公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

英語教學(xué)與茶文化探討(8篇)

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了英語教學(xué)與茶文化探討(8篇)范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

英語教學(xué)與茶文化探討(8篇)

第一篇:高職院校英語教學(xué)中的茶文化傳播

摘要:在構(gòu)建茶文化傳播路徑中,需要重視將文化元素與英語教學(xué)績效提升相聯(lián)系。在高職英語教學(xué)中對(duì)茶文化進(jìn)行傳播,從歷史視域下來建立跨文化教學(xué)內(nèi)容,這樣就能較好的與本文所提出的三點(diǎn)理由相適應(yīng)。茶文化在英語教學(xué)中的具體傳播模式,可圍繞著:厘清茶文化傳播的知識(shí)邊界、著手提升英語教師的知識(shí)儲(chǔ)備、多途徑專項(xiàng)激發(fā)學(xué)生的興趣點(diǎn)、基于職業(yè)教育的教學(xué)評(píng)價(jià)形式等四個(gè)方面來構(gòu)建。

關(guān)鍵詞:高職院校;英語教學(xué);茶文化;傳播模式

高職院校英語教學(xué)現(xiàn)狀已在許多論文中進(jìn)行了討論,筆者在這里不再累述。盡管本文仍是以提升高職英語教學(xué)績效為主要目的,但在策略構(gòu)建中則更為重視將文化元素與英語教學(xué)績效提升相聯(lián)系,從而在拓展學(xué)生視野的基礎(chǔ)上來獲得嶄新的教學(xué)氛圍。那么,為何要選擇文化元素來植入到高職英語教學(xué)之中來呢?;蛟S這里存在著這樣幾點(diǎn)理由:第一,通過植入文化元素來培養(yǎng)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣,而這對(duì)于高職學(xué)生尤為重要;第二,通過植入文化元素來拓展學(xué)生的文化視野,這符合職業(yè)素質(zhì)教育的內(nèi)在要求;第三,通過植入文化元素來增進(jìn)學(xué)生的文化修養(yǎng),且這也是高職學(xué)生相對(duì)缺失的軟實(shí)力。為此,在高職英語教學(xué)中對(duì)茶文化進(jìn)行傳播,從歷史視域下來建立跨文化教學(xué)內(nèi)容,這樣就能較好的與上述三點(diǎn)理由相適應(yīng)。

1茶文化傳播對(duì)高職院校英語教學(xué)的作用

從以上所提出的三點(diǎn)理由出發(fā),以下也相應(yīng)的提煉出茶文化傳播的作用:

1.1培育學(xué)生對(duì)英語學(xué)習(xí)的興趣

在高職英語教學(xué)中傳播茶文化,則一定是以我國作為中心來進(jìn)行主題教學(xué)。從歷史視角可知,中國茶文化由古絲綢之路經(jīng)由波斯商人傳到歐洲國家,進(jìn)而在當(dāng)時(shí)成為了歐洲貴族們必備的日常用品。隨著茶葉消費(fèi)逐步貧民化,也使得歐洲國家逐步形成了具有自身特色的茶文化內(nèi)涵??梢姡S著對(duì)這些茶文化知識(shí)的傳播,便能使學(xué)生在文化自信的基礎(chǔ)上重新審視英語學(xué)習(xí)環(huán)境,進(jìn)而最終能夠不斷增強(qiáng)他們的學(xué)習(xí)參與度。

1.2促進(jìn)學(xué)生職業(yè)素質(zhì)能力提升

盡管,高職院校在高等教育體系下對(duì)職業(yè)人才的培養(yǎng)走在本科院校的前列,但從人才培養(yǎng)現(xiàn)狀所反饋的信息中可知,職業(yè)文化素質(zhì)成為了當(dāng)前許多高職學(xué)生職業(yè)素質(zhì)養(yǎng)成中的短板。這就在很大程度上影響到他們步入社會(huì)后的人際互動(dòng)效應(yīng),以及可能抑制他們?cè)诮鉀Q特定問題時(shí)的格局和眼界。正是出于這種考慮,通過向他們傳播茶文化,便能有效彌補(bǔ)他們?cè)诼殬I(yè)素質(zhì)養(yǎng)成中所形成的短板。而且,茶文化對(duì)于他們而言并不陌生。

1.3增進(jìn)學(xué)生國別文化知識(shí)修養(yǎng)

與促進(jìn)學(xué)生職業(yè)素質(zhì)能力提升相聯(lián)系,增進(jìn)學(xué)生對(duì)國別文化知識(shí)的修養(yǎng),可以幫助他們更好的適應(yīng)未來國家對(duì)國際化人才的需求,也能通過自身的國際化視野來助力職業(yè)技能的更好施展。由此,這里的作用就從職業(yè)能力的延展性和拓展性等兩個(gè)方面來體現(xiàn)出來,而這也是彌補(bǔ)高職學(xué)生職業(yè)素質(zhì)短板的重要舉措。

2茶文化傳播中的教學(xué)環(huán)境分析

在將茶文化進(jìn)行傳播之時(shí),有必要對(duì)現(xiàn)有的教學(xué)環(huán)境進(jìn)行分析:

2.1學(xué)生英語課堂學(xué)習(xí)狀態(tài)分析

高職學(xué)生整體所呈現(xiàn)出的學(xué)習(xí)狀態(tài),仍在一定程度上影響到他們對(duì)茶文化信息的接收,或者在接收中鏡面反應(yīng)比能動(dòng)反應(yīng)更甚。就學(xué)生的課堂學(xué)習(xí)狀態(tài)而言,可以歸納為這樣幾點(diǎn):第一,因整體英語知識(shí)掌握水平較差,使得多數(shù)學(xué)生在學(xué)習(xí)中存在著畏難情緒;第二,因英語水平限制,導(dǎo)致不少學(xué)生在課堂學(xué)習(xí)中存在著消極表現(xiàn)。第三,因高職學(xué)生固有的學(xué)習(xí)風(fēng)氣影響,使得他們?cè)谡n堂學(xué)習(xí)中存在著煩躁情緒。所有這些都意味著,其將直接影響到對(duì)茶文化的學(xué)習(xí)狀態(tài)。

2.2教師英語課堂教學(xué)狀態(tài)分析

“教學(xué)相長”在這里則從反向發(fā)生著作用,即因?qū)W生的種種課堂表現(xiàn),使得部分教師在教學(xué)中存在著失落感和挫敗感,這就直接抑制了教師在拓展英語知識(shí)上的意愿,進(jìn)而影響到茶文化傳播的有效實(shí)施程度。毫無疑問,關(guān)于高職英語教學(xué)改革的呼聲此起彼伏,并且高職教師團(tuán)隊(duì)也為此做出了大量的努力,但只是該教法和教材,而未能改觀學(xué)生的學(xué)習(xí)狀態(tài),便使得許多教師對(duì)諸如傳播茶文化的教學(xué)創(chuàng)新活動(dòng)缺乏足夠的自信。

2.3教師與學(xué)生的教學(xué)互動(dòng)分析

顯而易見,在高職英語課堂教學(xué)中教師與學(xué)生之間是缺少互動(dòng)的,這不僅歸因于學(xué)生整體難以與教師進(jìn)行有效互動(dòng),還在于現(xiàn)存的教學(xué)模式仍以應(yīng)試教育為主線,所以也就取消了“不必要”的課堂互動(dòng)。從教學(xué)效果來看,師生之間缺少互動(dòng)將主要產(chǎn)生兩個(gè)后果:第一,教師無法準(zhǔn)確知道學(xué)生對(duì)相應(yīng)知識(shí)的掌握情況;第二,單向反饋將導(dǎo)致學(xué)生在現(xiàn)有的學(xué)習(xí)狀態(tài)中,陷入到路徑依賴的泥淖之中。

3茶文化傳播與高職英語教學(xué)環(huán)境的契合點(diǎn)

通過對(duì)現(xiàn)有的教學(xué)環(huán)境進(jìn)行分析,便能為茶文化的傳播建立起理性的策略構(gòu)建。這里需要完成的任務(wù)則是,尋找到茶文化與英語教學(xué)之間的契合點(diǎn)。以下,從三個(gè)方面進(jìn)行討論:

3.1茶文化傳播與英語教學(xué)模塊的契合點(diǎn)

高職英語教學(xué)模塊中幾乎不含有英美文化教學(xué)部分,那么這里就存在著與英語教學(xué)模塊的契合點(diǎn)問題。若是按照現(xiàn)有的教學(xué)模塊,或許將使茶文化與英語教學(xué)間形成板塊式結(jié)合而不是有機(jī)結(jié)合,而重構(gòu)教學(xué)模塊在短時(shí)間內(nèi)又顯得不切實(shí)際。因此,只有在現(xiàn)有教學(xué)模塊保持不變的基礎(chǔ)上,來尋找契合點(diǎn)。筆者建議,依托高職素質(zhì)教育資源,以專項(xiàng)的形式來進(jìn)行茶文化傳播是可行的,而且這也能引起學(xué)生應(yīng)有的重視。

3.2茶文化傳播與英語教學(xué)測評(píng)的契合點(diǎn)

實(shí)踐表明,針對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)狀況所進(jìn)行的測評(píng)具有較強(qiáng)的激勵(lì)功能,并能倒逼學(xué)生以應(yīng)試的心態(tài)來對(duì)待相關(guān)知識(shí)點(diǎn)。由于本文對(duì)茶文化的傳播定義為三個(gè)目的,即培養(yǎng)學(xué)習(xí)興趣、增進(jìn)職業(yè)素質(zhì)、拓展國際視野,因此,這就不能以傳統(tǒng)的閉卷考試來對(duì)待,而只能以同專項(xiàng)教學(xué)相對(duì)應(yīng)的方式來實(shí)施測評(píng)。

3.3茶文化傳播與英語教師能力的契合點(diǎn)

將茶文化在英語教學(xué)中進(jìn)行傳播,這對(duì)于教師的教學(xué)能力和知識(shí)儲(chǔ)備都構(gòu)成了不小的挑戰(zhàn)。若是過分追求茶文化傳播的深度,則顯然將增大英語教師的備課壓力,也自然會(huì)影響到教師的課堂教學(xué)發(fā)揮。因此,這里的契合點(diǎn)不僅需要從教師的能力養(yǎng)成上來下功夫,還需要從茶文化傳播邊界上來進(jìn)行思考。

4茶文化傳播模式構(gòu)建

根據(jù)以上所述,茶文化傳播模式可從以下四個(gè)方面來展開構(gòu)建:

4.1厘清茶文化傳播的知識(shí)邊界

以本文所提出的茶文化傳播目的為原則,在茶文化的傳播上應(yīng)突出我國與英語國家之間的茶文化聯(lián)系,以及英語國家茶文化在本土化發(fā)展中所呈現(xiàn)出的特征,以及英語國家之間茶文化之間的差異。從這一知識(shí)邊界中可知,其主要以歷史文化和國別風(fēng)土人情為主線條,所以這并未超出高職學(xué)生的理解能力范疇。同時(shí),高職學(xué)生在專業(yè)學(xué)習(xí)和職業(yè)能力培養(yǎng)中,又缺乏對(duì)這些文化知識(shí)的了解和獲取,進(jìn)而也能夠起到彌補(bǔ)知識(shí)短板的作用。

4.2著手提升英語教師的知識(shí)儲(chǔ)備

從以上的知識(shí)邊界中不難感知到,這些歷史文化知識(shí)已經(jīng)超出了英語教師整體的現(xiàn)有知識(shí)儲(chǔ)備,而部分英語教師或許在自身的興趣使然驅(qū)動(dòng)下,或多或少具有一定的常識(shí)性知識(shí),但這對(duì)于教學(xué)而言是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。為此,高職院??梢酝ㄟ^挖掘自身社會(huì)文化類師資力量,來對(duì)英語教師進(jìn)行有關(guān)茶文化的專題講座。然而,最為重要的一點(diǎn)則是發(fā)揮英語教師的學(xué)習(xí)能動(dòng)性,以已有的知識(shí)儲(chǔ)備來積淀有關(guān)茶文化的歷史信息和國別信息。在開展教師隊(duì)伍發(fā)展的手段構(gòu)建上,還應(yīng)采取雙管齊下的模式:第一,針對(duì)性的開展崗位培訓(xùn)。從目前所反饋的信息可知,崗位培訓(xùn)的重點(diǎn)應(yīng)放在拓展教師的專業(yè)視野上,因此需要對(duì)英語教師進(jìn)行各學(xué)科專業(yè)概論講授,并促使他們能將這些專業(yè)知識(shí)融入到英語教學(xué)之中。第二,形成自覺提升業(yè)務(wù)能力的氛圍。在氛圍的營造上不僅需要進(jìn)行組織文化建設(shè),還需要優(yōu)化現(xiàn)行的激勵(lì)政策。

4.3多途徑專項(xiàng)激發(fā)學(xué)生的興趣點(diǎn)

這里突出“多途徑”,即教師在課堂教學(xué)中可以就中國茶文化與英語國家茶文化間的聯(lián)系進(jìn)行專項(xiàng)教學(xué),這里可以利用多媒體教學(xué)資源來全方位展現(xiàn)古絲綢之路茶文化傳播的路徑和內(nèi)在的文化聯(lián)系。但這種專項(xiàng)教學(xué)仍然無法擺脫單項(xiàng)反饋所帶來的教學(xué)困局,所以還需要利用實(shí)訓(xùn)室資源來演示和使學(xué)生體驗(yàn)英語國家茶文化的行為特質(zhì)。如,美國人習(xí)慣于喝冰紅茶,那么就可以在實(shí)訓(xùn)室教學(xué)環(huán)節(jié),讓學(xué)生品嘗冰紅茶的味道,并結(jié)合美國移民文化來進(jìn)行茶文化傳播。

4.4基于職業(yè)教育的教學(xué)評(píng)價(jià)形式

在最后的教學(xué)評(píng)價(jià)環(huán)節(jié),應(yīng)擺脫應(yīng)試所帶給學(xué)生的不安感和焦慮感。那么,這就需要以一種新穎的測評(píng)方式來進(jìn)行教學(xué)評(píng)價(jià)。筆者建議,可以中國茶道文化中的茶道技藝來進(jìn)行測評(píng),而這也能培養(yǎng)學(xué)生的動(dòng)手能力和心性。之所以不提倡提交小論文在于,高職學(xué)生可能會(huì)因此下載網(wǎng)絡(luò)相關(guān)資料來充數(shù),而無法達(dá)到培養(yǎng)他們職業(yè)文化素質(zhì)的目的。

5小結(jié)

本文認(rèn)為,在高職英語教學(xué)中對(duì)茶文化進(jìn)行傳播,存在著這樣幾點(diǎn)理由:第一,通過植入文化元素來培養(yǎng)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣,而這對(duì)于高職學(xué)生尤為重要;第二,通過植入文化元素來拓展學(xué)生的文化視野,這符合職業(yè)素質(zhì)教育的內(nèi)在要求;第三,通過植入文化元素來增進(jìn)學(xué)生的文化修養(yǎng),且這也是高職學(xué)生相對(duì)缺失的軟實(shí)力。應(yīng)從歷史視域下來建立跨文化教學(xué)內(nèi)容,茶文化在英語教學(xué)中的具體傳播模式包括:厘清茶文化傳播的知識(shí)邊界、著手提升英語教師的知識(shí)儲(chǔ)備、多途徑專項(xiàng)激發(fā)學(xué)生的興趣點(diǎn)、基于職業(yè)教育的教學(xué)評(píng)價(jià)形式等四個(gè)方面。

