公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)范文

中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)

第1篇:中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)范文

學(xué)生的學(xué)術(shù)交流和學(xué)術(shù)寫作等方面的能力相當(dāng)薄弱,因此在中醫(yī)藥日益國(guó)際化,要求大力提升中醫(yī)藥人才的英語(yǔ)學(xué)術(shù)交流和研究能力的今天,轉(zhuǎn)變中醫(yī)院校的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)方式很有現(xiàn)實(shí)意義。近年來,對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)以學(xué)術(shù)英語(yǔ)課程為依托內(nèi)容的呼聲越來越高,以學(xué)術(shù)專業(yè)內(nèi)容為依托的學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)EAP進(jìn)一步細(xì)分的結(jié)果,是ESP教學(xué)內(nèi)容的一部分?!盁o論是英語(yǔ)專業(yè)還是大學(xué)英語(yǔ),教學(xué)中心都應(yīng)該及時(shí)向?qū)iT用途英語(yǔ)做出調(diào)整。就大學(xué)英語(yǔ)而言,新的教學(xué)重心應(yīng)該是通用學(xué)術(shù)英語(yǔ)、專業(yè)英語(yǔ)和職業(yè)英語(yǔ)。”[2]以內(nèi)容為依托大學(xué)英語(yǔ)學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)轉(zhuǎn)型很大程度上提高學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)積極性,培養(yǎng)復(fù)合型,專業(yè)化中醫(yī)藥人才,促進(jìn)中醫(yī)藥技術(shù)和文化的國(guó)際化交流。采用內(nèi)容依托式大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)已經(jīng)成為學(xué)界的共識(shí),不少專家學(xué)者主張大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)依托學(xué)生所學(xué)的專業(yè)進(jìn)行。其中以蔡基剛的觀點(diǎn)最具代表性。他指出,“把以考試為導(dǎo)向的通用英語(yǔ)教學(xué)轉(zhuǎn)到以國(guó)際化課程為導(dǎo)向的學(xué)術(shù)英語(yǔ)上來,培養(yǎng)學(xué)生在專業(yè)領(lǐng)域的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)能力。為此必須建立教育國(guó)際化環(huán)境下的課程體系。具體地說,壓縮目前的大學(xué)基礎(chǔ)英語(yǔ)課程甚至取消其必修課地位,騰出學(xué)分為學(xué)生開設(shè)ESP課程”。[3]盡管不少專家指出了以專業(yè)知識(shí)內(nèi)容為教學(xué)依托大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)型的必要性,但目前國(guó)內(nèi)開展大學(xué)英語(yǔ)中學(xué)術(shù)英語(yǔ)的介入和專業(yè)英語(yǔ)課程設(shè)置的教學(xué)的院校并不多,大學(xué)英語(yǔ)學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)轉(zhuǎn)型尚處在探索和研究階段,對(duì)于如何具體施行大學(xué)英語(yǔ)學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)轉(zhuǎn)型仍是一個(gè)迫切需要解決的問題。“考慮到我國(guó)高校間的實(shí)際差異,現(xiàn)階段我們還不能輕易地提出取消通用英語(yǔ)教學(xué)。較為適宜的做法應(yīng)該是遵循因地(校)制宜、分類指導(dǎo)的原則,各學(xué)校應(yīng)根據(jù)自身特點(diǎn)和個(gè)性合理規(guī)劃配置教學(xué)資源,并制定出個(gè)性化的教學(xué)大綱?!保?]鑒于中醫(yī)藥國(guó)際化的大趨勢(shì),結(jié)合醫(yī)學(xué)院校自身文化特點(diǎn)和專業(yè)設(shè)置,以及滿足學(xué)生的職業(yè)發(fā)展需要,筆者對(duì)醫(yī)學(xué)院校大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)轉(zhuǎn)型提出以下構(gòu)想:在中醫(yī)藥院校采用傳統(tǒng)通用英語(yǔ)教學(xué)和學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)相結(jié)合的教學(xué)模式。在教材的使用上,采用國(guó)家級(jí)規(guī)劃教材如新視野大學(xué)英語(yǔ)讀寫、聽說教程和醫(yī)學(xué)專用教材相結(jié)合。壓縮原有的通用英語(yǔ)教學(xué)精讀和聽說教學(xué)內(nèi)容和課時(shí)至一半,剩余的課時(shí)分配給以學(xué)術(shù)英語(yǔ)課程為依托內(nèi)容的教學(xué)。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的四個(gè)學(xué)期中,每一學(xué)期添加一門醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)英語(yǔ)課程的學(xué)習(xí),內(nèi)容涉及醫(yī)學(xué)詞匯、醫(yī)學(xué)閱讀、醫(yī)學(xué)視聽說、醫(yī)學(xué)翻譯和醫(yī)學(xué)寫作幾個(gè)方面。并且,在每個(gè)學(xué)期末設(shè)計(jì)相應(yīng)的評(píng)估考核手段以檢測(cè)學(xué)生學(xué)習(xí)效果,制定定量定性的教學(xué)評(píng)價(jià)機(jī)制,不斷學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)的課時(shí)、內(nèi)容和數(shù)量等方面做出調(diào)整,最終使得大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)轉(zhuǎn)型更加合理科學(xué),滿足學(xué)生的社會(huì)、科研和興趣需求。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中既可以提高學(xué)生的英語(yǔ)聽說讀寫綜合應(yīng)用能力,為順利通過公共英語(yǔ)四六級(jí)考試提供保障,同時(shí)又可以向?qū)W生輸送醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯知識(shí)、醫(yī)學(xué)英語(yǔ)翻譯和寫作技巧和提高學(xué)生醫(yī)學(xué)英語(yǔ)聽說能力。醫(yī)學(xué)英語(yǔ)課程與醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生的專業(yè)課程相關(guān),互為補(bǔ)充,不僅可以極大提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的積極性,更為關(guān)鍵的是為學(xué)生在以后縱深的學(xué)習(xí)和研究中打下堅(jiān)實(shí)的理論和語(yǔ)言基礎(chǔ),拓展其科研國(guó)際化提供了有效平臺(tái)和途徑,為促進(jìn)中醫(yī)藥文化在全世界的傳播提供有力的英語(yǔ)語(yǔ)言交流溝通保障。

二、學(xué)習(xí)英語(yǔ)教學(xué)轉(zhuǎn)型面臨的問題及對(duì)策

自二十一世紀(jì)初,關(guān)于以學(xué)術(shù)英語(yǔ)內(nèi)容為依托的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)轉(zhuǎn)型呼聲不絕于耳,但近些年來這方面的進(jìn)展并不迅速,主要是在教學(xué)改革中遇到了不少的困難和問題。目前不僅中醫(yī)藥院校,在全國(guó)的高校中大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)面臨著大學(xué)英語(yǔ)學(xué)分壓縮和大學(xué)英語(yǔ)課程稀釋的困境。在業(yè)已壓縮有限的授課時(shí)間內(nèi)既要部分保留原有的通識(shí)英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容,又要把與學(xué)生專業(yè)緊密相關(guān)的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)課程內(nèi)容(醫(yī)學(xué)詞匯,醫(yī)學(xué)閱讀,醫(yī)學(xué)視聽說,醫(yī)學(xué)翻譯和醫(yī)學(xué)寫作等)科學(xué)合理的滲透到平時(shí)的教學(xué)中是個(gè)突出的困難問題。解決這一難題涉及中醫(yī)藥院校乃至全國(guó)高校大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱和課程設(shè)置的重大修改及調(diào)整。這在大學(xué)英語(yǔ)改革方向仍存爭(zhēng)議,尚不明確的前提下并不現(xiàn)實(shí)。在此大背景下,通過增加醫(yī)學(xué)英語(yǔ)相關(guān)的選修課程作為教學(xué)補(bǔ)充;充分利用現(xiàn)達(dá)的網(wǎng)絡(luò)工具,積極構(gòu)建醫(yī)學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)平臺(tái),實(shí)現(xiàn)老師與學(xué)生課堂內(nèi)外的實(shí)時(shí)互動(dòng);同時(shí)有效調(diào)動(dòng)學(xué)生的內(nèi)動(dòng)力,充分利用學(xué)生課外時(shí)間,把醫(yī)學(xué)專業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)從有限的第一課堂延伸到無限的第二課堂。大學(xué)英語(yǔ)學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)轉(zhuǎn)型要求高校英語(yǔ)教師專業(yè)知識(shí)結(jié)構(gòu)多元化。目前大多數(shù)本科院校大學(xué)英語(yǔ)教師的知識(shí)結(jié)構(gòu)單一,大多是以文學(xué)、翻譯、語(yǔ)言學(xué)為方向的英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)歷背景,缺乏跨專業(yè)學(xué)術(shù)英語(yǔ)知識(shí)?!巴庹Z(yǔ)教師不能總從自己知識(shí)結(jié)構(gòu)和教學(xué)經(jīng)驗(yàn)角度來選擇教學(xué)內(nèi)容,強(qiáng)調(diào)自我。外語(yǔ)教師必須不斷學(xué)習(xí)和培訓(xùn)去適應(yīng)學(xué)生的新需求及國(guó)家和社會(huì)的新需求。”[5]要想實(shí)現(xiàn)中醫(yī)藥院校的大學(xué)英語(yǔ)學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)轉(zhuǎn)型,必須要求中醫(yī)藥院校的英語(yǔ)老師掌握中醫(yī)藥的相關(guān)專業(yè)知識(shí)。因此培養(yǎng)具有夸專業(yè)知識(shí)結(jié)構(gòu),學(xué)術(shù)英語(yǔ)背景的多元化復(fù)合型的大學(xué)教師隊(duì)伍是成功實(shí)施教學(xué)轉(zhuǎn)型的關(guān)鍵??上驳氖?,不少中醫(yī)藥院校倡導(dǎo)鼓勵(lì)英語(yǔ)老師報(bào)考和研讀中醫(yī)相關(guān)專業(yè),同時(shí)為校內(nèi)非醫(yī)學(xué)專業(yè)的老師開設(shè)了醫(yī)學(xué)專業(yè)課程培訓(xùn)班,以供其學(xué)習(xí)中醫(yī)藥基礎(chǔ)知識(shí)和理論。同時(shí)校內(nèi)的英語(yǔ)教師和中醫(yī)藥專家教授們交流互動(dòng)也在院系間積極開展,為英語(yǔ)教師的專業(yè)醫(yī)學(xué)知識(shí)貯備提供了有效途徑。

三、結(jié)語(yǔ)

第2篇:中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)范文

在西方,20世紀(jì)后半葉,語(yǔ)言學(xué)伴隨著經(jīng)濟(jì)和社會(huì)的發(fā)展開始發(fā)生變化,即學(xué)術(shù)界開始把注意力和焦點(diǎn)從描述,界定語(yǔ)言用法的規(guī)范法則轉(zhuǎn)向研究和探討在各種語(yǔ)言環(huán)境中的語(yǔ)言實(shí)際應(yīng)用方面來。于是所謂的專門用途英語(yǔ)(ESP)便與時(shí)俱進(jìn)應(yīng)運(yùn)而生了。商務(wù)英語(yǔ)就源于這個(gè)時(shí)代的西方國(guó)家,作為專門用途英語(yǔ)的一個(gè)分支,它是伴隨著經(jīng)濟(jì)全球化和貿(mào)易國(guó)際化步伐而誕生的一門特殊的應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)學(xué)科。目前,商務(wù)英語(yǔ)在中國(guó)正在成為一門包括語(yǔ)言和商務(wù)兩個(gè)領(lǐng)域,理論基礎(chǔ)涉及語(yǔ)言學(xué),跨文化交際學(xué),經(jīng)濟(jì)學(xué),管理學(xué),教育學(xué)等多個(gè)學(xué)科的交叉學(xué)科。①隨著2007年,對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué),廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)和上海對(duì)外貿(mào)易學(xué)院三所院校獲得教育部批準(zhǔn)開設(shè)商務(wù)英語(yǔ)本科專業(yè),2008年廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)率先在外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)下自主設(shè)立獨(dú)立的商務(wù)英語(yǔ)研究碩士學(xué)位二級(jí)學(xué)科點(diǎn);②全國(guó)越來越多的高校相繼開設(shè)了商務(wù)英語(yǔ)專業(yè),目前已經(jīng)有超過800個(gè)高校開設(shè)了商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)。但是我國(guó)商務(wù)英語(yǔ)的教學(xué)模式研究的成果仍相對(duì)缺乏。商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的培養(yǎng)不應(yīng)該單單是“商務(wù)”和“英語(yǔ)”的簡(jiǎn)單結(jié)合,③因?yàn)樯虅?wù)英語(yǔ)是一個(gè)跨學(xué)科的復(fù)合型專業(yè),該專業(yè)既要求培養(yǎng)學(xué)生扎實(shí)的語(yǔ)言技能,又要求學(xué)生具備基本的商務(wù)知識(shí)和商務(wù)技能,學(xué)生通過學(xué)習(xí),能讀懂英語(yǔ)的商務(wù)文件和信函,能用英語(yǔ)書寫一般的商務(wù)文件,和外商進(jìn)行一般的商務(wù)交流。我國(guó)急需的復(fù)合型商務(wù)英語(yǔ)人才不但需要扎實(shí)的英語(yǔ)技能,掌握基本的商務(wù)理論,而且需要掌握商務(wù)實(shí)踐技能,了解進(jìn)出口單證以及外銷合同的制作,還能和外商進(jìn)行商務(wù)談判。

