前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的旅游宣傳效果主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
關(guān)鍵詞:茶文化;旅游;網(wǎng)絡(luò)中國(guó)茶文化
在我國(guó)有著漫長(zhǎng)的發(fā)展史,因此在中國(guó)也有著強(qiáng)大的文化基礎(chǔ)。在當(dāng)下城市節(jié)奏不斷加快,利用茶文化,建立茶文化旅游成為了優(yōu)勢(shì)選擇。傳統(tǒng)茶園,只是作為種茶、采茶出現(xiàn),但是茶文化旅游卻是整合采茶體驗(yàn)、茶藝表演、茶歷史講解于一身的旅游形態(tài),是對(duì)傳統(tǒng)茶文化的復(fù)興之舉。茶文化旅游,依靠山清水秀的自然景觀,歷史綿長(zhǎng)的文化底蘊(yùn),在眾多文化形態(tài)中優(yōu)勢(shì)明顯、獨(dú)樹(shù)一幟。盡管茶文化旅游有著得天獨(dú)厚的地理優(yōu)勢(shì)和文化資源,但是由于宣傳力度和經(jīng)驗(yàn)不足,加之營(yíng)銷(xiāo)方案較少,尤其是網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)策略的缺失,致使茶文化旅游在網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)上存在很多問(wèn)題。
1茶文化旅游網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)現(xiàn)狀
盡管網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)已經(jīng)滲透到了茶文化旅游行業(yè),可是當(dāng)下的營(yíng)銷(xiāo)方式還是以傳統(tǒng)營(yíng)銷(xiāo)方式為主。茶文化經(jīng)營(yíng)者為了縮減成本和要求直觀效率會(huì)大多考慮線下廣告,對(duì)網(wǎng)絡(luò)宣傳缺乏信任和了解。使用互聯(lián)網(wǎng)也只是限于文字編輯和上傳圖片,沒(méi)有使用互聯(lián)網(wǎng)的多重宣傳方式。因此,由于經(jīng)營(yíng)者對(duì)網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)的認(rèn)識(shí)和研究不夠,使網(wǎng)絡(luò)宣傳的使用效果大打折扣?;ヂ?lián)網(wǎng)思維,需要的是專(zhuān)業(yè)的工程師和程序員,可在茶文化旅游中卻是由工作人員充當(dāng)。在網(wǎng)站宣傳過(guò)程中,應(yīng)熟稔電子商務(wù)相關(guān)知識(shí),網(wǎng)站搭建技能,營(yíng)銷(xiāo)和維護(hù)網(wǎng)站的能力,甚至還應(yīng)該掌握中國(guó)茶文化的基本內(nèi)涵,只有這樣才能真正實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo),才能將茶文化宣傳出去,發(fā)揚(yáng)光大??v觀茶文化旅游的網(wǎng)站,做得過(guò)于中規(guī)中矩,缺乏特色。目前的網(wǎng)站只是放一些景區(qū)介紹和茶文化相關(guān)知識(shí),沒(méi)有定期的更新替換,這就造成網(wǎng)友不太喜歡瀏覽過(guò)于死板的網(wǎng)站,使得網(wǎng)站成為了無(wú)用的擺設(shè)。
在普通經(jīng)營(yíng)者的認(rèn)知里,網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)便是網(wǎng)站打廣告,這樣的認(rèn)知造成網(wǎng)站形成不了特色,產(chǎn)品過(guò)于單一,沒(méi)有優(yōu)勢(shì)和口碑。其實(shí)網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo),是一種互聯(lián)網(wǎng)思維,是一種新型生活方式。在網(wǎng)絡(luò)上,除了宣傳旅游景區(qū)的優(yōu)勢(shì)和特色,更應(yīng)該建立起與游客的互動(dòng)和聯(lián)系。如果說(shuō)將網(wǎng)站做得優(yōu)美精致是為了增加短期點(diǎn)擊率和關(guān)注度,那么建立互動(dòng)平臺(tái)便是吸引長(zhǎng)期客源。然而,目前的現(xiàn)狀是缺失相應(yīng)的論壇、博客等輔助平臺(tái),因此造成客源的大量流失。網(wǎng)站從設(shè)計(jì)高度上沒(méi)有跟進(jìn)時(shí)代步伐,因此也不適合消費(fèi)者的特殊需要。以往的宣傳都是停留在宣傳景區(qū)上,因此網(wǎng)站便更多的是介紹景區(qū)景色和茶文化。但是隨著消費(fèi)者物質(zhì)水平的極大提高,他們開(kāi)始關(guān)注旅游體驗(yàn)和附屬產(chǎn)品,然而旅游管理者并沒(méi)有真正地關(guān)注到游客的細(xì)微變化。以致于在網(wǎng)站上沒(méi)有關(guān)于宣傳旅游體驗(yàn)的簡(jiǎn)介,也沒(méi)有關(guān)于茶文化紀(jì)念品的售賣(mài)。這個(gè)問(wèn)題不但是網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)的問(wèn)題,同時(shí)也是整個(gè)茶文化旅游亟待解決的難題。
2茶文化旅游網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)的優(yōu)勢(shì)性
盡管茶文化旅游的網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)還存在諸多問(wèn)題,甚至與成熟的旅游行業(yè)的網(wǎng)絡(luò)宣傳還存在很大差距,但是由于網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)存在巨大優(yōu)勢(shì),因此在茶文化旅游中有著巨大的利用空間。
2.1互動(dòng)性強(qiáng)
“旅游網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)是指旅游企業(yè)以電子信息技術(shù)為基礎(chǔ)、以計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)為媒介而進(jìn)行的各種營(yíng)銷(xiāo)活動(dòng)的總稱(chēng)?!盵1]因?yàn)樵跔I(yíng)銷(xiāo)策略上借助了計(jì)算機(jī)平臺(tái),因此網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)具有很強(qiáng)的互動(dòng)性。這種互動(dòng)性就打破了一元結(jié)構(gòu),使得宣傳者與參與者實(shí)現(xiàn)有效地溝通與交流。網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)不但可以依托計(jì)算機(jī)實(shí)現(xiàn)宣傳,還可以建立微博、博客、BBS等多種互動(dòng)形式,抓住更多喜歡中國(guó)茶文化的潛在客戶(hù),并將其發(fā)展成目標(biāo)客戶(hù)。
2.2營(yíng)銷(xiāo)空間大互聯(lián)網(wǎng)的優(yōu)勢(shì)
就在于可以突破時(shí)間和空間的限制,大大提高營(yíng)銷(xiāo)效率。以茶文化旅游線下宣傳舉例,宣傳范圍十分有效,而且受到時(shí)間、天氣、人員的影響。但是網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo),卻是可是二四小時(shí)不間斷工作的形式,且只要網(wǎng)絡(luò)可到達(dá)的地方都可以宣傳。同時(shí),消費(fèi)者也可以自由支配時(shí)間去了解相關(guān)信息,這就大大打破了市場(chǎng)壁壘,開(kāi)拓市場(chǎng)廣度。
2.3效果顯著
互聯(lián)網(wǎng)協(xié)作,可以通過(guò)程序分析消費(fèi)者好惡,從而制定個(gè)人化的營(yíng)銷(xiāo)方案。這樣就達(dá)到了精準(zhǔn)營(yíng)銷(xiāo),個(gè)性宣傳,使得宣傳效果大大增強(qiáng)。此外,互聯(lián)網(wǎng)上還開(kāi)設(shè)博客、微博等互動(dòng)平臺(tái),可隨時(shí)接受消費(fèi)者的反饋意見(jiàn),便可以及時(shí)更改,使宣傳更貼近消費(fèi)者喜好和口味。同時(shí),網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)不但提供文字宣傳,還有圖片、視頻,這就給不同人群以可能性。文化程度較低或者喜歡欣賞美景的便可以選擇圖片和視頻。這就掃除了以往宣傳的單調(diào)和乏味,增加瀏覽者的參與感和熱情度,提高宣傳效果。
2.4成本較低
