前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的詞匯教學(xué)法論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
1.1“能指”與“所指”
索緒爾認(rèn)為語(yǔ)言是一種符號(hào)系統(tǒng),而不是一種分類(lèi)命名集;語(yǔ)言符號(hào)連結(jié)的不是事物和名稱,而是概念和音響形象”,并提出用“所指”和“能指”分別來(lái)代替“概念”和“音響形象”。要注意的是,所指和能指二者都是心理性的,而非物質(zhì)性的。所指并非客觀地描述世界或事物,而是“這個(gè)事物的心理復(fù)現(xiàn)”,是人們對(duì)事物現(xiàn)象的本質(zhì)理解。同時(shí),能指也并非指語(yǔ)音或聲音,而是聲音留下的心理印跡,是人們對(duì)聲音產(chǎn)生的感覺(jué)與潛在音響形象的合一,其本質(zhì)是儲(chǔ)存在大腦中的音響形象;聲音只是引發(fā)音響形象的工具,不借助聲音我們也可以進(jìn)行在默讀或自言自語(yǔ),這就說(shuō)明了能指的抽象性。
1.2“能指”與“所指”之間的關(guān)系
(1)“能指”和“所指”的聯(lián)系是任意的。這是符號(hào)的任意性原則中明確指出的,比如“天空”這個(gè)觀念與其法語(yǔ)中的能指“ciel”沒(méi)有必然的或內(nèi)在的關(guān)系,不同語(yǔ)言對(duì)于同一個(gè)概念使用的“能指”不同也恰恰說(shuō)明了這點(diǎn)。但“能指對(duì)它所表示的觀念來(lái)說(shuō),看來(lái)是自由選擇的,對(duì)使用它的語(yǔ)言社會(huì)來(lái)說(shuō),卻是強(qiáng)制的”。在語(yǔ)言使用中,個(gè)人不能隨意為一個(gè)“能指”搭配“所指”。(2)“能指”和“所指”互相對(duì)立卻又互相依存,共同構(gòu)成符號(hào)。語(yǔ)言符號(hào)是概念與音響形象的結(jié)合,缺一不可。“所指”表達(dá)了語(yǔ)言符號(hào)的內(nèi)容,“能指”體現(xiàn)了語(yǔ)言符號(hào)的形式。二者需要有對(duì)方才能有自身的價(jià)值,也才能表達(dá)出語(yǔ)言。
2“能指“”所指”理論與法語(yǔ)詞匯
2.1詞匯中的“能指”
“能指”是儲(chǔ)存在大腦當(dāng)中的音響形象,它主要借助于聲音來(lái)引發(fā),聲音是思想的工具,詞匯中的聲音自然就是每個(gè)單詞的發(fā)音。此外“,語(yǔ)言中只有音響形象,我們可以把它們譯成固定的視覺(jué)形象”,即用文字把它們表示出來(lái)。因而詞匯當(dāng)中的“能指”需要由詞的語(yǔ)音和拼寫(xiě)兩個(gè)方面來(lái)喚起。例如法語(yǔ)“水”這個(gè)概念是由[o]這個(gè)聲音來(lái)引起我們的聯(lián)想,用文本符號(hào)eau表示。
2.2詞匯中的“所指”
“所指”是概念,對(duì)于詞匯來(lái)說(shuō)便是詞的意義。英國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)家Leech對(duì)詞匯意義做出較為詳細(xì)和系統(tǒng)的劃分:概念意義和聯(lián)想意義。聯(lián)想意義又包括五種:內(nèi)涵意義、社會(huì)意義、情感意義、反映意義和搭配意義。(1)概念意義是詞匯的基本涵義,比較直觀也比較明確。如mouton表示“綿羊”,changer表示“改變”,faire表示“做”等等。教材中的詞匯表一般都是以這種方式對(duì)詞語(yǔ)進(jìn)行解釋,方便記憶。在學(xué)習(xí)的初級(jí)階段,詞語(yǔ)的概念意義有助于學(xué)生迅速記住單詞并掌握基礎(chǔ)涵義。(2)聯(lián)想意義是在詞匯概念意義基礎(chǔ)上受到社會(huì)發(fā)展、風(fēng)俗習(xí)慣以及時(shí)間演變等等因素而延伸出的涵義,通常在具體語(yǔ)境中顯示出其意義;它使詞匯的語(yǔ)義更加豐富,使用也更加靈活多變。先來(lái)看看詞匯的文化涵義,它是詞匯社會(huì)意義的一部分。民族文化的特征,經(jīng)過(guò)歷史的積淀,通常結(jié)晶在詞匯層面上。如mouton的基本語(yǔ)義是“綿羊”,綿羊溫順的性格使這個(gè)詞可以表示“溫和的人”,unmoutonenragé表示“一個(gè)突然發(fā)脾氣的老好人”;又如dragon指的是神話中的一種兇殘的動(dòng)物,象征著魔鬼,一般翻譯為“龍”,轉(zhuǎn)義為“兇惡的看守;悍婦”,中國(guó)學(xué)生很容易因?yàn)樽陨砦幕尘鞍阉c中國(guó)神話中象征祥瑞、權(quán)威的“龍”等同起來(lái),在理解和使用上就會(huì)出現(xiàn)誤區(qū)。再以詞語(yǔ)的搭配意義為例,意義的體現(xiàn)與搭配息息相關(guān)。如果沒(méi)有注意changer的用法,學(xué)生會(huì)把changerlachambre和changerdechambre的意義等同起來(lái),事實(shí)上,前者表示“改變房間(的樣子)”,后者為“換房間”;再如,uncoupdefil表示“一通電話”,donneruncoupdemain表示“幫一把”,coup在不同的搭配中意義不同。詞匯聯(lián)想意義的掌握有利于學(xué)習(xí)者進(jìn)行正確的表達(dá)。
2.3詞匯“能指”與“所指”之間的關(guān)系
正如在語(yǔ)言符號(hào)中一樣,詞匯的“能指”與“所指”對(duì)立統(tǒng)一,共同構(gòu)成了詞匯。而由于詞匯書(shū)寫(xiě)、發(fā)音與詞義關(guān)系的任意性與偶然性,增添了學(xué)習(xí)詞匯的難度。
3“能指”“所指”理論對(duì)法語(yǔ)詞匯教學(xué)的啟示