我國(guó)中醫(yī)院校的商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)建設(shè)應(yīng)該突出中醫(yī)院校的特色,即英語(yǔ)為中醫(yī)藥服務(wù)。2005年,科技部、衛(wèi)生部和國(guó)家中醫(yī)藥管理局聯(lián)合了《中醫(yī)藥國(guó)際科技合作綱要》。2009年,國(guó)務(wù)院頒布了《關(guān)于扶持和發(fā)展中醫(yī)藥事業(yè)的若干意見》。在國(guó)家政策的扶持下,中醫(yī)藥事業(yè)的春天真正來到,近十年,中醫(yī)藥國(guó)際貿(mào)易市場(chǎng)和環(huán)境也日益活躍。近年來,隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,中醫(yī)的發(fā)展以及日益頻繁的國(guó)際交流,從事中醫(yī)藥出口貿(mào)易的復(fù)合型人才的需求也日益增多,在2012年4月26日,國(guó)務(wù)院新聞辦公室舉行新聞會(huì),正式了由商務(wù)部、外交部、國(guó)家中醫(yī)藥管理局等14部門制定的《關(guān)于促進(jìn)中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易發(fā)展的若干意見》,其中包括加快培養(yǎng)國(guó)內(nèi)外中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易專業(yè)人才、建設(shè)中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易信息和技術(shù)平臺(tái)等內(nèi)容。我校是以中醫(yī)藥專業(yè)為特色的院校,我校開設(shè)英語(yǔ)專業(yè)已將近十年,在日益嚴(yán)峻的高校畢業(yè)生就業(yè)難的大環(huán)境中,如何適應(yīng)市場(chǎng)的需求,提高學(xué)生的就業(yè)率是我院領(lǐng)導(dǎo)和廣大教師一直關(guān)注的問題。如何使我校外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)的畢業(yè)生與其他院校英語(yǔ)專業(yè)的畢業(yè)生相比,具有競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)是提高就業(yè)率的關(guān)鍵。所以應(yīng)當(dāng)將中醫(yī)藥英語(yǔ)和商務(wù)英語(yǔ)相結(jié)合,開設(shè)專門商務(wù)用途英語(yǔ)(即:以中醫(yī)藥英語(yǔ)為特色的商務(wù)英語(yǔ))。

要?jiǎng)?chuàng)建以中醫(yī)藥英語(yǔ)為特色的商務(wù)英語(yǔ)專業(yè),首先要了解我國(guó)目前商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)存在的一些問題。具體表現(xiàn)如下:(1)教師資源不足。商務(wù)英語(yǔ)的最大特色就是將英語(yǔ)語(yǔ)言技能和商務(wù)知識(shí)完美結(jié)合,這需要教師團(tuán)隊(duì)既要有外貿(mào)工作經(jīng)驗(yàn),又有扎實(shí)的英語(yǔ)技能,中醫(yī)院校教授商務(wù)英語(yǔ)的教師還應(yīng)該掌握中醫(yī)藥英語(yǔ)知識(shí)。但是目前這種復(fù)合型的教師數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,教師往往是只懂英語(yǔ),商務(wù)和中醫(yī)藥英語(yǔ)知識(shí)是現(xiàn)學(xué)現(xiàn)賣;而且很多商務(wù)知識(shí)都存在著紙上談兵的缺陷,缺乏實(shí)踐性,學(xué)生畢業(yè)后往往發(fā)現(xiàn)學(xué)到的商務(wù)知識(shí)根本不能滿足職場(chǎng)的要求。(2)教學(xué)配套資源落后。商務(wù)英語(yǔ)是近幾年才在我國(guó)高校興起的一門專業(yè),與之配套的教材建設(shè)發(fā)展落后,大部分都是理論性的教材,有關(guān)培養(yǎng)學(xué)生實(shí)踐能力方面的教材少之又少,教學(xué)模式也是非常單一枯燥,絕大部分是書本或網(wǎng)絡(luò)的商務(wù)案例,沒有教師親身經(jīng)歷的案例,教師通常都是照本宣科,商務(wù)英語(yǔ)課堂往往比較沉悶。其次,很多高校的校外實(shí)習(xí)基地也是相當(dāng)缺乏,大多數(shù)高校沒有和實(shí)習(xí)單位建立起良好的校企合作關(guān)系,以致很多學(xué)生在實(shí)習(xí)過程中并沒有真正參與到商務(wù)英語(yǔ)的實(shí)踐中,只是感受了下實(shí)習(xí)單位的文化氛圍,自身的知識(shí)并沒有得到應(yīng)有的發(fā)揮。④(3)資金匱乏。資金匱乏的問題一直是阻礙我國(guó)高校改革發(fā)展的大問題,同時(shí)資金匱乏使得商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的教師外出進(jìn)修和學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)很少,這樣嚴(yán)重制約了師資的發(fā)展;同時(shí)資金匱乏也造成了學(xué)生的實(shí)習(xí)機(jī)會(huì)嚴(yán)重不足,很多高校的商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在即將畢業(yè)時(shí)也沒有獲得校外實(shí)習(xí),將知識(shí)運(yùn)用于實(shí)踐的機(jī)會(huì)。我國(guó)商務(wù)英語(yǔ)的教學(xué)改革迫在眉睫,課題組成員結(jié)合多年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),整理出了以下幾條改革措施:(1)加強(qiáng)師資建設(shè)。學(xué)校應(yīng)該經(jīng)常選派商務(wù)英語(yǔ)教師參加國(guó)內(nèi)和國(guó)外的學(xué)習(xí)和培訓(xùn),讓他們親身接觸和學(xué)習(xí)商務(wù)事宜,增強(qiáng)語(yǔ)言功底和商務(wù)交流能力。同時(shí)高校應(yīng)該大力引進(jìn)復(fù)合型人才,包括有多年外貿(mào)經(jīng)驗(yàn)的商務(wù)人士,他們豐富的工作經(jīng)驗(yàn)不僅可以為學(xué)生帶來理論上的指導(dǎo),還可以提供他們?cè)趯?shí)際工作中遇見的各種各樣的案例。這樣的人才被聘請(qǐng)來做全職或兼職教師進(jìn)行商務(wù)英語(yǔ)教學(xué),是對(duì)現(xiàn)有商務(wù)英語(yǔ)教師隊(duì)伍非常有益的補(bǔ)充。(2)優(yōu)化教學(xué)資源配置。鼓勵(lì)教師組成團(tuán)隊(duì),歸納總結(jié)商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn),并整理出適合目前的,本校學(xué)生的商務(wù)英語(yǔ)教材。中醫(yī)院校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)要突出特色,與其他高校商務(wù)英語(yǔ)有所不同,就要將中醫(yī)藥英語(yǔ)融入到商務(wù)英語(yǔ)的教學(xué)中,編寫以中醫(yī)藥為特色的商務(wù)英語(yǔ)教材。同時(shí)校外實(shí)習(xí)基地的建設(shè)方面也要大力推進(jìn),學(xué)校要耐心做好學(xué)生和校外實(shí)習(xí)基地的溝通工作,真正讓學(xué)生充分認(rèn)識(shí)到校外實(shí)踐是校內(nèi)學(xué)習(xí)的延伸,也是檢驗(yàn)校內(nèi)學(xué)習(xí)成果的好機(jī)會(huì),讓學(xué)生與實(shí)習(xí)單位簽訂互利互贏的協(xié)議,使學(xué)生能學(xué)有所用,在實(shí)踐中又促進(jìn)知識(shí)的鞏固。(3)教學(xué)內(nèi)容設(shè)置要科學(xué),合理。要想培養(yǎng)出優(yōu)秀的商務(wù)英語(yǔ)復(fù)合型人才,高校就要不斷對(duì)該專業(yè)課程設(shè)置體系進(jìn)行改革完善,要對(duì)原有的基礎(chǔ)課程和專業(yè)課程進(jìn)行調(diào)整,讓學(xué)生不但掌握基本的接聽商務(wù)電話,進(jìn)行商務(wù)洽談以及商務(wù)信函和文件撰寫的基礎(chǔ)上,更多地掌握一些核心的商務(wù)技能知識(shí),中醫(yī)院校的商務(wù)英語(yǔ)課程可以增加“中醫(yī)基礎(chǔ)英語(yǔ)”,“中醫(yī)藥英語(yǔ)翻譯”等與中醫(yī)藥英語(yǔ)知識(shí)相關(guān)的課程。同時(shí)教師應(yīng)注重課堂形式的多樣化,積極開展學(xué)生的課堂討論,發(fā)展微課堂教學(xué),MOCC(慕課)教學(xué)和傳統(tǒng)課堂相結(jié)合的教學(xué)模式。(4)完善考核內(nèi)容。目前商務(wù)英語(yǔ)的考核都是書面考核,針對(duì)商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生從事的工作實(shí)踐性很強(qiáng),尤其英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)能力要求很高的特點(diǎn),學(xué)校應(yīng)該加大考核學(xué)生口語(yǔ)的力度,口語(yǔ)考試應(yīng)該增加考核內(nèi)容和難度。同時(shí)教師應(yīng)該增加平時(shí)課堂考核成績(jī)占期末成績(jī)的比例,課堂考核形式應(yīng)多樣化,同時(shí)每學(xué)期應(yīng)增加商務(wù)論文撰寫,讓學(xué)生根據(jù)自己平時(shí)所學(xué)的知識(shí)以及興趣和特長(zhǎng)來撰寫論文。結(jié)語(yǔ):目前,我國(guó)高校所開設(shè)的商務(wù)英語(yǔ)大多是EGBP(EnglishforGeneralBusinessPurpose),即以商務(wù)為背景,在語(yǔ)言技能培養(yǎng)上增加一般的商務(wù)知識(shí),著重培養(yǎng)學(xué)生在一般商務(wù)環(huán)境中使用英語(yǔ)的能力,而ESBP專用商務(wù)用途英語(yǔ)(EnglishforSpecificBusinessPurpose)則針對(duì)從事某一商業(yè)領(lǐng)域的專業(yè)人士設(shè)計(jì)的培訓(xùn)課程。

中醫(yī)院校的商務(wù)英語(yǔ)可以以此為依托,開設(shè)以中醫(yī)藥出口貿(mào)易為特色的專用商務(wù)用途英語(yǔ)。首先需要制定教學(xué)大綱,設(shè)定教學(xué)目標(biāo),其次是優(yōu)化課程配置,學(xué)校為低年級(jí)的學(xué)生開設(shè)和英語(yǔ)技能以及商務(wù)基礎(chǔ)知識(shí)相關(guān)的課程以外,還可以增加中醫(yī)基礎(chǔ)理論,中醫(yī)診斷,中藥學(xué)和方劑學(xué)的課程,高年級(jí)學(xué)生可以開設(shè)中醫(yī)基礎(chǔ)英語(yǔ)翻譯,中藥翻譯等和中醫(yī)英語(yǔ)相關(guān)的課程。同時(shí),教材的選擇也是至關(guān)重要的。教師在教學(xué)過程中應(yīng)注重不斷增加自身的專業(yè)知識(shí),關(guān)注學(xué)科的最新發(fā)展,將新的和傳統(tǒng)的教學(xué)方法相結(jié)合以提高課堂效率和學(xué)生的積極性。學(xué)校還應(yīng)注重師資的培養(yǎng),經(jīng)常選派骨干教師去其他高校進(jìn)行訪問學(xué)習(xí),參加國(guó)內(nèi)外的培訓(xùn)。目前,中醫(yī)藥是我國(guó)出口貿(mào)易中最具人才、技術(shù)和資源優(yōu)勢(shì)的產(chǎn)業(yè),并具備比較強(qiáng)的科研攻關(guān)能力,也很有希望成為進(jìn)入國(guó)際市場(chǎng)的支柱產(chǎn)業(yè)之一。中醫(yī)院校開設(shè)商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)應(yīng)該發(fā)掘中醫(yī)院校自身的特色,培養(yǎng)我國(guó)急需的中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易專業(yè)人才。

作者:徐敏 單位:湖北中醫(yī)藥大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院

第3篇:中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)范文

隨著中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)在中醫(yī)院校的日益普及,大多數(shù)的中醫(yī)院校都成立了中醫(yī)英語(yǔ)教研室,配備了專業(yè)的中醫(yī)英語(yǔ)教師。但中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)作為一門新學(xué)科,由于發(fā)展時(shí)間短,在教學(xué)理論和方法、教材建設(shè)、師資隊(duì)伍建設(shè)等方面還有很多不足,存在不少問題,亟待提高。首先,現(xiàn)行的中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)模式常采用灌輸式教學(xué),主要內(nèi)容是講授文章,配以數(shù)量巨大的中醫(yī)專業(yè)詞匯,枯燥而又難記。這種枯燥的教學(xué)模式,會(huì)打擊學(xué)生在學(xué)習(xí)方面的積極性,導(dǎo)致沉悶的課堂教學(xué)氣氛,這必然會(huì)降低中醫(yī)英語(yǔ)課程的教學(xué)效果,影響質(zhì)量[1]。另外,目前的教學(xué)模式側(cè)重于閱讀和翻譯能力的培養(yǎng),在聽、說、寫方面訓(xùn)練不夠。這種教學(xué)模式下培養(yǎng)出來的學(xué)生,中醫(yī)英語(yǔ)的應(yīng)用能力欠缺,有悖于教學(xué)目標(biāo)。其次,目前使用的中醫(yī)英語(yǔ)教材不規(guī)范,可以說是良莠不齊,比如有些教材中,對(duì)英文的中醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的來源、翻譯遵循的原則等缺少注釋,有些教材中翻譯方法、原則與課文中英文中醫(yī)術(shù)語(yǔ)實(shí)際應(yīng)采取的翻譯方法、原則不一致[2],導(dǎo)致教師在備課和講授過程中無所適從。比較突出的問題是對(duì)中醫(yī)術(shù)語(yǔ)的翻譯,不同的教材不統(tǒng)一,甚至同一本教材前后不一,如“三焦”一詞,有的譯成“threeJiao”,有的譯成“threeheaters”,有的譯成“threewarmers”等。同一個(gè)中醫(yī)術(shù)語(yǔ)出現(xiàn)不同的翻譯,給學(xué)習(xí)者帶來困惑,也給授課教師造成了麻煩。另外,中醫(yī)英語(yǔ)師資匱乏導(dǎo)致中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)難以全面開展,師生比例失衡極大地影響了中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)的進(jìn)行和質(zhì)量的提高。

