公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

來華醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化效能及適應(yīng)現(xiàn)狀

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了來華醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化效能及適應(yīng)現(xiàn)狀范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

來華醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化效能及適應(yīng)現(xiàn)狀

摘要:[目的]調(diào)查來華醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化能及適應(yīng)現(xiàn)狀。[方法]采用方便抽樣的方法抽取某醫(yī)科大學(xué)醫(yī)學(xué)留學(xué)生200人作為研究對(duì)象,采用一般資料問卷、跨文化效能量表、跨文化適應(yīng)現(xiàn)狀量表對(duì)研究對(duì)象進(jìn)行調(diào)查。[結(jié)果]醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化效能得分為(3.63±0.54)分,各維度得分由低到高依次為跨文化察覺能力、溝通能力、處理心理壓力能力、建立關(guān)系能力、文化同理心能力。醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化適應(yīng)得分(3.13±0.29)分,各維度得分由低到高依次為學(xué)校適應(yīng)、社會(huì)文化適應(yīng)、個(gè)性適應(yīng)、生活現(xiàn)狀適應(yīng)。醫(yī)學(xué)留學(xué)生中男性在跨文化效能方面得分高于女性(P=0.002);此外,醫(yī)學(xué)留學(xué)生中來華前對(duì)華越了解者跨文化效能越高(P=0.021);醫(yī)學(xué)留學(xué)生的跨文化效能及跨文化適應(yīng)之間者呈正相關(guān)(r=0.447,P=0.000)。[結(jié)論]醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化察覺能力及溝通能力有待進(jìn)一步提高;醫(yī)學(xué)留學(xué)生學(xué)校適應(yīng)方面尚待提高;性別及對(duì)華了解程度是醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化效能的相關(guān)因素;跨文化效能與跨文化適應(yīng)存在相關(guān)性。

關(guān)鍵詞:醫(yī)學(xué);留學(xué)生;跨文化效能;跨文化適應(yīng);察覺能力;溝通能力

1對(duì)象及方法

1.1研究對(duì)象

研究者在2015年9月—2016年1月通過方便抽樣的方式選取某醫(yī)科大學(xué)在讀MBBS醫(yī)學(xué)留學(xué)生200人作為研究對(duì)象。研究對(duì)象納入標(biāo)準(zhǔn):某醫(yī)科大學(xué)在讀留學(xué)生;已完成學(xué)籍注冊(cè);醫(yī)學(xué)專業(yè);能用英語進(jìn)行溝通交流;自愿參與本研究。排除標(biāo)準(zhǔn):非醫(yī)學(xué)類專業(yè)留學(xué)生;休學(xué)者。

1.2研究方法

1.2.1研究工具

采用問卷調(diào)查的方法,所有問卷內(nèi)容均為英文,調(diào)查問卷的內(nèi)容主要包括以下幾個(gè)方面:

1.2.1.1一般資料問卷包括國(guó)籍、性別、年齡、來中國(guó)的時(shí)間、來華前學(xué)習(xí)漢語的時(shí)間、對(duì)中國(guó)的了解程度6個(gè)條目。1.2.1.2跨文化效能調(diào)查量表該量表由Han制定,共31個(gè)條目。量表由溝通能力、處理心理壓力的能力、建立關(guān)系的能力、跨文化察覺能力及文化同理心能力5個(gè)維度組成,量表采用5級(jí)評(píng)分:1分為極差,2分為差,3分為一般,4分為很好,5分為非常好。在既往的研究中,該量表具有良好信效度,其中溝通能力共4個(gè)條目,Cronbach′sα系數(shù)為0.881;處理心理壓力能力共11個(gè)項(xiàng)目,Cronbach′sα系數(shù)為0.859;建立關(guān)系的能力共6個(gè)條目,Cronbach′sα系數(shù)為0.837;跨文化察覺的能力共7個(gè)條目,Cronbach′sα系數(shù)為0.830;文化同理心的能力共3個(gè)條目,Cronbach′sα系數(shù)為0.778;跨文化效能總體Cronbach′sα系數(shù)為0.950[4]。本次研究中總量表的Cronbach′sα系數(shù)為0.932,其中各維度的Cronbach′sα系數(shù)為0.762~0.8521.2.1.3跨文化適應(yīng)現(xiàn)狀量表本研究中使用的跨文化適應(yīng)現(xiàn)狀問卷是參考Ward等[5]編制的社會(huì)文化適應(yīng)量表改編而成。本研究中采用的問卷參考該量表英文版,結(jié)合中國(guó)醫(yī)學(xué)文化的特點(diǎn)及中國(guó)眾多的生活方式,從學(xué)校(8個(gè)條目)、社會(huì)環(huán)境(10個(gè)條目)、生活現(xiàn)狀(10個(gè)條目)及個(gè)性(6個(gè)條目)4個(gè)維度編制醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化適應(yīng)現(xiàn)狀調(diào)查量表。采用5點(diǎn)量表計(jì)分,1分為非常不同意、2分為不同意,3分為不確定,4分為同意,5分為非常同意,其中10個(gè)條目為反向計(jì)分。得分越高表明其對(duì)中國(guó)的文化適應(yīng)水平越高。本次研究中,該量表的內(nèi)部一致性系數(shù)Cronbach′sα系數(shù)為0.862。