傳統(tǒng)宣傳模式需要大量人力、物力,同時(shí)需要場(chǎng)地和調(diào)研,但是網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)在眾多方面都能大幅度降低。在人力方面,只需要依靠專(zhuān)業(yè)的程序員和工程師將需要展覽的內(nèi)容放置在網(wǎng)站上即可,省去許多人員一同參與的大投入和大消耗。此外,線下宣傳需要一定的宣傳單頁(yè)和印刷品,然而在互聯(lián)網(wǎng)宣傳中這些消耗也可省去。因?yàn)榛ヂ?lián)網(wǎng)是網(wǎng)上辦公,可以通過(guò)光纖傳輸和電子郵件將宣傳資料發(fā)送到目標(biāo)位置,因此也可省去一部分物力消耗。同時(shí),由于互聯(lián)網(wǎng)可是實(shí)現(xiàn)互動(dòng)交流,因此除了建設(shè)網(wǎng)站之前的調(diào)研活動(dòng),之后的消費(fèi)者反饋調(diào)研也可在網(wǎng)絡(luò)上完成。所以網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)在茶文化旅游中有著眾多優(yōu)勢(shì),應(yīng)當(dāng)大力發(fā)展,積極運(yùn)用。
3茶文化旅游網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)實(shí)現(xiàn)方式
茶文化旅游的網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo),由于具有濃厚的歷史內(nèi)涵和文化象征,所以雖然是旅游網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)的一小部分,但也有著自己獨(dú)特的營(yíng)銷(xiāo)策略?!安栉幕糜危婢咛飯@之美、文化之美、生態(tài)之美、綠色之美?!盵2]因此,應(yīng)當(dāng)依據(jù)茶文化的優(yōu)勢(shì)和特點(diǎn)設(shè)計(jì)網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo),只有這樣才能實(shí)現(xiàn)精準(zhǔn)宣傳,有的放矢。
3.1定位網(wǎng)站特色
網(wǎng)站定位是實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)的第一步,只有有了明確的網(wǎng)站定位才能實(shí)現(xiàn)營(yíng)銷(xiāo)的達(dá)成和實(shí)現(xiàn)。中國(guó)茶文化是歷史悠久的文化形式,在中國(guó)各地有著不同的表達(dá)。贛南有采茶舞,其獨(dú)特的舞蹈形式正是與采茶、種茶相結(jié)合的結(jié)果,因此也具有著十分明顯的識(shí)別度和區(qū)分性。這種茶文化中的個(gè)性化便可應(yīng)用到網(wǎng)站中去,使得網(wǎng)站的設(shè)計(jì)既區(qū)別與其他形式的文化旅游形態(tài),同時(shí)也可以明確其在眾多茶文化旅游的特色和地位。再如河南信陽(yáng)特色毛尖茶,深受荊楚文化熏陶,因此完全可以將荊楚特色的云紋運(yùn)用到網(wǎng)站的首頁(yè),使得紋理有著濃郁的信陽(yáng)毛尖特色,這不但可以增加識(shí)別度,同時(shí)也無(wú)形中宣傳了地方文化。網(wǎng)站特色,是旅游營(yíng)銷(xiāo)制勝的先決條件,拉開(kāi)區(qū)別度,避開(kāi)千人一面,才能實(shí)現(xiàn)長(zhǎng)足發(fā)展。
3.2定制個(gè)
隨著中國(guó)大國(guó)姿態(tài)的建立,越來(lái)越多的外國(guó)友人被中國(guó)文化吸引?!邦A(yù)計(jì)到2020年,我國(guó)將成為世界上第一大旅游強(qiáng)國(guó)和第四大客源輸出國(guó),也將成為最大的茶文化旅游目的國(guó),與各國(guó)共享茶文化?!盵3]茶文化的興盛和發(fā)展,既得益于大國(guó)崛起的東風(fēng),同時(shí)也是茶文化魅力的吸引。因此,在著眼于網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)時(shí),不但要看重中國(guó)游客,更應(yīng)該抓住外國(guó)友人。所以,在網(wǎng)站制作上,更應(yīng)該考慮雙語(yǔ),甚至是多語(yǔ)的文化交往。除了網(wǎng)站上,設(shè)計(jì)英語(yǔ)等其他語(yǔ)種之外,還應(yīng)該充分考慮外國(guó)人的思維傳統(tǒng)和消費(fèi)習(xí)慣,只有做到對(duì)消費(fèi)者的精準(zhǔn)定位,制定個(gè)性的服務(wù)內(nèi)容,才能夠吸引包括外國(guó)人在內(nèi)的茶文化愛(ài)好者的青睞。
3.3完善網(wǎng)站操作
有了高屋建瓴的定位和設(shè)計(jì),還應(yīng)該細(xì)化網(wǎng)站的具體內(nèi)容。應(yīng)該以消費(fèi)者的身份去考慮網(wǎng)站的運(yùn)營(yíng)和發(fā)展。在網(wǎng)站中應(yīng)該建立導(dǎo)航系統(tǒng),并分成查詢(xún)功能、介紹功能、購(gòu)物功能等,將消費(fèi)者的需求一網(wǎng)打盡。同時(shí),應(yīng)該完善網(wǎng)上支付平臺(tái),支持網(wǎng)上訂票,網(wǎng)購(gòu)附屬品的業(yè)務(wù),使得網(wǎng)站真正為游客服務(wù)。當(dāng)然,在設(shè)計(jì)這些應(yīng)用窗口時(shí),應(yīng)該本著“簡(jiǎn)化程序”的原則進(jìn)行操作,使得網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)真正惠及于民,方便百姓。
3.4注重網(wǎng)絡(luò)推廣
網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)手段,從本質(zhì)上說(shuō)是動(dòng)用互聯(lián)網(wǎng)思維,這便是從傳統(tǒng)思維向新興媒體的重大轉(zhuǎn)變。以往的宣傳講究的是“叫賣(mài)”,其結(jié)果是可以吸引一批消費(fèi)者參與進(jìn)來(lái),但其普及范圍只存在于宣傳的地區(qū),其他地區(qū)未能形成輻射。因此,在進(jìn)行茶文化旅游宣傳時(shí),應(yīng)該借助互聯(lián)網(wǎng)的多種途徑,實(shí)現(xiàn)多重推廣?;ヂ?lián)網(wǎng)不但可以建立相應(yīng)的門(mén)戶(hù)網(wǎng)站,供消費(fèi)者瀏覽和查詢(xún)。還可以在微博、博客上進(jìn)行宣傳,使得更多的目標(biāo)客戶(hù)關(guān)注茶文化景區(qū)的旅游特色。同時(shí),還可以使用電子郵件進(jìn)行營(yíng)銷(xiāo),采取“推拉”結(jié)合的方式達(dá)到宣傳效果。首先可以在網(wǎng)站建立旅游路線、景觀特色等網(wǎng)站內(nèi)容,吸引瀏覽者留下自己的相關(guān)聯(lián)系方式。之后便可將茶文化旅游特色產(chǎn)品編輯成冊(cè),發(fā)放給已留下瀏覽者的電子郵箱,這樣既可以實(shí)現(xiàn)有的放矢,同時(shí)也能實(shí)現(xiàn)節(jié)約資源,有著一箭雙雕的宣傳效果。
隨著互聯(lián)網(wǎng)+的深入發(fā)展,世界經(jīng)濟(jì)正在成為一個(gè)大平臺(tái)。中國(guó)茶旅游也應(yīng)該借助這一信息爆炸的優(yōu)勢(shì)和方便,實(shí)現(xiàn)茶文化旅游的迅速發(fā)展。茶文化旅游的網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)戰(zhàn)略,既是中國(guó)科技發(fā)達(dá)的鮮明體現(xiàn),同時(shí)也是中國(guó)茶文化與時(shí)代接軌的最好證明。中國(guó)茶文化綿延至今,正是它每次與時(shí)代的結(jié)合。在這經(jīng)濟(jì)發(fā)展的快軌道上,茶文化旅游的勃興和發(fā)展,正是中國(guó)傳統(tǒng)文化的強(qiáng)大魅力,同時(shí)也是中國(guó)科技發(fā)展的有力體現(xiàn)。因此,茶文化旅游實(shí)現(xiàn)互聯(lián)網(wǎng)宣傳,不但是茶文化的進(jìn)步性的證明,同時(shí)也是中國(guó)文化實(shí)現(xiàn)科技與智能的開(kāi)始。這不但有可以惠及中國(guó)人民,也有利于世界文化發(fā)展。
參考文獻(xiàn)
[1]李偉.旅游網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)的功能及其實(shí)現(xiàn)策略[J].重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011(03):101.
[2]寧曉菊,劉清榮.江西茶文化旅游開(kāi)發(fā)論析[J].農(nóng)業(yè)考古,2005,(4):10—18.