二、高等中醫(yī)院校中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)改革策略

2.1教學(xué)模式改革

2.1.1準(zhǔn)確定位中醫(yī)英語(yǔ)課程

隨著中醫(yī)國(guó)際化,培養(yǎng)復(fù)合型中醫(yī)人才成為高等中醫(yī)院校的重要任務(wù)之一。因此,中醫(yī)英語(yǔ)課程承擔(dān)了完成任務(wù)的基礎(chǔ)工作,也是最重要的一個(gè)環(huán)節(jié)?!耙越處煘橹鲗?dǎo),以學(xué)生為主體”是中醫(yī)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)的基本原則。激發(fā)和調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)熱情,提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力,引導(dǎo)學(xué)生踴躍參與課堂教學(xué)活動(dòng),是強(qiáng)化學(xué)生主體意識(shí)的重要方法。院校管理人員和教師應(yīng)圍繞中醫(yī)英語(yǔ)課程的定位、教學(xué)原則和方法給予中醫(yī)英語(yǔ)課程高度重視,投入時(shí)間和精力進(jìn)行課程設(shè)計(jì)和研究,廣泛開展宣傳活動(dòng),增強(qiáng)學(xué)生對(duì)中醫(yī)英語(yǔ)課程的重視程度,激發(fā)其學(xué)習(xí)專業(yè)英語(yǔ)的興趣,提高學(xué)生的課堂參與程度,為師生創(chuàng)造良好的教學(xué)環(huán)境。

2.1.2合理設(shè)置中醫(yī)英語(yǔ)課時(shí)

中醫(yī)英語(yǔ)是醫(yī)學(xué)專業(yè)英語(yǔ),詞匯生僻、句型復(fù)雜、文體特殊是中醫(yī)英語(yǔ)的特點(diǎn),與基礎(chǔ)英語(yǔ)存在較大差異,其難度要遠(yuǎn)高于基礎(chǔ)英語(yǔ)。因此,中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)所需的課時(shí)量應(yīng)該等于或高于基礎(chǔ)英語(yǔ)的課時(shí)量。通常中醫(yī)專業(yè)學(xué)生的醫(yī)學(xué)類課程科目繁多,學(xué)習(xí)任務(wù)量較大,因此,中醫(yī)英語(yǔ)課程的課時(shí)設(shè)置時(shí)應(yīng)兼顧中醫(yī)專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí),課程設(shè)置在大三和大四兩個(gè)學(xué)年,不少于3個(gè)學(xué)期,每學(xué)期40個(gè)課時(shí),每周為4課時(shí),在學(xué)期的前兩個(gè)半月完成授課。提前完成中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué),可以留給學(xué)生充分時(shí)間復(fù)習(xí)、消化。這種課程設(shè)置,可減少中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)與中醫(yī)專業(yè)的沖突,有利于學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)時(shí)間進(jìn)行更合理的規(guī)劃。

2.1.3加強(qiáng)中醫(yī)英語(yǔ)聽說寫的訓(xùn)練

以往的中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué),對(duì)聽說寫能力的培養(yǎng)重視不夠,導(dǎo)致學(xué)生在就業(yè)后的工作中不能有效地用英語(yǔ)進(jìn)行交流。國(guó)內(nèi)大學(xué)開展的調(diào)查研究顯示,幾乎所有學(xué)生都不能用正確的常用中醫(yī)術(shù)語(yǔ)進(jìn)行交流[3]。隨著中醫(yī)藥事業(yè)的發(fā)展和國(guó)際化,更多外國(guó)人了解到中醫(yī)藥的療效,主動(dòng)采用中醫(yī)藥進(jìn)行保健和治療。在使用中醫(yī)方法診療過程中,能夠用熟練的英語(yǔ)與患者溝通,言者清楚,聽者明白,這一點(diǎn)顯得尤為重要。與外國(guó)患者溝通,參加國(guó)際會(huì)議,與國(guó)際同行交流,都需要中醫(yī)學(xué)生有較強(qiáng)的聽說寫能力。因此,中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)過程中必須加強(qiáng)中醫(yī)英語(yǔ)聽說寫的訓(xùn)練。學(xué)生掌握一定量的中醫(yī)英語(yǔ)詞匯是聽說寫的基礎(chǔ)。教師在課堂上通過播放視聽資料,加大學(xué)生“聽”的輸入量。鼓勵(lì)學(xué)生開展情景式對(duì)話,多說多聽,比如問診,討論病歷,學(xué)術(shù)交流模擬。教師應(yīng)通過大量的翻譯實(shí)踐活動(dòng),加強(qiáng)學(xué)生的翻譯訓(xùn)練,提高學(xué)生的翻譯技巧,最終促使學(xué)生達(dá)到獨(dú)立完成一般中醫(yī)文獻(xiàn)翻譯的水平。教師可定期開展多種測(cè)試、考核,督促學(xué)生聽說寫的訓(xùn)練,檢驗(yàn)教學(xué)效果。

2.1.4提高中醫(yī)英語(yǔ)閱讀能力

中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)中,閱讀能力的培養(yǎng)是一項(xiàng)重要任務(wù)。以教師為中心的課堂教學(xué)模式,教師通常會(huì)逐字逐句的對(duì)課文進(jìn)行翻譯,培養(yǎng)學(xué)生的閱讀能力的效果有限。以學(xué)生為中心的課堂教學(xué)活動(dòng),可以增加學(xué)生課堂教學(xué)參與度,激發(fā)其學(xué)習(xí)興趣,強(qiáng)化閱讀訓(xùn)練效果,提高學(xué)習(xí)效率。同時(shí),教師可靈活應(yīng)用PBL和TBL等教學(xué)法,教師事先安排學(xué)習(xí)任務(wù)。學(xué)生根據(jù)任務(wù)查找資料,制作課件,擴(kuò)大閱讀量。為了提高學(xué)生的閱讀能力和技巧,教師也可使用快速閱讀與精讀結(jié)合的教學(xué)模式,要求學(xué)生在規(guī)定時(shí)間內(nèi)完成一定的閱讀量,并歸納出閱讀內(nèi)容的大意。此外,教師可提供與課文相關(guān)的其他閱讀資料供學(xué)生在課余時(shí)間閱讀,擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面,提高學(xué)生閱讀能力。

2.2教材建設(shè)改革

首先必須重視中醫(yī)英語(yǔ)教材建設(shè),并將它作為一項(xiàng)關(guān)鍵性、系統(tǒng)性的工作來抓。教學(xué)系統(tǒng)由教師、媒介和學(xué)生三要素組成,教材作為中間環(huán)節(jié),有非常重要的作用。中醫(yī)英語(yǔ)課程主要在高年級(jí)學(xué)生中開展,他們具備了一定的中醫(yī)專業(yè)知識(shí)的背景,迫切需要用英語(yǔ)表達(dá)所學(xué)的中醫(yī)理論和知識(shí)。近年來,各地有不少英文中醫(yī)藥書籍出版,其中不乏高質(zhì)量的作品。但仍有必要請(qǐng)權(quán)威中醫(yī)藥專家和英語(yǔ)專家,參考世界中醫(yī)藥學(xué)會(huì)聯(lián)合會(huì)和WHO(世界衛(wèi)生組織)英譯的標(biāo)準(zhǔn),聯(lián)合努力編寫更多適合現(xiàn)階段中醫(yī)院校特點(diǎn)的、能反映中醫(yī)藥最新進(jìn)展的、與世界接軌的教科書,為廣大師生的教學(xué)活動(dòng)提供指導(dǎo)和幫助。中醫(yī)英語(yǔ)教材的編寫,應(yīng)滿足全面提高學(xué)生聽說讀寫譯能力的要求。因此,中醫(yī)英·257·語(yǔ)教材的內(nèi)容編排應(yīng)以主要納入中醫(yī)基礎(chǔ)理論,如陰陽(yáng)、五行、藏象、經(jīng)絡(luò)、氣血、津液等基礎(chǔ)內(nèi)容,輔以內(nèi)、外、婦、兒、骨傷科的典型病例,還需要納入中醫(yī)診療的方法,如針灸、推拿等[1]。使學(xué)生對(duì)中醫(yī)英語(yǔ)知識(shí)有全面的掌握,適應(yīng)今后實(shí)際工作需要。我們中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)的目的,是通過教學(xué)和培養(yǎng),讓學(xué)生具備與國(guó)際同行用英語(yǔ)進(jìn)行中醫(yī)知識(shí)交流的能力[4]。國(guó)外流行的中醫(yī)科普讀物或中醫(yī)英文教材,語(yǔ)言道地,是中醫(yī)“英語(yǔ)”教材選材的最佳來源。采用這些書籍作為教材,可以使中醫(yī)英語(yǔ)教材與國(guó)際接軌,使教師和學(xué)生能了解這些教材的譯介理念和行文風(fēng)格[4]。其次,教師應(yīng)充分利用現(xiàn)有網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),建設(shè)中醫(yī)英語(yǔ)資源庫(kù),將中醫(yī)英語(yǔ)聽、說教學(xué)課件,詞匯練習(xí)課件,中醫(yī)英語(yǔ)詞典等工具,以及國(guó)際學(xué)術(shù)交流的視頻等資料納入庫(kù)中,給學(xué)生提供自主學(xué)習(xí)的平臺(tái)。作為資源庫(kù)的管理者,教師應(yīng)勤與學(xué)生交流,掌握學(xué)生的需求,及時(shí)更新和完善資源庫(kù),使學(xué)生能方便快捷地獲取資料,節(jié)省時(shí)間,提高效率。

2.3師資建設(shè)改革

大學(xué)之“大”,不在于“大樓”而在于“大師”。建立高水平的中醫(yī)英語(yǔ)師資隊(duì)伍,是中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)成功的關(guān)鍵。目前現(xiàn)狀是,會(huì)英語(yǔ)的教師不懂中醫(yī),懂中醫(yī)的教師不會(huì)英語(yǔ),二者兼?zhèn)涞慕處焽?yán)重匱乏。一名合格的中醫(yī)英語(yǔ)教師,應(yīng)有豐富的中醫(yī)理論知識(shí),深厚的綜合英語(yǔ)功底,以及大量的中醫(yī)英語(yǔ)的臨床實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。所以,應(yīng)當(dāng)給予英語(yǔ)基礎(chǔ)較好的中醫(yī)專業(yè)課教師提供更多英語(yǔ)培訓(xùn)的機(jī)會(huì),同時(shí),也要給普通英語(yǔ)專業(yè)教師提供更多中醫(yī)專業(yè)課程的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì),使他們掌握更多一些中醫(yī)專業(yè)知識(shí)[5]。加強(qiáng)中醫(yī)英語(yǔ)教師培訓(xùn),邀請(qǐng)有國(guó)外教學(xué)經(jīng)歷的教師及資深中醫(yī)英語(yǔ)教師,成立教學(xué)評(píng)估組,對(duì)中醫(yī)英語(yǔ)教師進(jìn)行嚴(yán)格考核,切實(shí)指出不足,并給出提高的指導(dǎo)方案,促進(jìn)青年中醫(yī)英語(yǔ)教師的成長(zhǎng)。同時(shí),通過學(xué)生評(píng)議和教學(xué)督導(dǎo)聽課等方式,中醫(yī)英語(yǔ)教師及時(shí)獲取反饋意見,改進(jìn)教學(xué)內(nèi)容和方法。學(xué)??蛇x派中醫(yī)英語(yǔ)教師出國(guó)學(xué)習(xí),或前往外語(yǔ)院校進(jìn)修,掌握系統(tǒng)的英語(yǔ)知識(shí)和應(yīng)用技能,有利于今后的教學(xué)活動(dòng)[3]。此外,中醫(yī)院校還應(yīng)充分利用合作辦學(xué)等機(jī)會(huì),邀請(qǐng)國(guó)外的教師和中醫(yī)專家來講課,并鼓勵(lì)中醫(yī)英語(yǔ)教師積極參與臨床口譯,提高實(shí)踐能力。

三、小結(jié)

第4篇:中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)范文

隨著中醫(yī)科學(xué)在國(guó)際醫(yī)學(xué)領(lǐng)域地位的不斷提升,中醫(yī)已呈現(xiàn)出一種開放性,走出國(guó)門、走向國(guó)際已成為一種必然。目前,世界通用的交流語(yǔ)言仍是英語(yǔ),它作為一種廣泛應(yīng)用的國(guó)際交流工具,其價(jià)值和作用越來越受到人們的重視。能聽懂外國(guó)專家的講座,與外國(guó)專家、學(xué)者探討學(xué)術(shù)問題;能用英語(yǔ)參加國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議,用英語(yǔ)撰寫學(xué)術(shù)論文;能讀懂英語(yǔ)原版教材和期刊,初步翻譯本專業(yè)的最新英語(yǔ)期刊;能用英語(yǔ)書寫實(shí)驗(yàn)報(bào)告及臨床病歷已逐漸成為對(duì)醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生的新要求。然而,該研究者根據(jù)數(shù)年的教學(xué)實(shí)踐和觀察發(fā)現(xiàn)中醫(yī)院校英語(yǔ)教學(xué)仍存在著諸多問題。因此,利用多元智能理論,指導(dǎo)英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐,發(fā)展學(xué)生的優(yōu)勢(shì)智能,帶動(dòng)弱勢(shì)智能,將英語(yǔ)認(rèn)知與智能發(fā)展目標(biāo)有機(jī)結(jié)合起來,進(jìn)而提高學(xué)生的整體素質(zhì),這種新型模式是當(dāng)今英語(yǔ)教學(xué)改革的一個(gè)值得研究的重要課題。