作者:黃四林 單位:岳陽職業(yè)技術(shù)學(xué)院

第二篇:高職旅游英語教學(xué)中的中國茶文化

摘要:高職旅游英語教學(xué)是針對(duì)我國旅游事業(yè)專業(yè)人才培養(yǎng)計(jì)劃的關(guān)鍵對(duì)口專業(yè),融入中國茶文化是一種行之有效的提升途徑。筆者認(rèn)為,可以在開設(shè)旅游專業(yè)的高職院校專門增設(shè)有關(guān)中國茶文化的公共選修課程、重新建設(shè)課堂互動(dòng)教學(xué)模式和深入優(yōu)化高職教學(xué)的環(huán)境,以此保障專業(yè)人才培育更為深入化和全面化。融入中國茶文化的高職旅游英語教學(xué)可以很大程度上滿足學(xué)者自我交流與表達(dá)的需求,有機(jī)統(tǒng)一專業(yè)理論學(xué)習(xí)與交際實(shí)踐,為培養(yǎng)綜合素質(zhì)人才做好鋪墊工作。

關(guān)鍵詞:高職院校;旅游英語教學(xué);中國茶文化;應(yīng)用型旅游英語人才

英語是世界第一語言,也是國際通用語言,相對(duì)應(yīng)的英語教學(xué)備受各國教育部門的關(guān)注。高職旅游英語教學(xué)中融合中國茶文化是一種提升專業(yè)人才素養(yǎng)的良好途徑,它為學(xué)生提供學(xué)習(xí)中國茶文化的機(jī)會(huì),也為專業(yè)旅游英語學(xué)習(xí)扎實(shí)基礎(chǔ),擺脫了傳統(tǒng)課堂教學(xué)的束縛,從理論過渡到理論結(jié)合實(shí)踐,很大程度上滿足了學(xué)生的交流愿望,提升學(xué)生綜合素質(zhì),真正為社會(huì)培育應(yīng)用型旅游英語人才。

1高職旅游英語教學(xué)的中國茶文化內(nèi)涵與要求

高職旅游教學(xué)不是一般意義上用英語對(duì)漢字進(jìn)行轉(zhuǎn)化的教授過程,而是在充分理解原有語句意義基礎(chǔ)上的所進(jìn)行的一次含義再創(chuàng)造過程。在中國茶文化幾千年的發(fā)展歷史上,形成了一系列相關(guān)文學(xué)作品,其中涵蓋詩歌、古文和經(jīng)典著作,當(dāng)然中國茶文化的最深層次內(nèi)涵是一種精神,中國茶文化中也涵蓋了許多抽象的內(nèi)容和情感。因此,想要用良好表達(dá)賦含中國茶文化的旅游英語,需要對(duì)中國茶文化在直面理解的基礎(chǔ)之上,對(duì)文化的內(nèi)容進(jìn)行深刻認(rèn)識(shí),然后適當(dāng)擴(kuò)展表達(dá)而實(shí)現(xiàn)。對(duì)中國茶文化進(jìn)行翻譯和表達(dá),不僅是要實(shí)現(xiàn)語言上的統(tǒng)一,更是將中英兩種文化有效統(tǒng)一,并以此為基礎(chǔ)適當(dāng)擴(kuò)展予以表達(dá)。中國是茶之故鄉(xiāng),傳統(tǒng)中國茶文化的底蘊(yùn)極為豐厚,茶文化觀念融入了中國幾千年封建文化中的謙讓、禮儀等一系列優(yōu)秀品質(zhì),因而中國茶文化在英語表達(dá)方面不能簡單直面釋義,很多情況下無法找到較為完整的英語詞匯來準(zhǔn)確表達(dá)中國茶文化的深層意境。翻譯最重要的要求就是不破壞原有內(nèi)涵,也就是表達(dá)其唯美意境。因此,要想滿足這一翻譯要求,必須在充分了解中國茶文化基礎(chǔ)上,進(jìn)行意境傳遞。當(dāng)遇到較深層次內(nèi)涵的語句時(shí),如果可以深化表達(dá),就選擇深化表達(dá)。如果不能深化表達(dá),就選用最接近的詞匯予以替代、闡釋,盡可能保留語句原有意境,而翻譯中的“唯美”實(shí)質(zhì)上就是對(duì)原有內(nèi)容及內(nèi)涵進(jìn)行深化。這一點(diǎn),可以用中國古典四大名著的英譯本來對(duì)照驗(yàn)證,《紅樓夢(mèng)》一書中的詩歌《冬夜即事》如是寫道:“卻喜侍兒知試茗,掃將新雪及時(shí)烹?!庇冒自挐h語翻譯過來的大意為::趕緊呼喚侍女掃將新雪烹煮鮮嫩的茶葉。而英語翻譯如果按照直面意思難以準(zhǔn)確表達(dá)詩歌的韻味和意境。由此可見,英語翻譯不僅限于將直面意思翻譯出來,還須根據(jù)意境來翻譯更為深層次的含義。以我國著名翻譯家楊憲益的翻譯“Hap-pilythemaidknowshowtomakegoodtea,andgathersupfreshfallensnowtobrewit”為例,可以充分感受到如何更好的要國外讀者表達(dá)詩歌中獨(dú)有的茶情茶韻。那么如何才能把握旅游英語翻譯的準(zhǔn)確性呢?筆者認(rèn)為,可以根據(jù)實(shí)際情況選用不同的翻譯方法。比如,采用“意譯+音譯”綜合法是以外語角度進(jìn)行翻譯的,這樣做的弊端是使得很多本該具有中國特色文化的詞匯完全呈西式化或直白化方式表達(dá);采用約定俗成法在中國茶中的體現(xiàn)較為明顯,如紅茶(blacktea)。我們應(yīng)用以上兩種方法來翻譯“紅茶”應(yīng)該是“redtea”,而實(shí)際上我們一直以“blacktea”來表示“紅茶”,這就是一種“約定俗成”?!癰lacktea”的歷史要追溯到十七世紀(jì)的英國,當(dāng)時(shí)英國的海外購茶地主要是中國福建省,福建省盛產(chǎn)武夷茶,而武夷茶色澤為黑,即將武夷茶翻譯為“blacktea”,而武夷茶按加工工藝與自身特點(diǎn)又屬紅茶類,應(yīng)以“redtea”來取代“blacktea”。然而,以“blacktea”表示武夷茶已為“約定俗成”,故而至今仍以“blacktea”作為“紅茶”的翻譯詞匯;采用音譯法最為常見,此處不再贅述。中國茶文化是我國傳統(tǒng)文化最為璀璨的一個(gè)內(nèi)容,歷經(jīng)四五千年的發(fā)展,積淀下來的全部是精華。高職旅游英語教學(xué)中的中國茶文化應(yīng)該圍繞觀光景點(diǎn)擁有的有關(guān)“茶”的東西,比如茶園、茶藝、茶社等,它們是中國傳統(tǒng)中國茶文化的具體表現(xiàn)形式。高職旅游英語教學(xué)應(yīng)該圍繞一系列有關(guān)茶的藝術(shù)活動(dòng)展開,并與中國傳統(tǒng)歷史文化緊密結(jié)合,追求有關(guān)旅游、有關(guān)中國茶文化的完美表達(dá),細(xì)化具體的翻譯與交流工作,融入靈巧的翻譯手段讓高職旅游英語教學(xué)中的中國茶文化更為全面和準(zhǔn)確。

2融合中國茶文化的高職旅游英語教學(xué)思路

應(yīng)我國教育改革工作的要求和專業(yè)人才培育計(jì)劃的客觀需求,我們將中國茶文化融入到高職旅游教學(xué)實(shí)際上是一種創(chuàng)新與改革。利用中國茶文化調(diào)動(dòng)高職學(xué)生的學(xué)習(xí)自主性和熱情,以此為高職旅游英語教學(xué)水平的提高打下良好鋪墊。本文的教學(xué)思路是兩者融合的媒介所在,實(shí)現(xiàn)兩者的互動(dòng)發(fā)展,應(yīng)以此為中心點(diǎn),通過融入中國茶文化強(qiáng)化高職旅游英語課程的開放式特點(diǎn),從而從課程發(fā)展上促進(jìn)高職旅游英語課程的創(chuàng)新性發(fā)展,從方法論上促進(jìn)現(xiàn)代教學(xué)方法的實(shí)踐性發(fā)展,以通過兩者的共同發(fā)展,實(shí)現(xiàn)高職學(xué)生身心健康全面發(fā)展的最終目標(biāo)。而充分融入中國茶文化的高職旅游英語教學(xué)思路主要有如下四個(gè)方面:

2.1增設(shè)有關(guān)中國茶文化的公共選修課程

中國茶文化博大精深,且內(nèi)容包羅萬象,歷經(jīng)四五千年的積淀獨(dú)具特色韻味。高職院校應(yīng)在每個(gè)學(xué)期開放的公共選修課增設(shè)有關(guān)“茶”的文化課程,該課程可利用多媒體介質(zhì)面向師生詳細(xì)介紹茶葉的生產(chǎn)、歷史淵源和相關(guān)文化的發(fā)展等等,讓每一位師生都能有個(gè)大致的了解。以往英語文化教學(xué)活動(dòng)開展過程中,教師制定教學(xué)計(jì)劃、確定學(xué)習(xí)方式,而高職學(xué)生只有被動(dòng)接受。這一教學(xué)模式的長期實(shí)施結(jié)果,就是高職學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)的主動(dòng)性,很難發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)過程中存在的問題和不足。為了更充分地挖掘人的精神生命及提升人的生命價(jià)值,各大中小學(xué)??蛇m當(dāng)參考及借鑒美國教育的成功經(jīng)驗(yàn),開設(shè)專門的中國茶文化課程,并采用滲透式的教學(xué)方法,將中國茶文化融入到各相關(guān)學(xué)科的教學(xué)內(nèi)容當(dāng)中。中國茶文化導(dǎo)入課程應(yīng)采用滲透式的教學(xué)方法,以課堂教學(xué)為主要渠道,將中國茶文化導(dǎo)入滲透到英語學(xué)科之中,力求必修課與選修課之間的有機(jī)統(tǒng)一。此外,還應(yīng)努力做到與心理咨詢輔導(dǎo)相滲透,二者之間形成有機(jī)融合的狀態(tài)。通常情況下,中國茶文化融合高職旅游英語教學(xué)主要采取講授方式,因整個(gè)課程內(nèi)容相對(duì)比較單一,每位教師皆可依照自己的思路開展教學(xué)。

2.2深入優(yōu)化高職教學(xué)的環(huán)境

高職學(xué)生所處年齡正是塑造心理性格的階段,諸多高職學(xué)生未能大膽嘗試或咨詢有關(guān)課題的觀點(diǎn)和看法,且因部分教師缺乏教書育人的耐心,常對(duì)高職學(xué)生深責(zé)嚴(yán)斥,導(dǎo)致很多高職學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性不高。旅游英語課堂教學(xué)環(huán)境的重點(diǎn)在與課堂英語氛圍的營造上,開放課堂是由高職學(xué)生根據(jù)自我興趣自主進(jìn)行學(xué)習(xí)的過程,教師在此過程中只能充當(dāng)指導(dǎo)者和管理者的作用,而高職學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣就是開放式教學(xué)實(shí)施的關(guān)鍵所在,營造一個(gè)良好的英語氛圍有利于提高高職學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,這是開放式教學(xué)在高校英語課中運(yùn)用的整體教學(xué)環(huán)境保證。在課堂上形成了良好的英語氛圍,也有助于課下練習(xí)環(huán)境的營造,使高職學(xué)生在課余時(shí)間能自主參與學(xué)習(xí)活動(dòng)。

2.3重新建設(shè)課堂互動(dòng)教學(xué)模式

高職旅游英語教學(xué)須擺脫傳統(tǒng)教學(xué)模式的束縛,重新建設(shè)課堂互動(dòng)教學(xué)模式,采取教師命題式的講授方式,由教師引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí)與體會(huì)。教師通過設(shè)置合理的教學(xué)模式和梳理融合中國茶文化的思路,高職學(xué)生可以主動(dòng)提出個(gè)人觀點(diǎn)和看法,與教師在課上和課下進(jìn)行交流溝通。高職旅游英語教學(xué)活動(dòng)必然有規(guī)律可循,如何保證良好的教學(xué)效果,也是多方面因素共同作用產(chǎn)生的結(jié)果。高職教育不僅追求學(xué)生的理論水平,更為重要的是個(gè)人身心的健康成長,縱觀綜合素質(zhì)培養(yǎng),兼顧教學(xué)中所涉及的各方面影響因素,課堂教學(xué)內(nèi)容與教學(xué)手段是影響教學(xué)效果的直接原因。高職旅游英語教學(xué)與中國茶文化的融合是針對(duì)課堂教學(xué)內(nèi)容與教學(xué)手段所采取的一種解決措施,它可以兼顧兩方面因素,互動(dòng)式教學(xué),方能保證最終的教學(xué)效果。倘若教師不能從這一角度去理解和認(rèn)識(shí),就無法通過互動(dòng)教學(xué)模式來督促學(xué)生自主學(xué)習(xí)和自主體會(huì),難以達(dá)到預(yù)期的教學(xué)效果。另外,高職院校也可廣泛推行賞識(shí)教學(xué)模式,教師賦予每一位學(xué)生相應(yīng)的自信心和耐心,使學(xué)生可以敢于表現(xiàn)和主動(dòng)表現(xiàn),全面互動(dòng)才能保證教學(xué)效果。

3結(jié)束語

我國旅游事業(yè)近年發(fā)展迅猛,不但有很多國人在節(jié)假日出游,還有很多外國友人到中國來旅游。那么,國人與外國友人的交流如何不受影響是個(gè)大問題,高職旅游英語專業(yè)的開設(shè)便是為解決這一難題。眾所周知,中西方文明碰撞初期,主要的載體是一些物質(zhì)方面的東西,久而久之,文化交流與互融越來越多,這也為宣揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化做出了很大的貢獻(xiàn)。本文在高職旅游英語教學(xué)中融入中國茶文化,中西文化之間實(shí)現(xiàn)交流碰撞,旨在提高高職旅游英語專業(yè)人才的綜合質(zhì)量,為國家旅游事業(yè)和文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展增添自己的一份力量。

作者:黃從玲 單位:楊凌職業(yè)技術(shù)學(xué)院旅游與管理分院

第三篇:茶文化教學(xué)對(duì)大學(xué)英語教學(xué)的啟發(fā)和應(yīng)用

摘要:在當(dāng)前的大學(xué)英語教學(xué)中,存在著教師教學(xué)情緒不振和學(xué)生學(xué)習(xí)情緒不高的癥狀。為此,需要重視茶文化在改善大學(xué)英語教學(xué)中的作用。茶文化所帶來的啟示包括:將英語知識(shí)轉(zhuǎn)換為自身能力、重視教學(xué)中的信息交互管理、賞識(shí)教育觀下綜合評(píng)價(jià)學(xué)生、建立感悟和體驗(yàn)式自學(xué)形態(tài)。具體的應(yīng)用模式可圍繞著:利用茶文化改變教師的教學(xué)理念、利用茶文化疏導(dǎo)學(xué)生的學(xué)習(xí)心態(tài)、利用茶文化營造和諧的課堂氛圍、利用茶文化培育學(xué)生的自學(xué)意識(shí)等四個(gè)方面來構(gòu)建。

關(guān)鍵詞:茶文化;大學(xué)英語教學(xué);啟示;應(yīng)用

在當(dāng)前的大學(xué)英語教學(xué)中,存在著教師教學(xué)情緒不振和學(xué)生學(xué)習(xí)情緒不高的癥狀。究其原因是多方面的,但教師未能在賞識(shí)教育理念下來挖掘?qū)W生的學(xué)習(xí)潛力,以及以說教式的教學(xué)形式來對(duì)待課堂教學(xué)應(yīng)是主因。大學(xué)英語教學(xué)所存在的現(xiàn)狀,在歷史視域下還歸因于學(xué)生在中學(xué)階段所接受的英語教學(xué)模式。眾所周知,在以升學(xué)為導(dǎo)向的教學(xué)氛圍下,中學(xué)階段的英語教育必然呈現(xiàn)出功利化的特征,而這就造成了學(xué)生對(duì)于英語學(xué)習(xí)的態(tài)度,即以測試作為衡量英語學(xué)習(xí)水平的唯一辦法。從而,隨著他們進(jìn)入到大學(xué)階段的學(xué)習(xí),這種固有的認(rèn)識(shí)必然會(huì)影響到他們?cè)诿鎸?duì)大學(xué)英語學(xué)習(xí)時(shí)方式方法的選擇。與此同時(shí),部分教師對(duì)學(xué)生的指責(zé)又會(huì)加深他們?cè)诖髮W(xué)英語學(xué)習(xí)中的心理負(fù)擔(dān)??梢?,將茶文化應(yīng)用于大學(xué)英語教學(xué)中,則是值得認(rèn)真研究的主題。