真正掌握詞匯包括能夠正確地拼寫(xiě)和發(fā)音,熟知詞匯概念意義和聯(lián)想意義,能夠理解不同語(yǔ)境、不同搭配中的詞匯意義,能夠在正確地語(yǔ)境中使用和表達(dá),等等。在教學(xué)中對(duì)詞匯的記憶和使用要兩手抓,對(duì)于不同階段的學(xué)生、不同性質(zhì)的詞匯采用相應(yīng)的方法以達(dá)到最好的效果。
3.1詞匯學(xué)習(xí)最基本的是讀和寫(xiě),也就是詞匯的“能指”
法語(yǔ)是一門(mén)拼讀語(yǔ)言,發(fā)音的規(guī)律性有助于書(shū)寫(xiě)形式的記憶。首先,要教會(huì)學(xué)生正確的發(fā)音,通過(guò)教師講解示范、模仿錄音帶和反復(fù)練習(xí)等方式使學(xué)生掌握每個(gè)音素的發(fā)音方式,并重點(diǎn)區(qū)分相似音素。同時(shí)要注重發(fā)音規(guī)則的掌握,比如an,en,em,an幾個(gè)字母組合都是發(fā)[ǎ]。建立良好的語(yǔ)音基礎(chǔ)能在很大程度上解決讀寫(xiě)問(wèn)題。
3.2詞匯的“所指”決定了它的使用
教材中的單詞表只是提供詞匯的基本涵義,教師需根據(jù)具體情況靈活拓展。在學(xué)習(xí)的入門(mén)以及初級(jí)階段,過(guò)多的解釋容易引起記憶混亂、增大學(xué)習(xí)難度,教師應(yīng)側(cè)重于概念意義和詞語(yǔ)基本搭配,幫助學(xué)生積累詞匯并進(jìn)行簡(jiǎn)單的運(yùn)用。如donne(r給)表示“給某人某東西時(shí)”固定搭配為“don-nerqch.àqn.”,不可根據(jù)中文習(xí)慣隨意編造。待學(xué)生積累了一定詞匯并初具詞匯使用思維之后,加重對(duì)詞匯各種聯(lián)想意義的教授,如donner還可以表示“判斷,認(rèn)為”等多種意思。此外,詞匯的文體意義、文化涵義、感情意義等也可根據(jù)學(xué)生水平和興趣進(jìn)行擴(kuò)展。如初學(xué)“Salut”和“Bonjour”這兩個(gè)都可以表示“你好”的詞時(shí),教師一般都會(huì)告訴學(xué)生前者多用在親朋好友之間,而后者可用于正式場(chǎng)合,這樣的對(duì)比既拓展知識(shí),又能激發(fā)學(xué)生興趣。
3.3強(qiáng)化詞匯“能指”與“所指”之間的聯(lián)系是詞匯教學(xué)不可忽視的部分
詞匯的能指與所指之間沒(méi)有必然的聯(lián)系,使學(xué)習(xí)過(guò)程中經(jīng)常出現(xiàn)“只知其形、不知其意”或相反的情況。教學(xué)當(dāng)中,也應(yīng)當(dāng)幫助學(xué)生通過(guò)多種方式加強(qiáng)二者之間在腦中的聯(lián)系,促進(jìn)記憶和使用。首先是直觀教學(xué)法,即利用實(shí)物、圖片等工具將單詞的形象結(jié)合句子呈現(xiàn)出來(lái),這種適用于各種物體,讓學(xué)生在見(jiàn)到物體時(shí),腦中自然蹦出相應(yīng)的詞匯。其次是詞匯的多聽(tīng)多用。聲音是喚起音響形象從而引起概念的重要工具。教師可以通過(guò)重復(fù)句子、創(chuàng)造語(yǔ)境等方式加強(qiáng)詞匯的“出鏡率”,在反復(fù)運(yùn)用中自然熟練起來(lái)。再次是尋找和總結(jié)規(guī)律。能指與所指的聯(lián)系是任意的,但是在長(zhǎng)期的使用中詞匯的構(gòu)成和語(yǔ)義仍然有一定的規(guī)律,老師可以引導(dǎo)、幫助學(xué)生總結(jié)。構(gòu)詞法、詞源法的介紹就是很好的方法。如前綴“-re”多表示重復(fù),后綴“-iste”表示從事某行業(yè)的人或?qū)<业鹊?,學(xué)生就可以利用已有知識(shí)結(jié)合這些方法輕松記住新詞匯。最后是詞語(yǔ)的歸類(lèi)和比較。歸類(lèi)可以讓零散的詞匯變得系統(tǒng),例如在lesmoyensdetranspor(t交通工具)以下就有bus(公交車(chē)),métro(地鐵),train(火車(chē)),tax(i的士)等。而同義詞、反義詞、同音詞、發(fā)音相近的詞之間的互相比較可以讓詞語(yǔ)的形象和概念在腦中更加清晰,使用起來(lái)更加得心應(yīng)手。
4結(jié)語(yǔ)
論文摘要: 詞匯對(duì)語(yǔ)言能力的發(fā)展起著至關(guān)重要的作用,詞匯量的大小直接影響聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯各項(xiàng)能力的發(fā)展。基于高職學(xué)生的特點(diǎn),以培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際應(yīng)用語(yǔ)言能力的目標(biāo),應(yīng)該突出教學(xué)的實(shí)用性和針對(duì)性,用語(yǔ)法翻譯教學(xué)來(lái)夯實(shí)高職學(xué)生的的基礎(chǔ),用交際教學(xué)法來(lái)提高他們的詞匯運(yùn)用能力。兩種教學(xué)方法是互為補(bǔ)充的,兩者的有機(jī)結(jié)合對(duì)高職高專學(xué)生詞匯水平的提高起到促進(jìn)作用。
一、高職英語(yǔ)詞匯教學(xué)的現(xiàn)狀
高等職業(yè)技術(shù)教育是高層次的職業(yè)教育,是高等教育的一個(gè)組成部分,有其自身的規(guī)律。根據(jù)《高職高專教育英語(yǔ)課程教學(xué)基本要求》,高職高專學(xué)生參加英語(yǔ)應(yīng)用能力考試的詞匯量要求分別是A級(jí)3400個(gè),B級(jí)2500個(gè)。但由于高職高專學(xué)生入學(xué)起點(diǎn)較低,對(duì)英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)的掌握較差;學(xué)習(xí)時(shí)間相對(duì)較短,學(xué)習(xí)任務(wù)重。僅靠學(xué)生在中學(xué)階段形成的認(rèn)知策略來(lái)完成突然增大的這些詞匯任務(wù)有很大難度。而且很多教師只是單純地講解詞匯的詞義、拼寫(xiě)及各種用法,把英語(yǔ)單詞和漢語(yǔ)意思籠統(tǒng)對(duì)應(yīng),缺乏對(duì)構(gòu)詞法知識(shí)和詞的文化內(nèi)涵的講解。由此而來(lái),很多學(xué)生只能花費(fèi)很多的時(shí)間和精力,依靠機(jī)械記憶的方法來(lái)背單詞,對(duì)詞匯的掌握無(wú)法熟練到能應(yīng)用的程度。