棉花糖已經(jīng)有上百年的歷史,時(shí)至今日,棉花糖依然受到大家的喜愛(ài),足可見(jiàn)證這個(gè)行業(yè)特有的生命力?;ㄊ矫藁ㄌ桥c傳統(tǒng)棉花糖一樣,也是以砂糖為主料。而不同的是,花式棉花糖在制作過(guò)程中則添加了多種輔料,如蘋(píng)果、草莓、橘子、菠蘿、香蕉等。因此,花式棉花糖花形多樣、口味多種、顏色艷麗,更能抓住消費(fèi)者的眼球,也更受消費(fèi)者的喜愛(ài)?;ㄊ矫藁ㄌ侵谱鬟^(guò)程賞心悅目,具備在瞬間集聚人氣的神奇沖擊力。無(wú)論老人、小孩、情侶,甚至海外游客看到后都會(huì)駐足不前、爭(zhēng)相購(gòu)買(mǎi),為其拍照留念的人更是不計(jì)其數(shù)。
花式棉花糖,作為棉花糖的一個(gè)嶄新品類(lèi),因其顏色鮮艷、造型獨(dú)特、口感細(xì)膩,從而迅速風(fēng)靡全國(guó),成為炙手可熱的小本創(chuàng)業(yè)黃金項(xiàng)目。
花式棉花糖作為經(jīng)營(yíng)項(xiàng)目的優(yōu)勢(shì)主要有以下5個(gè)方面:
經(jīng)營(yíng)場(chǎng)所不受限制
花式棉花糖不受銷(xiāo)售地域的局限,在夜市、校門(mén)口、超市門(mén)口、步行街、小吃街、火車(chē)站、汽車(chē)站、廟會(huì)上、展會(huì)上、小區(qū)內(nèi)、公園內(nèi)、旅游景點(diǎn)以及有人流的地方大部分均可經(jīng)營(yíng)。
經(jīng)營(yíng)時(shí)間不受限制
以年而論:花式棉花糖的銷(xiāo)售沒(méi)有淡旺季,不必考慮換季換產(chǎn)品,省時(shí)、省力、省錢(qián)、省事。以天而論:有的小吃專(zhuān)門(mén)在吃飯的時(shí)間賣(mài)得動(dòng),而有的小吃卻要避開(kāi)吃飯時(shí)間?;ㄊ矫藁ㄌ遣恍枰紤]這些,任何時(shí)間段都能賣(mài)得動(dòng)。
經(jīng)營(yíng)方式不受限制
花式棉花糖經(jīng)營(yíng)方式多種多樣。你可以開(kāi)花式棉花糖專(zhuān)賣(mài)店,也可以自制DIY造型沿街銷(xiāo)售,同時(shí)還可以與各大活動(dòng)公司合作。
本錢(qián)小、利潤(rùn)大、見(jiàn)錢(qián)快
花式棉花糖的投入小,見(jiàn)效快,效益非??捎^。比如,每支花式棉花糖的成本只有0.3元,即使按每支棉花糖 3元賣(mài),每天賣(mài)100 支,成本也只有30元,但是利潤(rùn)卻是270元。一個(gè)月凈收入是 8100元,效益很好。
宣傳效果直接
(XX縣圖書(shū)館)
文化是旅游的靈魂、旅游是文化的載體。近年來(lái),XX縣圖書(shū)館靈活運(yùn)用文旅融合政策導(dǎo)向,創(chuàng)新服務(wù)方式和載體,持續(xù)促進(jìn)文旅融合,以基層閱讀、鄉(xiāng)村旅游為結(jié)合點(diǎn)和主陣地,推動(dòng)圖書(shū)館元素融入全域旅游,大力打造新型文化旅游閱讀空間,助推鄉(xiāng)村旅游事業(yè)發(fā)展,并取得了良好的成效,獲得了一定的經(jīng)驗(yàn)。具體做法:
(一) 特色書(shū)屋凸顯文化底蘊(yùn)。
圍繞縣域旅游精品線路,打造了一批特色農(nóng)家書(shū)屋,既深化了圖書(shū)館陣地建設(shè),也有效提升了縣域鄉(xiāng)村旅游中的“文化底蘊(yùn)”。
2015年,XX縣圖書(shū)館在江東縣政府舊址、花橋鄉(xiāng)塘波村建設(shè)革命圖書(shū)室,為游客、學(xué)子提供了了解XX紅色文化的平臺(tái)和窗口,對(duì)于宣傳XX革命歷史,提升紅色旅游起到了促進(jìn)作用。
后治水時(shí)代,XX縣確定了旅游業(yè)作為經(jīng)濟(jì)新的增長(zhǎng)極。圍繞政府的這個(gè)重點(diǎn)工作,我們以鄉(xiāng)村旅游為一個(gè)突破口,重點(diǎn)在前吳、新光、嵩溪、田后蓬、禮張等旅游精品村,創(chuàng)建了一批溫馨精致的農(nóng)家書(shū)屋;在外婆家、棲水小筑等重點(diǎn)旅游企業(yè)協(xié)助建設(shè)了民宿書(shū)吧;在萬(wàn)年上山遺址公園設(shè)立了考古主題書(shū)架。這些設(shè)施成為了游客們休閑、閱讀的好去處,突出了XX歷史的悠久,彰顯了“書(shū)畫(huà)之鄉(xiāng)”的文化底蘊(yùn)。
(二)閱讀活動(dòng)增添景點(diǎn)活力。
文旅融合推動(dòng)全民閱讀,兩者相輔相成,取得良好效果。比如,連續(xù)3年在新光村、浦南村、黃宅鎮(zhèn)等旅游景點(diǎn)開(kāi)展有獎(jiǎng)猜謎活動(dòng),已先后吸引游客54600余人次;在鄉(xiāng)村旅游熱線開(kāi)展XX剪紙、江南第一家廉政故事巡展等活動(dòng)20余場(chǎng)次,吸引眾多游客、市民駐足觀看,有效地增強(qiáng)了旅游的多樣性,提高了對(duì)游客的吸引力,提升了旅游檔次和品位。
再如,利用館藏文獻(xiàn)開(kāi)展地方文化宣傳。如2018年在大畈鄉(xiāng)上河村中國(guó)詩(shī)人小鎮(zhèn)舉辦“鄉(xiāng)賢詩(shī)魂·館藏古籍展”,吸引了大批游客駐足觀賞,文旅融合相得益彰。
(三) 手作活動(dòng)熱烘旅游產(chǎn)品。
近年來(lái)多次在城鄉(xiāng)開(kāi)展XX剪紙、XX香包、樹(shù)皮畫(huà)等當(dāng)?shù)氐奶厣糜萎a(chǎn)品、文創(chuàng)產(chǎn)品的體驗(yàn)、制作活動(dòng),先后吸引3800余人次游客參加,他們紛紛通過(guò)微信、微博等工具進(jìn)行報(bào)道,自發(fā)宣傳XX旅游特色、別具一格的旅游產(chǎn)品,既推動(dòng)了鄉(xiāng)村旅游,又增加了旅游企業(yè)的收入。
(四)活用媒體吸引八方來(lái)客。
靈活運(yùn)用新聞媒體、微博、微信等平臺(tái),在線上、線下開(kāi)展各類(lèi)活動(dòng),推介本縣旅游資源,增強(qiáng)景點(diǎn)人氣。
第一,重視程度不夠。網(wǎng)絡(luò)媒體的發(fā)展為城市形象傳播提供了寬廣的平臺(tái),也為城市發(fā)展提供了新的機(jī)遇。由于我國(guó)的城市形象網(wǎng)絡(luò)傳播起步晚,人們對(duì)城市形象網(wǎng)絡(luò)傳播不甚了解,不愿意在城市形象網(wǎng)絡(luò)傳播上投入過(guò)多。第二,專(zhuān)業(yè)人才缺乏。城市形象網(wǎng)絡(luò)傳播是一項(xiàng)具有挑戰(zhàn)性的工作,需要一批懂網(wǎng)絡(luò)、懂傳播、懂策劃的專(zhuān)業(yè)人才。由于我國(guó)城市形象研究發(fā)展較晚,城市形象傳播教育發(fā)展滯后,缺乏網(wǎng)絡(luò)媒體傳播城市形象的專(zhuān)業(yè)人才,導(dǎo)致許多政府部門(mén)不知道如何進(jìn)行城市形象定位,不會(huì)開(kāi)展城市形象網(wǎng)絡(luò)宣傳。第三,策劃性和互動(dòng)性差。當(dāng)前,一些城市已開(kāi)始進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)宣傳,地方門(mén)戶(hù)網(wǎng)站、商業(yè)網(wǎng)站、新聞網(wǎng)站等都有城市形象的內(nèi)容,這些內(nèi)容有些雜亂無(wú)章,有政府在網(wǎng)上進(jìn)行的有償宣傳,有市民、旅游者、投資者等無(wú)意的信息,也有新聞報(bào)道時(shí)涉及的內(nèi)容,缺乏規(guī)劃性、系統(tǒng)性和多樣性,難以留給受眾整體形象和深刻印象。城市形象傳播離不開(kāi)政府和受眾的有效互動(dòng),如城市形象定位、設(shè)計(jì)等不僅應(yīng)考慮城市的歷史、文化、資源、經(jīng)濟(jì)等因素,還應(yīng)考慮市民及受眾的觀點(diǎn),許多城市的城市形象網(wǎng)絡(luò)傳播機(jī)制不健全,尚未建立網(wǎng)絡(luò)輿情收集和反應(yīng)機(jī)制,不能對(duì)城市形象進(jìn)行有針對(duì)性的傳播。
二、加強(qiáng)城市形象網(wǎng)絡(luò)傳播的策略
1.加強(qiáng)城市形象網(wǎng)絡(luò)傳播的領(lǐng)導(dǎo)工作。