1問題的提出

結(jié)合筆者的教學(xué)實(shí)踐,以下提出四個(gè)方面的問題:

1.1大學(xué)英語教學(xué)的目的問題

作為一種價(jià)值取向,理清大學(xué)英語教學(xué)的目的十分必要。然而,現(xiàn)有的教學(xué)大綱和課程目標(biāo)并未回答這個(gè)問題。而且,在日常的教研活動(dòng)中也主要圍繞著教學(xué)技術(shù)來進(jìn)行研討,從而也似乎回避了這個(gè)問題。若是教學(xué)目的存在著似是而非的狀況,那么必然會(huì)導(dǎo)致教師在教學(xué)中隨意性的增大。那么教學(xué)目的是什么呢。對(duì)這一問題的回答,需要緊密聯(lián)系當(dāng)前高校所提出的職業(yè)教育理念來做出

1.2大學(xué)英語教學(xué)的策略問題

首先需要明確的是,大學(xué)生已經(jīng)具有一定的英語知識(shí)積累,或許因高考導(dǎo)向下的教學(xué)目標(biāo)使然,使得他們?cè)谟⒄Z應(yīng)用能力上存在著短板。這就意味著,在大學(xué)英語教學(xué)中應(yīng)主要針對(duì)普遍存在的短板來實(shí)施教學(xué),但現(xiàn)狀卻是以全面開花式的教學(xué)方式,來使學(xué)生重復(fù)學(xué)習(xí)某些知識(shí)點(diǎn)。筆者認(rèn)為,在缺乏對(duì)學(xué)生英語能力結(jié)構(gòu)進(jìn)行調(diào)研的情形下,目前的教學(xué)改革仍處于“自說自話”之中。

1.3大學(xué)英語教學(xué)的評(píng)價(jià)問題

作為一個(gè)教學(xué)閉環(huán)中的最后環(huán)節(jié),針對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)情況的評(píng)價(jià)模式仍是十分重要的。就現(xiàn)有的評(píng)價(jià)模式而言,單純依靠閉卷測試則難以全面評(píng)價(jià)學(xué)生的學(xué)習(xí)能力,而且也以大學(xué)英語教學(xué)的目的相背離,這實(shí)則是對(duì)應(yīng)試教育的一種延續(xù)。具體的評(píng)價(jià)模式?jīng)Q定著學(xué)生具體的應(yīng)對(duì)意識(shí),從而這就抑制了學(xué)生充分參與到英語語言學(xué)習(xí)的意愿。

1.4大學(xué)英語教學(xué)的延伸問題

何為“延伸”,在這里主要與他們的職業(yè)發(fā)展相聯(lián)系,試圖建立起他們?cè)谟⒄Z學(xué)習(xí)中的自組織系統(tǒng)?,F(xiàn)實(shí)表明,在當(dāng)前激烈的職場競爭中,學(xué)生在今后的工作中無論是職稱評(píng)定還是繼續(xù)深造,都需要使用英語。因此,在大學(xué)英語教學(xué)中還需要重視教學(xué)的延伸問題。

2茶文化對(duì)大學(xué)英語教學(xué)的啟示

針對(duì)以上所提出的問題,茶文化對(duì)大學(xué)英語教學(xué)的啟示包括:

2.1將英語知識(shí)轉(zhuǎn)換為自身能力

茶文化所蘊(yùn)含的行為文化作為重要的組成部分,其在當(dāng)事人的參與下將形成“客體主體化”的過程。如茶道,茶道是茶文化行為文化中的典型代表,當(dāng)事人通過參與茶道的過程,便能借助茶道的流程、節(jié)奏來調(diào)節(jié)其內(nèi)心的心性,從而使自身保持著一種平和的心態(tài)。關(guān)于這一點(diǎn),同時(shí)適用于教師和學(xué)生。

2.2重視教學(xué)中的信息交互管理

我國茶文化含有顯著的交際文化特征,這也是茶文化與我國傳統(tǒng)社會(huì)文化相交融的深刻表現(xiàn)。在茶文化中的交際文化中,人們通過信息交互來加強(qiáng)對(duì)彼此的了解,也在信息交互中來增進(jìn)彼此間的信任。這就為我們帶來了啟示,即當(dāng)前教師缺乏對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)能力的了解,也同樣使得學(xué)生在學(xué)習(xí)心理上與教師間存在著離心現(xiàn)象,所有這些都必然會(huì)導(dǎo)致課堂教學(xué)績效的低下。

2.3賞識(shí)教育觀下綜合評(píng)價(jià)學(xué)生

“以茶會(huì)友”這本身就包含了雅俗共享的傳統(tǒng)理念,在這種和諧的氛圍下人們更能夠放松心緒去體驗(yàn)因交流而帶來的情感滿足感。這里實(shí)則含有一個(gè)觀點(diǎn),即人與人之間是平等的。由此,在大學(xué)英語教學(xué)中教師需要在賞識(shí)教育理念下去審視學(xué)生,并努力在課堂教學(xué)中建立起平等交流的機(jī)制,以和諧、愉悅的課堂氛圍來激發(fā)起學(xué)生的學(xué)習(xí)能動(dòng)性和主動(dòng)性。

2.4建立感悟和體驗(yàn)式自學(xué)形態(tài)

我國歷史上文人騷客大都喜愛品茶,通過獨(dú)自品茶可以對(duì)生活的經(jīng)歷進(jìn)行體悟,并最終上升為各種形式的文藝作品。這就對(duì)學(xué)生建立自組織學(xué)習(xí)系統(tǒng)帶來了啟示,即借助品茶這一行為來感悟自身在英語學(xué)習(xí)中的缺失,并下意識(shí)的去彌補(bǔ)這些缺失。

3茶文化應(yīng)用于大學(xué)英語教學(xué)中的職能定位

在構(gòu)建茶文化應(yīng)用模式之前,這里再從兩個(gè)方面進(jìn)行茶文化應(yīng)用的職能定位。

3.1行為文化所承擔(dān)的職能

茶文化中的行為文化具有顯性特征,同時(shí)也是學(xué)生最先接觸到的茶文化內(nèi)容。隨著行為文化的引入,學(xué)生將在參與和體驗(yàn)中來獲得全新的感受。同時(shí),茶文化中的思想文化應(yīng)是最為重要的要件,但思想文化的提煉和釋放都依賴于學(xué)生對(duì)行為文化的體驗(yàn)基礎(chǔ)之上,或者說是只有在體驗(yàn)了行為文化之后他們才具有理解和認(rèn)同茶文化思想元素的能力。因此,行為文化在這里所承擔(dān)的職能主要為,建立起學(xué)生對(duì)茶文化感性認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ)。

3.2思想文化所承擔(dān)的職能

思想文化所蘊(yùn)含的精神內(nèi)涵是教師和學(xué)生都需感悟和體會(huì)的,特別對(duì)于教師而言,通過感悟茶文化中的思想文化元素來嘗試了解學(xué)生,以及以平等的姿態(tài)來面對(duì)學(xué)生,或許這將有助于改善其在教學(xué)中的心態(tài)。然而,我們更關(guān)注思想文化對(duì)學(xué)生的作用。事實(shí)上,當(dāng)前諸多學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中仍持有實(shí)用主義心態(tài),如應(yīng)對(duì)大學(xué)生英語過級(jí)考試和研究生入學(xué)考試等。對(duì)此,通過用茶文化思想文化元素來感染他們,則有助于平復(fù)他們浮躁的學(xué)習(xí)心理,進(jìn)而引導(dǎo)他們從職業(yè)發(fā)展的角度來認(rèn)識(shí)英語學(xué)習(xí)的重要性。

4茶文化應(yīng)用模式構(gòu)建

根據(jù)以上所述并在職能定位下,茶文化應(yīng)用模式可從以下四個(gè)方面展開構(gòu)建:

4.1利用茶文化改變教師的教學(xué)理念

在大學(xué)英語教學(xué)中教師起著課堂組織者和管理者的職能,若是教師存在著厭煩情緒,那么在履行上述職能時(shí)也必然存在著消極現(xiàn)象。由此,大學(xué)英語教學(xué)團(tuán)隊(duì)需要圍繞著茶文化中的行為文化和思想文化,來引申出合理樹立教學(xué)意識(shí)和教學(xué)態(tài)度的主題。為此,教學(xué)團(tuán)隊(duì)可以聘請(qǐng)本校或校外的文化學(xué)者,根據(jù)大學(xué)英語教學(xué)需要來開設(shè)專題講座,或者以文化沙龍的形式來促使教師們?nèi)ニ伎歼@一主題,并反思自身在教學(xué)中存在的不足。

4.2利用茶文化疏導(dǎo)學(xué)生的學(xué)習(xí)心態(tài)

目前,學(xué)生在面對(duì)大學(xué)英語學(xué)習(xí)時(shí)存在著這樣幾種心態(tài):焦慮、浮躁、功力、消極等??梢?,這些心態(tài)將嚴(yán)重制約學(xué)生在學(xué)習(xí)中的狀態(tài),而且也是造成課堂教學(xué)氛圍沉悶的重要原因。為此,教師就需要利用茶文化中的行為文化和思想文化來疏導(dǎo)學(xué)生的學(xué)習(xí)心態(tài)。不難發(fā)現(xiàn),這里就面臨著教學(xué)空間的轉(zhuǎn)換問題。筆者建議,可以利用實(shí)訓(xùn)室場地來向?qū)W生演示茶道的基本過程,并在學(xué)生分組體驗(yàn)的基礎(chǔ)上,教師給予他們進(jìn)行茶文化思想元素的啟示。

4.3利用茶文化營造和諧的課堂氛圍

這里就需要教師在賞識(shí)教育理念下,以平等的教學(xué)風(fēng)格和充分的信息交互來實(shí)現(xiàn)。筆者建議,教師在課堂教學(xué)中應(yīng)經(jīng)常使用激勵(lì)性的語言來鼓勵(lì)學(xué)生,并利用線下和線上的信息交互渠道來了解學(xué)生的學(xué)習(xí)訴求,以及通過個(gè)別輔導(dǎo)的方式來增進(jìn)師生之間的了解和信任。大學(xué)英語教學(xué)一般持續(xù)兩學(xué)期,所以在大一第一學(xué)期之時(shí),教師就需要主動(dòng)利用茶文化所蘊(yùn)含的和諧、平等、交流等理念,來努力營造和諧的課堂氛圍。

4.4利用茶文化培育學(xué)生的自學(xué)意識(shí)

學(xué)生在實(shí)用主義心態(tài)下來進(jìn)行英語學(xué)習(xí),對(duì)此我們無可厚非。但我們的任務(wù)便是,使他們的這種自學(xué)行為能夠長期的持續(xù)下去。為此,教師需要圍繞著職業(yè)發(fā)展這一主題,引導(dǎo)學(xué)生能夠充分認(rèn)識(shí)到英語學(xué)習(xí)的重要性。在此基礎(chǔ)上,再向?qū)W生傳遞茶文化與自學(xué)意識(shí)養(yǎng)成之間的關(guān)系。當(dāng)然,重要的是培養(yǎng)學(xué)生品茶、感悟的習(xí)慣。

5展望

不難發(fā)現(xiàn),小組合作學(xué)習(xí)模式不僅體現(xiàn)了茶文化所追求的群體交往,也在問題導(dǎo)向下激發(fā)了個(gè)體自身的感悟和發(fā)現(xiàn)能力。

5.1面對(duì)參與度方面的優(yōu)勢(shì)

引入小組合作學(xué)習(xí)模式,根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)成績進(jìn)行合理編組,便在增強(qiáng)那些學(xué)生參與度的同時(shí),也在高頻率的小組成員互動(dòng)中建立起了知識(shí)深度理解的基礎(chǔ)。

5.2面對(duì)個(gè)性化方面的優(yōu)勢(shì)

伴隨著小組合作學(xué)習(xí)模式的引入,團(tuán)隊(duì)作為學(xué)習(xí)的基本單位,就使得內(nèi)部成員能夠最大化的施展自己的學(xué)習(xí)優(yōu)勢(shì),如口語優(yōu)勢(shì)、閱讀優(yōu)勢(shì)、語法優(yōu)勢(shì)和作文寫作優(yōu)勢(shì)等。

5.3面對(duì)自主性方面的優(yōu)勢(shì)

通過引入小組合作學(xué)習(xí)模式,便能將這種學(xué)習(xí)小組延伸到課堂之外的時(shí)間和空間領(lǐng)域。隨著目前互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的普及,也能夠支持起小組成員間學(xué)習(xí)互動(dòng)的開展。

6小結(jié)

本文認(rèn)為,茶文化所帶來的啟示包括:將英語知識(shí)轉(zhuǎn)換為自身能力、重視教學(xué)中的信息交互管理、賞識(shí)教育觀下綜合評(píng)價(jià)學(xué)生、建立感悟和體驗(yàn)式自學(xué)形態(tài)。具體的應(yīng)用模式可圍繞著:利用茶文化改變教師的教學(xué)理念、利用茶文化疏導(dǎo)學(xué)生的學(xué)習(xí)心態(tài)、利用茶文化營造和諧的課堂氛圍、利用茶文化培育學(xué)生的自學(xué)意識(shí)等四個(gè)方面來構(gòu)建。

參考文獻(xiàn)

[1]白雪.非英語專業(yè)大學(xué)生英語自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)[J].發(fā)展,2010(12):32-33.

[2]徐靜.大學(xué)英語教學(xué)環(huán)境下的大學(xué)英語自主學(xué)習(xí)[J].南昌教育學(xué)院學(xué)報(bào),2010(11):46-47.

[3]王曉妍.論大學(xué)英語閱讀教學(xué)中自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)[J].黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào),2011(4):78-79.

[4]郭彥芳.大學(xué)英語教學(xué)新模式下大學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)[J].中小企業(yè)管理與科技,2013(31):22-23.

[5]徐琪.文化與交際能力培養(yǎng)———芻議大學(xué)英語教學(xué)之轉(zhuǎn)向[J].教育教學(xué)論,2014(1):32-33.