1 中醫(yī)院校英語(yǔ)教學(xué)面臨的主要問題

(1)中醫(yī)學(xué)知識(shí)體系源于中國(guó)傳統(tǒng)文化,其遣詞構(gòu)句在英語(yǔ)語(yǔ)言系統(tǒng)中沒有相對(duì)應(yīng)的事物,因此很難用英語(yǔ)來完整闡釋古老、神秘的中醫(yī)理論,無形中加大了學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的難度。

(2)以該校為例,傳統(tǒng)的英語(yǔ)班級(jí)設(shè)置大約為70-100人,班額龐大,師生間、生生間很難做到頻繁交流、互動(dòng),人均英語(yǔ)操練機(jī)會(huì)受限,嚴(yán)重制約了英語(yǔ)語(yǔ)言能力的鍛煉。

(3)由于時(shí)代的急遽變遷,在這個(gè)人人追求個(gè)性、彰顯自我的大時(shí)代,沒有針對(duì)性的、組織不善的、缺乏新意與特色的課堂教學(xué)活動(dòng)必然不能吸引那些極具個(gè)性與自我意識(shí)的當(dāng)代大學(xué)生。

(4)由于學(xué)生個(gè)體有差異,那些個(gè)性外向、能夠積極參與教學(xué)活動(dòng)的學(xué)生往往成為課堂上的主宰,但這樣的學(xué)生畢竟是少數(shù),其他多數(shù)學(xué)生淪為陪襯。

2 加德納的多元智能理論

美國(guó)哈佛大學(xué)的教授加德納在1983年提出的MI理論(即多元智能理論)重新界定了智能的多元性、個(gè)體差異性和可開發(fā)性等特點(diǎn)。他將智能界定為言語(yǔ)語(yǔ)言智能、數(shù)理邏輯智能、視覺空間智能、身體運(yùn)動(dòng)智能、音樂節(jié)奏智能、人際交往智能、自我內(nèi)省智能、自然環(huán)境智能等8種。他認(rèn)為這8種智能基本上都能在學(xué)生身上體現(xiàn),只不過有所傾向,而且這8種智能都可以發(fā)展到較高的水平。這8種智能就像是8種模塊,每個(gè)學(xué)生都有各自傾向的智能,可以利用自身傾向的智能來調(diào)動(dòng)相應(yīng)的模塊進(jìn)行學(xué)習(xí)。為此,教師應(yīng)該敏銳地觀察出學(xué)生的智能傾向,應(yīng)用相應(yīng)的教學(xué)方式來激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。借助學(xué)生的優(yōu)勢(shì)智能,進(jìn)行智能模塊的優(yōu)化組合,以期提高英語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際效用。

3 在中醫(yī)院校開展多元智能型英語(yǔ)教學(xué)

在中醫(yī)院校開展多元智能型英語(yǔ)教學(xué),是教學(xué)觀念的一種更新,是教學(xué)方法的一種豐富,是教學(xué)評(píng)估觀的一種改善。在該校教務(wù)處的大力配合下,該研究者以該校2013級(jí)中醫(yī)學(xué)新生為例,進(jìn)行了如下教學(xué)改革,具體步驟如下。

(1)針對(duì)2013級(jí)中醫(yī)學(xué)專業(yè)的新生進(jìn)行英語(yǔ)分級(jí)考試,從中抽取前70名的學(xué)生,平行設(shè)置為2個(gè)班級(jí),一為實(shí)驗(yàn)班(35人),一為對(duì)照班(35)人。兩班均使用相同教材,均由該研究者施教,授課進(jìn)度相同,每周4學(xué)時(shí),共16周。

(2)對(duì)照班按以往傳統(tǒng),每雙周上一次視聽說課(即每?jī)芍?學(xué)時(shí)中有2學(xué)時(shí)為視聽說課),實(shí)驗(yàn)班不單獨(dú)占用學(xué)時(shí)進(jìn)行視聽說的訓(xùn)練,而是在課堂教學(xué)中將聽、說、讀、寫、譯融合為一,學(xué)生根據(jù)自己的興趣具有傾向性地選擇訓(xùn)練模式,教師起到指導(dǎo)作用,在與學(xué)生進(jìn)行互動(dòng)的過程中對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)綜合能力進(jìn)行訓(xùn)練。

(3)教學(xué)改革期間為該校2012-2013年度第二學(xué)期―2013-2014年度第一學(xué)期(即2013級(jí)新生的第一學(xué)年)。以2012-2013年度第二學(xué)期期末成績(jī)?yōu)榻虒W(xué)改革的中期測(cè)試結(jié)果,以2013-2014年度第一學(xué)期為教學(xué)改革的終期測(cè)試結(jié)果。

(4)對(duì)照班與實(shí)驗(yàn)班分班后,根據(jù)該教研室教師編制的多元智能測(cè)試表對(duì)實(shí)驗(yàn)班學(xué)生進(jìn)行智能測(cè)試,以確定每位學(xué)生所具有的智能傾向。并根據(jù)測(cè)試結(jié)果對(duì)學(xué)生進(jìn)行教學(xué)分組,把具有相同智能傾向和結(jié)構(gòu)的學(xué)生分在一組,既便于學(xué)生采取適合自身智能特點(diǎn)的學(xué)習(xí)方式完成小組任務(wù)又能創(chuàng)造組間既競(jìng)爭(zhēng)又多元化的學(xué)習(xí)氛圍。

(5)由教師確立教學(xué)主題,每個(gè)章節(jié)為一個(gè)主體,由言語(yǔ)語(yǔ)言智能小組、視覺空間智能小組、數(shù)理邏輯智能小組、身體運(yùn)動(dòng)智能小組、人際交往智能小組、音樂節(jié)奏智能小組、自我內(nèi)省智能小組、自然環(huán)境智能小組等8組學(xué)生為單位,針對(duì)同一主題自由選擇教學(xué)活動(dòng),教師是整個(gè)教學(xué)活動(dòng)的指導(dǎo)者,而學(xué)生是教學(xué)活動(dòng)的主要參與者。以該校自編教材《中醫(yī)英語(yǔ)教程》為例。

①具有人際交往智能優(yōu)勢(shì)的小組可以采取情景對(duì)話的模式,還原醫(yī)院?jiǎn)栐\的真實(shí)情景,來學(xué)習(xí)第2部分“中醫(yī)診斷學(xué)”中第9章“問診”。

②具有視覺空間智能優(yōu)勢(shì)的學(xué)生習(xí)慣用意象及圖像來思考,對(duì)色彩的感覺很敏銳。所以,此小組的學(xué)生可以通過看人體穴位構(gòu)成圖來學(xué)習(xí)第4部分第16章“經(jīng)絡(luò)學(xué)說”。

③具有自然環(huán)境智能優(yōu)勢(shì)的學(xué)生可以采取走入學(xué)校的藥園,通過近距離觀察藥用植物,學(xué)習(xí)書中第五部分“中藥學(xué)和方劑學(xué)”。

當(dāng)然,并不是說每個(gè)智能小組只能選擇自己優(yōu)勢(shì)的方法去學(xué)習(xí),也可以多個(gè)小組組間一起探討、學(xué)習(xí)某一學(xué)習(xí)主題。如:具有音樂節(jié)奏智能優(yōu)勢(shì)的學(xué)生可以和視覺空間智能小組合作,觀看電影《英國(guó)病人》,或課上演唱Lady Gaga的歌曲《I Need A Doctor》來激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣;可以結(jié)合自然環(huán)境智能小組、言語(yǔ)語(yǔ)言智能小組和自我內(nèi)省智能小組成員走出校園,調(diào)查當(dāng)?shù)乜諝?、植物、環(huán)境、社會(huì)氛圍對(duì)某些疾病的影響,并通過語(yǔ)言表述,自我梳理得出相應(yīng)結(jié)果;數(shù)理邏輯智能小組可以攜手自我內(nèi)省智能小組,針對(duì)津液缺失可能造成的疾病進(jìn)行邏輯分析與自我總結(jié)。

(6)在教學(xué)試驗(yàn)期間,該研究者分兩次從題庫(kù)中調(diào)取相同難度、相同題型結(jié)構(gòu)的試題進(jìn)行期末測(cè)試。

根據(jù)表1所示,在新生入學(xué)后的第一學(xué)期期末測(cè)試后,實(shí)驗(yàn)班平均分為70.04,對(duì)照班平均分為68.2,兩班平均分僅相差1.84,差距不是很大,多元智能型英語(yǔ)教學(xué)模式的優(yōu)勢(shì)并未凸顯,這與實(shí)驗(yàn)班學(xué)生對(duì)新型教學(xué)模式的適應(yīng)程度有關(guān)。第二學(xué)期結(jié)束后,實(shí)驗(yàn)班學(xué)生已經(jīng)非常適應(yīng)這種模式,成績(jī)開始大幅增長(zhǎng)。雖然對(duì)照班的成績(jī)較前一學(xué)期有所增長(zhǎng),但與實(shí)驗(yàn)班的增長(zhǎng)值一比對(duì),差距立現(xiàn)。

4 需要注意的問題

經(jīng)過一個(gè)學(xué)年的教學(xué)改革試驗(yàn),該研究者發(fā)現(xiàn),在中醫(yī)院校開展多元智能型英語(yǔ)教學(xué)需要注意幾個(gè)問題。

4.1 教師如何管控課堂的問題

為了發(fā)揮自然環(huán)境智能小組的優(yōu)勢(shì),應(yīng)給予學(xué)生充分的時(shí)間走出課堂、走進(jìn)自然,這就給教師如何管控課堂提出難題,全然放手無法掌握到此組學(xué)生的學(xué)習(xí)情況,管控過度發(fā)揮不出小組學(xué)習(xí)的特色,這就需要教師與組長(zhǎng)深切配合,可以在課下進(jìn)行自然的實(shí)踐,課上進(jìn)行總結(jié),或課上有限時(shí)間內(nèi)進(jìn)行自然的實(shí)踐,然后回歸課堂。這需要授課教師根據(jù)本級(jí)學(xué)生的具體情況進(jìn)行調(diào)控。

4.2 如何定位教師、學(xué)生的身份

在多元智能型英語(yǔ)課堂,教師是指導(dǎo)者,管控者,學(xué)生是具體教學(xué)實(shí)踐的操行者。教師在多元智能模式中起到引導(dǎo)的作用,教師的職責(zé)在于向?qū)W生傳授學(xué)習(xí)方法與策略,并將教學(xué)難點(diǎn)、重點(diǎn)與學(xué)生智力的開發(fā)結(jié)合在一起,幫助學(xué)生了解自己的智力水平,發(fā)展學(xué)生的各種潛能。

4.3 新型教學(xué)模式對(duì)教師與學(xué)生提出了新的要求

將多元智能理論融入英語(yǔ)課程之中、對(duì)英語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行新型嘗試的前提條件是教師應(yīng)準(zhǔn)確掌握中醫(yī)院校學(xué)生的特點(diǎn),深入了解中醫(yī)院校學(xué)生的關(guān)注點(diǎn)。這就要求教師能夠熟悉運(yùn)用多種教學(xué)方法,掌握多種教學(xué)手段,了解多方面的知識(shí)。同時(shí),學(xué)生也要學(xué)會(huì)合理分配、利用時(shí)間,并積極參與到小組活動(dòng)中,協(xié)調(diào)好方方面面的關(guān)系。

第5篇:中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)范文

關(guān)鍵詞:思辨 中醫(yī)英語(yǔ) 視聽說 教學(xué)模式

中圖分類號(hào):H319 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-3791(2014)09(c)-0162-02

隨著中醫(yī)藥全球化的不斷發(fā)展,中醫(yī)藥外向型人才的培養(yǎng)面臨著新的挑戰(zhàn)以及更高的要求。2007年《中醫(yī)藥創(chuàng)新發(fā)展規(guī)劃綱要》確定了“繼承、創(chuàng)新、現(xiàn)代化、國(guó)際化”四個(gè)方面的基本任務(wù),希望將中醫(yī)藥的科學(xué)內(nèi)涵用更容易被廣大民眾理解的語(yǔ)言加以表達(dá),來溝通中醫(yī)與西醫(yī)、傳統(tǒng)與現(xiàn)代、東方與西方,從而讓中醫(yī)藥更好地被社會(huì)普遍理解、接受,進(jìn)而滿足現(xiàn)實(shí)需求、服務(wù)整個(gè)人類。

綱要中所提到的“科學(xué)內(nèi)涵用更容易被廣大民眾理解的語(yǔ)言加以表達(dá)”說明中醫(yī)藥人才培養(yǎng)所面臨的關(guān)鍵問題,也進(jìn)一步地說明思維與語(yǔ)言結(jié)合的重要性,即首先通過思辨將中醫(yī)的博大精深理解透徹,然后用簡(jiǎn)單的、樸素的語(yǔ)言表達(dá),才能實(shí)現(xiàn)中醫(yī)藥在全球化背景下的交流與傳播。

1 中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀

中醫(yī)英語(yǔ),作為一門正在形成與發(fā)展的交叉學(xué)科,已經(jīng)在培養(yǎng)外向型中醫(yī)人才上和中醫(yī)藥對(duì)外交流上發(fā)揮著重要作用。不少中醫(yī)藥學(xué)校已經(jīng)將“中醫(yī)英語(yǔ)”以一門獨(dú)立的課程或雙語(yǔ)教學(xué)的方式納入中醫(yī)院校的正式課程或英語(yǔ)特色課程建設(shè)中,同時(shí)對(duì)中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)模式進(jìn)行了探索與實(shí)踐。然而,中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)仍然處在探索階段,在教學(xué)實(shí)踐和人才培養(yǎng)中仍然有很多具體問題有待于進(jìn)一步的研究。

