前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的大學(xué)本科德育論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
【關(guān)鍵詞】獨(dú)立學(xué)院;大學(xué)英語教學(xué);本科生;跨文化交際能力
世界經(jīng)濟(jì)一體化的今天,社會(huì)各行業(yè)越來越多地與其他國(guó)家進(jìn)行聯(lián)系,這對(duì)就業(yè)者的英語水平提出了更高的要求。獨(dú)立學(xué)院畢業(yè)的學(xué)生在就業(yè)中處于相對(duì)劣勢(shì),所以無論是在專業(yè)知識(shí)方面,還是英語能力方面都要付出更多的努力,達(dá)到更高的目標(biāo)。這一形勢(shì)要求我們培養(yǎng)的人才既要能夠用語言與外國(guó)人進(jìn)行交流與溝通,同時(shí)能夠理解該國(guó)的文化和習(xí)俗,不至于在交往中產(chǎn)生誤解和糾紛。這就要在大學(xué)英語教學(xué)中引入跨文化交際的內(nèi)容,提高學(xué)生在實(shí)際交往中的能力。
1.跨文化交際能力
“跨文化交際”的英語名是Intercultural Communication,早期也稱為Cross-cultural Communication,指的是不同文化背景的個(gè)體之間的交際,劃分為言語交際和非言語交際?!翱缥幕浑H”這一術(shù)語是由美國(guó)人類學(xué)家Edward T.Hall在1959年出版的經(jīng)典著作《無聲的語言》中首先提出的,學(xué)術(shù)界普遍將這部著作視為跨文化交際學(xué)的奠基之作。60年代陸續(xù)又有一些有關(guān)跨文化交際的著作問世。1970年,國(guó)際傳播學(xué)會(huì)承認(rèn)跨文化交際學(xué)是傳播學(xué)的一個(gè)分支,在學(xué)會(huì)下面成立了跨文化交際學(xué)分會(huì),跨文化交際學(xué)得以鞏固。從上世紀(jì)八十年代至今,以Gudykunst及TingToomey為首的一批跨文化研究學(xué)者開始了跨文化交際理論的發(fā)展,到現(xiàn)在,跨文化交際已經(jīng)形成為一門成熟完整的科學(xué)體系,在美國(guó)有約130多所大學(xué)已經(jīng)開設(shè)了跨文化交際學(xué)這門課程。
拜盧姆等學(xué)者提出跨文化交際能力應(yīng)由態(tài)度(attitude)、知識(shí)(knowledge)與技能(skill)三方面構(gòu)成。因此,大學(xué)英語教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)的基本目的為:一、培養(yǎng)人們對(duì)不同的文化持積極理解的態(tài)度。二、培養(yǎng)跨文化接觸時(shí)的適應(yīng)能力。三、培養(yǎng)跨文化交際的技能。
2.跨文化交際能力與獨(dú)立學(xué)院大學(xué)英語教學(xué)
外語教學(xué)的根本目的是為了實(shí)現(xiàn)跨文化交際,就是為了與不同文化背景的人進(jìn)行交流。教育部2007年制定的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》中大學(xué)英語的教學(xué)內(nèi)容提到:大學(xué)英語課程的教學(xué)性質(zhì)是“以外語教學(xué)理論為指導(dǎo),以英語語言知識(shí)與應(yīng)用技能、跨文化交際和學(xué)習(xí)策略為主要內(nèi)容,并集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系”;大學(xué)英語課程的教學(xué)目標(biāo)是“培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們?cè)诮窈髮W(xué)習(xí)、工作和社會(huì)交往中能用英語有效地進(jìn)行交際,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國(guó)社會(huì)發(fā)展和國(guó)際交流的需要?!?/p>
獨(dú)立學(xué)院的本科生與其他一本二本院校的本科生相比,在英語基礎(chǔ)上薄弱一些,在英語應(yīng)用能力方面更欠缺一些。因此,我們?cè)谟⒄Z教學(xué)中不僅要重視英語基礎(chǔ)知識(shí)的教學(xué),更要重視培養(yǎng)學(xué)生的英語應(yīng)用能力??缥幕浑H能力是英語應(yīng)用能力非常重要的一部分,也是新的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》對(duì)所有大學(xué)生提出的一項(xiàng)要求。因此,我們獨(dú)立學(xué)院在大學(xué)英語教學(xué)中務(wù)必重視培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。
3.獨(dú)立學(xué)院本科生跨文化交際能力的培養(yǎng)方法和途徑
3.1 通過講解詞匯的文化內(nèi)涵加深學(xué)生對(duì)詞匯的理解
許多英語詞匯除了其概念意義外,還有其文化內(nèi)涵。只有掌握了詞匯的文化內(nèi)涵,才能正確理解詞義。所以,教授英語詞匯不能只停留在講解單詞的字面意義上,還應(yīng)深入講解其背后的文化涵義。
比如“red”一詞,無論在英語國(guó)家還是在中國(guó),紅色往往與慶?;顒?dòng)或喜慶日子有關(guān),比如,英語里有“red-letter days”(具有重要意義的日子);而在中國(guó),紅色象征革命和社會(huì)主義等積極意義。但是英語中的“red”還含有危險(xiǎn)狀態(tài)或使人生氣的意思,如“red flag”(惹人生氣的事物)。而短語“in the red”則表示虧損、負(fù)債。又如英語的星期五是“Friday”,英美人很多都信仰基督教,而眾所周知的是耶穌受難的日子正是星期五。因此就有了“Friday face”這個(gè)表達(dá),其意思是“愁眉苦臉”;“Black Friday”則意味著“災(zāi)難的一天”。而星期日“Sunday”,會(huì)使人想到耶穌復(fù)活、做禮拜、過節(jié),常常有神圣、歡樂等含義。這樣,人們就把最漂亮的衣服說成是“Sunday”或“Sunday best”。