作者:陳星君 李珊 單位:成都理工大學(xué)外國語學(xué)院

第四篇:多元茶文化下大學(xué)英語文化教學(xué)研究

摘要:在高校教育改革不斷推進(jìn)的背景下,英語文化教學(xué)的相關(guān)研究也進(jìn)一步行到提升。語言教學(xué)與文化教學(xué)是相輔相成,不可分割的,在開展英語教學(xué)的同時(shí),必須要合理的進(jìn)行文化教學(xué),了解英語語言的文化背景,這樣才能夠更好提升學(xué)生的語感能力以及交際能力,最終促進(jìn)學(xué)生的英語綜合能力發(fā)展。茶文化作為一種特殊的文化體系,將中國的文化與西方國家的文化連接在了一起,通過了解中西方國家茶文化的異同,不僅可以激發(fā)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣,而且還能夠更好的使學(xué)生明白中西方語言習(xí)慣的不同以及語法特點(diǎn),進(jìn)而更快、更好的掌握英語知識(shí)。本文針對(duì)多元化茶文化視角下的大學(xué)英語文化教學(xué)進(jìn)行幾點(diǎn)研究。

關(guān)鍵詞:多元茶文化;大學(xué)英語;教學(xué)研究

所謂多元茶文化,就是多種形式的茶文化,可以理解為不同國家的茶文化,也可以理解為茶文化的不同表現(xiàn)方式,在多元茶文化背景下,大學(xué)英語文化教學(xué)質(zhì)量和效率能夠得到最大限度的提升,同時(shí)還能夠?qū)崿F(xiàn)茶文化的傳承與發(fā)展,在這樣的背景下,高校英語教師應(yīng)該充分挖掘茶文化的教育價(jià)值,以此推動(dòng)文化教學(xué)的進(jìn)程,促進(jìn)中國高校英語教育的改革與創(chuàng)新。

1茶文化視角下大學(xué)英語文化教學(xué)分析

茶文化結(jié)合了我國多種文化的精髓,在不同的領(lǐng)域中都發(fā)揮著巨大的作用。將我國的優(yōu)秀茶文化應(yīng)用到高校英語教學(xué)當(dāng)中,可以潛移默化地影響大學(xué)英語文化教學(xué),對(duì)教學(xué)內(nèi)容以及教學(xué)質(zhì)量有輔助和填充的作用。為了弘揚(yáng)我國優(yōu)秀的傳統(tǒng)茶文化,也為了讓師生之間建立良好的友誼,增長學(xué)生的英語水平,需要注意以下幾點(diǎn)問題:首先,教師在進(jìn)行教授英語課程之前,要對(duì)茶文化有充分的了解和認(rèn)識(shí),將茶文化的指導(dǎo)教育思想應(yīng)用到教學(xué)當(dāng)中。其次,茶文化綜合了我國大多的傳統(tǒng)文化,為了提高大學(xué)生的英語水平,教師需要讓茶文化發(fā)揮其對(duì)英語教學(xué)的積極輔助作用。讓茶文化與英語教學(xué)完美融合才是最合理的教學(xué)手段。對(duì)不同版本的有關(guān)茶文化的作品進(jìn)行英譯,在一定程度上考驗(yàn)了教師的專業(yè)能力,也讓學(xué)生有更多的實(shí)踐機(jī)會(huì)。學(xué)生按照翻譯內(nèi)容和翻譯要求,逐字逐句地進(jìn)行相關(guān)文學(xué)作品的翻譯,讓具有文化精髓和文化意義的作品能被更多的外國人所了解也是宣揚(yáng)我國茶文化的一種方式。茶文化融合了多種文化理念,更具有抽象地表達(dá)情感和內(nèi)容的含義,為了用英語將茶文化進(jìn)行闡述,需要在保留原有意義的基礎(chǔ)上,利用不同的翻譯形式和表達(dá)手法,讓翻譯內(nèi)容更容易被外國人所接受,在不對(duì)其文化造成沖突條件下,也宣揚(yáng)了我國優(yōu)秀的茶文化。茶文化具有著悠久的歷史,涵蓋了我國眾多文化的精髓,因此對(duì)于高校學(xué)生具有一定的指導(dǎo)和教育意義,為了方便茶文化在高校推廣,需要教師有針對(duì)性地幫助學(xué)生建立完整的價(jià)值觀,讓學(xué)生保證具有積極的學(xué)習(xí)狀態(tài)和學(xué)習(xí)熱情。茶文化的內(nèi)容豐富,因此在進(jìn)行推廣時(shí),教師要有針對(duì)性地為學(xué)生講解茶文化重點(diǎn)知識(shí)內(nèi)容,讓學(xué)生更好地理解和記憶茶文化知識(shí)。我國是茶文化的發(fā)源地,具有悠久的茶文化歷史和深厚的茶文化知識(shí),因此,將茶文化用于英語的文化教學(xué)中,對(duì)大學(xué)英語教學(xué)有一定的促進(jìn)作用。茶文化所具有的意境和內(nèi)涵是其他文化無法媲美的,教師需盡可能保留原生態(tài)茶文化的唯美意境,同時(shí)融入現(xiàn)代教學(xué)文化思想和教學(xué)理念,將所具有的意境通過教學(xué)的模式進(jìn)行傳達(dá),讓更多的大學(xué)生能夠領(lǐng)略到茶文化獨(dú)有的影響和魅力。另外,將茶文化用于翻譯,可以更準(zhǔn)確的替代相關(guān)詞語,對(duì)不同文化內(nèi)容進(jìn)行精準(zhǔn)的描述,在不破壞原有語句意境的同時(shí),以生動(dòng)唯美的形式進(jìn)行翻譯,更展現(xiàn)我國茶文化的藝術(shù)內(nèi)涵。我國具有悠久的茶文化歷史,隨之而形成的文學(xué)作品也數(shù)量頗多,為了保證將中西方茶文化差異盡可能縮短,也為了更準(zhǔn)確地進(jìn)行以茶文化為基礎(chǔ)的英文翻譯,需要譯者對(duì)茶文化有充分的理解,要熟練掌握英語的翻譯方法和翻譯技巧,不對(duì)西方茶文化產(chǎn)生沖突的同時(shí),完整的對(duì)我國經(jīng)典文學(xué)名著進(jìn)行翻譯。翻譯的過程中要尊重原茶文化思想盡以及原著作的思想內(nèi)涵,以英語的方式重新對(duì)原有意境進(jìn)行描述,不斷豐富所描述場景內(nèi)容,讓翻譯內(nèi)容更加貼切,也讓翻譯出來的作品更容易被西方人所接受。中國有許多描述喝茶場景的詩句,還有許多與茶有關(guān)的經(jīng)典著作,為了教授學(xué)生更好地理解英語文化內(nèi)容,可以以茶文化為橋梁,建立中西方英語文化紐帶,幫助學(xué)生更全面的理解英語文化內(nèi)容。

2多元茶文化視角下大學(xué)英語文化教學(xué)思路

時(shí)代的發(fā)展和進(jìn)步離不開不斷的改革和創(chuàng)新,為了培養(yǎng)更多社會(huì)可用性人才,針對(duì)大學(xué)英語教學(xué)課程和英語文化培養(yǎng)工作,學(xué)校要積極開展以融入茶文化為主題的教學(xué)內(nèi)容,保證有針對(duì)性的進(jìn)行相關(guān)教學(xué)活動(dòng),讓茶文化與大學(xué)英語文化相融合,按照社會(huì)需要和時(shí)局發(fā)展,有重點(diǎn)地進(jìn)行傳授相關(guān)文化知識(shí)。利用茶文化強(qiáng)化對(duì)英語課堂的教學(xué),可以讓大學(xué)生更準(zhǔn)確地找到學(xué)習(xí)重點(diǎn)促進(jìn)英語課程教學(xué)方案的開展,也幫助教師更好地在實(shí)踐中摸索教學(xué)經(jīng)驗(yàn),更準(zhǔn)確地向?qū)W生傳授專業(yè)的英語文化教學(xué)知識(shí)。學(xué)生在以茶文化為基礎(chǔ)的環(huán)境中進(jìn)行學(xué)習(xí),可以不斷提高自身素質(zhì),促進(jìn)身心健康發(fā)展,實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)完整大學(xué)英語文化的目標(biāo),也可以更好地融入到多元化、多視角的茶文化思想理念當(dāng)中,并對(duì)大學(xué)英語課堂有全新的認(rèn)識(shí)。

2.1開設(shè)專門茶文化課程,實(shí)施多元化教學(xué)模式

中國的茶文化涵蓋了天文、地理、人文、花鳥、社會(huì)等多方面內(nèi)容,具有較高的指導(dǎo)價(jià)值和物質(zhì)價(jià)值。將中國茶文化應(yīng)用到英語教學(xué)課堂中,可以讓學(xué)生全面理解中國源遠(yuǎn)流長的茶文化歷史以及相應(yīng)年份的歷史動(dòng)態(tài)。針對(duì)不同時(shí)期,都形成了完整的茶文化體系,方便教師開展教學(xué)活動(dòng),教師在制定教學(xué)計(jì)劃和教學(xué)任務(wù)的同時(shí),讓學(xué)生可以更加主動(dòng)地去學(xué)習(xí)與茶文化有關(guān)的英語文化課程?,F(xiàn)代教學(xué)模式更具開放性,這讓學(xué)生可以提高學(xué)習(xí)興趣,同時(shí)可以按照其自身發(fā)展需要,學(xué)到專業(yè)的英語文化知識(shí),通過不斷地滲透和輔助茶文化,讓大學(xué)生的英語教學(xué)課程更加完善。融入了茶文化的必修課和選修課更加貼合大學(xué)生的學(xué)習(xí)課程內(nèi)容,讓大學(xué)生對(duì)英語文化更感興趣,也可以避免單一的英語教學(xué)模式對(duì)大學(xué)生所產(chǎn)生的束縛。只有具備積極教學(xué)思想和教學(xué)理念的英語文化教學(xué)方法才能更容易被大學(xué)生所接受,也更能激發(fā)大學(xué)生的思路,拓寬大學(xué)生的視野。

2.2優(yōu)化教學(xué)環(huán)境,確保茶文化導(dǎo)入正常運(yùn)行

現(xiàn)階段的大學(xué)生針對(duì)傳統(tǒng)的教學(xué)模式十分抵觸,為了完成對(duì)大學(xué)生心理和知識(shí)的改造任務(wù),教師需要具有足夠的耐心,更具專業(yè)知識(shí)能力水平。許多大學(xué)生都討厭課堂上的英語教學(xué)氛圍,通過各種方式逃避學(xué)習(xí)英語文化教學(xué)內(nèi)容。教師此時(shí)需要完全發(fā)揮指導(dǎo)者和管理者的作用,在對(duì)學(xué)生進(jìn)行有效管制的同時(shí),制定新穎的教學(xué)模式讓學(xué)生在開放式的英語課堂中更好的打起精神,提高學(xué)習(xí)興趣。針對(duì)不同的學(xué)習(xí)環(huán)境和學(xué)習(xí)氛圍,教師要有足夠的把控能力,將融入茶文化的英語文化教學(xué)理念在課堂發(fā)揮作用,教師還可以適當(dāng)?shù)陌才耪n后作業(yè),讓學(xué)生在課余時(shí)間完成制定的教學(xué)任務(wù)。學(xué)生根據(jù)制定的學(xué)習(xí)目標(biāo),獨(dú)立自主地完成英語文化課程的學(xué)習(xí)任務(wù),可以積極促進(jìn)身心健康發(fā)展,也對(duì)之后的工作有很好的幫助作用。

2.3構(gòu)建積極的課堂互動(dòng)模式,促進(jìn)學(xué)生身心發(fā)展

大學(xué)英語教學(xué)模式需要突破傳統(tǒng)的教師授課、學(xué)生聽課的觀念,教師要學(xué)會(huì)與學(xué)生進(jìn)行互動(dòng),將呆板的授課方式變?yōu)閹熒嗷ソ涣鞯恼n堂,讓英語教學(xué)課堂氛圍更加活躍。學(xué)生針對(duì)不同的疑點(diǎn)和難點(diǎn),提出自己的理解和思考,對(duì)所學(xué)到的英語文化知識(shí)抱有質(zhì)疑態(tài)度,才能對(duì)學(xué)到的知識(shí)進(jìn)行全面的理解和分析,教師要根據(jù)不同學(xué)生的發(fā)展?fàn)顩r制定相對(duì)獨(dú)立的教學(xué)方法和教學(xué)理念,學(xué)生在不同環(huán)境因素下更容易促進(jìn)身心全面發(fā)展,也可以更好的基礎(chǔ)完成英語文化的學(xué)習(xí)任務(wù)。教師的教學(xué)方法和教學(xué)模式是有效保障學(xué)生學(xué)好英語文化知識(shí)的基礎(chǔ),具有一定的導(dǎo)向作用。教師需要摒棄耳提面命的傳統(tǒng)教學(xué)思想,讓學(xué)生有更寬泛的學(xué)習(xí)環(huán)境,針對(duì)不同的學(xué)生要因材施教,并適當(dāng)提供相應(yīng)的學(xué)習(xí)幫助,讓學(xué)生與教師之間達(dá)成良好的合作關(guān)系。學(xué)生要對(duì)教師所教授的內(nèi)容信任的同時(shí),也要存在一定的質(zhì)疑心理,正所謂人無完人,每一個(gè)人都存在犯錯(cuò)誤的可能,從而有效地提高英語學(xué)習(xí)能力。

2.4增強(qiáng)教師執(zhí)教能力,不斷提高教學(xué)法理論學(xué)習(xí)

將茶文化應(yīng)用到大學(xué)生的英語文化教學(xué)領(lǐng)域可以有效地增強(qiáng)教師的執(zhí)教能力。雖然課堂教學(xué)空間相對(duì)局限,但并不影響教師開展教學(xué)工作,教師需要對(duì)學(xué)生有一定的組織和掌控能力,按照教學(xué)進(jìn)度提供完整的英語文化教學(xué)課程。教師需要尊重學(xué)生的觀點(diǎn),對(duì)學(xué)生提出的指導(dǎo)性意見和建議要予以理性采納,對(duì)于比較合理的看法,可以應(yīng)用到下一步教學(xué)課堂中。教師需要不斷通過實(shí)踐把茶文化與英語文化教學(xué)相融合,保證所產(chǎn)生的教學(xué)效果可以促進(jìn)大學(xué)生良好的發(fā)展,并能夠建立良好的人際關(guān)系,提高人際交往能力。教師為了全面應(yīng)對(duì)不同學(xué)生所提出的問題,要不斷提高自身教學(xué)能力和知識(shí)儲(chǔ)備,完善個(gè)人能力的同時(shí),制定完整詳細(xì)的教學(xué)活動(dòng)和教學(xué)計(jì)劃,讓整體的教學(xué)方案符合教學(xué)大綱的內(nèi)容,滿足高校英語教學(xué)課程的需要。教師需要做到統(tǒng)籌兼顧,既促進(jìn)教學(xué)課程的不斷完善,又要幫助學(xué)生更好地完成發(fā)展和學(xué)習(xí)任務(wù)。教師要具有一定的抗壓性,針對(duì)不同方面存在的壓力要變相處理、靈活思考,找到最佳解決辦法和解決途徑,更好地開展以茶文化為基礎(chǔ)的英語文化教學(xué)任務(wù)。結(jié)束語研究多元化茶文化背景下的大學(xué)英語文化教學(xué),是當(dāng)代高校英語教育突破瓶頸,豐富教學(xué)手段與內(nèi)容,提升教學(xué)質(zhì)量的關(guān)鍵。這是文化全球化背景下,高校英語教育發(fā)展的必然結(jié)果,也是高校英語實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展的要求。本文針對(duì)這個(gè)問題進(jìn)行了具體分析,希望通過本文的研究分析,能夠?yàn)橄嚓P(guān)教育工作者提供一些建議和參考。

參考文獻(xiàn)

[1]文斌,丁啟紅.探析中英茶文化比較與英語教學(xué)[J].福建茶葉,2016(2):210-211.

[2]汪淑麗.融入中英茶文化差異的英語教學(xué)課堂創(chuàng)新思路分析[J].福建茶葉,2016(1):187-188.

[3]何一丹.淺析茶文化在大學(xué)英語文化教學(xué)中的實(shí)施[J].福建茶葉,2016(1):190-191.

[4]張瑞.基于茶文化角度的大學(xué)英語文化教學(xué)探究[J].福建茶葉,2016(4):332-333.

[5]王立波.試論茶文化在大學(xué)英語文化教學(xué)中的實(shí)施[J].福建茶葉,201(7):199-200.

[6]張文杰.從中西茶文化的差異看大學(xué)英語教學(xué)中的文化教學(xué)[J].科技信息(科學(xué)教研),2014(7):112-114

[7]譚鑫.論茶文化在大學(xué)英語文化教學(xué)中的實(shí)施[J].福建茶葉,2016(8):228-229.

