公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

茶文化下的高職英語教學(xué)新模式

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了茶文化下的高職英語教學(xué)新模式范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

茶文化下的高職英語教學(xué)新模式

【摘要】高職教育不僅要傳授學(xué)生專業(yè)技能,還要扎實(shí)學(xué)生的文化基礎(chǔ),使學(xué)生可以全面發(fā)展。在全球化不斷深入的背景下,每個(gè)學(xué)生都需要學(xué)習(xí)并掌握英語,這樣才能更好的與國外友人進(jìn)行溝通和交流,也能提升自身的競(jìng)爭(zhēng)力,有利于未來就業(yè)發(fā)展。在高職英語教學(xué)的過程中,為了提升學(xué)生的英語水平,教師要?jiǎng)?chuàng)新英語教學(xué)模式,并融入各種教學(xué)元素,本文將茶文化作為背景,對(duì)高職英語教學(xué)新模式進(jìn)行了探討和分析。

【關(guān)鍵詞】茶文化;高職英語;教學(xué)新模式

中國是茶文化的發(fā)源地,作為我國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化之一,茶文化至今仍舊活躍在社會(huì)主義群體之中。茶文化具有十分豐富的內(nèi)涵,其不僅地位獨(dú)特,同時(shí)也彰顯著中華民族的文化魅力和精神面貌。傳承茶文化已經(jīng)成為弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的主要任務(wù)之一,其具有很強(qiáng)的兼容性,可以在各個(gè)領(lǐng)域中應(yīng)用融合。在高職英語教學(xué)的過程中,教師也可以將茶文化作為基礎(chǔ),充分掌握高職英語的特點(diǎn),創(chuàng)新高職英語的教學(xué)方式,明確學(xué)生在學(xué)習(xí)英語中存在的問題和漏洞,并幫助學(xué)生掌握正確的學(xué)習(xí)方法,使茶文化得到弘揚(yáng)和發(fā)展的同時(shí),學(xué)生的英語水平也可以得到有效提升。

1高職英語教學(xué)特點(diǎn)和現(xiàn)狀

1.1特點(diǎn)

要提升高職英語的教學(xué)水平,首先要掌握高職英語教學(xué)的特點(diǎn),通常要從教學(xué)目標(biāo)、教材、辦學(xué)宗旨等方面進(jìn)行研究和分析。從教學(xué)目標(biāo)的角度來看,高職院校與普通本科院校不同,其更重視技術(shù)型英語的教學(xué),著重培養(yǎng)技術(shù)、服務(wù)、生產(chǎn)等方面的應(yīng)用人才,所以英語教學(xué)內(nèi)容更偏向于使用,涉及的專業(yè)名詞較多。在實(shí)際教學(xué)的過程中,教師會(huì)根據(jù)學(xué)生的專業(yè)傳授相應(yīng)的內(nèi)容,同時(shí)強(qiáng)化學(xué)生的溝通和交流技能,使英語語言可以成為學(xué)生就業(yè)的優(yōu)勢(shì)之一;在教材方面,高職教材內(nèi)容側(cè)重于詞匯積累、語法掌握、能力培養(yǎng)、應(yīng)試提升等內(nèi)容。相較于本科院校,高職英語教材中涉及的專業(yè)術(shù)語和專業(yè)表達(dá)較多,重視技術(shù)運(yùn)用與剖析,主要強(qiáng)調(diào)實(shí)踐性、操作性。為了更好的滿足學(xué)生的實(shí)際需求,教育部對(duì)高職英語教學(xué)的組織模式、管理模式進(jìn)行了調(diào)整。在《教育部關(guān)于加強(qiáng)高職高專教育人才培養(yǎng)工作的意見》中,對(duì)高職高專教育人才培養(yǎng)進(jìn)行了明確的要求,包括以培養(yǎng)高等技術(shù)應(yīng)用性專門人才為根本任務(wù),以適應(yīng)社會(huì)需求為目標(biāo),以培養(yǎng)技術(shù)應(yīng)用能力為主線,設(shè)計(jì)學(xué)生的知識(shí)、能力、素養(yǎng)結(jié)構(gòu)和培養(yǎng)方案。在教材方面,英語教材的品種繁多,但適用于高職院校的教材較少。調(diào)查顯示,高職英語教材的實(shí)用性有所加強(qiáng),強(qiáng)調(diào)“交際原則”,但對(duì)“系統(tǒng)原則”不夠重視,也沒有遵守循序漸進(jìn)、階段性等教育原則,內(nèi)容缺少連貫性,導(dǎo)致教學(xué)難度增加[1]。一方面,雖然比較重視知識(shí)傳播,但缺少對(duì)學(xué)生運(yùn)用能力的培養(yǎng)。另一方面,重視國外文化的介紹,忽略了中國文化的傳播;在辦學(xué)目的方面,高職英語重視實(shí)用性,教學(xué)內(nèi)容會(huì)結(jié)合學(xué)生的專業(yè)和崗位工作,確保學(xué)生可以應(yīng)用英語來改善自己的工作水平,從而培養(yǎng)更多應(yīng)用型人才。與普通的高等院校相比,高職院校的辦學(xué)目的更加貼近實(shí)際。