二、有關(guān)語(yǔ)法翻譯法、交際法研究
1.對(duì)語(yǔ)法翻譯法的再認(rèn)識(shí)
長(zhǎng)期以來(lái),我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)遠(yuǎn)不能滿足國(guó)家發(fā)展的長(zhǎng)期需要,社會(huì)各界對(duì)有關(guān)外語(yǔ)教學(xué)體制和教學(xué)方法改革的呼聲越來(lái)越高。隨著語(yǔ)言學(xué)研究的日益成熟和教學(xué)改革的不斷深入,人們對(duì)語(yǔ)法翻譯法的認(rèn)識(shí)逐漸變得客觀,語(yǔ)法翻譯法在當(dāng)今教育大眾化背景下的外語(yǔ)教學(xué)中確有其存在價(jià)值。主張采取交際法教學(xué)的學(xué)者們即使在反對(duì)犧牲了語(yǔ)言的運(yùn)用而單純注重語(yǔ)言形式正確性的同時(shí),也沒(méi)有全盤(pán)否定語(yǔ)法翻譯法。由于傳統(tǒng)的語(yǔ)法翻譯法存在局限性,因此,要對(duì)其進(jìn)行改革和創(chuàng)新,在堅(jiān)持它的長(zhǎng)處的基礎(chǔ)上,吸收包括交際法在內(nèi)的一切符合我國(guó)教情學(xué)情的教學(xué)法的長(zhǎng)處,擯棄其死記硬背、盲目灌輸?shù)茸龇ǎ怪m應(yīng)變化的英語(yǔ)教學(xué)形勢(shì),成為真正有效的教學(xué)方法。
2.交際法的誤區(qū)
自20世紀(jì)70年代末交際教學(xué)法傳入中國(guó)語(yǔ)言教學(xué)界以來(lái),對(duì)中國(guó)語(yǔ)言教學(xué)的思想和實(shí)踐產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。從專家學(xué)者到普通教師都在積極探索交際教學(xué)法在外語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用問(wèn)題。外語(yǔ)教學(xué)也逐漸由傳統(tǒng)的語(yǔ)法翻譯法轉(zhuǎn)向了交際教學(xué)法,使其成為我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)中的主流教學(xué)法,課堂教學(xué)、教材編寫(xiě)和測(cè)試考核都圍繞“交際”二字來(lái)做文章,“聽(tīng)、說(shuō)”在外語(yǔ)教學(xué)中得到了前所未有的重視。但是,鄭聲衡在《外語(yǔ)教學(xué)法主要流派評(píng)介》中提出,我們應(yīng)該知道交際教學(xué)法首先是作為一種外語(yǔ)教學(xué)思想而不是作為一種教學(xué)方法存在的,交際法的外語(yǔ)教學(xué)思想要求人們不能采取一成不變的教學(xué)模式來(lái)進(jìn)行課堂教學(xué)。
三.語(yǔ)法翻譯法和交際法結(jié)合應(yīng)用于詞匯教學(xué)
樊長(zhǎng)榮(1999)在《外語(yǔ)教學(xué)中的折中主義》中指出,將交際教學(xué)法引進(jìn)外語(yǔ)教學(xué)并不是否定語(yǔ)法翻譯法。片面地強(qiáng)調(diào)交際法無(wú)疑就排斥了語(yǔ)法教學(xué)勝外語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)有的地位,片面地強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言使用的功能又忽視語(yǔ)言知識(shí)的系統(tǒng)性和整體功能。根據(jù)我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際情況,我們應(yīng)該采取“綜合教學(xué)法”,不可偏激地推翻傳統(tǒng)的教學(xué)方法,也不可完全地“照搬照抄”交際教學(xué)法。應(yīng)該在教學(xué)中,綜合使用交際教學(xué)法和語(yǔ)法翻譯法,使這兩種互補(bǔ)性很強(qiáng)的教學(xué)法的并存成為可能。教師在實(shí)踐教學(xué)中應(yīng)該把語(yǔ)言形式與語(yǔ)言功能的教學(xué)結(jié)合起來(lái),滿足社會(huì)對(duì)學(xué)生外語(yǔ)應(yīng)用能力的要求和學(xué)生的實(shí)際需要,讓外語(yǔ)教學(xué)的方法達(dá)到最佳合理的狀態(tài)。
作者在實(shí)際操作過(guò)程中選定一年級(jí)同專業(yè)的兩個(gè)高職班:一個(gè)為實(shí)驗(yàn)班,一個(gè)為控制班。利用高考英語(yǔ)成績(jī)和前測(cè)成績(jī)分別證明實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班在語(yǔ)言水平和詞匯能力方面是否存在顯著性差異;在一學(xué)期實(shí)驗(yàn)過(guò)程中,對(duì)照班采用傳統(tǒng)的教學(xué)方法,實(shí)驗(yàn)班采用語(yǔ)法翻譯法和交際法相結(jié)合的教學(xué)法,即在語(yǔ)言輸入階段主要進(jìn)行教師控制、以講解為中心的語(yǔ)言輸入;在知識(shí)內(nèi)化階段進(jìn)行教師半控制、以準(zhǔn)確為目的、以語(yǔ)言形式為中心的語(yǔ)言操練;而在語(yǔ)言輸出階段進(jìn)行學(xué)生控制、以流利為目的、以語(yǔ)言意義為中心的語(yǔ)言練習(xí)。