以江西中醫(yī)藥大學(xué)為例,我校開設(shè)的《中醫(yī)英語(yǔ)》課程主要針對(duì)英語(yǔ)專業(yè)班學(xué)生以及中藥國(guó)際交流班學(xué)生。學(xué)生經(jīng)過大一、大二的基礎(chǔ)英語(yǔ)的學(xué)習(xí),從大三開始過渡到中醫(yī)英語(yǔ)的專業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)。通過對(duì)教學(xué)的跟蹤觀察,筆者發(fā)現(xiàn)我校的中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)效果并不太理想。究其原因,主要在于目前中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)模式所導(dǎo)致的學(xué)生的“語(yǔ)言與思維上的雙重障礙”,即“表達(dá)與理解的雙重障礙”,具體表現(xiàn)為學(xué)生聽不懂、說不出、理解不透、表達(dá)不充分以及創(chuàng)新不足。

我校目前中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)仍然采用大多數(shù)中醫(yī)藥院校的教學(xué)模式,即大部分專業(yè)英語(yǔ)課程所采用的“翻譯+閱讀的教學(xué)模式”。教師注重教材閱讀,講解單詞的構(gòu)成、分析中醫(yī)術(shù)語(yǔ)的結(jié)構(gòu)以及翻譯技巧。這種教學(xué)模式在一定程度上能幫助學(xué)生通過另外一種語(yǔ)言鞏固中醫(yī)知識(shí),了解中醫(yī)英語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn),但這并非其意義的全部所在。筆者認(rèn)為,中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)的終極目的在于交際與傳播,在于在準(zhǔn)確理解中醫(yī)知識(shí)的基礎(chǔ)上,使用另外一種語(yǔ)言進(jìn)行表達(dá)與交際。很顯然,目前中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)模式出現(xiàn)了“理解與表達(dá)“上的缺失,課堂中極少給學(xué)生提供聽說練習(xí)的機(jī)會(huì),也很少采用師生互動(dòng)的教學(xué)方式,更不必說提供思考的機(jī)會(huì)。

因此,教學(xué)目標(biāo)的定位偏差以及教學(xué)模式的問題導(dǎo)致了教學(xué)效果不太理想,主要表現(xiàn)在以下兩方面:一方面,語(yǔ)言知識(shí)不充分,語(yǔ)言技能不熟練,學(xué)生難以通過語(yǔ)言傳達(dá)中醫(yī)理論的精髓導(dǎo)致無法進(jìn)行有效交際。不少學(xué)生雖已通過了英語(yǔ)四、六級(jí)考試,卻不能進(jìn)行日常會(huì)話交流,甚至不能流利地朗讀文章,用英語(yǔ)回答課堂問題。另一方面,學(xué)生的不善于思考、思辨能力缺失、不理解中西思維的差異以及外語(yǔ)思維與母語(yǔ)思維的關(guān)系,從而難以準(zhǔn)確地中醫(yī)概念的意義進(jìn)行轉(zhuǎn)換、傳播。

因此,鑒于中醫(yī)英語(yǔ)的教學(xué)現(xiàn)狀,以下為筆者針對(duì)我校學(xué)生,通過教學(xué)實(shí)踐與觀察對(duì)中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)模式所做出的調(diào)整、嘗試以及體會(huì)。

2 基于思辨的中醫(yī)英語(yǔ)視聽說教學(xué)模式

正如李照國(guó)教授認(rèn)為:“中醫(yī)英語(yǔ)”,簡(jiǎn)單地說,就是英語(yǔ)語(yǔ)言在中醫(yī)藥對(duì)外翻譯與交流過程中逐漸形成的一種獨(dú)特的表達(dá)體系(李照國(guó),1999:5)。因此,“表達(dá)”為交際過程的關(guān)鍵所在。然而,“表達(dá)”的標(biāo)準(zhǔn)必須達(dá)到“簡(jiǎn)單、準(zhǔn)確、有效”,而所有的前提在于理解。理解是表達(dá)的基礎(chǔ),不理解就不能正確表達(dá),表達(dá)是理解的具體化,深刻化(許淵沖,2006:27)。表達(dá)與理解的融合,恰好是對(duì)語(yǔ)言與思維關(guān)系的最好的詮釋。

基于思辨的中醫(yī)英語(yǔ)視聽說教學(xué)模式其理論依據(jù)為語(yǔ)言與思維的關(guān)系,在此基礎(chǔ)上注重語(yǔ)言能力的提高與思維能力的培養(yǎng)。長(zhǎng)久以來,語(yǔ)言與思維的關(guān)系備受關(guān)注,一直是懸而未決的問題。在此,筆者將不探討宏觀的哲學(xué)范疇上語(yǔ)言與思維的關(guān)系,即究竟是語(yǔ)言先于思維、還是思維先于語(yǔ)言,究竟是語(yǔ)言決定思維,還是思維決定語(yǔ)言,而從學(xué)者們所達(dá)成的共識(shí)點(diǎn)出發(fā),即從在二語(yǔ)習(xí)得與教學(xué)中,語(yǔ)言與思維從本質(zhì)上是相互依存的、相互促進(jìn)的。正如薩丕爾(1921/1985:195)進(jìn)一步指出:“語(yǔ)言和我們的思路不可分解地交織在一起,從某種意義上說,它們是一回事”。因此,如將語(yǔ)言與思維的發(fā)展置于更為具體的中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)中,意味著學(xué)生需要通過英語(yǔ)語(yǔ)言將中醫(yī)理論與知識(shí)進(jìn)行思想的交流。

為了在中醫(yī)英語(yǔ)課程中更好地培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言能力與思維能力,筆者將江西中醫(yī)藥大學(xué)傳統(tǒng)的“閱讀+講解”中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)模式調(diào)整為基于思辨的中醫(yī)英語(yǔ)視聽說模式,希望借此模式在一定程度上解決學(xué)生的“語(yǔ)言與思維”障礙。

基于思辨的中醫(yī)英語(yǔ)視聽說教學(xué)模式主要圍繞兩個(gè)方面實(shí)施教學(xué):(1)“基于視聽說材料的語(yǔ)言輸入與輸出”(語(yǔ)言層面)。(2)“基于問題的思辨”(思維方面)。視聽說教學(xué)通過利用幻燈、電影、電視錄像、唱片、錄音帶等現(xiàn)代化教學(xué)手段把語(yǔ)言形象化,使抽象的語(yǔ)言教學(xué)活動(dòng),變成生動(dòng)具體的形象表演,并且使形象與聲音密切配合,同時(shí)對(duì)視覺、聽覺進(jìn)行刺激,給學(xué)生提供吸收知識(shí)的最大可能性,并有效地激發(fā)學(xué)生積極運(yùn)用視聽技巧,迅速地把言語(yǔ)行為轉(zhuǎn)變?yōu)榧寄芗记桑ㄍ跣氯A,李敏,2007:45)。但是視聽說教學(xué)模式必須建立在學(xué)生“學(xué)會(huì)思考”的基礎(chǔ)上,不能將形象化,生動(dòng)的視聽材料僅僅當(dāng)作刺激學(xué)生大腦的一種外部力量,必須將其通過學(xué)生的思辨內(nèi)化成學(xué)生的知識(shí)體系與個(gè)人體驗(yàn),否則的話,學(xué)生對(duì)視聽材料也僅僅停留在瞬間、片段以及模糊的印象中,視聽說材料也僅僅是信息的堆砌。

為了更好的說明該模式的可操作性,筆者將以中醫(yī)國(guó)際交流班學(xué)生為對(duì)象,通過具體的教學(xué)環(huán)節(jié)與教學(xué)案例進(jìn)行說明。中醫(yī)是圍繞著中醫(yī)基本概念,如“氣、陰陽(yáng)、五行”等建立而成的理論體系。在中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)中,如何理解與傳達(dá)這些抽象的概念是中醫(yī)英語(yǔ)的基礎(chǔ)。以“氣”的概念為例,首先我們必須確保學(xué)生能夠準(zhǔn)確的理解“氣”的概念,其次如何將“氣”的概念用樸素、簡(jiǎn)單而準(zhǔn)確的英語(yǔ)進(jìn)行表達(dá),最后通過日常對(duì)話的模擬驗(yàn)證其效果。具體教學(xué)環(huán)節(jié)可以采用“基于問題的思辨―視聽材料說的輸入―語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換與輸出。

(1)“基于問題的思辨”:該導(dǎo)入環(huán)節(jié)可以通過預(yù)設(shè)問題進(jìn)行。問題是激發(fā)思考的有效手段之一。在“氣”的概念為例,由于學(xué)生在大一、大二階段已經(jīng)進(jìn)行了中醫(yī)知識(shí)的學(xué)習(xí),對(duì)“氣”的概念有所掌握。因此,在導(dǎo)入部分,教師通過預(yù)先設(shè)計(jì)的相關(guān)問題讓學(xué)生與已有知識(shí)進(jìn)行聯(lián)系,從而激發(fā)學(xué)生對(duì)知識(shí)進(jìn)行回憶與思考。問題如下:

①According to the theory of Traditional Chinese Medicine, what is the concept of “氣”(qi)?“根據(jù)中醫(yī)理論,什么是“氣”?

②Can you give some examples of qi that are relevant to our daily life? 舉例說明“氣”與我們?nèi)粘I钣泻侮P(guān)系?

學(xué)生在回答以上問題時(shí),會(huì)出現(xiàn)以下情況:學(xué)生語(yǔ)言貧乏與破碎,思維缺乏邏輯,流于表面,無法深入。

③“視聽說材料的輸入”:當(dāng)學(xué)生意識(shí)到自己的思維與語(yǔ)言障礙時(shí),教師及時(shí)地輸入關(guān)于“氣”的視聽說材料。同時(shí),學(xué)生經(jīng)過視覺與聽覺的刺激,為了進(jìn)一步回答問題,學(xué)生的積極性與關(guān)注度得以提高。輸入過程中,要求學(xué)生獲取關(guān)鍵的語(yǔ)言點(diǎn)(如“氣”的英文解釋)與整理思維點(diǎn)(如“敘述邏輯”、“邏輯詞等”)。

④語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換與輸出:完成輸入后,輸出成為提高語(yǔ)言水平與思維能力的重要環(huán)節(jié)。鼓勵(lì)學(xué)生結(jié)合所學(xué)語(yǔ)言點(diǎn)與邏輯關(guān)系回答問題、完成對(duì)話等任務(wù)。例如:a.What do you think of Chinese “qigong”(氣功)and “TaiChi”?Can you explain them?(解釋中國(guó)“氣功”與“太極”)。b.Make up a dialogue to explain the concept of “qi”.

以上所述為筆者對(duì)基于思辨的中醫(yī)英語(yǔ)視聽說教學(xué)模式的基本思路與教師實(shí)踐,然而,針對(duì)此模式仍然還有值得探討與研究之處。例如:如何更有效地對(duì)教學(xué)過程進(jìn)行反復(fù)的調(diào)整與適時(shí)的監(jiān)控,為語(yǔ)言能力思維能力的開發(fā)營(yíng)造良好的教學(xué)環(huán)境;同時(shí),構(gòu)建適合此模式的具有可操作性的的評(píng)價(jià)機(jī)制也是我們需要亟待解決的關(guān)鍵。

參考文獻(xiàn)

[1] 李照國(guó).中醫(yī)英語(yǔ)―一門正在形成中的新學(xué)科[J].上海中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報(bào),1999,9,13(3):5-7.

[2] 薩丕爾,1921/1985,語(yǔ)言論[M].陸卓元,譯.北京:商務(wù)印書館.

第6篇:中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)范文

關(guān)鍵詞:聽說教學(xué) 專業(yè)英語(yǔ) 醫(yī)學(xué)院校

一、引言

隨著醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的國(guó)際交流越來越頻繁,社會(huì)對(duì)專業(yè)英語(yǔ)聽說能力的要求日益提高。為了適應(yīng)社會(huì)的需求,2007 年7月,教育部頒布了新的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》,明確了大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標(biāo)是“培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,以適應(yīng)我國(guó)社會(huì)發(fā)展和國(guó)際交流的需要”。專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的一個(gè)重要組成部分,將英語(yǔ)學(xué)習(xí)形式和專業(yè)內(nèi)容結(jié)合起來,讓專業(yè)英語(yǔ)進(jìn)入英語(yǔ)學(xué)習(xí)是醫(yī)學(xué)院校公共英語(yǔ)教學(xué)改革的方向。因此,對(duì)于醫(yī)學(xué)院校的公共英語(yǔ)聽說教學(xué),應(yīng)樹立服務(wù)學(xué)生未來的職業(yè)理念,融入專業(yè)英語(yǔ)的聽說內(nèi)容,以適應(yīng)未來職業(yè)發(fā)展的需求。[1]

二、專業(yè)英語(yǔ)與公共英語(yǔ)

大學(xué)公共英語(yǔ)和專業(yè)英語(yǔ)是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的兩個(gè)重要部分。大學(xué)公共英語(yǔ)教學(xué),主要目的是幫助學(xué)生打下英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)。專業(yè)英語(yǔ),是圍繞專業(yè)與專業(yè)有關(guān)的英語(yǔ)展開,培養(yǎng)學(xué)生專業(yè)英語(yǔ)應(yīng)用能力,優(yōu)化醫(yī)學(xué)人才素質(zhì),以適應(yīng)新形勢(shì)發(fā)展和要求。

醫(yī)學(xué)院校公共英語(yǔ)與專業(yè)英語(yǔ)應(yīng)是一個(gè)動(dòng)態(tài)平衡的關(guān)系,通過學(xué)習(xí),達(dá)到兩者相互促進(jìn),包括公共英語(yǔ)與專業(yè)英語(yǔ)的聽說讀寫譯等綜合能力。教師不僅要幫助學(xué)生打好公共英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ),也要注重培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際應(yīng)用語(yǔ)言的技能,特別是用專業(yè)英語(yǔ)處理與未來職業(yè)相關(guān)業(yè)務(wù)的能力。因此,在公共英語(yǔ)聽說教學(xué)中,教師應(yīng)有意識(shí)地補(bǔ)充專業(yè)英語(yǔ),為醫(yī)學(xué)生的專業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)打下語(yǔ)言基礎(chǔ)。