1.2現(xiàn)狀

從目前的情況來看,互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)在不斷進(jìn)步和發(fā)展,世界各國的聯(lián)系愈加緊密,語言作為重要的文化載體,逐漸成為學(xué)生必須要掌握的一項(xiàng)技能。調(diào)查顯示,大部分學(xué)生認(rèn)為培養(yǎng)英語的應(yīng)用能力比較重要,還有一些學(xué)生認(rèn)為應(yīng)該提升語言知識(shí)、學(xué)習(xí)策略和跨文化交際能力。從教學(xué)的角度來看,大部分學(xué)生都認(rèn)為高職英語教學(xué)應(yīng)該重視西方文化傳播,而在中華傳統(tǒng)文化的導(dǎo)入方面,明顯不夠重視。很多學(xué)生都認(rèn)為造成這種情況的原因是高職英語教學(xué)只重視語言教學(xué),對(duì)文化教學(xué)并不重視,也有一些學(xué)生對(duì)母語文化負(fù)遷移的影響過度解讀。在教材方面,大部分學(xué)生都認(rèn)為教材側(cè)重于西方文化教學(xué),對(duì)中國傳統(tǒng)文化內(nèi)容的涉及較少。在此基礎(chǔ)上,學(xué)生認(rèn)為教材中應(yīng)該加入更多中西文化對(duì)比的內(nèi)容,這樣學(xué)生才能更好的理解文化差異,并且有助于文化的傳承。在考核方面,高職英語考試普遍只有在四、六級(jí)考試的時(shí)候會(huì)涉及關(guān)于中國傳統(tǒng)文化的內(nèi)容,除此之外對(duì)傳統(tǒng)文化相關(guān)內(nèi)容的考核較少。

2在高職英語中導(dǎo)入茶文化的必要性

2.1促進(jìn)跨文化交際

不同國家、地區(qū)、民族都有各自的文化體系,高等職業(yè)教育的發(fā)展和社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展、人才的培養(yǎng)息息相關(guān),為了符合時(shí)代和市場(chǎng)的發(fā)展需求,應(yīng)該著重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。然而從目前的情況來看,高職英語側(cè)重于西方文化教學(xué),對(duì)中國傳統(tǒng)文化的導(dǎo)入較少,并不利于學(xué)生養(yǎng)成跨文化交流的意識(shí),甚至?xí)霈F(xiàn)文化制約的情況。由于對(duì)目的語缺少了解,所以很容易出現(xiàn)文化制約的情況。而從高職英語教學(xué)的情況來看,學(xué)生不僅對(duì)目的語缺少了解,對(duì)目的語和母語的差距也缺少了解。在“教學(xué)大綱”中,明確要求了要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,并且強(qiáng)化學(xué)生的文化素養(yǎng)[2]。所以,在傳授西方文化的同時(shí),也要導(dǎo)入中華傳統(tǒng)文化,茶文化就是其中之一,其充分展現(xiàn)了中華文化的魅力和內(nèi)涵,不僅可以幫助學(xué)生感受文化差異,還能激發(fā)學(xué)生的民族榮譽(yù)感、認(rèn)同感,進(jìn)而使學(xué)生的交際能力更進(jìn)一步提升。