對(duì)調(diào)查及實(shí)驗(yàn)結(jié)果進(jìn)行較為詳細(xì)的分析和討論之后,通過(guò)高考英語(yǔ)成績(jī)和前測(cè)成績(jī)發(fā)現(xiàn):實(shí)驗(yàn)組和對(duì)照組在語(yǔ)言水平和詞匯能力方面沒(méi)有顯著性差異;而在一學(xué)期的實(shí)驗(yàn)后,通過(guò)后測(cè)成績(jī)分析實(shí)驗(yàn)組的學(xué)生在詞匯能力方面,對(duì)照組的學(xué)生有了較為顯著的提高。由此得出結(jié)論:和單一的語(yǔ)法翻譯教學(xué)法相比,語(yǔ)法翻譯法和交際法相融合的方法在提高高職高專學(xué)生詞匯能力方面是有效的;在此基礎(chǔ)上,對(duì)今后的詞匯教學(xué)帶來(lái)了一定的教學(xué)啟示。
參 考 文 獻(xiàn)
[1] Allen,E.D.and R.M.Valette.Classroom Techniques:Foreign Language and English as a Second Language [M].New York: Harcourt Brace Jovanovich,1977.
[2] Alreck,P.L.and R.B.Settle.The Survey Research Handbook [M].Homewood:McGraw-Hill,1985.
[3] Ausubel,D.P.Learning Theory and Classroom Practice [M].Toronto:Ontario Institute for Studies in Education,1967.
[4] Brown,H.D.Principles of Language Learning and Teaching Third edition [M].London:Pearson Hall Regent,1994.
[5] 韓寶成.外語(yǔ)教學(xué)科研中的統(tǒng)計(jì)方法[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000.
[6] 何英玉,蔡金亭.應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2005.
[7] 劉潤(rùn)清.外語(yǔ)教學(xué)中的科研方法[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999.
[8] 魯子問(wèn),王篤勤.新編英語(yǔ)教學(xué)論[M].上海:華東大學(xué)出版社,2006.
[關(guān)鍵詞]模塊教學(xué)法
[中圖分類(lèi)號(hào)]G642 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1006-5962(2013)03(a)-0020-01
了解模塊教學(xué)法就應(yīng)該首先熟悉模塊這一概念。根據(jù)《牛津高階英漢雙解詞典》的解釋,模塊是英語(yǔ)大學(xué)課程中的一個(gè)單元或單位,或計(jì)算機(jī)等語(yǔ)言的功能塊、程序塊等組件。具體到教學(xué)法中模塊教學(xué)是以一個(gè)教學(xué)模塊作為一個(gè)相對(duì)獨(dú)立的教學(xué)單位,教學(xué)中必須從模塊這個(gè)整體出發(fā),統(tǒng)籌安排制定教學(xué)方案,即在一個(gè)相對(duì)規(guī)定的課時(shí)內(nèi),對(duì)某個(gè)主題教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行系統(tǒng)學(xué)習(xí)過(guò)程。為達(dá)成教學(xué)目標(biāo)而采用多種教學(xué)方法,選用多種課型,合理安排教學(xué)步驟等環(huán)節(jié)使之形成一個(gè)“完整的教學(xué)”過(guò)程。根據(jù)2007年最新版的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》(以下簡(jiǎn)稱“教學(xué)要求”),我們可以把模塊的功能與英語(yǔ)的學(xué)科特點(diǎn)進(jìn)行有機(jī)的結(jié)合
教學(xué)要求指出,大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力,特別是聽(tīng)說(shuō)能力,使他們?cè)诮窈髮W(xué)習(xí)、工作和社會(huì)交往中能用英語(yǔ)有效地進(jìn)行交際,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國(guó)社會(huì)發(fā)展和國(guó)際交流的需要。大學(xué)階段的英語(yǔ)教學(xué)要求分為三個(gè)層次,即一般要求、較高要求和更高要求。還具體從聽(tīng)力理解、口語(yǔ)表達(dá)、閱讀理解、書(shū)面表達(dá)、翻譯能力和詞匯量六大方面對(duì)于不同層次提出了更細(xì)化、更量化、更具體化的要求。作為實(shí)施模塊教學(xué)法的前提不得不提到另一個(gè)概念就是教學(xué),模塊,教學(xué)模塊是把水平目標(biāo)引領(lǐng)的教學(xué)內(nèi)容分為大小不同的若干模塊,即把性質(zhì)相同或有內(nèi)在聯(lián)系的教學(xué)內(nèi)容組成一個(gè)相對(duì)獨(dú)立的主題教學(xué)內(nèi)容,并對(duì)這個(gè)主題教學(xué)內(nèi)容作教學(xué)時(shí)數(shù)上的相對(duì)規(guī)定。區(qū)別于模塊教學(xué),教學(xué)模塊強(qiáng)調(diào)是一種教學(xué)內(nèi)容的集合是一種內(nèi)容。相對(duì)來(lái)說(shuō),模塊教學(xué)強(qiáng)調(diào)的是一種教學(xué)方法是一種實(shí)施教學(xué)模塊的手段。因此筆者從詞匯以及聽(tīng)、讀、寫(xiě)幾方面作為教學(xué)模塊,在具體應(yīng)用模塊教學(xué)法的層面談一下自己的設(shè)想。