三、醫(yī)學(xué)院校公共英語(yǔ)聽說教學(xué)中融入專業(yè)英語(yǔ)的策略

1.根據(jù)不同專業(yè)增加相應(yīng)專業(yè)英語(yǔ)聽說材料

目前,多數(shù)醫(yī)學(xué)院校醫(yī)學(xué)英語(yǔ)劃分不細(xì),臨床、藥學(xué)、護(hù)理、檢驗(yàn)、影像的專業(yè)英語(yǔ)都是統(tǒng)一的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教程,范圍大且針對(duì)性不強(qiáng)。教師應(yīng)對(duì)不同醫(yī)學(xué)專業(yè)英語(yǔ)進(jìn)行細(xì)化。例如,把醫(yī)學(xué)英語(yǔ)細(xì)化為臨床醫(yī)生英語(yǔ)、藥學(xué)英語(yǔ)、護(hù)理英語(yǔ)、醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)專業(yè)英語(yǔ)、醫(yī)學(xué)影像學(xué)英語(yǔ)等。明確教學(xué)目的與內(nèi)容,根據(jù)不同專業(yè)學(xué)生選擇適合的專業(yè)英語(yǔ)聽說教材,以提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣、效率。專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)資料的選擇與安排必須立足于學(xué)生的學(xué)習(xí)需求以及醫(yī)學(xué)本身的發(fā)展?fàn)顩r,做到語(yǔ)言和專業(yè)學(xué)習(xí)兩方面的有機(jī)統(tǒng)一(傅堤,2010)。[2]

2.根據(jù)學(xué)生需求建立自主學(xué)習(xí)平臺(tái)

傳統(tǒng)教學(xué)方式與多媒體有效結(jié)合,學(xué)生在短時(shí)間內(nèi)能獲得大量信息,提高教學(xué)效率,教師可根據(jù)學(xué)生需求建立自主學(xué)習(xí)平臺(tái)。第一,教師可建立公開郵箱、專用學(xué)習(xí)網(wǎng)頁(yè)、微博,或在部門的網(wǎng)站建立專業(yè)英語(yǔ)聽說資源庫(kù),包括專業(yè)英語(yǔ)視聽說、電子教案、寫作、翻譯等內(nèi)容,為學(xué)生自主學(xué)習(xí)及完成教學(xué)任務(wù)提供資料。第二,提供專業(yè)英語(yǔ)聽說網(wǎng)站、醫(yī)學(xué)期刊網(wǎng)站、醫(yī)學(xué)網(wǎng)站的鏈接。第三,給學(xué)生推薦經(jīng)典的醫(yī)療、護(hù)理方面的原版電影,供學(xué)生在課堂內(nèi)外反復(fù)進(jìn)行聽說學(xué)習(xí)??傊?,教師可根據(jù)不同教學(xué)內(nèi)容選擇相關(guān)專業(yè)英語(yǔ)聽說文章供學(xué)生練習(xí),選擇需符合學(xué)生英語(yǔ)水平。這樣,有利于調(diào)動(dòng)學(xué)生專業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)熱情,促進(jìn)其自主學(xué)習(xí)能力的提高。

3. 運(yùn)用多媒體提高專業(yè)英語(yǔ)聽說授課技巧

多媒體教學(xué)模式構(gòu)建了一個(gè)開放的教學(xué)空間,為英語(yǔ)聽說能力培養(yǎng)提供了支持條件。英語(yǔ)課程是一門技能訓(xùn)練課,良好的聽力、口語(yǔ)能力離不開大量的訓(xùn)練。教師在課堂上應(yīng)注意授課技巧,運(yùn)用多媒體以提高學(xué)生專業(yè)英語(yǔ)聽說能力。

第一,重視監(jiān)督學(xué)生課前預(yù)習(xí)。教師可提前安排下節(jié)課預(yù)習(xí)的聽說內(nèi)容,或充分利用自主學(xué)習(xí)平臺(tái)進(jìn)行內(nèi)容安排、檢查、反饋等,這樣可節(jié)省時(shí)間,提高課堂的教學(xué)效率。第二,把握聽說練習(xí)的技巧。針對(duì)不同的聽力資料,教師可先設(shè)計(jì)些簡(jiǎn)單問題,鍛煉學(xué)生口語(yǔ)表達(dá)能力,使其盡快進(jìn)入即將聽到的話題。在第一次播放錄音時(shí)大部分學(xué)生就能掌握主要意思。第二次播放則要求聽懂的同學(xué)邊聽邊跟讀,盡量用自己的話復(fù)述主要內(nèi)容。另外,將錄音文本資料給學(xué)生課后反復(fù)學(xué)習(xí),使學(xué)生在朗讀中加深專業(yè)英語(yǔ)的記憶。第三,教學(xué)形式上,為學(xué)生提供比較真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境,可開展各種專業(yè)英語(yǔ)對(duì)話、角色扮演、討論、模擬學(xué)術(shù)會(huì)議、案例分析等活動(dòng)。此外,由于課堂教學(xué)時(shí)間的限制,教師還可開展第二課堂活動(dòng),如專業(yè)英語(yǔ)演講比賽、小品表演、英語(yǔ)晚會(huì)等,讓學(xué)生在活動(dòng)中運(yùn)用專業(yè)英語(yǔ),做到交際活動(dòng)和語(yǔ)言學(xué)習(xí)相結(jié)合,提高聽說能力。

總之,多媒體技術(shù)在教學(xué)中起輔作用,教師應(yīng)該積極運(yùn)用多媒體技術(shù),提高專業(yè)英語(yǔ)聽說授課技巧;多給學(xué)生創(chuàng)造將英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)與專業(yè)內(nèi)容結(jié)合的應(yīng)用機(jī)會(huì)。[3]

3.1 完善教學(xué)評(píng)估

為促進(jìn)學(xué)生專業(yè)英語(yǔ)聽說學(xué)習(xí)的熱情,教師應(yīng)完善教學(xué)評(píng)估。形成性評(píng)估和終結(jié)性評(píng)估的結(jié)合是調(diào)動(dòng)學(xué)生英語(yǔ)聽說學(xué)習(xí)的積極性、改進(jìn)學(xué)習(xí)方法、提高學(xué)習(xí)效率的有效途徑。首先,形成性評(píng)估應(yīng)包括學(xué)生出勤,專業(yè)英語(yǔ)課堂發(fā)言、專業(yè)英語(yǔ)模擬對(duì)話,及專題報(bào)告模擬等課堂表現(xiàn)(曲景秀,2010)。目的是培養(yǎng)學(xué)生搜集專業(yè)英語(yǔ)資料,練習(xí)專業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言表達(dá)的能力。教師可根據(jù)具體情況確定不同內(nèi)容在形成性評(píng)估中所占的比例。其次,終結(jié)性評(píng)估可設(shè)計(jì)為口試與筆試、聽力的結(jié)合。終結(jié)性評(píng)估應(yīng)注重學(xué)生英語(yǔ)聽說能力,考察學(xué)生專業(yè)詞匯的掌握、構(gòu)詞法的應(yīng)用、常用句型的掌握等??傊處煈?yīng)調(diào)整并完善教學(xué)評(píng)估,以促進(jìn)學(xué)生專業(yè)英語(yǔ)聽說水平的提高。

四、結(jié)語(yǔ)

通過對(duì)醫(yī)學(xué)院校公共英語(yǔ)聽說教學(xué)中融入專業(yè)英語(yǔ)策略的探索,不僅明確學(xué)生對(duì)專業(yè)英語(yǔ)聽說學(xué)習(xí)的目的、內(nèi)容,而且有利于調(diào)動(dòng)學(xué)生專業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的積極性、主動(dòng)性。在聽說教學(xué)實(shí)踐中,由于學(xué)生英語(yǔ)原有水平、教學(xué)課時(shí)、專業(yè)英語(yǔ)教師缺乏等因素還需進(jìn)一步探討解決??傊t(yī)學(xué)院校教師在英語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)階段,應(yīng)有意識(shí)地從語(yǔ)言角度引導(dǎo)醫(yī)學(xué)生了解專業(yè)英語(yǔ)的知識(shí),在公共英語(yǔ)聽說教學(xué)中融入專業(yè)英語(yǔ),才有利于培養(yǎng)適應(yīng)現(xiàn)代社會(huì)需求的復(fù)合型醫(yī)學(xué)人才。

參考文獻(xiàn)

[1]教育部高等教育司.大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求[Z].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007.

第7篇:中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)范文

【關(guān)鍵詞】二語(yǔ)習(xí)得;教師話語(yǔ);可理解性輸入假設(shè);互動(dòng)假設(shè)

一、課堂教師話語(yǔ)的主要理論依據(jù)

語(yǔ)言輸入與二語(yǔ)習(xí)得的關(guān)系一直以來都是二語(yǔ)習(xí)得研究中的焦點(diǎn)。Krashen的可理解性輸入假設(shè)和 Long 的互動(dòng)假設(shè)對(duì)分析英語(yǔ)教學(xué)中的教師話語(yǔ)啟發(fā)很大。

Krashen的可理解輸入假設(shè)認(rèn)為,人類習(xí)得語(yǔ)言的最基本途徑就是對(duì)語(yǔ)言輸入的理解,“可理解的語(yǔ)言輸入”是語(yǔ)言習(xí)得的必要條件,用公式表示是“i+1”?!癷”表示學(xué)習(xí)者現(xiàn)在的水平,“1”表示所習(xí)得的語(yǔ)言形式或功能應(yīng)略高于學(xué)習(xí)者的現(xiàn)有語(yǔ)言水平。如果學(xué)習(xí)者在習(xí)得過程中大量接觸“i+1”的語(yǔ)言輸入,便會(huì)在理解信息的同時(shí),不知不覺地習(xí)得新的語(yǔ)言知識(shí)。Krashen 指出,對(duì)那些受語(yǔ)言水平和環(huán)境限制、在自然環(huán)境中無法得到足夠的可理解的語(yǔ)言輸入的外語(yǔ)學(xué)習(xí)者來說,教師話語(yǔ)可視為可理解輸入。

Long 的互動(dòng)假設(shè)也強(qiáng)調(diào)可理解的語(yǔ)言輸入是語(yǔ)言習(xí)得的必要條件。該假設(shè)認(rèn)為,“雙向交際”比“單向交際”更有利于語(yǔ)言習(xí)得,因?yàn)殡p向交際過程中,語(yǔ)言溝通出現(xiàn)困難時(shí),如果交際雙方有機(jī)會(huì)表達(dá)理解上的困難,并對(duì)交際意義進(jìn)行協(xié)商,在交際結(jié)構(gòu)上做出相應(yīng)的調(diào)整,那么語(yǔ)言輸入就會(huì)變得可以理解了。語(yǔ)言輸入的可理解性提高,進(jìn)而產(chǎn)生語(yǔ)言習(xí)得。對(duì)目的語(yǔ)所進(jìn)行的話語(yǔ)調(diào)整只有在交際雙方的共同參與下才能對(duì)輸出產(chǎn)生積極的影響,而非單方面輸入語(yǔ)言信息越多越有利于語(yǔ)言的習(xí)得和輸出。

Krashen的輸入假說以及Long的互動(dòng)假設(shè)對(duì)大學(xué)英語(yǔ)課堂上的教師話語(yǔ)特征及要求啟發(fā)很大。課堂上,教師話語(yǔ)是學(xué)習(xí)者“輸入”的最大最可靠的來源。

二、英語(yǔ)課堂教師話語(yǔ)的概念和功能

在EFL 中,英語(yǔ)課堂教師話語(yǔ)是指英語(yǔ)課堂上教師對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者采用的授課語(yǔ)言,主要為英語(yǔ),也包括母語(yǔ)。

教師話語(yǔ)是課堂教學(xué)的重要組成部分,它既是可理解的輸入,也是目的語(yǔ)信息源。無論采用何種教學(xué)方法,如何組織課堂活動(dòng),教學(xué)內(nèi)容是什么,教師話語(yǔ)的運(yùn)用都貫穿了整個(gè)教學(xué)過程。教師話語(yǔ)對(duì)課堂教學(xué)的組織及學(xué)生的語(yǔ)言習(xí)得具有雙重功能:其一,作為管理、組織和指導(dǎo)課堂活動(dòng)的媒介,使學(xué)習(xí)者更好地利用課堂;其二,作為簡(jiǎn)化后的目的語(yǔ),向?qū)W習(xí)者提供可理解輸入。

對(duì)大多數(shù)大學(xué)生而言,英語(yǔ)學(xué)習(xí)中最缺乏的就是真實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境,自然使用英語(yǔ)的機(jī)會(huì)非常少。大學(xué)英語(yǔ)課堂是學(xué)生接觸英語(yǔ)、練習(xí)英語(yǔ)的主要場(chǎng)所,這就意味著英語(yǔ)教師應(yīng)更多地關(guān)注英語(yǔ)課堂中教師話語(yǔ)輸入的數(shù)量與質(zhì)量。

三、英語(yǔ)課堂教師話語(yǔ)存在的問題

(一)教師話語(yǔ)占課堂時(shí)間太多

有些教師認(rèn)為可理解輸入量越多越利于習(xí)得語(yǔ)言,故而在課堂上大量地向?qū)W生輸入目的語(yǔ),缺乏真正意義上的語(yǔ)言交際。趙曉紅(1998)對(duì)某大學(xué)閱讀課教師話語(yǔ)量的調(diào)查表明,教師講課的時(shí)間占整個(gè)課堂時(shí)間的 65%-90%。有些教師認(rèn)為可理解輸入量越多越利于語(yǔ)言習(xí)得,故而在課堂上大量地向?qū)W生輸入目的語(yǔ)。教師為信息的傳遞者,而學(xué)生是信息被動(dòng)的接收者。目前的大學(xué)英語(yǔ)課堂上,不少教師執(zhí)行的仍是以教師為中心的課堂,師生間缺乏交流,學(xué)生語(yǔ)言輸出不足,上課參與意識(shí)不強(qiáng)。部分學(xué)生即使獲得“說”的機(jī)會(huì),所使用的語(yǔ)言也往往是零碎的、簡(jiǎn)短的,只求將最基本的意義表達(dá)出來,并沒有實(shí)現(xiàn)提高和發(fā)展其目的語(yǔ)的需求。這種以教師為主導(dǎo)的課堂缺乏真正意義上的交際,學(xué)習(xí)者所獲得得可理解輸入較少,不利于語(yǔ)言習(xí)得。