2.2強(qiáng)化文化軟實(shí)力

所謂文化軟實(shí)力,就是意識(shí)形態(tài)心吸引力展現(xiàn)的力量,是國家制定文化戰(zhàn)略不可或缺的參照體系。隨著一帶一路的深入,中國正在崛起,即提升軟文化實(shí)力是十分重要的一項(xiàng)任務(wù)。高職教師具有傳播文化的職責(zé)和義務(wù),應(yīng)該主動(dòng)在英語教學(xué)活動(dòng)中導(dǎo)入傳統(tǒng)文化,也就是以茶文化為基礎(chǔ)展現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化的魅力,鼓勵(lì)學(xué)生傳承和弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化,并進(jìn)行中西方文化的客觀對(duì)比和分析,促進(jìn)學(xué)生文化素養(yǎng)的提升。

2.3改善英語教育體系

英語是高職教育不可或缺的基礎(chǔ)課程,英語課程的占比較大,具有完整的評(píng)價(jià)體系,既可以傳播西方文化,也可以促進(jìn)中西文化的互動(dòng)交流,有利于培養(yǎng)學(xué)生的人文素養(yǎng)。但反觀語文課,其在高校中所在比例在逐漸縮減,學(xué)生和教師對(duì)語文課程的認(rèn)識(shí)存在邊緣化的問題,母語教育在教學(xué)體系中的地位逐漸下降。為了扭轉(zhuǎn)這種局面,需要在英語教學(xué)中導(dǎo)入傳統(tǒng)文化,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)文化的了解,進(jìn)而促進(jìn)民族凝聚力的提升。

3茶文化背景下高職英語教學(xué)新模式

3.1課前導(dǎo)入

針對(duì)“中國文化失語癥”現(xiàn)象,高職教師應(yīng)該發(fā)揮積極作用,著重培養(yǎng)學(xué)生的人文素養(yǎng),突出職業(yè)因英語的教學(xué)特色,改變傳統(tǒng)的教學(xué)方式,利用現(xiàn)代信息技術(shù)優(yōu)化課堂,合理導(dǎo)入中國傳統(tǒng)文化。茶文化蘊(yùn)含了傳統(tǒng)文化的將隨,且在中西文化交流的過程中發(fā)揮了巨大的作用,雖然中西茶文化存在差異,但在交流的過程中可以逐漸做到兼容并存[3]。所以,高職英語教學(xué)的過程中可以將中西方飲茶場(chǎng)景作為教學(xué)背景,以此導(dǎo)入本課教學(xué)內(nèi)容。西方茶文化代表為英國,根據(jù)英國和中國飲茶文化的差異,創(chuàng)設(shè)相應(yīng)的教學(xué)情境,使學(xué)生在情境中進(jìn)行對(duì)話和討論。通過情境的導(dǎo)入可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,同時(shí)也能使學(xué)生初步了解中西茶文化的差異,在正式開課之前構(gòu)建良好的跨文化意識(shí)。