顯然,若不了解這些詞匯的文化背景,我們就很難理解這些短語的意思。因此,在詞匯教學(xué)的過程中,我們要認(rèn)真地為學(xué)生講解其文化內(nèi)涵。
3.2 組織課堂討論加深學(xué)生對(duì)英語文化的了解
結(jié)合課文內(nèi)容,適時(shí)組織學(xué)生對(duì)課本中涉及的中西文化進(jìn)行分組研討。例如討論兩種文化的問候方式、用餐習(xí)慣、感情表達(dá)等,進(jìn)一步加強(qiáng)學(xué)生的認(rèn)識(shí)和理解,增強(qiáng)學(xué)生在進(jìn)行英語學(xué)習(xí)時(shí)的跨文化意識(shí)。例如,當(dāng)涉及family這個(gè)主題時(shí),教師可以要求學(xué)生列出“family tree”(家庭樹),了解中西方的家庭類型:extended family(大家庭)、nuclear family(核心家庭)、single-parent family(單親家庭),同時(shí)可在課堂上討論中西方家庭的相同點(diǎn)和差異,從而可比較中西方家庭結(jié)構(gòu)的異同與家庭觀念的異同。
3.3 通過角色扮演提升學(xué)生的跨文化交際能力
在講授文化知識(shí)時(shí),可以模擬語言情景,要求學(xué)生在設(shè)定的情景下進(jìn)行角色表演。表演過程中,提醒學(xué)生進(jìn)行言語和非言語交際時(shí)都要符合西式習(xí)慣。學(xué)生角色扮演不僅有利于交際能力的發(fā)展,而且會(huì)提升學(xué)生的興趣。例如,為了讓學(xué)生掌握打電話和接電話的規(guī)范禮儀,正確使用電話用語,教師可以設(shè)計(jì)前臺(tái)服務(wù)、客戶服務(wù)中心等場(chǎng)合,讓學(xué)生在其中扮演不同的角色。
3.4 提高教師自身科學(xué)文化素養(yǎng)和跨文化交際能力
在培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的過程中,教師扮演了極其重要的角色。教師的科學(xué)文化素養(yǎng)將直接影響到培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的效果。因此必須提高教師自身的科學(xué)文化素養(yǎng)。其方式多種多樣,如:派教師到英語國(guó)家出國(guó)進(jìn)修學(xué)習(xí),親身感受英語文化;聘請(qǐng)國(guó)內(nèi)外專家為教師做相關(guān)講座,提升教師的理論修養(yǎng)。有了一支強(qiáng)大的師資隊(duì)伍,才能為學(xué)生提供更好的教學(xué)效果。在這一點(diǎn)上,我院就做的很好。去年,我院派遣了十名教師赴澳大利亞中央昆士蘭大學(xué)學(xué)習(xí);今年,我院又將派出15名教師前往該校學(xué)習(xí)。這樣的出國(guó)學(xué)習(xí)經(jīng)歷確實(shí)讓教師們感受到自身的提高,教師們亦能很好地將自己所看到學(xué)到感受到的各種文化知識(shí)恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用到日常的教學(xué)中。而且,正因?yàn)榻處焸兯v的都是親身經(jīng)歷的事情,學(xué)生們表現(xiàn)出極大的興趣,活躍了課堂氣氛,加強(qiáng)了學(xué)生對(duì)知識(shí)的掌握。
3.5 指導(dǎo)學(xué)生做好課外自主學(xué)習(xí)
由于上課時(shí)間有限,教師在課堂上能夠做的也是有限的。因此,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的工作不僅要在課堂上開展,課后還需要學(xué)生通過多種方式加強(qiáng)訓(xùn)練。對(duì)于課外的學(xué)生,教師主要是起著有效指導(dǎo)的作用,例如:鼓勵(lì)學(xué)生多與外教及外籍人士交流;為學(xué)生推薦一些英語文字、視頻和音頻資料;鼓勵(lì)學(xué)生開展英語歌曲比賽、原聲電影配音大賽等。有了這些后續(xù)活動(dòng)的支撐,學(xué)生們才能時(shí)刻沉浸在英語的氛圍里,從思維到行動(dòng)都在不斷的進(jìn)步。
盡管跨文化交際學(xué)在我國(guó)的研究和發(fā)展已經(jīng)有很長(zhǎng)一段時(shí)間了,但是目前我們?nèi)杂泻芏嘣盒5挠⒄Z教學(xué)主要圍繞大學(xué)英語四級(jí)等過級(jí)考試開展,忽視了對(duì)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。因此強(qiáng)調(diào)對(duì)我們獨(dú)立學(xué)院學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)很有必要。只有這樣我們才能培養(yǎng)出真正適合社會(huì)需要的人才。
參考文獻(xiàn):
[1]胡文仲.文化與交際[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1994.
[2]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海外語教學(xué)出版社,2003.
[3]張紅玲.跨文化外語教學(xué)[M].上海:上海外語教育出版,2007.
[4]劉可紅,吳華.外語教育的文化取向研究[J].現(xiàn)代大學(xué)教育,2005(4).
[5]杜瑞清,跨文化交際探索與發(fā)現(xiàn)[M].西安交通大學(xué)出版社,2005.
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)