(二)教師英語(yǔ)語(yǔ)言水平不高,教師話語(yǔ)質(zhì)量有待提高

相當(dāng)一部分的教師話語(yǔ)構(gòu)成過于簡(jiǎn)單,提問不合理,缺乏相應(yīng)的語(yǔ)用學(xué)知識(shí),這些都是目前大學(xué)英語(yǔ)課堂中教師話語(yǔ)所存在的問題。在以教師為中心的課堂模式中,雖然教師話語(yǔ)占用了課堂大部分時(shí)間,但教師話語(yǔ)的構(gòu)成簡(jiǎn)單而有規(guī)律,主要就是講解單詞、短語(yǔ)、句子、語(yǔ)法和翻譯,教師常用的就是paraphrase、example外加語(yǔ)法,并沒有考慮語(yǔ)言的質(zhì)量、多樣性和趣味性,而學(xué)生的注意力也主要集中在課本上。教師話語(yǔ)質(zhì)量在一定意義上是教師基本素質(zhì)的縮影,而在平時(shí)講課中,不少教師采用簡(jiǎn)單釋義的方式對(duì)教材內(nèi)容進(jìn)行講解,或直接給出課文的中文譯文。他們的語(yǔ)速清楚而緩慢,句子結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單,簡(jiǎn)單詞匯重復(fù)頻率很高。久而久之,學(xué)生習(xí)慣了這種語(yǔ)言輸入,當(dāng)他們?cè)俳佑|自然真實(shí)的語(yǔ)言材料時(shí),常會(huì)感到語(yǔ)速過快,再加上一些連讀和弱讀,更讓學(xué)生不知所云,這也是學(xué)生英語(yǔ)聽力水平很難提高的原因之一。

(三)教師對(duì)學(xué)習(xí)者的課堂表現(xiàn)所作出的反饋也存在問題

教師對(duì)學(xué)生課堂表現(xiàn)的反饋是也是教師話語(yǔ)的重要組成部分和功能之一。反饋包括積極反饋和消極反饋。反饋針對(duì)的是學(xué)生話語(yǔ)的內(nèi)容和形式。研究表明,積極反饋比消極反饋更能幫助改進(jìn)學(xué)習(xí)者的行為。然而,教師在課堂上對(duì)學(xué)習(xí)者的糾正往往不夠嚴(yán)謹(jǐn),教師對(duì)何時(shí)糾正、糾什么錯(cuò)考慮欠妥,常出現(xiàn)時(shí)機(jī)、內(nèi)容和方法都不當(dāng)?shù)那闆r。零反饋、空泛的表?yè)P(yáng)或嚴(yán)厲的苛責(zé)等都會(huì)在不同程度上打擊學(xué)習(xí)者的課堂參與積極性。尤其當(dāng)教師公開給予學(xué)習(xí)者不當(dāng)?shù)南麡O反饋時(shí),學(xué)習(xí)者容易產(chǎn)生口頭表述焦慮,恐懼或反感英語(yǔ)課堂。

四、提高大學(xué)英語(yǔ)課堂中教師話語(yǔ)的策略

(一)改變教師在外語(yǔ)課堂中的角色,建立以學(xué)生為中心、師生互動(dòng)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)模式

教師要有現(xiàn)代教育理念,理解語(yǔ)言學(xué)習(xí)特點(diǎn),轉(zhuǎn)變角色,發(fā)展以學(xué)生為中心、既注意語(yǔ)言知識(shí)又注重語(yǔ)言應(yīng)用的教學(xué)模式。教師應(yīng)控制自身話語(yǔ)的量,給學(xué)生充分的時(shí)間實(shí)踐語(yǔ)言知識(shí)和技能,并根據(jù)學(xué)生群體和個(gè)體的差異,采取有針對(duì)性的對(duì)策,啟發(fā)、誘導(dǎo)學(xué)生,讓他們?cè)谶m當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言氛圍中學(xué)習(xí)英語(yǔ)。根據(jù)Long的互動(dòng)假設(shè),教師應(yīng)盡可能多地采取互動(dòng)式教學(xué)。除了對(duì)課必要的講解和傳授語(yǔ)言知識(shí)外,更重要的是引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用所學(xué)的語(yǔ)言知識(shí)和技能進(jìn)行交際活動(dòng),讓學(xué)生最大限度地參與到語(yǔ)言學(xué)習(xí)中來,為他們創(chuàng)造交流信息、表達(dá)思想的環(huán)境和機(jī)會(huì),使他們通過有意義的語(yǔ)言運(yùn)用習(xí)得語(yǔ)言。

(二)提高教師話語(yǔ)質(zhì)量,優(yōu)化課堂輸入

一方面,教師要提高自己的口語(yǔ)水平、表達(dá)能力和交際技巧,注意話語(yǔ)內(nèi)容的信息效度,為學(xué)習(xí)者提供準(zhǔn)確、流利的語(yǔ)言輸入。另一方面,教師要充分了解自己學(xué)生的詞匯量、語(yǔ)法知識(shí)和聽說能力等實(shí)際情況,因人施教,選擇恰當(dāng)?shù)慕處熢捳Z(yǔ)。根據(jù)Krashen 可理解輸入假設(shè),英語(yǔ)教師對(duì)學(xué)生的可理解性輸入要達(dá)到 “i+1”,也就是說其教學(xué)語(yǔ)言不能過于簡(jiǎn)單,也不能過于復(fù)雜,過于簡(jiǎn)單的語(yǔ)言輸入不利于學(xué)生語(yǔ)言能力提高,過于復(fù)雜的語(yǔ)言輸入會(huì)讓學(xué)生望而卻步。這就要求教師不僅要精心備課,廣泛查閱各種教學(xué)資源,更要求教師要認(rèn)真準(zhǔn)備自己的授課語(yǔ)言,盡可能地給學(xué)生營(yíng)造真實(shí)正確的英語(yǔ)環(huán)境,增加能反映目的語(yǔ)特點(diǎn)的英語(yǔ)輸入。

(三)創(chuàng)造寬松的課堂環(huán)境,使學(xué)生享受參與樂趣

為促進(jìn)教學(xué)效果,教師應(yīng)當(dāng)努力營(yíng)造寬松和諧的課堂氣氛。輕松愉悅的學(xué)習(xí)環(huán)境利于激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、內(nèi)驅(qū)力和自信心,使學(xué)生不怕犯錯(cuò),樂意開口說英語(yǔ)。為此,教師可以根據(jù)不同學(xué)生的水平和特色,預(yù)先布置學(xué)生感興趣的話題,在其熟悉材料的情況下,激發(fā)其參與的興趣和欲望。同時(shí),在教學(xué)過程中,教師要注意體現(xiàn)熱情、禮貌、幽默的對(duì)話原則,激發(fā)學(xué)習(xí)者用語(yǔ)言把自己的想法表達(dá)出來的愿望,鼓勵(lì)他們參與課堂教學(xué)活動(dòng)。對(duì)學(xué)生每一次的參與,教師都應(yīng)給予及時(shí)反饋,并盡可能多地使用具體、積極的反饋。

五、結(jié)語(yǔ)

教師話語(yǔ)在組織課堂教學(xué)和學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言習(xí)得過程中都起著至關(guān)重要的作用,所以恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用教師話語(yǔ)應(yīng)是所有大學(xué)英語(yǔ)教師共同關(guān)注的問題。教師話語(yǔ)是外語(yǔ)課堂中學(xué)習(xí)者獲得可理解性目標(biāo)語(yǔ)輸入的主要來源,教師應(yīng)在教學(xué)實(shí)踐中隨時(shí)反思其教學(xué)語(yǔ)言,提高話語(yǔ)質(zhì)量,控制課堂話語(yǔ)輸入量,注重交際氣氛的培養(yǎng),把握語(yǔ)言輸入的難易度,使之既具有挑戰(zhàn)性又為學(xué)生所理解和接受。外語(yǔ)教師應(yīng)靈活利用教師話語(yǔ)的各種技巧,通過雙向交際對(duì)學(xué)生的語(yǔ)言習(xí)得進(jìn)行反饋,充分發(fā)揮課堂教師話語(yǔ)在第二語(yǔ)言習(xí)得過程中的作用。

參考文獻(xiàn)

[1] Long, M.H.Native Speaker/non-native Speaker Conversation and the Negotiation of Comprehensible Input [J].Applied Linguistics,1983(4).

[2] Nunan, D.Language Teaching Methodology: A Textbook for Teachers [M].Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall Inc,1991.

[3] Nunan, D.Second Language Teaching and Learning [M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2001.

第8篇:中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)范文

[關(guān)鍵詞] 建構(gòu)主義;英文電影;閱讀教學(xué)

おヒ?、?言

ピ諳執(zhí)英語(yǔ)閱讀教學(xué)中,傳統(tǒng)的以教師為中心的教學(xué)模式仍占據(jù)主導(dǎo)地位:教師“人灌”或“人機(jī)共灌”的機(jī)械傳授,學(xué)生被動(dòng)、全盤地接受;師生之間缺乏合作與交流,學(xué)生興趣不高,課堂氣氛沉悶;學(xué)生的主體性難以發(fā)揮,閱讀能力得不到真正的提高。20世紀(jì)90年代以來,建構(gòu)主義理論的發(fā)展日漸成熟,以其為基礎(chǔ)的新型教學(xué)模式越來越引人注目。和傳統(tǒng)的教學(xué)思想不同,建構(gòu)主義教學(xué)觀認(rèn)為教學(xué)應(yīng)該以學(xué)生為中心,強(qiáng)調(diào)“學(xué)”,強(qiáng)調(diào)學(xué)生對(duì)知識(shí)地主動(dòng)探索、主動(dòng)發(fā)現(xiàn)和對(duì)所學(xué)知識(shí)的主動(dòng)建構(gòu),強(qiáng)調(diào)質(zhì)疑和批判性思考在知識(shí)建構(gòu)中的作用。

ニ孀哦嗝教甯ㄖ教學(xué)的普及,各種幻燈、音頻、視頻等媒介資源進(jìn)入了日常教學(xué)內(nèi)容,給外語(yǔ)教學(xué)注入了新的活力。其中英文電影以其唯美的畫面、動(dòng)聽的音樂、引人入勝的情節(jié)、生動(dòng)活潑的語(yǔ)言,深受學(xué)生的喜愛。筆者以建構(gòu)主義理論為指導(dǎo),嘗試將英文電影運(yùn)用于大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué),建立起新型的教學(xué)模式。

ザ、建構(gòu)主義教學(xué)觀

ソü怪饕(constructivism)是由瑞士心理學(xué)家皮亞杰于20世紀(jì)三四十年代初最早提出的。到了20世紀(jì)60年代,皮亞杰的認(rèn)知和發(fā)展理論同維果斯基的文化心理學(xué)理論引起了教育心理學(xué)界廣泛關(guān)注,并被應(yīng)用到教學(xué)實(shí)踐中。同時(shí),布魯納的發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)理論和奧蘇伯爾意義學(xué)習(xí)理論的提出,進(jìn)一步完善了建構(gòu)主義教學(xué)理論。建構(gòu)主義教學(xué)觀認(rèn)為人的意識(shí)是一個(gè)建構(gòu)客觀世界的概念體系。人們以自己的經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ)來建構(gòu)或認(rèn)知客觀世界。因此,建構(gòu)主義認(rèn)為,學(xué)習(xí)不是由教師向?qū)W生進(jìn)行簡(jiǎn)單的知識(shí)傳遞,而是學(xué)習(xí)者個(gè)體進(jìn)行自我知識(shí)建構(gòu)的過程;學(xué)生在課堂上不是信息的被動(dòng)接受者,而是在改造和重組原有經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上主動(dòng)建構(gòu)新信息的意義,并對(duì)外部信息進(jìn)行主動(dòng)地選擇和加工。學(xué)習(xí)過程不是簡(jiǎn)單的信息輸入、提取,而是新舊經(jīng)驗(yàn)之間雙向的相互作用過程。教學(xué)過程不是單純的知識(shí)傳遞,而是知識(shí)的處理和轉(zhuǎn)換。

ソü怪饕邇康饕浴把А蔽中心,認(rèn)為英語(yǔ)學(xué)習(xí)不僅是獲得語(yǔ)言知識(shí),更是創(chuàng)造性地運(yùn)用語(yǔ)言結(jié)構(gòu)。它突出了意義建構(gòu)中學(xué)生的主體性和自主性,使學(xué)生由外部刺激的被動(dòng)接受者和知識(shí)的灌輸對(duì)象轉(zhuǎn)變?yōu)榘l(fā)現(xiàn)信息、主動(dòng)參與信息加工的主體和知識(shí)意義的主動(dòng)建構(gòu)者,而教師也從知識(shí)的傳授者、傳輸者轉(zhuǎn)變?yōu)閷W(xué)生學(xué)習(xí)的組織者、指導(dǎo)者和幫助者(Kafai &Resnik,1996)。建構(gòu)主義教學(xué)觀承認(rèn)由于個(gè)人經(jīng)歷的不同,對(duì)于客觀事物的理解不可能完全相同,它主張學(xué)習(xí)者在新知識(shí)的學(xué)習(xí)過程中結(jié)合個(gè)人先前的經(jīng)歷和已有的知識(shí)來加深對(duì)事物的理解;教師的重要任務(wù)是幫助學(xué)生在“學(xué)”的過程中進(jìn)行新舊知識(shí)的有機(jī)結(jié)合,重視培養(yǎng)學(xué)生分析問題、解決問題和創(chuàng)造性思維的能力,發(fā)揮學(xué)生的自主性、能動(dòng)性和創(chuàng)造性。