城市形象的網(wǎng)絡(luò)傳播主體多為政府部門(mén)、企業(yè)、市民等,政府是城市發(fā)展的策劃者與領(lǐng)導(dǎo)者,政府的宣傳方式、目標(biāo)制定等直接影響著城市形象傳播效果。城市形象問(wèn)題實(shí)質(zhì)上是政府公關(guān)問(wèn)題,涉及到政府部門(mén)、企業(yè)、社會(huì)組織、市民等,需要有專(zhuān)門(mén)機(jī)構(gòu)組織和協(xié)調(diào)城市形象宣傳工作,這樣才能更好地提升城市形象、打造城市品牌。例如,在汶川大地震之后,成都市就成立了由房管局、旅游局、成都傳媒集團(tuán)等單位組成的“城市提升形象協(xié)調(diào)小組”,有組織、有計(jì)劃地宣傳城市形象,收到了良好的宣傳效果。因而,地方政府應(yīng)成立專(zhuān)門(mén)的城市形象領(lǐng)導(dǎo)小組,整合本市的新聞網(wǎng)站、商業(yè)網(wǎng)站、門(mén)戶(hù)網(wǎng)站等網(wǎng)絡(luò)資源,有目的、有計(jì)劃地開(kāi)展城市形象網(wǎng)絡(luò)傳播工作。同時(shí),地方政府應(yīng)加大城市形象網(wǎng)絡(luò)宣傳的投入力度,多在省級(jí)、國(guó)家級(jí)網(wǎng)站上宣傳城市形象,不斷提升城市的知名度和美譽(yù)度。
2.大力培養(yǎng)城市形象網(wǎng)絡(luò)傳播人才。
要通過(guò)網(wǎng)絡(luò)媒體宣傳城市形象,就需要培養(yǎng)一批懂網(wǎng)絡(luò)、懂傳播的高素質(zhì)人才。為此,政府應(yīng)成立城市形象傳播機(jī)構(gòu),選拔優(yōu)秀人才,不斷提升城市形象宣傳隊(duì)伍的質(zhì)量。此外,地方政府應(yīng)主動(dòng)與知名網(wǎng)站、高校等進(jìn)行人才培養(yǎng)合作,依托高校、企業(yè)豐富的資源優(yōu)勢(shì),培養(yǎng)專(zhuān)業(yè)的人才,如讓領(lǐng)導(dǎo)干部到高校參加學(xué)習(xí)培訓(xùn)或到企業(yè)進(jìn)行掛職鍛煉,不斷提升領(lǐng)導(dǎo)干部的網(wǎng)絡(luò)傳播能力和輿情表達(dá)能力。
3.科學(xué)確定城市形象網(wǎng)絡(luò)傳播定位。
城市形象定位是城市形象網(wǎng)絡(luò)傳播的基本前提和核心內(nèi)容,準(zhǔn)確的城市形象定位既能夠體現(xiàn)城市的現(xiàn)代化特色,又能夠體現(xiàn)城市的歷史傳統(tǒng)、民俗文化、精神理念。城市形象定位涉及城市視覺(jué)、行為、理念等形象,視覺(jué)形象主要指城市建筑、基礎(chǔ)設(shè)施、規(guī)劃、設(shè)計(jì)、標(biāo)志等,行為形象主要指城市的行為規(guī)范、行為模式、行為理念、職業(yè)道德、敬業(yè)精神等,理念形象主要指城市使命、城市精神、城市道德觀、城市宗旨等。在城市形象網(wǎng)絡(luò)傳播中,應(yīng)將傳統(tǒng)與現(xiàn)代、共性與個(gè)性、環(huán)境與功能等結(jié)合起來(lái),在準(zhǔn)確把握城市的經(jīng)濟(jì)、政治、歷史、文化的基礎(chǔ)上進(jìn)行城市形象定位,重點(diǎn)推介城市的發(fā)展環(huán)境、獨(dú)特資源、政府形象、城市文化等。在城市形象定位之后,應(yīng)打造城市形象關(guān)鍵詞,從不同側(cè)面支撐城市形象定位,如果關(guān)鍵詞選擇不合理,就會(huì)使城市形象宣傳效果大打折扣。例如,長(zhǎng)春市的整體形象定位是“東北亞文化名城”,在傳播城市形象時(shí)又提出了“電影城”“雕塑城”“汽車(chē)城”“大學(xué)城”等,但由于這些并不能很好地支持“東北亞文化名城”這一城市定位,從而影響了城市形象網(wǎng)絡(luò)傳播的效果。
4.運(yùn)用多種網(wǎng)絡(luò)傳播方式。
一、指導(dǎo)思想
堅(jiān)持政府為主導(dǎo)、企業(yè)為主體、市場(chǎng)化運(yùn)作的工作思路,按照立足實(shí)際、量力而行的原則,充分調(diào)動(dòng)企業(yè)的積極性,通過(guò)多形式、多渠道強(qiáng)化宣傳,不斷提升我區(qū)旅游業(yè)影響力,提高旅游經(jīng)濟(jì)效益。
二、突出宣傳重點(diǎn)
(一)重點(diǎn)旅游項(xiàng)目。主要包括國(guó)際會(huì)議中心、溫泉城國(guó)際會(huì)議旅游文化風(fēng)景區(qū)、湖旅游度假區(qū)、天下第一宴——世界奇石博物館、世界全國(guó)青少年活動(dòng)營(yíng)地、文化產(chǎn)業(yè)園、山滑雪場(chǎng)、天庭樂(lè)園等旅游大項(xiàng)目及區(qū)內(nèi)星級(jí)酒店。
(二)鄉(xiāng)村旅游項(xiàng)目。主要包括歡樂(lè)農(nóng)莊、民俗村、旅游度假村、生態(tài)園、景區(qū)等項(xiàng)目。
(三)其他旅游資源。特色鮮明的旅游商品、底蘊(yùn)深厚的歷史文化、保存完整的自然生態(tài)、古樸醇厚的鄉(xiāng)村民俗等旅游產(chǎn)品。
三、拓寬宣傳渠道
(一)加大宣傳報(bào)道力度。進(jìn)一步做好新聞宣傳與項(xiàng)目推介結(jié)合文章,與各大媒體搞好對(duì)接,在適當(dāng)時(shí)機(jī),邀請(qǐng)媒體記者采風(fēng),加大旅游大項(xiàng)目宣傳力度。適時(shí)召開(kāi)全區(qū)旅游大項(xiàng)目建設(shè)情況新聞會(huì),宣傳介紹全區(qū)旅游項(xiàng)目建設(shè)情況及發(fā)展前景,為項(xiàng)目運(yùn)營(yíng)提前造勢(shì)。拍攝制作全區(qū)旅游宣傳片,在區(qū)電視臺(tái)開(kāi)辟專(zhuān)欄,每天定時(shí)播出,持續(xù)提升旅游美譽(yù)度。
(二)組織開(kāi)展推介活動(dòng)。充分挖掘資源優(yōu)勢(shì),積極策劃組織旅游節(jié)慶活動(dòng)。繼續(xù)搞好旅游業(yè)成果展、廟會(huì)等旅游節(jié)慶活動(dòng),持續(xù)提升區(qū)域影響力,逐步打造節(jié)慶活動(dòng)品牌。加大對(duì)旅游大項(xiàng)目宣傳推介,通過(guò)策劃演出,邀請(qǐng)媒體、旅行社,編制旅游線路圖等形式,增加項(xiàng)目知名度,提升影響力。組織旅游景區(qū)(點(diǎn))及招商項(xiàng)目參加國(guó)內(nèi)各類(lèi)旅游交易會(huì)、推介會(huì),宣傳推介自身的同時(shí),學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),加快發(fā)展。
(三)加強(qiáng)旅游信息標(biāo)識(shí)建設(shè)。進(jìn)一步強(qiáng)化旅游信息網(wǎng)絡(luò)建設(shè),科學(xué)設(shè)置網(wǎng)站欄目,及時(shí)旅游資訊,更新網(wǎng)站內(nèi)容。結(jié)合全區(qū)旅游大項(xiàng)目建設(shè)情況,策劃制作全區(qū)旅游宣傳折頁(yè)(畫(huà)冊(cè)),在重要接待活動(dòng)及節(jié)慶活動(dòng)中發(fā)放,全面展示我區(qū)旅游業(yè)發(fā)展成果。在京滬、京福高速路及區(qū)內(nèi)交通干道設(shè)置全區(qū)旅游形象宣傳牌及景區(qū)旅游指示牌,增加設(shè)置密度,提升宣傳效果。
四、加強(qiáng)組織領(lǐng)導(dǎo)
(一)成立領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu)。為切實(shí)加強(qiáng)對(duì)旅游宣傳營(yíng)銷(xiāo)工作的組織領(lǐng)導(dǎo),區(qū)政府成立由分工副區(qū)長(zhǎng)任組長(zhǎng),有關(guān)部門(mén)、鄉(xiāng)鎮(zhèn)(街道)負(fù)責(zé)同志為成員的旅游宣傳營(yíng)銷(xiāo)工作領(lǐng)導(dǎo)小組,負(fù)責(zé)全區(qū)旅游宣傳營(yíng)銷(xiāo)工作的組織協(xié)調(diào)和督導(dǎo)調(diào)度。各級(jí)各有關(guān)部門(mén)也要成立專(zhuān)門(mén)機(jī)構(gòu),落實(shí)好宣傳營(yíng)銷(xiāo)各項(xiàng)任務(wù),確保工作順利開(kāi)展。
一、指導(dǎo)思想
全縣旅游系統(tǒng)以“依法規(guī)范旅游,構(gòu)建和諧景區(qū)”為主題,全面貫徹黨的十和省第十三次黨代會(huì)有關(guān)會(huì)議精神,認(rèn)真貫徹依法治國(guó)方略,建設(shè)和諧社會(huì),緊緊圍繞縣委、縣政府“小縣大城”戰(zhàn)略工作部署,堅(jiān)持法制宣傳教育同日常工作相結(jié)合,堅(jiān)持法制宣傳教育同管理、服務(wù)相結(jié)合,不斷提高旅游隊(duì)伍的法律素質(zhì),并促使各旅游從業(yè)者學(xué)法用法,使各項(xiàng)管理、服務(wù)工作更加規(guī)范化、制度化。
二、工作目標(biāo)