3.2課中導(dǎo)入

在實(shí)際教學(xué)的過程中,教師可以采用小組任務(wù)教學(xué)的方式,以飲茶方式、茶道精神、飲茶禮儀為重點(diǎn),對(duì)中西方茶文化進(jìn)行探討和對(duì)比。學(xué)生可以自主調(diào)查英式飲茶文化的英文文獻(xiàn),了解與茶文化有關(guān)的名詞典故、句型短語等內(nèi)容,創(chuàng)設(shè)TeaTime,引導(dǎo)學(xué)生從不同的角度展示中西茶文化的差異。從品飲的角度來看,中國作為茶文化的發(fā)源地,具有悠久的茶文化發(fā)展歷史和深刻的文化內(nèi)涵,最初為上層階級(jí)飲品,后逐漸大眾化。傳統(tǒng)飲茶系數(shù)包括投茶、潤茶、品茶等步驟,學(xué)生應(yīng)該學(xué)習(xí)這些步驟的英語表述方式,以及各種茶具的英語表述方式,然后用英語對(duì)中式飲茶文化進(jìn)行介紹[4]。學(xué)生應(yīng)該掌握著名中式茶的英語詞組,如Pu’ertea;Longjinggreentea等等。英國受到地理位置的影響,紅茶成為了英國最常見的茶飲品,因?yàn)榧t茶容易保存,且發(fā)酵程度較高。英國人飲茶的時(shí)間比較規(guī)范,通常在10:00am.-4:00pm.具體包括EarlyMorningTea;ElevenTea;AfternoonTea等等,英國人十分重視飲茶,認(rèn)為飲茶可以促進(jìn)思考和交流。中國人則將奉茶行為看作是仁義孝悌的體現(xiàn)。在教學(xué)的過程中,教師可以為學(xué)生創(chuàng)設(shè)中國人和西方人一起飲茶的場(chǎng)景,雙方向彼此介紹彼此國家的茶文化,并對(duì)茶文化進(jìn)行對(duì)比和討論。在展現(xiàn)西方茶道精神的過程中,教師可以為學(xué)生播放《唐頓莊園》的選段,使學(xué)生直觀的了解西方茶具、茶文化的特點(diǎn),然后與中國茶文化對(duì)比。從語言的角度來看,茶文化背景下衍生出的詞語有很多,包括blacktea;milktea;teaware;teaparty等等。教師可以組織學(xué)生開展茶會(huì)主題活動(dòng),學(xué)生可以扮演茶會(huì)中的不同角色,包括客人、服務(wù)員、茶道師傅等等,從不同的角度了解茶文化,并運(yùn)用語言知識(shí)來進(jìn)行文化的溝通和交流。

3.3課后導(dǎo)入

在課后導(dǎo)入方面,教師可以推薦學(xué)生閱讀與茶文化有關(guān)的書籍或者推薦相關(guān)的電影、話劇等等,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使學(xué)生在課后也有接觸英語、學(xué)習(xí)英語的機(jī)會(huì),利用英文影片、劇集為學(xué)生構(gòu)建相應(yīng)的語言環(huán)境,促進(jìn)學(xué)生文化素養(yǎng)的提升,使學(xué)生對(duì)西方文化更感興趣,對(duì)中國文化了解的更加深入。

4結(jié)語

綜上所述,在高職英語教學(xué)的過程中,教師應(yīng)該充分認(rèn)識(shí)到中華傳統(tǒng)文化導(dǎo)入英語教學(xué)的重要性。通過導(dǎo)入傳統(tǒng)文化,可以使學(xué)生進(jìn)行直觀的中西文化對(duì)比,有利于學(xué)生形成良好的跨文化意識(shí),同時(shí)也能激發(fā)學(xué)生的民族榮譽(yù)感,使學(xué)生可以主動(dòng)學(xué)習(xí)和傳承中華傳統(tǒng)文化。茶文化就是其中之一,通過對(duì)中西方茶文化的對(duì)比,加深了學(xué)生對(duì)茶文化的理解,也使學(xué)生對(duì)中西方文化差異有了更深的了解。

參考文獻(xiàn)

[1]孔荷花.語用背景下高職英語教育融入茶文化的教學(xué)研究[J].新東方英語:中英文版,2018(2):36-36.

[2]徐學(xué)敏."互聯(lián)網(wǎng)"背景下中國傳統(tǒng)文化茶文化在高職英語教學(xué)中的導(dǎo)入研究[J].福建茶葉,2018.

[3]周官玉.新媒體背景下高職英語教學(xué)中融入傳統(tǒng)茶文化的舉措[J].科教導(dǎo)刊-電子版(中旬),2018,000(010):194.

[4]王舒妤."互聯(lián)網(wǎng)+"背景下高職英語教學(xué)新模式探究[J].文化創(chuàng)新比較研究,2019,3(11):70-71.

作者:董全悅 單位:青島酒店管理職業(yè)技術(shù)學(xué)