ト、英文電影應(yīng)用于閱讀教學(xué)中的方法

ソü怪饕邇康餮習(xí)者的主體地位,并不意味著要忽視教師的作用。相反,建構(gòu)主義的教學(xué)模式對(duì)教師提出了更高的要求。在新型的教學(xué)模式下,教師要具備“計(jì)劃、決策、創(chuàng)作、設(shè)計(jì)、組織、觀察、分析、協(xié)調(diào)、協(xié)助、評(píng)價(jià)、總結(jié)等能力”,只有具備這些能力,教師才能有效地管理課堂,幫助學(xué)生。

ソ英文電影應(yīng)用于閱讀教學(xué)的過程中,教師應(yīng)該明確定位自己的角色,針對(duì)不同的教學(xué)目的和教學(xué)對(duì)象選取適當(dāng)?shù)挠⑽碾娪?做好放映前的背景和問題講解、放映中的停頓和引導(dǎo)以及放映后的討論、評(píng)價(jià)。還可以對(duì)電影做一定的處理,以利于更好地教學(xué)。

(一)電影剪輯用于導(dǎo)入部分,激發(fā)學(xué)生的興趣

ソü怪饕邇康鞫匝生興趣的培養(yǎng),利用英文電影是激發(fā)學(xué)生興趣的最好方式。教師授課時(shí)結(jié)合課文內(nèi)容,選擇相關(guān)的電影,把電影剪輯成10~15分鐘,放在導(dǎo)入部分,播放之后可以提一些相關(guān)問題讓學(xué)生回答,或分成小組進(jìn)行3~5分鐘的討論。這樣既激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,又讓學(xué)生了解了課文的背景信息和主題內(nèi)容。

ケ熱,現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)(四)第5課A Drink in the Passage(《在走廊里小酌》)時(shí),課文主要內(nèi)容是一位黑人雕塑家和一位白人青年由于種族隔離政策,只能在白人青年家的走廊里飲酒。導(dǎo)入課文時(shí),可以播放一段有關(guān)南非20世紀(jì)60年代的種族歧視的電影剪輯,短短的幾分鐘,讓學(xué)生了解到當(dāng)時(shí)種族歧視的情景:黑人和白人不能同車乘坐;不能一起工作;不能共餐;更不能通婚等??赐曛笠龑?dǎo)學(xué)生展開熱烈的討論,并紛紛表達(dá)自己的觀點(diǎn),因此在學(xué)習(xí)課文時(shí)就會(huì)非常容易理解課文的主題。

(二)根據(jù)電影截圖編寫電影小故事,培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)造力

ソü怪饕邇康餮生對(duì)已有知識(shí)基礎(chǔ)上的自我建構(gòu),從而發(fā)揮學(xué)生主體性,培養(yǎng)創(chuàng)造能力。教師授課時(shí)可以根據(jù)課文內(nèi)容,對(duì)電影中內(nèi)容比較豐富、畫面比較漂亮的場(chǎng)景進(jìn)行有選擇性的截圖。讓學(xué)生在欣賞這些圖片時(shí),發(fā)揮自己的想象力,編寫電影小故事,同課文的內(nèi)容進(jìn)行比較,找出其中的異同;還可以把大家編寫的小故事在班級(jí)里展示,讓同學(xué)之間對(duì)各自的作品進(jìn)行評(píng)價(jià),或者把學(xué)生分成小組,進(jìn)行故事比賽。通過這種形式,學(xué)生不僅對(duì)課文的理解程度加深了,而且鍛煉了學(xué)生的語(yǔ)篇組織能力,閱讀能力自然而然就會(huì)提高。

ケ熱,現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)(四)第9課The Most Dangerous Game(《最危險(xiǎn)的游戲》),講述的是兩個(gè)獵人中一個(gè)獵人為獵物的危險(xiǎn)游戲。講解課文之前教師根據(jù)故事發(fā)展線索給出8幅電影截圖和故事的主題,其中第一幅圖展現(xiàn)了課文的主要人物外貌、形態(tài),2~7幅圖是作為獵物的獵人的6個(gè)逃生技巧,最后一幅圖為故事的結(jié)果,即在這次危險(xiǎn)的游戲中作為獵物的獵人殺死了獵人。學(xué)生根據(jù)這些不同的截圖,編寫出各種各樣的故事,但都突出了故事的主題。在這種情況下學(xué)生成為學(xué)習(xí)的主體,完成了對(duì)知識(shí)主動(dòng)探索、主動(dòng)發(fā)現(xiàn)和對(duì)所學(xué)知識(shí)的主動(dòng)建構(gòu),體現(xiàn)了質(zhì)疑和批判性思考在知識(shí)建構(gòu)中的作用。

(三)完全依靠電影教學(xué),創(chuàng)設(shè)真實(shí)情景

ソ灘鬧杏械目撾氖歉據(jù)電影改編的,教師可以完全依靠電影教學(xué),為學(xué)生創(chuàng)造真實(shí)的學(xué)習(xí)情景。第一遍播放電影可以沒有任何停頓,讓學(xué)生完整地感知故事的主要內(nèi)容以及主要人物之間的關(guān)系,感受故事所揭示的主題。結(jié)束之后可以讓學(xué)生復(fù)述電影的故事情節(jié)或課后寫觀后感,還可以分成小組展開討論,進(jìn)行合作學(xué)習(xí),并且一起分享學(xué)習(xí)成果,印象會(huì)更加深刻。第二次播放時(shí),可以把電影分為幾個(gè)片斷,結(jié)合課文,對(duì)片斷中出現(xiàn)的文化現(xiàn)象和語(yǔ)言知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行分析和講解。此外,還可以讓學(xué)生記錄模仿精彩的電影對(duì)白,或者進(jìn)行配音訓(xùn)練,從而培養(yǎng)學(xué)生的標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)發(fā)音和語(yǔ)言的實(shí)際運(yùn)用能力。另外,還可以讓學(xué)生選擇自己喜歡的角色和其中的一個(gè)場(chǎng)景,并分成小組,進(jìn)行8~10分鐘的表演,認(rèn)真排練,演出時(shí)把教室布置成一個(gè)舞臺(tái),各個(gè)小組輪番登場(chǎng),然后評(píng)出兩個(gè)優(yōu)秀小組,再參加年級(jí)比賽。

ケ熱,現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)第三冊(cè)第5課Twelve Angry Men是一部戲劇,被拍成了電影,即《十二怒漢》。情節(jié)是美國(guó)法庭上12個(gè)陪審員為一位少年是否犯了殺人罪展開的激烈辯論。學(xué)生在觀看電影時(shí),興致高昂,并且全身心地投入到電影中的故事情節(jié),感受著他們的快樂和痛苦。課堂上學(xué)生對(duì)部分對(duì)白進(jìn)行了模仿和配音訓(xùn)練,不僅語(yǔ)音標(biāo)準(zhǔn)而且極具感彩,精彩程度難以言語(yǔ)。課下學(xué)生分成了6組進(jìn)行模擬法庭的演出,學(xué)生儼然都變成了好萊塢的演員,地道的英語(yǔ)口語(yǔ)、精準(zhǔn)的肢體語(yǔ)、豐富的面部表情,教室仿佛成了一個(gè)真正的法庭。最后教師給出評(píng)價(jià),并選出了優(yōu)勝組。在期末總結(jié)時(shí),學(xué)生一致反映這一次的電影教學(xué)是印象最深刻、學(xué)到東西最多的一課。(四)定期播放最新的英文大片,營(yíng)造英語(yǔ)學(xué)習(xí)的氛圍

ビ⑽牡纈壩镅哉媸檔氐,能反映英語(yǔ)國(guó)家社會(huì)的真實(shí)語(yǔ)言使用情況,更能使學(xué)生掌握地道的語(yǔ)言知識(shí)。電影中的人物都使用正常的語(yǔ)速說話,這使得學(xué)生習(xí)慣并能理解掌握英語(yǔ)口語(yǔ)中常用的縮讀、弱化等發(fā)音特點(diǎn),從而提高聽力水平。(潘之欣,2006)。教師應(yīng)該充分利用多媒體這一輔助教學(xué)工具,根據(jù)學(xué)生的喜好,每學(xué)期選擇播放2~3部最新的英文大片,比如,《貧民窟的百萬富翁》《功夫熊貓》《革命之路》等,給學(xué)生營(yíng)造一種學(xué)習(xí)氛圍,培養(yǎng)通過英文電影學(xué)習(xí)英語(yǔ)的習(xí)慣。

ピ謖飧齬程中,教師應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生記錄并查閱電影里出現(xiàn)的俚語(yǔ)、諺語(yǔ)、成語(yǔ)、生疏的詞匯和對(duì)西方文化的理解。還可以讓學(xué)生上網(wǎng)搜集相關(guān)的電影資料,自己寫英文影評(píng)。也可以根據(jù)自己的興趣學(xué)習(xí)演唱片頭或片尾曲等。教師可以召開英文座談會(huì),把學(xué)生的影評(píng)、感想等成果展示出來,也可以作為平時(shí)成績(jī)記入期中或期末考試成績(jī)。

ニ?、?語(yǔ)

ソü怪饕褰萄Ю礪鄱源統(tǒng)教學(xué)理論并非全盤否定,而是一種“重建”“創(chuàng)新”。從傳統(tǒng)的灌入式教學(xué)、直觀式教學(xué)到建構(gòu)主義的能動(dòng)教學(xué)、主動(dòng)建構(gòu),無疑是教學(xué)理論的巨大變革。英文電影能夠使學(xué)生的學(xué)習(xí)情緒高漲,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,活躍課堂氣氛,使學(xué)生能夠在輕松娛樂的環(huán)境中提高英語(yǔ)水平。在建構(gòu)主義指導(dǎo)下,教師在引入原版英文電影時(shí),一定要注意發(fā)揮主導(dǎo)作用,幫助學(xué)生真正成為信息的加工者,成為意義的主動(dòng)建構(gòu)者,而不是外部刺激的盲目的接受者或被灌輸?shù)膶?duì)象。這樣不僅可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和自主學(xué)習(xí)能力,還可以開拓視野、擴(kuò)大知識(shí)范圍,從而讓英文電影真正服務(wù)于英語(yǔ)閱讀教學(xué)。

お[參考文獻(xiàn)]

オ[1]George W Gagnon,Michelle Collay.Designing for Learning:Six Elements in Constructivist Classrooms[M].California:Corwin Press,INC.,2001.

オ[2]Kafai Y,Resnik M.Constructivism in Practice: Designing,Thinking and Learning in a Digital World[M].Mahwah,NJ:Lawrence Erlbaum Associations,1996.

オ[3]豐玉芳.建構(gòu)主義學(xué)習(xí)設(shè)計(jì)六要素在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2006(06).

オ[4]李晶.原版英文電影引入大學(xué)英語(yǔ)精讀課教學(xué)的若干思考[J].湖北中醫(yī)學(xué)院學(xué)報(bào),2008(01).

オ[5]李景娜,王遙.基于建構(gòu)主義的英語(yǔ)閱讀教學(xué)模式的研究[J].四川教育學(xué)院學(xué)報(bào),2008(07).

オ[6]潘之欣.大學(xué)生英語(yǔ)聽力需求分析[J].外語(yǔ)界,2006(03).

第9篇:中醫(yī)英語(yǔ)教學(xué)范文

>> 互文性理論與漢英翻譯教學(xué) 互動(dòng)式教學(xué)模式在無機(jī)化學(xué)實(shí)驗(yàn)教學(xué)中的應(yīng)用 無機(jī)化學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)中的難題 小學(xué)語(yǔ)文閱讀和寫作的依互關(guān)系探討 多媒體技術(shù)在中醫(yī)藥院校無機(jī)化學(xué)教學(xué)中的應(yīng)用研究 在藥學(xué)專業(yè)無機(jī)化學(xué)教學(xué)中滲透生物無機(jī)化學(xué)的思考 應(yīng)用生物無機(jī)化學(xué)研究探討 雙向知識(shí)流動(dòng):校企聯(lián)盟互依平衡的基礎(chǔ) 漢英雙語(yǔ)平行語(yǔ)料庫(kù)在高職英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用研究 “自探互教模式”在生物課堂教學(xué)中的應(yīng)用 生物無機(jī)化學(xué)課程教學(xué)中的一些探索與嘗試 無機(jī)化學(xué)實(shí)驗(yàn)課教學(xué)的實(shí)踐研究 無機(jī)化學(xué)教學(xué)中綠色化學(xué)教育的研究 實(shí)驗(yàn)引領(lǐng)教學(xué)模式在職教無機(jī)化學(xué)課程中的運(yùn)用 無機(jī)化學(xué)實(shí)驗(yàn)教學(xué)中綠色環(huán)保模式的探索與實(shí)踐 無機(jī)化學(xué)實(shí)驗(yàn)教學(xué)中設(shè)計(jì)性實(shí)驗(yàn)的開設(shè)模式探索 大一無機(jī)化學(xué)雙語(yǔ)課程教學(xué)中的問題與教學(xué)方法探索 “多媒體教學(xué)”在無機(jī)化學(xué)教學(xué)中的應(yīng)用探討 無機(jī)化學(xué)教學(xué)中PBL教學(xué)法的應(yīng)用 試論多媒體在高校無機(jī)化學(xué)教學(xué)中的應(yīng)用 常見問題解答 當(dāng)前所在位置:,2012.

[3] Hakuta,K.Bilingualism and Bilingual Education:A Research Perspective [M].California:Sage Publication.1990: 27-43.

[4] Nobel Prize,http:///,2012.

[5] 教育部[2001]第4號(hào)文件.關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見[C].教育部,2001.