1.在詞匯教學(xué)中運(yùn)用模塊教學(xué)法
首先談到這一點(diǎn)是因?yàn)樵~匯作為英語(yǔ)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)有著不可或缺的重要作用。詞匯學(xué)習(xí)貫穿英語(yǔ)學(xué)習(xí)的始終但卻是很多學(xué)生在學(xué)習(xí)中的巨大障礙。在教學(xué)要求中推薦的詞匯量的要求和標(biāo)準(zhǔn)是掌握的詞匯量應(yīng)達(dá)到約4795個(gè)單詞和700個(gè)詞組(含中學(xué)應(yīng)掌握的詞匯),其中約2000個(gè)單詞為積極詞匯,即要求學(xué)生能夠在認(rèn)知的基礎(chǔ)上在口頭和書(shū)面表達(dá)兩個(gè)方面熟練運(yùn)用的詞匯。
在這里可以參照《大學(xué)英語(yǔ)參考詞匯表》將整體詞匯和詞組劃分為若干個(gè)模塊,模塊的設(shè)置可以根據(jù)話題內(nèi)容、使用頻率等方面進(jìn)行劃分。詞匯也可以根據(jù)詞義和構(gòu)詞法進(jìn)行分類(lèi),采用意義聯(lián)想、搭配聯(lián)想、構(gòu)詞聯(lián)想等方法來(lái)記憶并達(dá)到熟練運(yùn)用詞匯的目的。當(dāng)然詞匯的學(xué)習(xí)不是孤立的而是要穿插于日常的學(xué)習(xí)當(dāng)中,尤其是在聽(tīng)說(shuō)的運(yùn)用方面。
2.在聽(tīng)力教學(xué)中運(yùn)用模塊教學(xué)法
教學(xué)要求中對(duì)聽(tīng)力的要求是能聽(tīng)懂英語(yǔ)授課,能聽(tīng)懂日常英語(yǔ)談話和一般性題材的講座,能聽(tīng)懂語(yǔ)速較慢(每分鐘130~150詞)的英語(yǔ)廣播和電視節(jié)目,能掌握其中心大意,抓住要點(diǎn)。能運(yùn)用基本的聽(tīng)力技巧。對(duì)于模塊教學(xué)法在聽(tīng)力中的應(yīng)用可以嘗試以所學(xué)單元內(nèi)容為基準(zhǔn),列出所學(xué)話題的積極詞匯作為聽(tīng)力理解的前期準(zhǔn)備。并在每個(gè)或幾個(gè)模塊中嘗試加入
一個(gè)聽(tīng)力技巧的訓(xùn)練。如閱讀題目、抓關(guān)鍵詞、預(yù)知問(wèn)題、聽(tīng)力分析等。在利用專項(xiàng)的試題加以訓(xùn)練,為了增強(qiáng)方法的科學(xué)性和可行性可以在一個(gè)單元話題中進(jìn)行一種方法的訓(xùn)練以達(dá)到強(qiáng)化技能的目的。
3.在閱讀教學(xué)中運(yùn)用模塊教學(xué)法
教學(xué)要求中對(duì)閱讀理解能力的要求是能基本讀懂一般性題材的英文文章,閱讀速度達(dá)到每分鐘70詞。在快速閱讀篇幅較長(zhǎng)、難度略低的材料時(shí),閱讀速度達(dá)到每分鐘100詞。能就閱讀材料進(jìn)行略讀和尋讀。能在閱讀中使用有效的閱讀方法等。同聽(tīng)力的方法類(lèi)似,也要以詞匯作為基礎(chǔ)并輔助以技巧的強(qiáng)化訓(xùn)練。尤其是略讀和尋讀這兩個(gè)在閱讀中必備的方法??梢砸詥卧F(xiàn)有材料為依托自行出題考查學(xué)生的能力水平。如果存在差距就可以進(jìn)行模塊的分布講解和訓(xùn)練。可以細(xì)化到具體的題型如:主旨大意、細(xì)節(jié)理解、長(zhǎng)句分析、推理判斷和意圖目的等等。
4.在寫(xiě)作教學(xué)中運(yùn)用模塊教學(xué)法
一、重大的進(jìn)展
1.理論建樹(shù)初具規(guī)模。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)是一門(mén)科學(xué)。科學(xué)賴以存在的基礎(chǔ),是因?yàn)樗⒃跇闼氐目陀^規(guī)律之上。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)盡管頭緒紛繁,卻是有規(guī)律可循,從理論上探索這些規(guī)律,把幾十年來(lái)國(guó)內(nèi)外漢語(yǔ)教學(xué)的經(jīng)驗(yàn)加以總結(jié),從中歸納出若干規(guī)律,形成自己的理論框架,是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)科成熟的標(biāo)志。已故的熙先生說(shuō):“現(xiàn)在世界上有各種理論,漢語(yǔ)有其特殊性,我們應(yīng)該提出自己的一種理論來(lái),我認(rèn)為是完全有可能做到這一點(diǎn)的?!保ㄎ?,1989)現(xiàn)在,“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)已經(jīng)初步形成了自己的理論體系,這個(gè)理論體系由基礎(chǔ)理論和應(yīng)用理論兩部分組成;基礎(chǔ)理論包括語(yǔ)言理論、語(yǔ)言學(xué)習(xí)理論、跨文化交際理論和一般教育理論等;應(yīng)用理論是指教學(xué)理論和教學(xué)法(教學(xué)法的部分內(nèi)容具有理論性質(zhì),因此不妨把它也歸入理論范疇)?!保ā都o(jì)要》,1995)至于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的學(xué)科理論,則是一種綜合的、跨學(xué)科的理論,它是建立在綜合應(yīng)用語(yǔ)言研究、語(yǔ)言學(xué)習(xí)研究,語(yǔ)言教學(xué)研究和跨文化交際研究等方面的研究之上的。圍繞著理論的思考,有一批出色的論文,其中呂必松、胡明揚(yáng)是其代表。然而,框架雖然搭起,研究卻還不能說(shuō)十分深入。真正稱得上對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)理論研究的文章,為數(shù)并不多。當(dāng)然,我們不需要所有的人都去從事理論研究,但我們必須有我們自己的理論研究者。如果說(shuō),一個(gè)理論研究十分薄弱的學(xué)科,猶如建立在沙灘上的大廈,決不為過(guò)。我們期待著更多的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)理論研究文章面世。