通過(guò)廣泛深入的法制宣傳教育,進(jìn)一步增強(qiáng)全縣旅游從業(yè)人員的法律意識(shí),提高依法管理,經(jīng)營(yíng)的自覺(jué)性;進(jìn)一步增強(qiáng)法治理念,提高依法行政和公正公平執(zhí)法的能力;進(jìn)一步提高旅游行政管理部門(mén)依法管理和服務(wù)游客的水平。
三、工作內(nèi)容
(一)舉辦法制培訓(xùn)。利用旅游大講堂、學(xué)習(xí)會(huì)、旅游質(zhì)量提升活動(dòng)等平臺(tái)載體,排出學(xué)習(xí)計(jì)劃,定期舉辦法制培訓(xùn),邀請(qǐng)縣法制辦及旅游法律相關(guān)專(zhuān)家來(lái)單位授課,分批次對(duì)全縣旅游從業(yè)人員進(jìn)行法制培訓(xùn)。學(xué)習(xí)的內(nèi)容包括《憲法》等中國(guó)特色社會(huì)主義法律體系、黨的十和省第十三次黨代會(huì)有關(guān)社會(huì)法治建設(shè)等新要求、《風(fēng)景名勝區(qū)條例》和《旅行社條例》等旅游系統(tǒng)法律法規(guī)。
(二)舉行法律考試。每一期培訓(xùn)班結(jié)束后,舉行有關(guān)培訓(xùn)班授課內(nèi)容、旅游系統(tǒng)法律法規(guī)等內(nèi)容的考試,并將考試結(jié)果作為個(gè)人年終考核的參考指標(biāo)。
(三)開(kāi)展普法宣傳。借助霞客400周年紀(jì)念活動(dòng)等旅游節(jié)慶活動(dòng)和“12.4”法制宣傳日的活動(dòng)影響面,集中舉辦一次旅游系統(tǒng)法制宣傳活動(dòng)和法律咨詢(xún)活動(dòng),向社會(huì)宣傳旅游系統(tǒng)的各項(xiàng)法律法規(guī);開(kāi)展旅游法律法規(guī)“三進(jìn)”活動(dòng),景區(qū)監(jiān)察大隊(duì)、行業(yè)管理科、旅游質(zhì)量監(jiān)督所等職能科室?guī)е煞ㄒ?guī)宣傳材料走進(jìn)景區(qū)、企業(yè),與游客、市民面對(duì)面宣傳交流,在國(guó)赤環(huán)線等通景公路以及城區(qū)道路上懸掛、設(shè)置旅游法制內(nèi)容的橫幅和廣告牌;利用山旅游官方網(wǎng)站、微博、《山旅游報(bào)》、旅游陽(yáng)光工程專(zhuān)欄等宣傳渠道持續(xù)有效開(kāi)展旅游法律法規(guī)的宣傳,擴(kuò)大宣傳效果。
四、工作要求
(一)組織領(lǐng)導(dǎo),強(qiáng)化責(zé)任。全系統(tǒng)進(jìn)一步完善法制宣傳工作網(wǎng)絡(luò),具體協(xié)調(diào)相關(guān)法制宣傳工作;進(jìn)一步強(qiáng)化以主要領(lǐng)導(dǎo)為責(zé)任主體,分管領(lǐng)導(dǎo)具體抓,職能科室抓落實(shí)的法制宣傳工作組織。通過(guò)健全組織,強(qiáng)化溝通,形成責(zé)任明確、齊抓共管的法制宣傳組織格局。
關(guān)鍵詞:名人 代言廣告 策略
在日益激烈的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)過(guò)程中,廣告信息無(wú)處不在,大多數(shù)企業(yè)為了將產(chǎn)品銷(xiāo)售出去,采用名人代言廣告的形式來(lái)提高產(chǎn)品的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)地位。然而,隨著名人代言廣告的不斷掀起,名人代言廣告的費(fèi)用也在不斷增加,此外,作為消費(fèi)者對(duì)名人代言的產(chǎn)品信賴(lài)程度也不是很高,呈下降的趨勢(shì),提高了企業(yè)采用名人代言廣告所帶來(lái)的運(yùn)行風(fēng)險(xiǎn)。名人代言廣告是一把雙刃劍,有利也有弊,倘若企業(yè)沒(méi)有良好的規(guī)劃,將會(huì)造成產(chǎn)品在銷(xiāo)售的過(guò)程中陷入困境,從而造成企業(yè)的經(jīng)濟(jì)損失。
一、企業(yè)需要選擇合適的名人進(jìn)行產(chǎn)品的宣傳,減少投資過(guò)程中的風(fēng)險(xiǎn)
(一)在企業(yè)起步時(shí)期名人進(jìn)行廣告的代言要把握一定的度
眾多產(chǎn)品在發(fā)展的過(guò)程中,并不是都需要進(jìn)行名人代言廣告的宣傳,企業(yè)在采用名人代言廣告時(shí)是需要根據(jù)企業(yè)本身的發(fā)展?fàn)顩r來(lái)進(jìn)行的。當(dāng)企業(yè)準(zhǔn)備進(jìn)行產(chǎn)品轉(zhuǎn)型時(shí),開(kāi)辟更寬廣的市場(chǎng)時(shí),需要對(duì)名人進(jìn)行產(chǎn)品宣傳把握適當(dāng)?shù)亩?,不能進(jìn)行盲目的名人廣告的宣傳。倘若企業(yè)在市場(chǎng)的發(fā)展中處于穩(wěn)定的狀態(tài),在進(jìn)行名人代言廣告的形式,可以給消費(fèi)者帶來(lái)很大的心理上的沖擊,促使消費(fèi)者對(duì)企業(yè)產(chǎn)品的關(guān)注層度。這樣的名人代言廣告的方式提升企業(yè)的整體形象,提高產(chǎn)品的銷(xiāo)量,提升企業(yè)的品牌意識(shí)。
(二)廣告的宣傳需要以產(chǎn)品品牌的宣傳為重心
名人代言廣告的過(guò)程中需要做好前期的策劃工作,防止在產(chǎn)品的宣傳過(guò)程中造成著重點(diǎn)不一致,消費(fèi)者忽視了對(duì)產(chǎn)品的關(guān)注,將目光全都放在了名人的身上,導(dǎo)致廣告成本的浪費(fèi),同時(shí)還增加了采用名人代言廣告的投資風(fēng)險(xiǎn)。廣告的宣傳過(guò)程中需要以產(chǎn)品品牌的宣傳為重心,讓消費(fèi)者著在進(jìn)行廣告觀看的時(shí)候能夠加深對(duì)產(chǎn)品的印象,而不是注重對(duì)名人的追捧。
(三)防止采用競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手使用過(guò)的名人來(lái)代言企業(yè)的產(chǎn)品
從心理學(xué)角度上分析,同一個(gè)名人出現(xiàn)在不同的產(chǎn)品會(huì)造成消費(fèi)者心理上的混亂。一般的企業(yè)在選擇名人進(jìn)行產(chǎn)品廣告的代言時(shí)會(huì)以簽約的形式保證名人在一定時(shí)期內(nèi)不能與其他企業(yè)進(jìn)行合作,這是保證產(chǎn)品宣傳效果的有效方法。這樣的方式一定程度上減少了名人代言廣告的費(fèi)用,另一方面也保證了名人進(jìn)行產(chǎn)品代言的單一性,提高消費(fèi)者對(duì)產(chǎn)品的認(rèn)識(shí)程度,從而能夠較好地維護(hù)企業(yè)的利益。
二、注重名人與產(chǎn)品之間在各方面的一致性
(一)名人代言廣告要與企業(yè)自身的實(shí)力相適應(yīng)
企業(yè)在進(jìn)行名人代言廣告的過(guò)程中,倘若名人自身的實(shí)力過(guò)強(qiáng),而企業(yè)產(chǎn)品本身質(zhì)量并不是很高,在進(jìn)行產(chǎn)品代言的過(guò)程中會(huì)造成負(fù)面效應(yīng)。因此,作為企業(yè)在進(jìn)行產(chǎn)品廣告代言的過(guò)程中,要將名人的形象與產(chǎn)品本身的實(shí)力進(jìn)行衡量,保證二者能夠處在同等的位置上,這樣才能在產(chǎn)品宣傳的過(guò)程中提高知名度,增加產(chǎn)品在市場(chǎng)中的銷(xiāo)量。
(二)名人的形象要與產(chǎn)品的生命周期保持同步
產(chǎn)品在市場(chǎng)銷(xiāo)售過(guò)程中有一定的生命周期,產(chǎn)品代言人應(yīng)該根據(jù)企業(yè)產(chǎn)品的自身實(shí)力來(lái)進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼{(diào)整。企業(yè)在進(jìn)行名人代言廣告的過(guò)程中,需要制定出一套長(zhǎng)期的產(chǎn)品推廣策略,對(duì)產(chǎn)品的品牌形象與名人宣傳的時(shí)間進(jìn)行分階段的管理,給產(chǎn)品的不同周期進(jìn)行不同的宣傳方法的轉(zhuǎn)變,保持與市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力的同步,不斷壯大企業(yè)實(shí)力。
(三)產(chǎn)品要與名人的形象保持一致
