡是對(duì)教學(xué)內(nèi)容的表達(dá)比較強(qiáng)烈、對(duì)比明顯、不斷變化的,或者帶有新穎和刺激的效果的,都會(huì)引起學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。學(xué)習(xí)英語,學(xué)生最頭疼的就是單詞的記憶,如果在單詞學(xué)習(xí)中,有意識(shí)地把一些單詞能夠諧音化,就可取到意想不到的幽默效果。如:chaos(混亂,紊亂),漢語的“吵chao”死啦,不就是這個(gè)單詞的隱射意義。再如ponderous(笨重的),“胖得要死”,Bride和bride-groom,哪個(gè)是新娘哪個(gè)是新郎呢?這個(gè)時(shí)候,問問學(xué)生對(duì)中國(guó)Mother-in-law的看法就知道,新郎必須有房子。于是,這兩個(gè)單詞就輕而易舉的掌握了。又比如中國(guó)的英語三字經(jīng):我家dad,脾氣bad,讓我sad。有只cat,非常fat,專吃rat。放下plate,趕到gate,已經(jīng)late。清晨wake,來到lake,釣上snake等等,都是利用諧音,讓學(xué)生在聽后大笑的同時(shí),記住了這些朗朗上口的單詞。
(二)幽默話語教學(xué)對(duì)學(xué)生的間接影響
教師幽默話語除了對(duì)學(xué)生的語言學(xué)習(xí)、了解西方文化知識(shí)直接影響之外,間接影響是多方面的。教師的人格魅力、專業(yè)素養(yǎng)是幽默產(chǎn)生與否的最主要的根源。幽默話語走進(jìn)課堂,可以鍛煉學(xué)生快樂、自信、樂觀的學(xué)習(xí)態(tài)度。英語課堂的幽默話語可以幫助學(xué)生學(xué)會(huì)傾聽和推理,促進(jìn)學(xué)生認(rèn)知能力和跨文化交際能力的發(fā)展。英語幽默話語并非是常規(guī)的字面意思,在一定的語境下,它表達(dá)某種深層次的意境。因?yàn)橹挥猩羁谭治隼斫庵蟛拍芨兄澉攘蜆啡?。而幽默話語的含蓄和不和諧因素有目的的淡化了信息表面的關(guān)聯(lián),增加了學(xué)生認(rèn)知能力的負(fù)擔(dān),這種“尋找”出來的語用效果才使學(xué)生有恍然大悟的智趣,使得學(xué)生從心理期待的落空到情感郁積的驟然釋放的這種獨(dú)特的體驗(yàn)。語用分析為幽默話語的發(fā)出和接受提供了最充分、強(qiáng)有力的理論解釋。教師幽默話語的引進(jìn),一為教學(xué)所需,拉近師生距離;二為學(xué)生所需,緩解學(xué)習(xí)中的焦慮情緒。學(xué)習(xí)中的心理疲勞、注意力的分散或心情緊張等都會(huì)導(dǎo)致學(xué)習(xí)的焦慮情緒。在語言學(xué)習(xí)中導(dǎo)致焦慮的因素有很多種,既有學(xué)習(xí)者的個(gè)人因素,也有教學(xué)過程中的活動(dòng)形式、教學(xué)方法等。如果教師能夠有意識(shí)地引進(jìn)幽默教學(xué),探求英語教學(xué)和語言幽默之間的關(guān)系以及如何把教學(xué)幽默融入英語課堂,緩和課堂沉悶緊張或壓抑的氣氛,積極鼓勵(lì)學(xué)生,化解尷尬,利用教師已有的睿智,可以大大緩解學(xué)生學(xué)習(xí)語言的焦慮情緒,營(yíng)造和諧快樂的課堂氛圍。
參考文獻(xiàn):
[1]Deiter,R.Theuseofhumorasateachingtoolinthecol-legeclassroom[J].NACTAJournal.2000.6:20-28.
[2]Searle,J.R.1975:“Indirectspeechacts”inSearle,1979:ExpressionandMeaning[M],Cambridge:CUP.
[3]何自然、冉永平.語用學(xué)概論(修訂本)[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,2002:162.
[4]RenkemaJ.DiscourseStudies[M].Anstedan/Philadelphi-a:JohnBenjaminsPublishiingCompany,1993.
[5]王得杏.英語話語分析與跨文化交際[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,1998.
[6]NashW.TheLanguageofHumor[M].London:Longman,1985.
[7]何兆熊.新編語用學(xué)概要[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[8]莫愛屏潘小波國(guó)外教師幽默話語研究—回顧與展望,外語研究[J],2013,NO1.
[9]何兆熊新編語用學(xué)概要[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
作者:王磊 單位:湖北民族學(xué)院外國(guó)語學(xué)院