2.研究對(duì)象更加明確。具有獨(dú)特的研究對(duì)象,是一門(mén)學(xué)科賴以建立的前提。對(duì)特殊對(duì)象的深入研究,是一門(mén)學(xué)科朝著精密科學(xué)發(fā)展的必然途徑。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的特殊研究對(duì)象,熙在1989年認(rèn)為有兩個(gè)方面:一方面是漢語(yǔ)研究,這是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ),是后備力量,離開(kāi)漢語(yǔ)研究,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)就沒(méi)法前進(jìn);另一方面是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)本身的研究,而這決不僅是教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的問(wèn)題。四年之后,盛炎、沙礫認(rèn)為,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)“有明確的研究對(duì)象,這就是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容、途徑和方法”。(盛炎、沙礫,1993)到了1995年,我們對(duì)特殊的研究對(duì)象有了進(jìn)一步的認(rèn)識(shí),這就是,作為第二語(yǔ)言或外語(yǔ)的漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)和教學(xué),即研究外國(guó)人學(xué)習(xí)和習(xí)得漢語(yǔ)的規(guī)律和相應(yīng)的教學(xué)規(guī)律。研究的內(nèi)容則是作為第二語(yǔ)言或外語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)和教學(xué)的全過(guò)程。從“學(xué)”的角度,要研究學(xué)習(xí)者是如何學(xué)會(huì)并掌握漢語(yǔ)的;從“教”的角度要研究總體設(shè)計(jì)、教材編寫(xiě)、課堂教學(xué)和語(yǔ)言測(cè)試等全部教學(xué)活動(dòng),其研究目的是為了揭示作為第二語(yǔ)言或外語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)和教學(xué)的內(nèi)在規(guī)律,以便指導(dǎo)教學(xué)實(shí)踐。(《紀(jì)要》,1995)只有研究對(duì)象明確,才能產(chǎn)生具有指導(dǎo)意義的具體的研究成果。我們根據(jù)研究對(duì)象,可以分別開(kāi)展學(xué)科理論研究、漢語(yǔ)本體研究和方法論研究。
3.研究方法已具有自身的特點(diǎn)。既然對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究的對(duì)象是漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)和教學(xué)問(wèn)題,那首先要把“學(xué)什么”和“教什么”研究清楚。所以,第一位是漢語(yǔ)本體研究,但在研究方法上、側(cè)重點(diǎn)上不同于一般的漢語(yǔ)研究。
在漢語(yǔ)本體研究方法上突出的特點(diǎn)是運(yùn)用比較語(yǔ)言學(xué)的方法,進(jìn)行漢外語(yǔ)的比較,從而找出學(xué)習(xí)的難點(diǎn),“所謂難點(diǎn),就是中國(guó)人看來(lái)容易,外國(guó)人學(xué)起來(lái)困難的地方。在語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯三方面,漢語(yǔ)都有自己的民族特點(diǎn),這些特點(diǎn)往往就是難點(diǎn)?!保ㄍ趿?,1985)研究語(yǔ)法結(jié)構(gòu),研究語(yǔ)音規(guī)律,對(duì)本國(guó)人來(lái)說(shuō),一般規(guī)律也就夠了,但對(duì)于外國(guó)人來(lái)說(shuō),只掌握一般規(guī)律是學(xué)不會(huì)漢語(yǔ)的,常常一用就錯(cuò),這種錯(cuò)誤往往啟發(fā)研究者去注意中國(guó)人自己不容易想到的問(wèn)題,于是促使我們?cè)谘芯糠椒ㄉ细⒅亍傲?xí)慣用法”和“例外現(xiàn)象”的研究。這種從教學(xué)中發(fā)掘的研究課題,具有對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)本體研究的獨(dú)特視角。其研究,不僅推動(dòng)了對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)本身,也對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)研究起了促進(jìn)作用。在漢語(yǔ)研究方面的代表人物有:李英哲、柯彼德、陸儉明、鄧守信、王還、劉月華、趙淑華、佟秉正、輿水優(yōu)等。