名人代言廣告固然會(huì)給消費(fèi)者產(chǎn)生一定程度上的影響,然而,產(chǎn)品過(guò)多地進(jìn)行名人廣告的宣傳也會(huì)給消費(fèi)者帶來(lái)心理上的反感,從而造成產(chǎn)品在銷(xiāo)售時(shí)出現(xiàn)銷(xiāo)量低的情況,給企業(yè)造成嚴(yán)重的經(jīng)濟(jì)損失[4]。企業(yè)在進(jìn)行名人代言產(chǎn)品的過(guò)程中,需要將產(chǎn)品與名人本身的形象保持一致。名人本身需要有較高的文化水平,使消費(fèi)者在觀看廣告的過(guò)程中產(chǎn)生積極的效應(yīng),從而達(dá)到最佳的廣告宣傳效果,提升企業(yè)的整體形象。
三、結(jié)束語(yǔ)
綜上所述,企業(yè)要想在名人代言廣告中獲得最大的經(jīng)濟(jì)效益,需要將產(chǎn)品的特點(diǎn)與名人自身的形象進(jìn)行有效的結(jié)合,達(dá)到最佳的產(chǎn)品宣傳效果,在增強(qiáng)產(chǎn)品市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力的同時(shí),提高企業(yè)在發(fā)展過(guò)程中的形象。因此,作為企業(yè)需要在日后的發(fā)展過(guò)程中,協(xié)調(diào)好名人代言廣告和提高產(chǎn)品本身質(zhì)量之間的關(guān)系,逐步提高企業(yè)的經(jīng)濟(jì)效益。
參考文獻(xiàn):
[1]何瀏,王海忠.品牌組合代言溢出效應(yīng)研究[J].商業(yè)經(jīng)濟(jì)與管理,2014
[2]熊小明,黃靜.基于品牌聯(lián)合視角下企業(yè)家代言選擇的策略研究[J].品牌研究, 2016
1.各具特色的民俗文化和民間藝術(shù)。悠久的歷史和廣袤的土地共同孕育了河北省各具特色多種民俗文化和藝術(shù)風(fēng)格。比如:北方陶瓷藝術(shù)的代表。還有易水古硯、內(nèi)畫(huà)鼻煙壺、曲陽(yáng)石雕、蔚縣剪紙等等中外民間藝術(shù)。在民間曲藝文化方面有臨城南調(diào)、河北梆子、灤南皮影等等。在民間體育文化中有吳橋雜技、永年太極、滄州武術(shù)等等。廣袤的河北省不僅擁有趣味十足的民間工藝,同時(shí)還有特色十足的土特產(chǎn)品和地方小吃,比如趙州雪梨、金絲小棗、京東板栗等等。2.富有深刻教育意義的紅色旅游文化。在抗日時(shí)期,河北省就是的主戰(zhàn)場(chǎng),震驚中外的就發(fā)生在這里河北。在我國(guó)時(shí)期,在平山縣開(kāi)國(guó)將軍們指揮了堪稱(chēng)轉(zhuǎn)折點(diǎn)的三大戰(zhàn)役,由此看到了解放全中國(guó)的勝利曙光。根據(jù)最新數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),河北省擁有12處國(guó)家級(jí)愛(ài)國(guó)主義教育基地,在我國(guó)近120個(gè)紅色旅游景區(qū)中,河北省就擁有18個(gè)。同時(shí),我國(guó)的30個(gè)精品紅色旅游線路中,有1條線路完全在河北省境內(nèi),我國(guó)著名的紅色旅游景區(qū)之一的太行山旅游區(qū)就坐落在河北省境內(nèi)。
二、河北省旅游文化產(chǎn)品“走出去”營(yíng)銷(xiāo)戰(zhàn)略研究
1.將品牌建設(shè)放在首要位置,擴(kuò)大河北旅游名聲。河北省內(nèi)擁有眾多獨(dú)一無(wú)二的人文景點(diǎn),但卻沒(méi)有與這些人們景點(diǎn)相匹配的知名度。其中,最具有文化內(nèi)涵的就是張家口市的泥河灣遺址群,據(jù)相關(guān)機(jī)構(gòu)驗(yàn)證泥河灣遺址群距今至少有250萬(wàn)年的歷史。張家口市中的涿鹿縣至今仍然保留著幾千年前炎帝、蚩尤和黃帝三祖生活過(guò)的古老遺跡。這些令人驚嘆的歷史遺跡在中國(guó)都很少有人知曉,更替不上什么國(guó)際知名了。旅游文化資源的挖掘就應(yīng)該走產(chǎn)業(yè)化的道路,像包裝偶像一樣打造旅游品牌。河北本土旅游品牌的創(chuàng)建不僅可起到良好形象的旋床效果,也可利用品牌效應(yīng)來(lái)保護(hù)當(dāng)?shù)氐奈幕Y源。而樹(shù)立旅游文化品牌形象首先就需要對(duì)旅游形象進(jìn)行設(shè)計(jì)、定位,準(zhǔn)確的定位旅游文化的形象再進(jìn)行規(guī)劃設(shè)計(jì)。擬定具有特色的旅游口號(hào)、策劃旅游節(jié)日等等。河北擁有多種多樣的民間藝術(shù)資源,一種被評(píng)為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的民間工藝、民間藝術(shù)等等,完全可以創(chuàng)建自主品牌。在河北省眾多的民間藝術(shù)中,各種本土的民間風(fēng)俗、節(jié)慶都可以作為旅游文化進(jìn)行挖掘發(fā)展。2.推進(jìn)網(wǎng)絡(luò)化的河北旅游文化品牌營(yíng)銷(xiāo)渠道。通過(guò)品牌傳播媒介的使用情況調(diào)查得出,海南、廈門(mén)等具有一定知名度的旅游品牌形象在宣傳、傳播方面多以網(wǎng)絡(luò)傳播為主。但是河北省旅游信息資源在宣傳上仍是依靠傳統(tǒng)的媒介,例如:報(bào)紙、電視等,或者是朋友之間的口頭宣傳為主,河北省旅游業(yè)利用網(wǎng)絡(luò)完成現(xiàn)實(shí)營(yíng)銷(xiāo)的比例十分有限。目前已進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,傳統(tǒng)媒介在宣傳方面雖然宣傳效果較好,但耗費(fèi)的資金過(guò)大導(dǎo)致宣傳的連續(xù)性不強(qiáng)等問(wèn)題無(wú)法避免,網(wǎng)絡(luò)一種新興的媒體,宣傳成本較低、同時(shí)還具有傳播速度快、效果好等優(yōu)勢(shì)受到旅游行業(yè)的青睞。從目前河北省旅游產(chǎn)業(yè)的發(fā)展?fàn)顩r來(lái)看,完善的網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)系統(tǒng)極有可能成為旅游品牌形象建立和提高旅游企業(yè)市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)的關(guān)鍵所在。因此,建立河北旅游文化品牌在宣傳、營(yíng)銷(xiāo)的主要渠道應(yīng)以網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)平臺(tái)為主要通道。這需要盡快構(gòu)建網(wǎng)絡(luò)旅游產(chǎn)業(yè)營(yíng)銷(xiāo)系統(tǒng),通過(guò)專(zhuān)業(yè)的網(wǎng)站以及微博等渠道的構(gòu)建方位的宣傳推廣河北旅游文化品牌。3.建立大型旅游企業(yè),推進(jìn)旅游文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展鞏固旅游品牌形象。新時(shí)期的旅游產(chǎn)業(yè)發(fā)展應(yīng)走集約化經(jīng)營(yíng)的道路,依托于現(xiàn)有大旅游企業(yè),與跨行業(yè)和地區(qū)的大型旅游企業(yè)進(jìn)行合作,以資金為連接紐帶,通過(guò)聯(lián)合、兼并等方式完成企業(yè)資產(chǎn)的重組,形成一體化的緊密型旅游企業(yè),降低、壓縮企業(yè)的運(yùn)營(yíng)成本來(lái)擴(kuò)張和提升河北旅游產(chǎn)業(yè)的整體規(guī)模、經(jīng)濟(jì)實(shí)力以及市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)能力。在網(wǎng)絡(luò)經(jīng)營(yíng)和網(wǎng)絡(luò)化的宣傳推廣,實(shí)施多景區(qū)的聯(lián)網(wǎng)旅游,達(dá)到降低旅游行業(yè)的平均成本的目的,從而提高行業(yè)的利潤(rùn)水平。通過(guò)在建立大型旅游企業(yè),推進(jìn)旅游文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展鞏固旅游品牌形象的同時(shí)不僅僅要將注意力放在企業(yè)規(guī)模的建設(shè)上,還需要關(guān)注企業(yè)內(nèi)部結(jié)構(gòu)的優(yōu)化和升級(jí)。在對(duì)客源市場(chǎng)的分析,可通過(guò)旅游消費(fèi)者的不同需求來(lái)進(jìn)行旅游產(chǎn)品的設(shè)計(jì),針對(duì)不同種類(lèi)的游客群,建立單獨(dú)的服務(wù)方案。同時(shí),加強(qiáng)與客戶(hù)的聯(lián)系,在游客與企業(yè)之間構(gòu)建出一條感情的紐帶維系游客、留住游客。
三、結(jié)語(yǔ)