作者:孫新娟 張青娟 單位:河北美術(shù)學(xué)院

第五篇:英語中的茶文化意識(shí)及文化導(dǎo)入教學(xué)分析

摘要:茶文化源于中國,在隨著西方國家與中國茶葉貿(mào)易往來加劇,茶文化也開始在西方國家中興起,并逐漸形成了具有西方特色的茶文化體系。在眾多西方國家中,以英國最具代表性,英國人對(duì)于飲茶的熱愛,可謂不亞于中國人。因此在英語語言體系中也存在大量的茶文化相關(guān)詞匯,我國英語教學(xué)中,應(yīng)該合理的集合茶文化內(nèi)容,進(jìn)行文化導(dǎo)入,在文化背景下,開展語言教學(xué),這樣學(xué)生的交際能力、語感、語法等各個(gè)方面都會(huì)明顯提高。本文針對(duì)英語中茶文化意識(shí)與文化導(dǎo)入的相關(guān)內(nèi)容進(jìn)行分析研究。

關(guān)鍵詞:茶文化;文化導(dǎo)入;文化意識(shí)

從目前我國英語教育的情況來看,文化缺失的問題非常普遍,文化教學(xué)的缺失,不僅導(dǎo)致課程枯燥乏味,學(xué)生對(duì)英語文化不甚了解,交際能力不高等問題,還會(huì)阻礙我國英語教育的整體與教學(xué)體系的完善創(chuàng)新,而茶文化作為中西方文化的連接點(diǎn)與交流平臺(tái),在英語文化導(dǎo)入中的應(yīng)用,是克服以上問題的最佳方法。也是傳承、普及茶文化,促進(jìn)中西方茶文化交流的有效手段。

1當(dāng)前英語人才培養(yǎng)現(xiàn)狀及存在問題

我國針對(duì)不同教育領(lǐng)域的文化需求呈現(xiàn)多元化的趨勢(shì)。針對(duì)不同的教育方法和教育理念,校方在開展教育工作的同時(shí),需要具備完整的師資力量和教學(xué)團(tuán)隊(duì),讓各學(xué)科文化在教授過程中具備系統(tǒng)性、科學(xué)性的教學(xué)方法和教學(xué)理念。兼容性的教學(xué)宗旨可以讓學(xué)生收獲更多的文化精髓,避免受糟粕知識(shí)的影響。我國的茶文化繼承和弘揚(yáng)了歷史具有指導(dǎo)和教育思想的文化精髓,因此將茶文化應(yīng)用到英語教學(xué)課程,可以避免學(xué)生遭受外來文化的迅猛沖擊,也可以對(duì)中國傳統(tǒng)文化良好的進(jìn)行學(xué)習(xí)和弘揚(yáng)。為了全面開展英語教學(xué)課程,也為了讓學(xué)生以良好的心態(tài)、積極的學(xué)習(xí)態(tài)度,學(xué)習(xí)英語知識(shí)內(nèi)容,需要在以傳統(tǒng)文化為載體,以茶文化歷史為背景的前提下,開展英語課程教學(xué)任務(wù),確保提高學(xué)生英語素養(yǎng)的同時(shí),讓學(xué)生身心全面發(fā)展。

1.1當(dāng)前英語人才培養(yǎng)現(xiàn)狀

當(dāng)前社會(huì)對(duì)人才的需要不斷增加,所以高校在培養(yǎng)具有高素質(zhì)、高能力學(xué)生的同時(shí),要讓學(xué)生具有開放的學(xué)習(xí)思想和學(xué)習(xí)方法,摒棄陳舊觀念的影響,向更全面、更先進(jìn)的科學(xué)領(lǐng)域邁進(jìn)。以英語教學(xué)為例,高校為了培養(yǎng)學(xué)生英語修養(yǎng),也為了在公開課上讓學(xué)生有更好的英語課程選擇,需要建立完

善的教學(xué)設(shè)施和教學(xué)環(huán)境,讓學(xué)生在健康的、積極的環(huán)境下學(xué)到更多實(shí)用的英語知識(shí)。將教學(xué)與實(shí)踐相結(jié)合,讓英語教學(xué)發(fā)揮更大的作用。學(xué)生為了適應(yīng)不同崗位的工作,需要不斷提高英語口語水平和英語翻譯能力。因此為了保證學(xué)生接受外來文化,也為了讓學(xué)生樹立正確的價(jià)值觀和人生觀,需要在開展英語課程的同時(shí),秉承傳統(tǒng)茶文化思想觀念,以謙虛謹(jǐn)慎的學(xué)習(xí)態(tài)度和飽滿的學(xué)習(xí)熱情完成英語課程的學(xué)習(xí)任務(wù),學(xué)生應(yīng)予高度重視,并在實(shí)際環(huán)境中進(jìn)行語言的應(yīng)用,確保英語為實(shí)際生活服務(wù),為工作崗位服務(wù)。英語課程具有一定的學(xué)習(xí)難度,因此學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)必須掌握扎實(shí)的英語基礎(chǔ)和正確的學(xué)習(xí)態(tài)度,才能良好的學(xué)習(xí)這門學(xué)科。

1.2當(dāng)前英語人才培養(yǎng)存在問題和不足分析

用于人才在現(xiàn)今社會(huì)十分稀缺,因此,高校在開展英語課程的同時(shí),需要以社會(huì)企業(yè)需要為基礎(chǔ),建立完整的教學(xué)內(nèi)容和指導(dǎo)方法。而目前對(duì)于優(yōu)秀人才的培養(yǎng),存在以下幾點(diǎn)問題:

1.2.1中國的應(yīng)試教育將主要的教學(xué)重點(diǎn)應(yīng)用到了考試方面,而缺乏對(duì)學(xué)生知識(shí)點(diǎn)的訓(xùn)練以及能力的培養(yǎng)方面。為了達(dá)到一定的分?jǐn)?shù),學(xué)生只能硬性背誦基礎(chǔ)英語知識(shí),完成考試任務(wù),而并沒有對(duì)英語文化有充分的了解,這對(duì)良好學(xué)習(xí)英語課程具有一定的阻礙。為了避免因文化差異而產(chǎn)生的觀念認(rèn)識(shí)誤區(qū),也為了讓學(xué)生可以將英語文化與中國傳統(tǒng)文化良好地進(jìn)行融合,英語課程需要以教導(dǎo)培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語能力為基礎(chǔ),開設(shè)以英語文化與中國茶文化融合的知識(shí)為基礎(chǔ)的課程,讓學(xué)生了解英語的文化價(jià)值并繼承中國茶文化的精髓。

1.2.2英語人才的培養(yǎng)與實(shí)踐融合度不足。英語人才是確保企業(yè)和公司具有發(fā)展前景和發(fā)展目標(biāo)的工具,因此,針對(duì)不同的英語人才要進(jìn)行專門的知識(shí)訓(xùn)練和企業(yè)管理能力的提升。將學(xué)習(xí)完整英語知識(shí)的人才應(yīng)用到企業(yè)實(shí)際崗位當(dāng)中,通過實(shí)踐提升學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題和解決問題的能力。通過完整的訓(xùn)練,讓學(xué)生摒棄課堂中傳統(tǒng)教學(xué)理念的思想,認(rèn)識(shí)到將英語應(yīng)用到實(shí)際生活中的重要性。在多文化背景的前提下,將英語文化理念和知識(shí)素養(yǎng)作為培養(yǎng)學(xué)生的主要教學(xué)課程,可以確保中國的傳統(tǒng)茶文化可以與西方文化完美結(jié)合,在確保多元化教育體系的前提下,讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到將英語知識(shí)應(yīng)用到實(shí)際生活的重要性。

2英語人才培養(yǎng)引入茶文化思維分析

確保茶文化可以良好地繼承和弘揚(yáng),需以文字為基礎(chǔ),以宣傳為手段,才是保證文化得到繼承的重要手段。中國的茶文化以詩歌散文的形式進(jìn)行宣傳,就是很好的宣傳手段。通過優(yōu)美的師資和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)慕Y(jié)構(gòu),確保在展現(xiàn)作者對(duì)茶文化的思想和認(rèn)識(shí)的同時(shí),讓茶文化精神得以繼承,這也是中國茶文化源遠(yuǎn)流長的基礎(chǔ)。以現(xiàn)代觀念在將茶文化與西方文化進(jìn)行融合的同時(shí),不斷了解西方文化的特點(diǎn)和精髓,確保英語中的茶文化知識(shí)可以為我國的教育起到指導(dǎo)作用。我國茶文化涵蓋了多方面文化內(nèi)容和特點(diǎn),因此具有一定的中國傳統(tǒng)和中國習(xí)俗風(fēng)格。學(xué)生在學(xué)習(xí)茶文化的同時(shí),可以對(duì)不同區(qū)域、不同民族的文化特點(diǎn)和風(fēng)俗習(xí)慣有所了解,并融入到對(duì)英語課程的學(xué)習(xí)當(dāng)中,避免對(duì)英語產(chǎn)生反感,也避免對(duì)西方文化產(chǎn)生排斥。將茶文化進(jìn)行英譯,也是中西方文化進(jìn)行融合的一個(gè)手段,為了避免文化差異具有的感情色彩對(duì)英語教學(xué)產(chǎn)生影響,中國在引入西方文化的同時(shí),需要以中國茶文化為基礎(chǔ),不斷與西方文化進(jìn)行融合,確保中國茶文化引導(dǎo)英語的發(fā)展速度和發(fā)展進(jìn)程。為了進(jìn)一步降低學(xué)習(xí)英語的難度,學(xué)生需要首先了解西方文化特點(diǎn),在弄清中西方文化差異的前提下,學(xué)習(xí)英語知識(shí),可以更準(zhǔn)確地掌握英語的原有概念和實(shí)際應(yīng)用技巧。當(dāng)前針對(duì)英語人才的培養(yǎng)過程是艱難的,也是具有挑戰(zhàn)性的,針對(duì)培養(yǎng)英語人才所面臨的問題,給出以下幾點(diǎn)分析:首先,良好的教學(xué)環(huán)境和雄厚的教學(xué)師資力量是確保學(xué)生可以學(xué)習(xí)到完整英語知識(shí)的基礎(chǔ)。高校需要購置全新的教材,讓教學(xué)內(nèi)容可以與社會(huì)發(fā)展需要相融合。其次,以茶文化英語為基礎(chǔ),將英語教學(xué)與茶文化知識(shí)相融合,確保學(xué)生在本國文化的基礎(chǔ)上,良好的接受其他國家的文化內(nèi)容,全面認(rèn)識(shí)了解西方文化的特點(diǎn),幫助學(xué)生完成英語學(xué)習(xí)任務(wù),塑造全面綜合性英語人才。

3茶文化思維引入對(duì)英語人才培養(yǎng)的作用

3.1弘揚(yáng)茶文化,幫助學(xué)生樹立集體意識(shí)

受中國傳統(tǒng)政治體制的影響,如今的大學(xué)生多為獨(dú)生子女,因此,在定的影響。為了避免因?qū)W生自身問題和能力的不足,對(duì)茶文化產(chǎn)生歧義的理解,在進(jìn)行茶文化宣講的同時(shí),可以以茶道、茶禮作為教學(xué)基礎(chǔ),教授學(xué)生如何更好的為人處事,如何正確的待人接物,避免學(xué)生因個(gè)性或理解觀念不同,對(duì)茶文化產(chǎn)生厭煩的心理,無法良好的學(xué)習(xí)英語課程。

3.2推廣茶文化,有利于學(xué)生形成積極、全面的文化英語素養(yǎng)

由于當(dāng)前學(xué)生存在懶惰和消極的學(xué)習(xí)態(tài)度,在學(xué)習(xí)英語知識(shí)上多半處于初級(jí)學(xué)習(xí)水平,無法全面理解深層次的英語文化內(nèi)容,所以校方在開展英語課程的同時(shí),需要推廣茶文化知識(shí),普及茶文化與西方文化結(jié)合后的思想,讓學(xué)生在了解不同文化差異的同時(shí),對(duì)學(xué)習(xí)英語課程表示認(rèn)可,并以中國的傳統(tǒng)禮儀和良好的學(xué)習(xí)態(tài)度學(xué)習(xí)英語課程內(nèi)容。

3.3英語人才培養(yǎng)過程中應(yīng)用實(shí)施茶文化的具體思路分析

學(xué)生需要建立完善的學(xué)習(xí)觀念和積極的學(xué)習(xí)態(tài)度,將茶文化融入到英語教學(xué)當(dāng)中,可以執(zhí)行以下幾種方法:

3.3.1全面普查學(xué)生的茶文化知識(shí)內(nèi)容,完善英語教學(xué)體系,確保學(xué)生以茶文化背景為前提下,學(xué)習(xí)西方知識(shí)內(nèi)容。只有讓學(xué)生正確、積極的理解茶文化歷史和背景,才能讓學(xué)生具備主動(dòng)學(xué)習(xí)英語的能力,并能夠良好地接受西方文化。

3.3.2高校可以以開展英語社團(tuán)和英語興趣學(xué)習(xí)小組的方式,開展英語教學(xué)課程。以茶文化為基礎(chǔ),建立完整的興趣教育模式,確保學(xué)生可以根據(jù)自己的興趣愛好選擇學(xué)習(xí)英語的方式和團(tuán)隊(duì),才能順利完成英語教學(xué)任務(wù)。教師良好的勸導(dǎo)和耐心的解說使學(xué)生對(duì)西方文化有充分理解和基礎(chǔ)認(rèn)識(shí),從而達(dá)到要求的教學(xué)效果。

3.3.3利用多媒體教學(xué)方式,幫助學(xué)生構(gòu)建良好的茶文化學(xué)習(xí)氛圍。由于現(xiàn)代科技和技術(shù)手段的不斷發(fā)展,多媒體技術(shù)在教育領(lǐng)域起到至關(guān)重要的作用,學(xué)生可以通過微信或者QQ進(jìn)行英語的學(xué)習(xí)和知識(shí)交流,不斷將學(xué)習(xí)技巧和學(xué)習(xí)方法進(jìn)行溝通,確保對(duì)英語知識(shí)內(nèi)容學(xué)習(xí)的完整性,也可以不斷提高學(xué)習(xí)能力,形成良好的學(xué)習(xí)態(tài)度。

3.4幫助學(xué)生形成全而的文化觀念,有效繼承和發(fā)展我國傳統(tǒng)文化

多元素文化差異使我國的茶文化與西方文化進(jìn)行融合時(shí),通過不斷的碰撞和交流,形成了全新的文化理念和文化體系。學(xué)生需要以客觀的態(tài)度來接受外來文化,針對(duì)不同的文化教育方法和教育理念,要具有尊重和理解的思想,才能更好地學(xué)習(xí)西方英語知識(shí),也才能形成完整的文化觀念,在保證我國茶文化得到繼承和弘揚(yáng)的同時(shí),對(duì)西方的文化特點(diǎn)和文化精髓全面理解和認(rèn)識(shí)。結(jié)束語在英語教學(xué)中,導(dǎo)入茶文化,需要教師的合理設(shè)計(jì)與規(guī)劃,這是一個(gè)漫長的過程,英語教師必須要具備良好的茶文化修養(yǎng),同時(shí)結(jié)合教學(xué)需求與學(xué)生興趣、愛好,設(shè)計(jì)茶文化教學(xué)內(nèi)容,選擇教學(xué)方法,才能夠最大限度發(fā)揮出茶文化的教育價(jià)值,促進(jìn)英語教學(xué)的整體發(fā)展,本文對(duì)此進(jìn)行了幾方面的研究,希望能夠?yàn)橄嚓P(guān)的教育工作者提供一些建議和參考。

參考文獻(xiàn)

[1]董盈溪.從語言和文化的關(guān)系看高職英語教學(xué)中文化因素的導(dǎo)入[J].商業(yè)文化(下半月),2012(2):221-223.

[2]呂京,呂丁.英語教學(xué)中文化導(dǎo)入:教師角色[J].中國教育學(xué)刊,2012(9):57-59.

[3]吳春梅.小學(xué)英語教學(xué)中文化導(dǎo)入初探[J].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版),2011(10):107-110.