1.2.2資料收集方法

研究取得某醫(yī)科大學(xué)留學(xué)生所在的國(guó)際教育學(xué)院管理部門同意。調(diào)查由英文溝通無障礙的一名研究者實(shí)施。調(diào)查前,向留學(xué)生說明研究的目的及意義,取得其同意后開始發(fā)放問卷。統(tǒng)一問卷指導(dǎo)語,采用匿名的方式進(jìn)行問卷填寫。被調(diào)查者填寫完畢后當(dāng)場(chǎng)回收,若因?yàn)槠渌蛭茨墚?dāng)場(chǎng)回收的,由調(diào)查員日后回收。本研究共發(fā)放問卷200份,有效回收問卷169份,有效回收率為84.5%。

1.2.3統(tǒng)計(jì)學(xué)分析

采用SPSS19.0統(tǒng)計(jì)學(xué)軟件進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析。主要運(yùn)用的統(tǒng)計(jì)方法:①計(jì)量資料用均數(shù)±標(biāo)準(zhǔn)差(x±s)表示,計(jì)數(shù)資料用頻數(shù)及百分比表示。②應(yīng)用單樣本t檢驗(yàn),比較不同性別及學(xué)習(xí)漢語時(shí)間的留學(xué)生的跨文化效能及跨文化適應(yīng)的差異。③應(yīng)用方差分析比較不同年齡、來中國(guó)時(shí)間的留學(xué)生跨文化效能及跨文化適應(yīng)的差異。④應(yīng)用非參數(shù)秩和檢驗(yàn)比較對(duì)中國(guó)了解不同程度的留學(xué)生之間跨文化效能及跨文化適應(yīng)的差異。⑤應(yīng)用Pearson相關(guān)分析對(duì)留學(xué)生的跨文化效能與適應(yīng)現(xiàn)狀的相關(guān)性。

2結(jié)果

2.1醫(yī)學(xué)留學(xué)生的一般資料

被調(diào)查醫(yī)學(xué)留學(xué)生來自埃塞俄比亞、巴基斯坦、剛果、加納、肯尼亞、盧旺達(dá)、馬里、毛里求斯、孟加拉國(guó)、尼泊爾、塞拉利昂、泰國(guó)、坦桑尼亞、牙買加、印度、約旦、贊比亞等19個(gè)國(guó)家。參與調(diào)查的上述國(guó)家的醫(yī)學(xué)留學(xué)生數(shù)量不等,印度103人(占61%),孟加拉國(guó)10人(占5.9%),其余國(guó)家被調(diào)查者均少于10人。其他一般資料情況與跨文化效能.

2.2醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化效能及各維度得分情況

醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化效能條目得分為(3.63±0.54)分。處理心理壓力能力、溝通能力、關(guān)系建立能力、跨文化察覺能力。

2.3醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化適應(yīng)及各維度得分情況

醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化適應(yīng)總量表?xiàng)l目得分(3.13±0.29)分2.4醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化效能與跨文化適應(yīng)之間的相關(guān)性對(duì)醫(yī)學(xué)留學(xué)生的跨文化效能及跨文化適應(yīng)進(jìn)行Pearson相關(guān)分析,結(jié)果顯示兩者呈正相關(guān)(r=0.447,P=0.000)。