關(guān)鍵詞:目的論;招商外宣英譯;源語(yǔ)文本信息;跨文化交際;翻譯策略
通常說(shuō)來(lái),招商引資對(duì)外宣傳是指各級(jí)政府為提升本地區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)展、吸引境外直接投資(FDI)而對(duì)目的投資者開(kāi)展的宣傳推介活動(dòng)。(樊傳果,2006:90)由于當(dāng)前傳播媒介的多樣化,招商外宣材料種類(lèi)繁多,包括投資指南、招商說(shuō)明書(shū)、宣傳冊(cè)、電子出版物、網(wǎng)頁(yè),甚至包括新聞稿、專(zhuān)題片等。作為國(guó)際通用商務(wù)語(yǔ)言,英語(yǔ)自然成為招商外宣的重要工具,因此對(duì)外招商引資材料的英譯就顯得格外關(guān)鍵。招商外宣材料英譯的質(zhì)量不僅直接影響對(duì)外招商宣傳的效果,拙劣的翻譯還會(huì)損害地區(qū)文化形象和阻礙地方經(jīng)濟(jì)發(fā)展。與其他類(lèi)型文本的翻譯相比,招商引資外宣翻譯更強(qiáng)調(diào)實(shí)用性,有更加明確具體的目的,招商外宣英譯屬應(yīng)用翻譯范疇。就招商外宣英譯在國(guó)際商務(wù)和社會(huì)發(fā)展中的重要作用而言,目前國(guó)內(nèi)招商外宣英譯的研究顯得特別單薄。
目的論是功能翻譯理論最為重要的內(nèi)容,目的論現(xiàn)已被我國(guó)翻譯界所熟知并得到廣泛認(rèn)可。目的論是翻譯研究的重要突破,其核心內(nèi)容包括:目的法則(skopos rule)、語(yǔ)內(nèi)連貫法則(intratextual coherence)和語(yǔ)際連貫法則(intertextual coherence)等。筆者認(rèn)為,目的論對(duì)招商外宣英譯有重要的指導(dǎo)意義。筆者被委派做濱海新區(qū)招商外宣英譯工作和英譯資料整理工作,以下結(jié)合其中一些翻譯實(shí)例探析目的論對(duì)招商外宣英譯的指導(dǎo)意義。
一、目的法則與招商外宣英譯中源語(yǔ)文本信息選擇問(wèn)題
在目的論框架內(nèi),目的法則是翻譯行為的最高原則。目的論認(rèn)為,翻譯是一種交際行為,翻譯行為所要達(dá)到的目的決定采用何種翻譯策略,決定任何翻譯過(guò)程的基本原則是整個(gè)翻譯行為的目的。(Nord,2001:124)所以,譯文是否要忠實(shí)于原文應(yīng)根據(jù)譯文交際目的而定。根據(jù)目的法則,原文的地位降低了,原文的作用只是“信息提供”(offer of information),譯者可根據(jù)需要將其部分或全部地傳遞給目標(biāo)受眾。(Nord,2001:12)因此,為實(shí)現(xiàn)交際目的和功能,對(duì)原文中的冗余信息進(jìn)行譯前處理,做恰當(dāng)?shù)脑鰟h以及改變?cè)闹械哪承┬畔⒍际潜匾摹?/p>
如前文所述,招商外宣資料種類(lèi)繁多,不同種類(lèi)的文本的翻譯目的也不盡相同。但總的來(lái)說(shuō),招商引資外宣資料的翻譯目的是向目的語(yǔ)受眾推介某地或某項(xiàng)目投資優(yōu)勢(shì),激發(fā)潛在投資者的興趣,并使其最終愿意來(lái)某地投資或?qū)δ稠?xiàng)目投資。招商引資外宣翻譯不僅要傳達(dá)源語(yǔ)的信息,更重要的是應(yīng)實(shí)現(xiàn)其最終目的。
在招商外宣英譯中,譯者可以從源語(yǔ)文本中選擇某些信息,也可以舍棄某些信息,還可以從源語(yǔ)文本以外添加信息。選擇適量信息要求翻譯中所選擇的信息能體現(xiàn)招商引資外宣的交際目的和翻譯目的。
(1)塘沽地處太平洋西岸渤海灣畔,是中國(guó)中央政府直轄市―天津市所轄的東部濱海市區(qū),位于環(huán)渤海經(jīng)濟(jì)發(fā)展帶和京津冀城市圈的交匯點(diǎn),是中國(guó)首都北京及中國(guó)北方地區(qū)重要的出???。全區(qū)總面積758平方公里,下轄10街1鎮(zhèn)。
原譯:Located in seashore of Bohai Sea and the junction of Bohai Sea Rim and metropolitan circle of Beijing,Tianjin and Hebei,Tanggu is a coastal urban district in the east part of Tianjin(a city under direct control of the Central Government),serving as an important marine outfall for Beijing and north China.It covers an area of 758 square kilometers,with 10 streets and one town under its jurisdiction.
顯然例(1)這段文字的目的是向潛在投資者推介塘沽的區(qū)位優(yōu)勢(shì)。對(duì)于這一目的而言,“下轄10街1鎮(zhèn)”等介紹塘沽區(qū)的行政區(qū)劃,屬多余信息,并且“街”簡(jiǎn)單地譯做“street”是誤譯。塘沽只是天津市的一個(gè)濱海郊區(qū),西方讀者不可能有太多了解,因而原文信息嚴(yán)重不足。上例試改譯如下:
Tanggu is the core area of Tianjin Binhai New Area,which is recognized as the third engine boosting China’s development.Tanggu is located at the conjunction of Bohai Bay Rim and Beijin-Tianjin-Hebei metropolitan area,which is among China’s three largest metropolitan areas.With Tianjin Port,one of the world’s top 10 deepwater ports,Tanggu serves as a gateway for Beijing and even north China.
為了更好地突出塘沽的區(qū)位優(yōu)勢(shì),筆者在改譯中增加了濱海新區(qū)和天津港的信息借以說(shuō)明塘沽在中國(guó)的經(jīng)濟(jì)戰(zhàn)略位置和交通樞紐作用,另外筆者還附加了一張地圖明確標(biāo)識(shí)出塘沽的地理位置。同時(shí),筆者在改譯譯文中將行政區(qū)劃信息刪掉。
再舉“大沽口炮臺(tái)遺址公園項(xiàng)目”招商項(xiàng)目說(shuō)明書(shū)中項(xiàng)目描述的內(nèi)容為例:
(2)項(xiàng)目利用大沽口炮臺(tái)的知名度,依靠遺址本身的優(yōu)越條件,建有鮮明古戰(zhàn)場(chǎng)特色的文物旅游城,使之成為天津乃至全國(guó)著名的旅游景點(diǎn)。
原譯:This project will make use of the reputation of Fort Dagu,rely on the favorable conditions of the ruins,build an antique tourism city with characteristics of ancient battlefield,and make it a famous tourist site in Tianjin and around China.
這段項(xiàng)目描述的主要作用是通過(guò)大沽口炮臺(tái)歷史價(jià)值來(lái)推介項(xiàng)目的旅游價(jià)值和投資價(jià)值。對(duì)于歷史遺址類(lèi)的旅游項(xiàng)目開(kāi)發(fā)來(lái)說(shuō),遺址本身知名度的重要性是不言而喻的。然而,大沽口炮臺(tái)的知名度如何?不熟諳中國(guó)歷史的西方人是無(wú)法理解的。遺址本身的優(yōu)越條件是什么?其實(shí)還是指炮臺(tái)的歷史知名度,屬于重復(fù)信息。上例試改譯如下:
As a coastal defense strategic pass and a waterway to Beijing,Fort Dagu was built during the reign of the Ming Emperor Jiajing(1521-1566)to resist Japanese pirates.In modern history,it became a heroic symbol of China’s defense.The project is to build a famous attraction in Tianjin and even in China,characterized by ancient battle field and antique.