[4]曲悃.大學(xué)英語教學(xué)實(shí)踐中的文化導(dǎo)入[J].山東省青年管理干部學(xué)院學(xué)報(bào),2011(6):161-162.

[5]劉錦蓮.英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入[J].大眾文藝,2012(23):240-241.

[6]曲悃.大學(xué)英語教學(xué)實(shí)踐中的文化導(dǎo)入[J].山東省青年管理干部學(xué)院學(xué)報(bào),2009(6):161-162.

[7]劉錦蓮.英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入[J].大眾文藝,2009(23):240-241.

作者:趙晨 單位:中國民用航空飛行學(xué)院外國語學(xué)院

第六篇:以茶文化為例探討大學(xué)英語教學(xué)

摘要:以茶文化為首的中國文化可謂海納百川,備受歷代人推崇。在現(xiàn)代社會(huì),茶文化更是以其神奇的魅力被世界范圍內(nèi)的人所研究。在跨文化國際交流中,茶文化扮演了重要的角色,茶文化與英語之間的聯(lián)系也可謂日益緊密,因?yàn)榻涣麟x不開語言,英語作為跨文化交流中的主要使用工具,需要融入中西方文化,才能實(shí)現(xiàn)交際順暢。但是,在實(shí)際運(yùn)用過程中,總會(huì)存在著中國文化失語現(xiàn)象。本文主要以茶文化為例探討大學(xué)英語教學(xué)中的中國文化失語癥現(xiàn)狀,以及解決中國文化失語癥的方法。

關(guān)鍵詞:茶文化;大學(xué)英語教學(xué);文化失語癥

學(xué)習(xí)英語本身是為了去了解國外的文化,但是,文化的學(xué)習(xí)應(yīng)該首先擁有強(qiáng)有力的自身文化根基,沒有自身文化作為根基,很容易在接觸外來文化過程中迷失掉自己,造成自身文化不了解,外來文化有不地道的現(xiàn)象,這就是典型的中國文化失語癥。在中國各種文化中,茶文化的影響力是不容忽視的,并且在一定程度上茶文化具有相當(dāng)?shù)氖澜缧裕湓谑澜缟暇哂猩詈竦挠绊懥?,所以,將英語教學(xué)與茶文化相結(jié)合,可以更加容易地加強(qiáng)學(xué)生在自身文化上的修養(yǎng),從而進(jìn)一步改善中國文化失語癥的現(xiàn)狀。

1茶文化融入大學(xué)英語教學(xué)解決中國文化失語癥的原因

在大學(xué)英語教學(xué)實(shí)踐中,許多人認(rèn)為跨文化交際是一種對(duì)英語文化的深刻理解,卻忽視了中國文化的培養(yǎng)。所以,盡管在教學(xué)中十分重視學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng),但還是過于片面,中國的傳統(tǒng)、特色文化被擱置,由此造成的文化失語癥屢見不鮮。學(xué)習(xí)語言的關(guān)鍵在于了解語言背后的文化,通過引進(jìn)茶文化可以幫助學(xué)生更好地了解中國特色文化。不過,由于當(dāng)前我國英語教育環(huán)境不完善,在文化教育方面的確有待于進(jìn)一步提升。中國的茶文化可以展現(xiàn)出中國悠久的歷史、民俗習(xí)慣和傳統(tǒng)美德,融入茶文化可以使英語教學(xué)內(nèi)容更加豐富,增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)的熱情和積極性。此外,關(guān)于跨文化交際本就是一種互相的行為,絕不是學(xué)了一門語言就只掌握其背后的文化就足夠,這種“一邊倒”學(xué)習(xí)方式是不提倡的。此外,在大學(xué)英語教學(xué)中還存在這樣的認(rèn)識(shí)誤區(qū),認(rèn)為只要導(dǎo)入國外文化就可以稱之為英語文化教學(xué),甚至還有人認(rèn)為英語文化教學(xué)只包括英美文化,中國文化可有可無。對(duì)于培養(yǎng)現(xiàn)代英語人才而言,片面文化導(dǎo)入是十分不利的,如今的教材內(nèi)容和師資力量都不足以匹配文化學(xué)習(xí)的需求,由此造成的文化失語癥不足為奇。學(xué)生長期接受英美文化,對(duì)中華文化不了解,甚至不認(rèn)同,這樣就會(huì)導(dǎo)致本土文化缺失。中國茶文化與西方茶文化的差別僅僅是中西方文化的冰山一角,也尤為關(guān)鍵。茶葉作為世界貿(mào)易中的重要商品,其所溝通的不僅是一份口感,還代表著茶文化的傳承。大學(xué)英語中融入茶文化,了解中西方茶文化的區(qū)別,可以幫助學(xué)生更好地了解英語的語言環(huán)境,提升學(xué)生的交際能力。學(xué)生通過對(duì)比中西方茶文化的差異特征,合理運(yùn)用,學(xué)習(xí)英語就會(huì)十分容易。早在唐宋時(shí)期,喝茶在社會(huì)中十分盛行。自唐朝以來,茶從專為上流階級(jí)服務(wù)的奢侈品轉(zhuǎn)為普通百姓使用的飲品,茶文化逐漸在社會(huì)的演變中逐步形成,開始光芒萬丈。中國文人騷客的文章詩詞中涉及到茶的內(nèi)容可謂燦若繁星,為后人所敬仰。與中國茶文化相比,西方的茶文化誕生時(shí)間較晚,1700年以前,茶對(duì)于西方普通人而言,還只是一個(gè)神秘的存在,一個(gè)昂貴的奢侈品。后來,英國的大眾群體率先開始消費(fèi)茶葉,喝茶對(duì)于英國人而言,一直都是與日常洗漱吃飯一樣的固定習(xí)慣。因此,西方的茶文化最早誕生于英國,英國有五分之四的民眾離不開茶葉,他們最喜歡的是紅茶,中國人最喜歡的是綠茶,兩國的茶文化既有交融之處,也有很大的不同。將這些差異融入到英語教學(xué)之中,可以先通過母語進(jìn)行知識(shí)輸入,了解文化,為學(xué)生創(chuàng)造相應(yīng)的學(xué)習(xí)氛圍。遇到一些特色文化課通過母語進(jìn)行翻譯,有助于學(xué)生更好的理解。因此,在文化失語癥改善方面,不存在母語與英語學(xué)習(xí)之間有什么沖突,而是在于如何運(yùn)用母語更好地促進(jìn)英語學(xué)習(xí)和文化的掌握。

2融合茶文化的大學(xué)英語教學(xué)解決中國文化失語癥的方法

2.1拓寬英語文化教學(xué)范疇

茶文化作為傳統(tǒng)文化的精華,并且在英語世界也有相當(dāng)?shù)挠绊懥?,因此,適當(dāng)引入茶文化在大學(xué)英語教學(xué)中,可以加強(qiáng)學(xué)生對(duì)自身文化的了解和積淀,不至于在未來接觸太多英語文化而迷失掉自己。同時(shí),在大學(xué)英語中引入茶文化可以引發(fā)學(xué)生思考,增長見識(shí)。在教學(xué)中引入茶文化,可以增長學(xué)生的閱歷,教師可通過講授中西方經(jīng)典茶文化,鼓勵(lì)學(xué)生閱讀英文課外作品,了解文學(xué)作品中的茶文化與中國文化的區(qū)別,比如《傲慢與偏見》、《曼斯菲爾德莊園》、《洛桑覺寺》等,這些著作涵蓋了英國茶文化,有助于學(xué)生更好地理解英國茶文化與中國茶文化的差異??傊⒄Z文化教學(xué)需要教師和學(xué)生共同突破中西方文化的差異限制。教師要為學(xué)生積極創(chuàng)設(shè)豐富多彩的課外活動(dòng),使其得到全面的鍛煉。在教學(xué)中,必須要了解語言和文化是密不可分的,脫離了文化的語言沒有靈魂,語言的差異正是由于文化的差異才得以體現(xiàn),學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)才能夠更好地進(jìn)行理解。

2.2了解中國茶文化的精髓

中國文化博大精深,單就一個(gè)茶文化就值得全世界的人充分研究,內(nèi)涵豐富。茶文化對(duì)于人們的生活有很大的影響,因其傳播廣泛,歷史悠久而受到了歷代人士的認(rèn)可。通過茶文化,我們可以領(lǐng)略到豐富的茶道、茶禮、茶藝,還有儒家思想等重要文化精髓。這些內(nèi)容不僅值得中國人自豪,也讓世界為之震撼。在英語教學(xué)中,教師要引導(dǎo)學(xué)生閱讀人文典故,了解茶文化的精髓,提高自身文化素質(zhì)。學(xué)生要學(xué)習(xí)英語并不是簡單掌握英語技能、了解西方文化,而是要結(jié)合中國的傳統(tǒng)文化,具有一定的文化素養(yǎng),才能夠更好地了解西方文化。

2.3拓寬國際視野

拓展學(xué)生的國際視野,有助于學(xué)生更好地辨別中西方文化,充分吸收二者的精髓,認(rèn)清文化帶來的思維反差。在經(jīng)濟(jì)全球化的今天,中國的茶葉貿(mào)易如火如荼,茶文化亦因此而名揚(yáng)四方。要學(xué)會(huì)將優(yōu)秀的茶文化介紹給其他國家和民族,并得到他們的認(rèn)同,這也是培養(yǎng)國際視野的重要內(nèi)容。學(xué)生具備國際視野,可以實(shí)現(xiàn)文化的交融,解決中國文化失語的現(xiàn)象。

2.4對(duì)比中西方茶文化差異

語言是文化的體現(xiàn),文化是語言的載體,漢語和英語之所以會(huì)有不同的使用習(xí)慣,主要就是文化的差異造成的。比如,在英語的聽力和閱讀教學(xué)部分中,總會(huì)涉及到一些新的詞匯,以中英茶文化的差異為例,諸如Blacktea,Softdrinks這樣的詞語,如能通過文化歷史的角度去講解,會(huì)使學(xué)生掌握起來更加容易。那么,涉及到聽力和閱讀部分時(shí),也會(huì)更好地理解原文的內(nèi)容。

2.5重視茶文化引入的層次感

在英語教學(xué)中,為了突出教的作用,教師要重視茶文化引入的層次感,以學(xué)生的認(rèn)知為主,尊重接受知識(shí)的規(guī)律,由此方能推動(dòng)茶文化的順利延展和英語教學(xué)的繼續(xù)進(jìn)行。教師要對(duì)學(xué)生講授茶文化相關(guān)知識(shí)和相關(guān)詞語,以更加系統(tǒng)而又簡明扼要的方式去闡述。茶文化的引入需要循序漸進(jìn),這樣才能夠體現(xiàn)出層次感,尊重認(rèn)知的規(guī)律。而且,為了豐富文化教學(xué),還要通過茶文化引入其他文化,使教學(xué)內(nèi)容更加豐富。重視文化引入的層次感可以幫助學(xué)生由淺入深學(xué)習(xí)英語的相關(guān)內(nèi)容,學(xué)生可以大大受益。

3結(jié)束語

綜上所述,在大學(xué)英語文化教學(xué)過程中,需要以全新的方式進(jìn)行改革,才不會(huì)出現(xiàn)中國文化失語癥。當(dāng)代大學(xué)英語教學(xué)過于側(cè)重西方文化的灌輸,忽略了中國文化,學(xué)生在跨文化交際的過程中,總會(huì)因不知一些中國的特色文化而出現(xiàn)交際障礙。通過茶文化引導(dǎo)英語文化教學(xué),一方面可以幫助學(xué)生更好地了解中國傳統(tǒng)茶文化精髓,另一方面可以使學(xué)生了解漢語和英語之間的思維差別,使英語學(xué)習(xí)更加如魚得水,避免失語現(xiàn)象。

參考文獻(xiàn)

[1]蔣惠英.大學(xué)英語教學(xué)中的“中國文化失語”現(xiàn)狀及原因研究[J].時(shí)代文學(xué)(下半月),2010(1):129-130.

[2]姜曉光,李瑩.試析大學(xué)英語教學(xué)中存在的中國文化失語現(xiàn)象及對(duì)策[J].長春教育學(xué)院學(xué)報(bào),2014(9):76-77.

[3]張蔚,米家全,孫波.大學(xué)英語教學(xué)“中國文化失語癥”及其對(duì)策研究[J].沈陽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2009(4):457-460.

[4]劉翌欣.大學(xué)英語教學(xué)中的母語文化失語現(xiàn)象和對(duì)策研究現(xiàn)狀回顧[J].西安文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011(6):115-118.

[5]魏朝夕.如何在英語教學(xué)中進(jìn)行中國文化的輸入———由“中國文化失語”現(xiàn)象引發(fā)的思考[J].山西農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2007(3):305-307.

[6]卜霄艷.發(fā)揚(yáng)傳統(tǒng)文化,克服文化失語———淺析大學(xué)英語教學(xué)中亟待解決的一個(gè)問題[J].科技資訊,2007(22):153-154.

[7]逯陽.跨文化交際中的中國文化失語現(xiàn)象研究———以大學(xué)英語教學(xué)為核心[J].西南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2013(2):57-60.

[8]周曄昊,李爾潔.從“中國文化失語癥”反思商務(wù)英語教學(xué)———也談商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生的中國文化意識(shí)培養(yǎng)[J].考試與評(píng)價(jià)(大學(xué)英語教研版),2016(2):3-6.

[9]安然.大學(xué)英語教學(xué)中中國文化教育芻議———反思“中國文化失語”現(xiàn)象[J].時(shí)代文學(xué)(上半月),2011(2):167-168.

[10]毛晉華.大學(xué)英語教學(xué)中的中國文化失語問題及其對(duì)策———以地方性大學(xué)非英語專業(yè)為例[J].天中學(xué)刊,2014(3):135-137.