3討論

3.1醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化察覺能力及溝通能力有待進(jìn)一步提高

跨文化效能又稱為跨文化能力或者跨文化成功,是指在跨越文化過程的成功或能力[6]。本研究調(diào)查分析數(shù)據(jù)顯示,醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化效能總體尚可(條目均為3.63分),各維度中得分最高的是文化同理心的能力(條目均分為3.92分),這與既往研究結(jié)果一致[4,7],說明醫(yī)學(xué)留學(xué)生能較好地理解、包容和尊重中國(guó)文化。得分最低的是跨文化察覺的能力(條目均分為3.52分),跨文化察覺能力是個(gè)體對(duì)文化差異間的洞察能力,是跨文化能力中的一項(xiàng)重要內(nèi)容。本研究中,大部分研究對(duì)象反映不能對(duì)不同文化中的文化差異進(jìn)行很好的辨別,且很難辨別不同文化中的非語言暗示。一方面,中國(guó)文化與本次研究中的留學(xué)生的母文化之間存在較大的距離;另外,本研究中的醫(yī)學(xué)留學(xué)生來自多個(gè)國(guó)家,該群體本身存在較大的文化背景差異。這些在一定程度上加大了其跨文化察覺的要求,使其自感跨文化察覺能力降低。本次研究發(fā)現(xiàn),溝通能力(條目均分為3.54分)也是醫(yī)學(xué)留學(xué)生有待加強(qiáng)的一方面,這與其他相關(guān)研究一致[89]。當(dāng)進(jìn)入不同的文化背景中時(shí),對(duì)當(dāng)?shù)卣Z言掌握的程度直接影響其融入當(dāng)?shù)匚幕倪M(jìn)程。本研究中的大部分研究對(duì)象學(xué)習(xí)漢語的時(shí)間較短,可能會(huì)影響其來華后與當(dāng)?shù)厝说臏贤ń涣?。此?中國(guó)人傾向于含蓄的表達(dá)方式,這也影響了來華留學(xué)生與中國(guó)人有效溝通交流。因此,需要進(jìn)一步加強(qiáng)醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化察覺能力及溝通能力的培訓(xùn)。

3.2醫(yī)學(xué)留學(xué)生學(xué)校適應(yīng)方面尚待提高

跨文化適應(yīng)是個(gè)體在經(jīng)歷環(huán)境文化變化時(shí)(即跨越不同的行為規(guī)范、價(jià)值觀、隱含信念和基本假設(shè)的現(xiàn)象和過程),所做的個(gè)體心理及行為的調(diào)適,使其能在工作、學(xué)習(xí)或生活等方面減少?zèng)_突及壓力,在心理上增加舒適感及自在感,并能夠做出相應(yīng)的跨文化交際能力[10],其可分為社會(huì)文化適應(yīng)和心理適應(yīng)兩方面[11]。本研究結(jié)果顯示:醫(yī)學(xué)留學(xué)生的跨文化適應(yīng)總體處于中等水平,這與李萍[12]研究結(jié)果一致。表明醫(yī)學(xué)留學(xué)生在華適應(yīng)總體尚可。這可能是由于研究對(duì)象中絕大部分來自中國(guó)比鄰的印度,不少留學(xué)生對(duì)中國(guó)有一定的了解。此外,醫(yī)學(xué)留學(xué)生主要的生活場(chǎng)所在校內(nèi),高校內(nèi)群體大多有一定的英語交流能力,這些在一定程度上降低了醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化適應(yīng)難度。在跨文化適應(yīng)的4個(gè)維度中,得分相對(duì)較低的是學(xué)校適應(yīng)維度,該維度主要是反映留學(xué)生對(duì)學(xué)校學(xué)習(xí)及生活環(huán)境的適應(yīng)情況。具體體現(xiàn)在醫(yī)學(xué)留學(xué)生對(duì)學(xué)校的飲食、宿舍、圖書館資源的使用方面尚存在適應(yīng)不良的表現(xiàn)??赡茉蚴沁@些與留學(xué)生生活密切相關(guān),他們對(duì)這些方面的關(guān)注度高且期望值較高,因此表現(xiàn)出適應(yīng)度相對(duì)較差的現(xiàn)象。這也提示學(xué)校管理者應(yīng)重點(diǎn)關(guān)注留學(xué)生的學(xué)習(xí)及生活環(huán)境的改善,以進(jìn)一步提高其在華適應(yīng)水平。