改譯時(shí)筆者查閱相關(guān)資料增加了大沽口炮臺(tái)的背景知識(shí),說(shuō)明其戰(zhàn)略位置和歷史價(jià)值。另外,這段文字其實(shí)包括項(xiàng)目背景和項(xiàng)目目標(biāo)兩方面內(nèi)容,為了使內(nèi)容更加清晰,筆者在改譯時(shí)分別用不同的句子表達(dá)。
二、連貫法則與招商外宣英譯中的跨文化交際問(wèn)題
連貫法則是目的論框架內(nèi)翻譯行為的另一重要原則。連貫法則包括語(yǔ)內(nèi)連貫和語(yǔ)際連貫。語(yǔ)內(nèi)連貫強(qiáng)調(diào)目的語(yǔ)文化以及交際情景,要求譯文必須能讓接受者理解,在目的語(yǔ)文化及交際情景中應(yīng)該有意義。(仲偉合,鐘鈺,1999:47)目的論認(rèn)為,翻譯行為的實(shí)質(zhì)是一種有目的的跨文化交際。
中西商業(yè)文化迥然不同,各自商業(yè)文化背景下的招商引資外宣文本風(fēng)格上存在很大的差異。大體上,中國(guó)屬集體主義(collectivism)、官本位(high power-distance)和高環(huán)境因素(high-context)商業(yè)文化,而西方屬個(gè)人主義(individualism)、平民化(low power-distance)和低環(huán)境因素(low-context)商業(yè)文化。不同的商業(yè)文化明顯地表現(xiàn)在招商外宣文本風(fēng)格的差異上。在中國(guó),招商外宣特別注重提升自我形象,往往使用華麗詞藻,講究聲韻和渲染情感氣氛,習(xí)慣羅列獲得的各級(jí)政府的稱(chēng)號(hào)、各級(jí)領(lǐng)導(dǎo)的視察;在西方,招商外宣以宣傳對(duì)象為本,把功夫放在給讀者留下切實(shí)可行的印象上,語(yǔ)言平實(shí),提供大量實(shí)用信息。另外,招商外宣實(shí)際工作中“內(nèi)稿外用”現(xiàn)象普遍。
在招商外宣英譯中,譯者需要運(yùn)用變通的翻譯方法,跨越目的語(yǔ)與源語(yǔ)之間存在的語(yǔ)言文化差異,以拉近與目的語(yǔ)受眾的心理距離,使他們最大限度地產(chǎn)生認(rèn)同感,達(dá)到積極的宣傳效果,誘導(dǎo)更多的潛在投資者。筆者舉例說(shuō)明:
(3)1993年1月8日,天津市人民政府批準(zhǔn)建立天津塘沽海洋高新技術(shù)園區(qū),規(guī)劃起步面積2.28平方公里。1995年1月24日經(jīng)中華人民共和國(guó)國(guó)家科學(xué)技術(shù)委員會(huì)代國(guó)務(wù)院正式批準(zhǔn),塘沽海洋高新技術(shù)開(kāi)發(fā)區(qū)晉升為國(guó)家級(jí)高新技術(shù)開(kāi)發(fā)區(qū),總體規(guī)劃面積24.48平方公里。1996年11月,塘沽海洋高新技術(shù)開(kāi)發(fā)區(qū)被國(guó)家海洋局和天津市人民政府確定為“國(guó)家海洋局高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)化示范基地”和“天津海洋高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)化示范基地”。1999年8月,國(guó)家科技部、國(guó)家海洋局、國(guó)家計(jì)委、農(nóng)業(yè)部、輕工業(yè)局等五部委聯(lián)合批準(zhǔn)塘沽海洋高新技術(shù)開(kāi)發(fā)區(qū)為“全國(guó)科技興海海洋精細(xì)化工示范基地”。
原譯:Tianjin Tanggu Marine High-Tech Development Area was established in January 1993 with the starting planning area of 2.28 km2,and was upgraded to the national-level high-tech development area by the State Council in January 1995 with the total planning area of 24.48 km2.The Tianjin municipal government and the State Oceanic Administration identified as “high-tech industry of Tianjin Marine Base Model” and “national marine high-tech industrialization demonstration bases” in November 1996.It was identified by the State Ministry of Science and Technology,SOA,and five ministries joint commission approved as a“demonstration of the technology in the marine chemical demonstration base” in August 1999.
在中國(guó)較強(qiáng)的官本位觀念的影響下,這段塘沽國(guó)家海洋高新區(qū)的中文宣傳文本著力強(qiáng)調(diào)高新區(qū)獲得的各種稱(chēng)號(hào)和榮譽(yù)以示其得到各級(jí)政府和各類(lèi)部門(mén)的認(rèn)可。原譯將這些信息忠實(shí)地直譯過(guò)來(lái)。然而,這些信息在西方讀者眼里并沒(méi)有太大實(shí)際意義,他們更期待關(guān)于高新區(qū)本身優(yōu)勢(shì)和投資價(jià)值的信息。上例試改譯如下:
Tanggu National Marine High-Tech Development Area was established in Jan.1993.With the total area of 24.48 km2 and starting area of 2.28 km2,it is a leading high-tech development area in China featuring in marine chemical industry.
考慮到目的語(yǔ)受眾的接受心理和注重實(shí)用的商業(yè)文化,改譯采用具有編譯性質(zhì)的減譯法,大膽刪減“示范基地”、“各部委聯(lián)合批準(zhǔn)”等大量冗余信息,高度概括原文核心信息。
再舉“清行宮隆福寺復(fù)建項(xiàng)目”的宣傳材料為例:
(4)群山環(huán)繞,氣候宜人,山清水秀,古跡眾多,人文風(fēng)情古樸,文化底蘊(yùn)深厚,是滿(mǎn)清歷代帝王青睞風(fēng)水寶地。
Surrounded by green mountains and pleasant climate,beautiful scenery,historical and cultural relics of primitive simplicity,profound culture,is the qing emperors feng shui treasure-house favour.
在中國(guó)這種高環(huán)境因素商業(yè)文化背景之下,信息準(zhǔn)確與否常常無(wú)關(guān)緊要,但人們卻非常重視氣氛的渲染。原文中出現(xiàn)了典型漢語(yǔ)特征的四字結(jié)構(gòu),對(duì)仗工整,抑揚(yáng)頓挫,給人以音韻的美感。然而這種適合中國(guó)讀者的文本卻很難引起西方受眾的興趣。另外,由于音韻的需要,原文還省略掉了主語(yǔ)―隆福寺。這一現(xiàn)象在中文中極為常見(jiàn),但在英文中卻是不可能的。上例試改譯如下:
With picturesque scenery and rich cultural heritage,Longfu Temple served as an important temporary palace in Qing Dynasty(1644-1911).
改譯從目的語(yǔ)文化出發(fā),突出了原文的主要內(nèi)容。譯文雖然拋棄了原文的優(yōu)雅風(fēng)格,但簡(jiǎn)練達(dá)意符合目的語(yǔ)講究實(shí)用的商業(yè)文化。
三、結(jié)語(yǔ)
語(yǔ)際連貫指的是譯文與原文之間存在的某種關(guān)系,這種關(guān)系也常被稱(chēng)為對(duì)原文的“忠實(shí)”。同時(shí),目的論認(rèn)為連貫法則是要從屬于目的法則的。如若對(duì)原文忠實(shí)與翻譯目的不能兩全或相互矛盾,譯者應(yīng)遵循目的原則而放棄對(duì)原文的忠實(shí)。語(yǔ)際連貫法則經(jīng)常要求譯者運(yùn)用直譯的方法。在招商外宣英譯中,如果直譯能達(dá)到良好的宣傳效果,直譯也常常用到,這是無(wú)需贅言的。如處理招商地區(qū)或招商項(xiàng)目的基本信息和重要數(shù)據(jù)時(shí),譯者絕不可隨意篡改。
總之,目的論中的目的法則和語(yǔ)內(nèi)連貫原則為招商外宣英譯中譯者發(fā)揮其主體作用,合理增刪、改譯、釋譯、乃至編譯以提高翻譯質(zhì)量改善宣傳效果提供了有力的理論支持。招商外宣英譯應(yīng)切忌不顧交際目的和文化差異的死譯。
參考文獻(xiàn):
[1] Mitchell,Charles.International Business Culture[M].Novato,CA:World Trade Press,1999.
[2] Nord,Christiane.Translating as a Purposeful Activity:Functionalist Approaches Explained[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001.
[3] 樊傳果.城市招商引資中的傳播策略[J].當(dāng)代傳播,2006,(3).
[4] 賈文波.應(yīng)用翻譯功能論[M].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2004.
[5] 劉美華,賈瑋品.從功能翻譯理論視角談應(yīng)用翻譯[J].上海翻譯,2009,(1).
[6] 汪寶榮.招商說(shuō)明書(shū)英譯原則、問(wèn)題與方法[J].浙江工商大學(xué)學(xué)報(bào),2005,(5).
[7] 吳自選.德國(guó)功能派翻譯理論與CNN新聞短片英譯[J].中國(guó)科技翻譯,2005,(1).
[8] 徐敏,胡艷紅.功能翻譯理論視角下的企業(yè)外宣翻譯[J].華中科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008,(3).
[9] 葉苗,朱植德.論對(duì)外招商引資項(xiàng)目英譯的語(yǔ)用策略[J].中國(guó)科技翻譯,2007,(4).