作者:楊建道 單位:鄭州大學(xué)西亞斯國際學(xué)院外語學(xué)院

第七篇:以茶文化的差異性為例談?dòng)⒄Z文化教學(xué)

摘要:文化教學(xué)是語言教學(xué)的框架與基礎(chǔ),茶文化是我國民族文化的核心,在西方文化中也占據(jù)重要地位,是展現(xiàn)中西方文化異同的核心渠道,應(yīng)當(dāng)被納入現(xiàn)代英語教學(xué)之中。本文首先對(duì)中西方茶文化在品飲方式、品飲禮儀及茶道精神等三個(gè)層面的差異進(jìn)行了分析,而后明確了文化教學(xué)在英語教學(xué)中的地位,最后提出現(xiàn)代英語教學(xué)應(yīng)當(dāng)秉持文化教學(xué)理念,全方位利用多種資源,為學(xué)生營造原汁原味的英語學(xué)習(xí)氛圍,全面提升學(xué)生的英語水平。

關(guān)鍵詞:茶文化;差異性;英語教學(xué);文化教學(xué);創(chuàng)新

茶文化在我國擁有數(shù)千年的發(fā)展歷史,形式豐富多彩,內(nèi)容包羅萬象,是我國民族文化的核心內(nèi)容,也是我國民族精神的重要體現(xiàn)?!恫杞?jīng)》、《續(xù)茶經(jīng)》、《茶道》等茶典籍文字優(yōu)美,意義深遠(yuǎn),流傳至今,既是我國語言文字之博大精深的展現(xiàn),也是我國傳統(tǒng)文化源遠(yuǎn)流長的彰顯。無獨(dú)有偶,茶在西方也備受喜愛,在西方各國民族文化的影響下,形成了各有特色的西方茶文化,其中以英國下午茶文化為典型。通過研究中西方茶文化的差異,可以看到人們生活習(xí)慣、文化風(fēng)俗、思維方式、價(jià)值理念等方面的差異,因而在中西文化交流日益頻繁的大背景下,茶文化就成為中西方互相認(rèn)知的橋梁,也成為我國英語教學(xué)中文化教學(xué)的基礎(chǔ)。將茶文化的差異性應(yīng)用到現(xiàn)代英語教學(xué)之中,以文化教學(xué)為中心制定配套教學(xué)內(nèi)容,可以極大地豐富教學(xué)知識(shí),激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高參與積極性,活躍課堂氣氛,促進(jìn)師生之間的良好互動(dòng),跳出傳統(tǒng)填鴨式教學(xué)的藩籬,實(shí)現(xiàn)英語教學(xué)的實(shí)質(zhì)性發(fā)展和提升。

1中西茶文化的差異性分析

中國是茶葉的發(fā)源地,四千多年前人們發(fā)現(xiàn)茶葉并注意到它提神醒腦、清涼解毒等保健功效,起初作為藥用,后來逐步應(yīng)用到人們的生活之中,成為人們待人接物及日常飲食所不可或缺的一部分,并與我國傳統(tǒng)文化相互交融,形成了內(nèi)涵深厚、意境悠遠(yuǎn)的茶文化。十六世紀(jì)茶葉隨海上貿(mào)易之路進(jìn)入歐洲,憑借其醇香的口感與保健的功效得到上流社會(huì)的青睞,隨后飲茶之風(fēng)在全國范圍內(nèi)推廣開來,特別是在英國,茶被奉為“國飲”,是人們?nèi)粘o嬍持斜夭豢缮俚膬?nèi)容,同時(shí)也是人們進(jìn)行社交活動(dòng)的重要物質(zhì)依托,其內(nèi)涵意義更側(cè)重于實(shí)用性和功能性。鑒于中西方歷史文化、地形地貌、人文活動(dòng)等各方面的顯著差異,中西茶文化同樣各具特色、對(duì)比鮮明,其差異性主要體現(xiàn)在品飲方式、品飲禮儀和茶道精神三個(gè)方面。

1.1品飲方式差異

作為產(chǎn)茶大國,我國茶葉品類名目繁多,按照大類可以分為綠茶、紅茶、黃茶、青茶、白茶、黑茶等六種,按照小類則可以分為西湖龍井、云南普洱、黃山毛峰、信陽毛尖、安吉白茶、日照綠茶、武夷巖茶、武夷大紅袍、珠茶、針葉茶等數(shù)萬個(gè)細(xì)項(xiàng)。中國人飲茶多以綠茶為主,提倡“清飲”,強(qiáng)調(diào)茶葉的自然清香。煮茶時(shí)取山澗、清泉之活水,以新鮮木炭燒出活火,再以能夠保留茶葉原本色、香、味的紫砂茶具裝盛,飲茶之人置身于清幽、安靜的環(huán)境之中,身旁環(huán)繞梅、蘭、竹、菊,靜聽風(fēng)聲,獨(dú)賞月輝,或約上三兩摯友,撫琴作詩,評(píng)點(diǎn)古今。自古以來,飲茶在中國都被視為是一個(gè)修身養(yǎng)性的過程,人們細(xì)細(xì)觀察茶葉在水中亦卷亦舒的萬千姿態(tài),品味茶葉自然甘醇的氣味,體會(huì)淡泊名利、寧靜致遠(yuǎn)、自然無為的古典哲學(xué)理念,獲得情操的熏陶和境界的提升,例如茶與佛教結(jié)合所生的“禪茶”。所以,中國人的品飲方式源于自然,在于意境。十六世紀(jì),茶葉首先進(jìn)入荷蘭,而后傳入英國、法國、德國等地。由于歐洲國家多為海洋性氣候,降雨量多,空氣濕度大,綠茶性質(zhì)寒涼,不適宜在這些國家長期飲用,與之相比,紅茶性質(zhì)溫和、味道醇厚,因其物理特性不易氧化變質(zhì),在潮濕的環(huán)境下比綠茶更易保存,因而受到了西方人的廣泛喜愛。在飲用紅茶時(shí),西方人喜好“混飲”,他們會(huì)根據(jù)自己的口味在茶中添加牛奶、果汁、方糖、蜂蜜、酒精飲料等,調(diào)和紅茶原有的苦味,飲茶時(shí)還會(huì)搭配精致的點(diǎn)心、水果、肉脯、面包等,不僅可以放松身心、緩解壓力,還可以填補(bǔ)三餐之間的時(shí)間空缺,達(dá)到飽腹的效果。西方人將飲茶作為一種重要的社交活動(dòng),他們通過飲茶活動(dòng)來結(jié)識(shí)更多朋友、拓展社交網(wǎng)絡(luò),很多政治、商務(wù)活動(dòng)也是在飲茶的過程中開展起來的。另外,為了飲用方便,西方人還開發(fā)出袋泡茶和大桶冰茶,省去了每次拿取茶葉、沖洗茶杯的工作,讓飲茶變得方便而簡單。所以,西方人的品飲方式基于實(shí)用,在于功效。

1.2品飲禮儀差異

飲茶在中西方均有一定的禮儀規(guī)范要求。在中國,飲茶多被賦予敬重之意。每當(dāng)有人到家中做客,主人必會(huì)呈上一杯新沏的熱茶,以表示對(duì)客人的歡迎和尊敬;徒弟拜師學(xué)藝,必會(huì)向師父敬茶,一來表達(dá)徒弟對(duì)師父的敬重和愛戴,二來則有“一日為師、終身為父”的含義;每逢新婚吉日,新郎新娘會(huì)向雙方父母敬茶,以表現(xiàn)敬愛之情;佛家弟子每天定時(shí)行茶道,在飲茶之中獲得身心陶冶,表達(dá)對(duì)佛祖的敬仰及敬畏之情;現(xiàn)代重大政治、商務(wù)、文化場合等,主辦方均以熱茶款待各方賓客,以示歡迎之意,等等。在各種重要場合,茶皆是必不可少之物,在日常生活之中,人們亦可以根據(jù)需要隨時(shí)隨地飲茶。西方對(duì)茶葉的需求量日益提升,茶文化的羽翼在各國文化的滋養(yǎng)下日漸豐盈起來,飲茶禮儀與中國相比,呈現(xiàn)出顯著的差異性。西方人并不一定會(huì)在各個(gè)重要場合或是儀式中飲茶,但是他們的飲茶禮儀卻極為嚴(yán)格。以英國為例,它是茶葉進(jìn)口量與消費(fèi)量都位列世界前茅的國家,茶葉在十八世紀(jì)就已在全國上下推行開來,成為“國飲”,飲茶是英國人每天例行的內(nèi)容,對(duì)于飲茶時(shí)間、飲茶內(nèi)容、飲茶規(guī)范等都有細(xì)致的要求。英國人的飲茶禮儀大致是以時(shí)間來劃分的:早晨起床以后,人們要飲用“早茶”,以紅茶搭配點(diǎn)心,達(dá)到溫暖身體、舒活脈絡(luò)的效果。上午十一點(diǎn)左右,人們要飲用“上午茶”,以綠茶為主,以起到提神醒腦的作用。下午三四點(diǎn)鐘,則是舉世聞名的“下午茶”時(shí)間,無論工作與否、忙碌與否,人們都要抽出時(shí)間享用下午茶,以自由混搭的紅茶配以精致的點(diǎn)心、水果、肉脯等,緩解由于中餐晚餐之間時(shí)隔過長而造成的饑餓感,同時(shí)給予人們片刻的清閑,緩解精神壓力,在豐盛而美好的下午茶時(shí)光中感受生活的樂趣。此外,下午茶的禮儀要求相當(dāng)嚴(yán)格,它起源于貴族階層,就必不可少地帶有一定的貴族情調(diào),加之維多利亞時(shí)代的下午茶最為風(fēng)靡也最為精致,因而人們有時(shí)會(huì)將下午茶稱為“維多利亞下午茶”。通常,人們需要身穿正裝出席下午茶,舉止端莊,談吐優(yōu)雅,盡可能地展現(xiàn)自己的紳士風(fēng)度或是淑女氣質(zhì),主辦人要選用上乘的茶葉、精致的餐具、水果和點(diǎn)心,房間定是家中光線最好、布局最佳的那一間,以期呈現(xiàn)出自己和家庭最好的一面。七點(diǎn)左右,人們會(huì)飲用“晚餐茶”來佐餐輔食。晚上睡覺前,人們還會(huì)飲用“晚安茶”,在甘醇清香之中結(jié)束一天的忙碌,獲得身心舒緩。

1.3茶道精神差異

茶道精神是茶文化的核心所在,所以中西茶文化的根本區(qū)別在于茶道精神的差異性。中國茶文化擁有數(shù)千年的歷史積淀,又有博大精深的中華文化作為生長土壤,其內(nèi)涵更傾向于哲學(xué)層面,是對(duì)中華文明的傳承和對(duì)古典哲學(xué)的升華。通過飲茶,人們可以看到儒家文化、佛教文化、道教文化的精髓,可以看到茶中所蘊(yùn)含的回歸自然、淡泊名利、寧靜致遠(yuǎn)的處世理念。與中國茶文化對(duì)精神層面的追求相比,西方茶文化更多地展現(xiàn)出對(duì)物質(zhì)層面的享受。西方人對(duì)飲茶的形式非常講究,他們會(huì)極盡所能地創(chuàng)造舒適、優(yōu)雅的飲茶環(huán)境,提升自己的生活品味與審美格調(diào),他們更傾向于享受現(xiàn)實(shí)生活,通過飲茶活動(dòng)找到健康、積極的生活理念,實(shí)現(xiàn)自身品味及修養(yǎng)的提升,形成一種高雅的生活氣質(zhì)。

2文化教學(xué)在英語教學(xué)中的地位

自二十世紀(jì)八十年代,文化教學(xué)的理念開始在英語教學(xué)中流行開來。從文化教學(xué)的角度來看,若要真正掌握一門語言,單純學(xué)習(xí)其語法結(jié)構(gòu)、語言表達(dá)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,人們必須要充分了解兩國文化的差異性,繼而找到文化與語言之間的關(guān)聯(lián)性,從豐富的文化內(nèi)涵中找到研究語言模式的切入點(diǎn),發(fā)現(xiàn)造成兩種語言差異性的根源,從而提高學(xué)習(xí)效率,更快、更好地實(shí)現(xiàn)二語習(xí)得。如今,在英語教學(xué)之中,很多教師都會(huì)把重點(diǎn)放在語言系統(tǒng)知識(shí)方面,很少有人把語言放在相關(guān)文化背景之下進(jìn)行實(shí)際運(yùn)用研究,造成了文化內(nèi)涵的嚴(yán)重缺失,使教學(xué)內(nèi)容大大失色,令課堂枯燥無味,學(xué)生則普遍缺乏語言的實(shí)際運(yùn)用能力。我們所說的“文化教學(xué)”,其“文化”是指與語言教學(xué)相關(guān)的文化范圍,主要涵蓋在跨文化交際的過程中由于文化差異而會(huì)影響到日常交際的語言文化因素及目的語國家的基本國情和文化背景知識(shí)。在文化教學(xué)之中,文化、結(jié)構(gòu)與功能三者是有機(jī)統(tǒng)一的關(guān)系,其中文化是框架,結(jié)構(gòu)是基礎(chǔ),功能是目的,文化教學(xué)是為語言教學(xué)服務(wù)的。學(xué)者劉珣曾經(jīng)指出:語義和語用教學(xué)都離不開文化教學(xué),文化教學(xué)要緊密結(jié)合語言教學(xué),著重揭示語言交際中的文化因素,揭示目的語國家的基本國情和文化背景知識(shí),緩解跨文化交際中的沖突,促進(jìn)實(shí)現(xiàn)良好互動(dòng)的交際過程。

3巧用茶文化教學(xué),創(chuàng)新英語教學(xué)模式

在英語教學(xué)中,我們應(yīng)當(dāng)積極推進(jìn)文化教學(xué),以文化差異解釋語言差異,培養(yǎng)出更多擁有深厚專業(yè)功力及文化底蘊(yùn)的跨文化交際人才。茶文化作為中西方共有的內(nèi)容,其對(duì)比研究是展現(xiàn)中西方文化理念、價(jià)值觀念、哲學(xué)內(nèi)涵、風(fēng)俗習(xí)慣等方面差異性的重要窗口,應(yīng)當(dāng)被納入英語教學(xué)之中,以豐富的內(nèi)容和多彩的形式打破傳統(tǒng)“填鴨式”、“單向式”、“教師主導(dǎo)”課堂的弊端,極大地拓展教學(xué)領(lǐng)域,活躍課堂氛圍,提升學(xué)習(xí)效率。首先,可以運(yùn)用對(duì)比教學(xué)法,將中西方的茶文化知識(shí)導(dǎo)入到英語課堂之中,令教學(xué)活動(dòng)更加生動(dòng)、更為有趣,促進(jìn)學(xué)生對(duì)英語知識(shí)的自主學(xué)習(xí)和消化。比如,可以通過介紹中西方飲茶習(xí)慣的差異來引出相關(guān)英語表達(dá),比如中國人喜歡飲用“綠茶(greentea)”,而西方人則熱衷于飲用“紅茶(blacktea)”,中國人飲茶多為個(gè)體活動(dòng),而西方人飲茶則樂于聚集在一起,于是就有了“茶會(huì)(teaparty)”、“下午茶(afternoontea)”、“以茶會(huì)友(tomakefriendsoftea)”等。其次,引入多媒體教學(xué),令教學(xué)內(nèi)容更加具體、直觀、生動(dòng),實(shí)現(xiàn)寓教于樂。在傳統(tǒng)英語教學(xué)模式中,教師僅僅將目光集中在課本之上,幾乎沒有相關(guān)課外內(nèi)容,教學(xué)工具也不外乎黑板、投影儀等,比較枯燥,難以調(diào)動(dòng)學(xué)生的興趣,所以以往的英語教學(xué)大都是以教師和課本為中心的“填鴨式”教學(xué),學(xué)生只是被動(dòng)接受,學(xué)習(xí)效果自然難以提升。引入多媒體教學(xué)以后,教師可以把靜態(tài)的知識(shí)轉(zhuǎn)化為動(dòng)畫、影視、音頻等文件,播放《唐頓莊園》、《傲慢與偏見》等影視作品來展現(xiàn)英國上層社會(huì)的飲茶習(xí)俗,通過播放《茶》、《茶道》等影片來傳達(dá)中國茶文化的意境,讓學(xué)生在鮮明的對(duì)比之中理解中西茶文化的差異,并且在這些影片中學(xué)習(xí)到經(jīng)典的交際表達(dá),從而培養(yǎng)良好的語言組織、語言表達(dá)及語言理解能力,實(shí)現(xiàn)英語水平的全面提升。最后,組織茶文化經(jīng)典作品賞析,提升英語認(rèn)識(shí)能力和語言運(yùn)用水平。若要深入把握英語文化,牢固掌握語言知識(shí),必須要營造良好的語言環(huán)境。在英語教學(xué)中,教師應(yīng)當(dāng)積極營造原汁原味的英語環(huán)境,創(chuàng)造盡可能多的語言應(yīng)用場景。眾所周知,文化是寫作的基礎(chǔ),在茶文化的影響下,中西方有很多與茶相關(guān)的作品,教師可以將這些經(jīng)典著作納入英語教學(xué)之中,通過學(xué)習(xí)和研究地道的英文作品,展現(xiàn)英語的獨(dú)特魅力及文化內(nèi)涵,促進(jìn)學(xué)生對(duì)英語文化背景的理解,實(shí)現(xiàn)對(duì)所學(xué)知識(shí)的進(jìn)一步深化。另外,教師還可以再現(xiàn)原作場景,通過角色扮演等方式打造英語交際場景,讓學(xué)生在文化交際實(shí)戰(zhàn)演練之中鞏固教學(xué)內(nèi)容,對(duì)中西文化的異同擁有更加透徹的領(lǐng)悟,同時(shí)其閱讀、理解、表達(dá)及交流能力都會(huì)有所提升,語感也會(huì)相應(yīng)增強(qiáng),有利于整體英語水平的提高。

參考文獻(xiàn)

[1]劉珣.對(duì)外漢語教育引論[M].北京語言大學(xué)出版社,2009.