3.3性別及對(duì)華了解程度是醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化效能的相關(guān)因素

本研究結(jié)果顯示:不同性別醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化效能存在差異,其中男性較女性的跨文化效能更高。這與Han研究結(jié)果不一致,其對(duì)美國(guó)阿肯色州大學(xué)的外國(guó)留學(xué)生其跨文化效能的研究結(jié)果顯示,性別與跨文化效能差異無統(tǒng)計(jì)學(xué)意義[4]。而國(guó)內(nèi)學(xué)者研究結(jié)果顯示女性跨文化意識(shí)、態(tài)度和技能方面較男性更好[13]。導(dǎo)致結(jié)果的差異的主要原因可能是由于各研究中的研究對(duì)象來源于不同的文化背景。本研究中的研究對(duì)象主要來自印度,該國(guó)女性社會(huì)地位較低,其在社交方面缺乏自信心和相應(yīng)的鍛煉,表現(xiàn)出較低的跨文化效能。來華前,對(duì)華了解程度越高的醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化效能越好,而本次研究中僅有37.3%的留學(xué)生對(duì)華有一定了解。這提示可以通過培訓(xùn),加深留學(xué)生對(duì)中國(guó)了解,以提高醫(yī)學(xué)留學(xué)生的文化適應(yīng)效能。

3.4跨文化效能與跨文化適應(yīng)呈相關(guān)性

本研究結(jié)果顯示:跨文化效能與文化適應(yīng)呈正相關(guān)??缥幕茉胶谜咴侥苓m應(yīng)異國(guó)他鄉(xiāng)的新文化,從而降低適應(yīng)不良導(dǎo)致的心理問題。這提示可以通過跨文化效能測(cè)評(píng)來預(yù)測(cè)留學(xué)生跨文化適應(yīng)的程度,從而提前進(jìn)行相應(yīng)的干預(yù)。研究顯示,跨文化效能培訓(xùn)可以有效提升跨文化適應(yīng)的水平[4]。此外,跨文化適應(yīng)的過程也是跨文化效能鍛煉及培養(yǎng)的過程。在跨文化適應(yīng)的過程中,個(gè)體可以累積相關(guān)的經(jīng)驗(yàn)并可以增進(jìn)對(duì)當(dāng)?shù)匚幕牧私?這些對(duì)于個(gè)體跨文化效能的積累是有利的。醫(yī)學(xué)留學(xué)生的跨文化效能及跨文化適應(yīng)水平與其心理健康密切相關(guān),高校管理者應(yīng)重視相關(guān)問題并采取有效措施提高其跨文化效能及適應(yīng)水平,以減輕跨文化壓力,提高其心理健康。本研究尚存在一些不足,僅選取1所高校中醫(yī)學(xué)留學(xué)生作為樣本,缺乏多中心、大范圍研究。此外,本研究主要采取橫斷面調(diào)查的方式了解醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化效能與跨文化適應(yīng)的特點(diǎn),未采取縱向研究方法調(diào)查醫(yī)學(xué)留學(xué)生在來華后各個(gè)時(shí)間段特征,有待進(jìn)一步研究。

參考文獻(xiàn):

[1]鐘家寶,高靜,謝鋼等.留學(xué)生文化適應(yīng)與心理健康相關(guān)性分析[J].中國(guó)學(xué)校衛(wèi)生,2013,34(12):15191521.

[2]MuhammadZhidabbasa,梁雪梅,劉可智等.中國(guó)某高校留學(xué)生跨文化適應(yīng)壓力及其心理因素[J].四川精神衛(wèi)生,2014(2):97101.

[3]馬莉,付鐵峰,齊跡等.來華醫(yī)學(xué)留學(xué)生文化適應(yīng)與健康適應(yīng)狀況分析[J].中華醫(yī)學(xué)教育探索雜志,2011,10(11):13791382.

[4]張淑愛.留學(xué)生跨文化效能的影響因素及其與生活滿意度關(guān)系研究[D].杭州:浙江大學(xué),2011.

作者:何培儀 張正珊 王穎 肖丹婷 丁春燕 曾凱 單位:,南方醫(yī)科大學(xué)護(hù)理學(xué)院