至于研究“教”和“學(xué)”,與其他語(yǔ)言作為外語(yǔ)教學(xué)是有共性的。這也就是在創(chuàng)始階段,我們不斷引進(jìn)、介紹各種外語(yǔ)教學(xué)法的原因。外語(yǔ)教學(xué)法的研究,在國(guó)外已經(jīng)有一百多年的歷史,關(guān)于這方面的著作已經(jīng)很多。我們的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),無(wú)疑應(yīng)該借鑒國(guó)外先進(jìn)的教學(xué)法,吸取其精華,為我所用。但在研究漢語(yǔ)教學(xué)法時(shí),正如張清常先生所指出的:“一不能忘記漢語(yǔ)本身的特點(diǎn),二不能忽略中國(guó)傳統(tǒng)語(yǔ)文教學(xué)千百年經(jīng)驗(yàn)的合理成分,三不能忽視國(guó)外某些教學(xué)法它們一方面顯示其優(yōu)越性另一方面卻也暴露出一些嚴(yán)重問(wèn)題的這種缺陷?!保◤埱宄?,1990)這是十分中肯的話。
下面我們對(duì)教學(xué)法研究略事回顧:1985年第一屆國(guó)際漢語(yǔ)討論會(huì)上,漢語(yǔ)教學(xué)法研究與國(guó)際上交際法原則盛行一時(shí)相同步,并開(kāi)始探索結(jié)構(gòu)與功能相結(jié)合、語(yǔ)言與文化相結(jié)合的新路子。1987年第二屆國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)討論會(huì)上,教學(xué)法研究不斷創(chuàng)新,預(yù)計(jì)有可能形成“結(jié)構(gòu)——功能——文化”三位一體的教學(xué)法新路子,并向綜合教學(xué)與分課型教學(xué)相結(jié)合的新模式拓展。1990年第三屆國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)討論會(huì)上,人們對(duì)教學(xué)法又有了新的思考,以歷史的態(tài)度對(duì)以往的教學(xué)法進(jìn)行冷靜的分析和科學(xué)的總結(jié),從而發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在還沒(méi)有任何一種教學(xué)法是完整的唯一可行的,而且可以普遍適用的。應(yīng)該更加充分地考慮到不同的語(yǔ)言教學(xué)目的和不同的教學(xué)階段對(duì)教學(xué)有著不同的要求,因而普遍存在放諸四海而皆準(zhǔn)的教學(xué)方法是根本不存在的,《語(yǔ)言教學(xué)法的研究——各得其所、各取所需、各有千秋》([美]楊覺(jué)勇)一文代表了這種思想。到了1993年第四屆國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)討論會(huì)上,呂必松總結(jié)到:“更快更好地培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言交際能力,已成了各種語(yǔ)言教學(xué)法流派的共同目標(biāo),這也是第二語(yǔ)言或外語(yǔ)教學(xué)不可逆轉(zhuǎn)的一種發(fā)展趨勢(shì)。”(呂必松,1993)沒(méi)有一種教學(xué)法是全能的,也沒(méi)有一種教學(xué)法是毫不足取的。應(yīng)該根據(jù)不同的教學(xué)目的、不同的教學(xué)對(duì)象采用行之有效的教學(xué)方法,已成為大家的共識(shí)。今后,我們應(yīng)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中不斷總結(jié)自己的經(jīng)驗(yàn),兼采眾長(zhǎng),摒棄其短,探索漢語(yǔ)教學(xué)的新路子。在具體的研究方法上,近年來(lái)在研究中比較注重教和學(xué)的調(diào)查研究,注意統(tǒng)計(jì)分析(定量、定性分析),創(chuàng)造條件搞各種教學(xué)試驗(yàn)等科學(xué)的方法。
4.研究領(lǐng)域正在拓寬。語(yǔ)言教學(xué)的研究,是受語(yǔ)言理論研究制約的。80—90年代,國(guó)外普通語(yǔ)言學(xué)研究的一個(gè)重要趨向,是喬姆斯基的理論已經(jīng)不似70—80年代那樣風(fēng)靡一時(shí),代之而起的是心理語(yǔ)言學(xué)、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)和社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究。潮流所及,社會(huì)文化因素在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中作用的研究,開(kāi)始引起人們的注意。開(kāi)始是關(guān)注漢語(yǔ)教學(xué)中文化背景和文化知識(shí)的介紹,繼而進(jìn)入了跨文化交際的研究領(lǐng)域,開(kāi)始研究不同文化背景的人們?cè)诮浑H中所遇到的問(wèn)題及其應(yīng)對(duì)策略。這樣就在一定程度上拓寬了對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究的領(lǐng)域。語(yǔ)言是文化的重要組成部分,是文化的民族形式,深入研究并在語(yǔ)言教學(xué)中引入語(yǔ)言所表現(xiàn)的文化內(nèi)涵,是將語(yǔ)言知識(shí)轉(zhuǎn)化為交際能力所不可缺少的必要條件。(胡裕樹(shù)等,1989)不同的語(yǔ)言所包含的民族文化是有一定差異的,這種文化差異是第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的障礙之一。近年來(lái),關(guān)于如何在語(yǔ)言教學(xué)中排除跨文化交際障礙的討論,已成為人們關(guān)心的熱點(diǎn)之一。研究的方向有兩個(gè):一個(gè)是文化對(duì)比,主要是以漢語(yǔ)為背景的中國(guó)文化和以英語(yǔ)為背景的歐美文化、以日語(yǔ)為背景的日本文化的比較;另一個(gè)是在漢語(yǔ)教學(xué)中注入文化內(nèi)容的研究。然而,并非所有的文化內(nèi)容都與語(yǔ)言學(xué)習(xí)和教學(xué)直接有關(guān)?!