[2]梁鏞.跨文化的教學(xué)與研究[M].上海外語教學(xué)與研究出版社,1999.

作者:趙靜 單位:咸陽師范學(xué)院

第八篇:英語語言文化教學(xué)中融入我國傳統(tǒng)茶文化的必要性

摘要:物質(zhì)經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展,使得越來越多的人沉溺于對(duì)外國文化的追捧中,而我國傳統(tǒng)文化卻呈現(xiàn)出頹然之勢(shì),作為傳統(tǒng)文化瑰寶的茶文化,在歷經(jīng)了千年輝煌后,卻不被現(xiàn)代人所認(rèn)同。教師只注重英語語言的學(xué)習(xí),對(duì)于茶文化內(nèi)涵的融入并不重視,進(jìn)而使得教育與傳統(tǒng)文化相分離,甚至連文化與教育的紐帶也割斷了。本文以茶文化為立足點(diǎn),結(jié)合英語語言文化教學(xué),對(duì)其與傳統(tǒng)茶文化的融合進(jìn)行了探究。在論述了英語語言文化教學(xué)中我國傳統(tǒng)茶文化的融入現(xiàn)狀后,又對(duì)英語語言文化教學(xué)中融入我國傳統(tǒng)茶文化的必要性進(jìn)行了分析,并最后對(duì)英語語言文化教學(xué)中融入我國傳統(tǒng)茶文化的具體措施進(jìn)行了闡析。

關(guān)鍵詞:英語語言;茶文化;文化教學(xué)

隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化進(jìn)程的加劇,世界日益成為了一個(gè)緊密相連的整體,作為國際通用語言之一的英語,其國際地位也逐日攀升。同時(shí),在我國當(dāng)前的文化教育戰(zhàn)略中,英語這一學(xué)科的地位曾一度超過漢語,進(jìn)而導(dǎo)致學(xué)生對(duì)于英語學(xué)習(xí)的重視度遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于其對(duì)于母語學(xué)習(xí)的關(guān)注度,所以培養(yǎng)出來的英語專業(yè)學(xué)生大多是高分低能兒,其不能有效地將英語作為一種語言工具而運(yùn)用到日常實(shí)踐活動(dòng)中。所以,跨文化交際背景下,英語語言文化教學(xué)更應(yīng)該以傳統(tǒng)文化為原始動(dòng)力,利用語言與專業(yè)相結(jié)合的優(yōu)勢(shì),培養(yǎng)學(xué)生的綜合應(yīng)用能力。

1英語語言文化教學(xué)中我國傳統(tǒng)茶文化的融入現(xiàn)狀闡釋

自從英語被作為一門基礎(chǔ)語言成為我國教育系統(tǒng)的基本單位之后,在應(yīng)試教育的影響下,上至教師下至學(xué)生對(duì)于英語的重視程度呈現(xiàn)出過度化趨勢(shì),進(jìn)而使得我國教育體系愈發(fā)畸形。教育體系中引入英語是為了培養(yǎng)學(xué)生的人文素質(zhì),為我們中華文化走向世界奠定堅(jiān)實(shí)的語言基礎(chǔ),然而自從英語被納入教學(xué)后其甚至超越了漢語在廣大師生心中的地位,一躍成為了排名第一的語言類學(xué)科,而我們的母語教學(xué)卻以沒落之勢(shì)漸漸衰微。另外,我國英語語言文化教學(xué)所培養(yǎng)的學(xué)生也缺乏對(duì)于傳統(tǒng)文化的認(rèn)知,更不能將其以英語的形式輸出到世界大舞臺(tái)。

1.1茶文化失語現(xiàn)象嚴(yán)重

我國是茶文化的故鄉(xiāng),早在唐朝時(shí)期茶文化就已經(jīng)形成了,因而我國的茶文化可謂源遠(yuǎn)流長。茶文化是從繁忙的茶事活動(dòng)中分離出來的一種意識(shí)文化現(xiàn)象,其具體表現(xiàn)形式豐富多樣,茶書、茶畫、茶詩、茶歌、茶故事都是茶文化的不同表象。然而,我國英語語言文化教學(xué)中茶文化缺失現(xiàn)象異常嚴(yán)重,雖然茶文化已經(jīng)被作為一種傳統(tǒng)文化元素引入到英語教學(xué)中,但是無論是教師還是學(xué)生其對(duì)于茶文化英語都持一種漠然的態(tài)度,對(duì)于我們博大精深的傳統(tǒng)文化缺乏基本的認(rèn)同感,其不僅不能用英語將茶文化用語正確地表達(dá)出來,甚至連用漢語口述表達(dá)我們傳統(tǒng)茶文化的核心要義,都是一件極為費(fèi)力的事。所以,我國的茶文化失語現(xiàn)象已經(jīng)成為了一個(gè)共性問題,英語專業(yè)學(xué)生可以用英語流利地說出國外物質(zhì)文化的發(fā)展歷史,但是對(duì)于傳統(tǒng)的茶文化精神其卻無法一一道明。

1.2背離了跨文化交際原則

跨文化交際是指母語文化者與非母語文化者之間的一種雙向文化交流,其是通過彼此間不同文化意識(shí)形態(tài)的輸出而形成的。通常來說,語言教學(xué)中的跨文化交際特征最為明顯,不同語言國界背景的人在同一空間內(nèi)就不同文化意識(shí)進(jìn)行探討,以促進(jìn)雙方的交流與合作。然而,我國英語語言文化教學(xué)中的茶文化融入?yún)s與跨文化交際原則相背離,跨文化交際強(qiáng)調(diào)的是雙向溝通,既注重外來文化的輸入,也會(huì)兼顧本土文化的輸出。但是,茶文化英語語言教學(xué)片面強(qiáng)調(diào)了外國茶文化的輸入,對(duì)于我國傳統(tǒng)茶文化的輸出卻不甚重視,進(jìn)而導(dǎo)致了我國英語語言文化教學(xué)中的文化失衡,無法以茶文化為契機(jī)對(duì)中西文化進(jìn)行對(duì)比性分析,從而使得英語語言文化教學(xué)陷入了交際障礙的泥沼中。究其原因,我國英語語言教師仍沉迷于崇洋媚外的怪圈中,使得文化交際中的傳統(tǒng)茶文化被外國文化所侵吞。1.3創(chuàng)新意識(shí)不強(qiáng)融合程度不深英語作為一種語言工具,其最終是為了加強(qiáng)交流,因而英語語言文化教學(xué)大多是以英語思維模式而進(jìn)行的,但是,我國茶文化卻由于帶有濃厚的傳統(tǒng)文化色彩,難以與現(xiàn)代英語語言教學(xué)進(jìn)行相得益彰的融合。而且,我國茶文化與英語語言教學(xué)的融合依然停留于較為淺顯的階段。我國傳統(tǒng)茶文化的核心內(nèi)容并沒有在英語語言教學(xué)中完全展現(xiàn)出來,茶文化的物質(zhì)表現(xiàn)形式也沒有對(duì)英語語言教學(xué)產(chǎn)生文化熏陶作用,更遑論學(xué)生對(duì)于傳統(tǒng)茶文化的感知力了。另外,茶文化英語語言教學(xué)方式也拘泥于傳統(tǒng)的教學(xué)模式中,教師固守著原有的教學(xué)方式,不善于利用新媒體技術(shù)對(duì)茶文化英語教學(xué)進(jìn)行創(chuàng)新性設(shè)計(jì),進(jìn)而導(dǎo)致茶文化英語課程索然無味,極大地抑制了學(xué)生對(duì)于傳統(tǒng)茶文化的學(xué)習(xí)興趣。

2英語語言文化教學(xué)中融入我國傳統(tǒng)茶文化的必要性分析

2.1茶文化傳承的需要

近年來,我國經(jīng)濟(jì)一路騰飛,發(fā)展勢(shì)頭異常迅猛,并且成為了僅次于美國的世界第二大經(jīng)濟(jì)實(shí)體,我國的國際地位也隨之越來越高,大國形象也愈發(fā)鮮明。作為四大文明古國之一的中國文化也備受矚目,我國的傳統(tǒng)文化開始邁向世界大舞臺(tái),全球已經(jīng)陸陸續(xù)續(xù)設(shè)立了孔子學(xué)校,我國的傳統(tǒng)文化以其獨(dú)特的文化內(nèi)涵與濃郁的民族特色在世界文化之林大放光彩。而作為我們傳統(tǒng)文化精髓的茶文化卻在當(dāng)前的社會(huì)里漸漸沒落,被歲月的黃沙所掩埋。尤其是當(dāng)今的年輕人連茶文化的基本內(nèi)涵都不甚明了。所以,英語語言文化教學(xué)中融入傳統(tǒng)茶文化,既能促進(jìn)傳統(tǒng)茶文化的傳承,也能將茶文化引向世界。畢竟,大學(xué)生作為我國社會(huì)主義的主要建設(shè)者,其通過茶文化英語的學(xué)習(xí)將會(huì)加深其對(duì)于茶文化的認(rèn)知度,并進(jìn)一步促進(jìn)茶文化在不同范圍內(nèi)的傳播。

2.2時(shí)展的要求

全球大融合已經(jīng)成為時(shí)展的趨勢(shì),不同的意識(shí)形態(tài)孕育了多元的世界文化。很多國家也順勢(shì)而上,以文化交融為契機(jī)不斷地將其本土文化進(jìn)行特色性輸出,進(jìn)而全面提高其國家軟文化實(shí)力。因而,傳統(tǒng)茶文化融入英語語言文化教學(xué)是與時(shí)代潮流相契合的,其是時(shí)展的必然結(jié)果。因?yàn)橛⒄Z作為流傳作為廣泛的一種國際語言,其語言文化魅力對(duì)于傳統(tǒng)茶文化的傳播而言,具有明顯地推動(dòng)作用。傳統(tǒng)茶文化的具體內(nèi)涵可以通過英語的形式表達(dá)出來,茶文化也能為世界大眾所知曉。所以,從某種程度上來說,英語是宣揚(yáng)茶文化的有效工具。另外,茶文化作為無形的意識(shí)文化,其必須借助媒介載體才能展現(xiàn)出來,茶文化的不同物質(zhì)表現(xiàn)形態(tài)在英語語言文化的漸染下將會(huì)更加多樣化??偠灾?,茶文化是我們傳統(tǒng)文化的優(yōu)秀組成部分,其與英語語言相融合也是教學(xué)改革發(fā)展的新趨勢(shì),是復(fù)合型人才培養(yǎng)的必然結(jié)果。

3英語語言文化教學(xué)中融入我國傳統(tǒng)茶文化的路徑概述

3.1加大課程改革力度,形成全面系統(tǒng)的茶文化英語教學(xué)體系

我國英語語言文化教學(xué)在引入傳統(tǒng)茶文化時(shí),所建立的課程體系并不合理,沒有結(jié)合學(xué)生的認(rèn)知水平與學(xué)習(xí)能力對(duì)茶文化英語課程進(jìn)行科學(xué)構(gòu)建。所以,茶文化在融入英語語言文化教學(xué)中時(shí),應(yīng)該以傳統(tǒng)的茶文化內(nèi)涵為立足點(diǎn),結(jié)合英語專業(yè)人才的行業(yè)需求,對(duì)茶文化英語進(jìn)行切合實(shí)際的改革。首先,高校茶文化英語教師應(yīng)該從英語的聽、說、讀、寫四個(gè)方面出發(fā),對(duì)茶文化英語的語言運(yùn)用能力進(jìn)行全面提高。而后,高校也應(yīng)該以時(shí)展需求為切入點(diǎn),針對(duì)學(xué)生的茶文化知識(shí)儲(chǔ)備能力與英語語言學(xué)的運(yùn)用水平,對(duì)茶文化英語課程進(jìn)行革新化設(shè)計(jì)。再者,高校也應(yīng)該積極引入先進(jìn)的教學(xué)模式,融入語言文化教學(xué)的新理念,以優(yōu)秀的國際教學(xué)模式為切入口,對(duì)茶文化英語課程進(jìn)行情景化設(shè)計(jì)。從茶文化英語課程教材的編纂出發(fā),對(duì)茶文化英語課程的授課模式與內(nèi)容進(jìn)行全面科學(xué)構(gòu)造。

3.2轉(zhuǎn)變教學(xué)理念,以跨文化交際為指導(dǎo)構(gòu)建雙向性的交流平臺(tái)

新一輪的課程改革正如火如荼地進(jìn)行,但是應(yīng)試教育的陰影卻一直如影隨形籠罩著我們。所有的教學(xué)活動(dòng)都以分?jǐn)?shù)成績?yōu)橹行亩归_,卻直接忽視了學(xué)生的茶文化英語語言實(shí)際運(yùn)用能力,進(jìn)而導(dǎo)致其所培養(yǎng)出來的學(xué)生大多只能紙上談兵,不能巧妙地將茶文化英語運(yùn)用到日常實(shí)踐中。所以,高校應(yīng)該轉(zhuǎn)變教學(xué)理念,以素質(zhì)教育為突破點(diǎn),將茶文化內(nèi)涵與英語語言文化教學(xué)特點(diǎn)進(jìn)行全方位地融合,構(gòu)建雙向的文化交流平臺(tái)。一方面,高校教師應(yīng)該擯棄傳統(tǒng)的分?jǐn)?shù)觀,根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)狀態(tài)與學(xué)習(xí)動(dòng)力,對(duì)茶文化英語課程進(jìn)行科學(xué)化設(shè)置,為傳統(tǒng)茶文化的輸出與為國外茶文化的交流創(chuàng)造良好的外部語言環(huán)境。另一方面,在搭建茶文化交流平臺(tái)時(shí),高校也應(yīng)該以跨文化交際原則為指導(dǎo),對(duì)茶文化內(nèi)涵進(jìn)行多方位地闡釋,利用不同語言文化背景對(duì)茶文化進(jìn)行深層挖掘,從而促進(jìn)多元化的雙向文化交流平臺(tái)的形成。

4結(jié)語

茶文化是我們傳統(tǒng)文化的驕傲,其結(jié)構(gòu)體系龐大復(fù)雜,文化底蘊(yùn)異常深厚。英語語言文化教學(xué)體系與傳統(tǒng)茶文化相融合,不僅促進(jìn)了傳統(tǒng)茶文化的傳承,而且也推動(dòng)了多元化教學(xué)體系的形成。雖然,我國茶文化英語語言教學(xué)體系還不完善,無論是教學(xué)內(nèi)容還是教學(xué)方式,抑或是教學(xué)理念都存在不足之處,但是隨著茶文化與英語語言文化的深入融合,茶文化英語教學(xué)體系將會(huì)愈發(fā)完善。同時(shí),科學(xué)合理的茶文化英語課程將會(huì)極大地激發(fā)高校學(xué)生對(duì)于茶文化英語的喜愛之情,更能迎合茶文化英語專業(yè)人才市場的發(fā)展潮流。

參考文獻(xiàn)

[1]李婭琳;陳曉靖.大學(xué)英語教學(xué)中滲透中國文化之必要性研究[J].牡丹江大學(xué)學(xué)報(bào),2011(1):141-142.

[2]劉彥斌.中國傳統(tǒng)文化與地方文化融入高職英語教學(xué)的必要性和緊迫性[J].天津職業(yè)院校聯(lián)合學(xué)報(bào),2012(7):50-51.

[3]張亞.大學(xué)英語教學(xué)中加強(qiáng)中國文化教學(xué)的必要性[J].蘭州交通大學(xué)學(xué)報(bào)2013(4):189-190.

[4]慕雪瑩,高中英語課堂融入文化的必要性及其策略優(yōu)先出版[J].英語廣場(學(xué)術(shù)研究),2014(9):152-153.

[5]盧紹迎.高職英語教學(xué)中融入我國傳統(tǒng)文化與地方文化的必要性和緊迫性分析[J].當(dāng)代教育實(shí)踐與教學(xué)研究,2015(12):239.

作者:郝敏 單位:寶雞文理學(xué)院