秾?duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化因素》(胡明揚(yáng),1995)探討了究竟哪些文化因素最有可能直接影響語(yǔ)言的學(xué)習(xí)和使用。文章認(rèn)為,在語(yǔ)言教學(xué)中注入文化因素應(yīng)考慮到外國(guó)學(xué)生的母語(yǔ)和漢語(yǔ)在文化上的異同,不要喧賓奪主,不要把語(yǔ)言課上成文化課。這篇文章廓清了在漢語(yǔ)教學(xué)中注入文化內(nèi)容的一些不夠清晰的認(rèn)識(shí),有助于大家形成共識(shí)??偟目磥?lái),語(yǔ)言和文化的研究還剛剛起步,討論漢民族文化特點(diǎn)的文章比較多,討論漢民族文化對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)影響的文章還比較少。領(lǐng)域雖已打通,深入下去還值得探討。
5.研究成果十分可觀。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究已取得了豐碩的成果。漢語(yǔ)本體研究成績(jī)尤為突出,這是漢語(yǔ)研究專家與對(duì)外漢語(yǔ)教師密切配合,通力合作的結(jié)果。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)從一個(gè)新的角度開(kāi)拓了漢語(yǔ)研究點(diǎn),它受到漢語(yǔ)專家熱情的關(guān)注,從理論體系、研究方法、研究視角為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的漢語(yǔ)研究提供幫助;而對(duì)外漢語(yǔ)教師,掌握外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的特點(diǎn)與難點(diǎn),從那些中國(guó)人習(xí)焉不察的問(wèn)題中,小處人手,大處著眼,發(fā)掘帶有理論價(jià)值和實(shí)用價(jià)值的研究課題,體現(xiàn)了學(xué)科的特色,為漢語(yǔ)研究做出了特殊的貢獻(xiàn)。在漢語(yǔ)語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、漢字、篇章、漢外語(yǔ)對(duì)比以及與漢語(yǔ)教學(xué)有關(guān)的文化因素的研究中,語(yǔ)法研究又占更大的比重,在前四屆討論會(huì)的論文選中,有關(guān)漢語(yǔ)本體研究的論文共160篇,占全部論文總數(shù)363篇的44%,而其中僅語(yǔ)法研究的就有90篇,又占總數(shù)160篇的56%。這些論文涉及下列三類(lèi)內(nèi)容:一是從宏觀上研究對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)的路子,探討浯法教學(xué)的改革。二是針對(duì)外國(guó)人學(xué)漢語(yǔ)的難點(diǎn),深入分析語(yǔ)言事實(shí),發(fā)掘語(yǔ)言規(guī)律。三是在漢語(yǔ)語(yǔ)言現(xiàn)象的分析與描寫(xiě)等方面進(jìn)行了有益的探索。這種研究的勢(shì)頭,與80—90年代中國(guó)語(yǔ)言學(xué)界的語(yǔ)法研究不無(wú)關(guān)系。近年來(lái),中國(guó)的語(yǔ)法研究異?;钴S,呈現(xiàn)一片繁榮景象,碩果累累,新人輩出,成為語(yǔ)言學(xué)科各個(gè)部門(mén)中發(fā)展最快的一個(gè)。(龔千炎,1996)影響所及,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界的語(yǔ)法研究,有以下幾個(gè)值得注意的研究特色:一是理論和方法的多樣化,涉及到傳統(tǒng)語(yǔ)法、結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)法、功能語(yǔ)法等。二是體現(xiàn)了多角度、多層次、多側(cè)面的研究,特別是三個(gè)平面的語(yǔ)法觀、形式與意義密切配合,交互驗(yàn)證的研究方法,深深地影響著對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的語(yǔ)法研究。三是結(jié)合漢語(yǔ)與外語(yǔ)的比較,深入發(fā)掘漢語(yǔ)的特點(diǎn),滲透著理論的思考。
在教學(xué)研究方面,對(duì)漢語(yǔ)諸要素教學(xué)的研究更深入、更具體,有不少新的教學(xué)設(shè)想,得出不少有教學(xué)參考價(jià)值的結(jié)論。通觀教學(xué)研究方面的論文,可以說(shuō)在研究的深度與廣度上,都不斷有新的進(jìn)展。首先,對(duì)“結(jié)構(gòu)——功能——文化”相結(jié)合的教學(xué)路子,基本上形成了共識(shí);其次,進(jìn)一步明確丁以總體設(shè)汁為主導(dǎo)的教學(xué)過(guò)程的四大環(huán)節(jié)。對(duì)各個(gè)語(yǔ)言教學(xué)環(huán)節(jié)和各種浯言技能訓(xùn)練的研究,更有理論的深度,對(duì)教學(xué)也更具指導(dǎo)作用。對(duì)于各種語(yǔ)言技能從設(shè)課到訓(xùn)練,建立了一套行之有效的教學(xué)規(guī)范。最后,建立并在不斷地完善有效的漢語(yǔ)水平考試系統(tǒng)等等。
自1987年中國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教材規(guī)劃會(huì)以來(lái),對(duì)外漢語(yǔ)教材建設(shè)出現(xiàn)了空前繁榮的景象,幾年來(lái)編出了上百種不同類(lèi)型、不同課型、不同階段、具有不同特色的漢語(yǔ)教材,可謂洋洋大觀。在這些教材中,大都能較好地體現(xiàn)漢語(yǔ)內(nèi)部的結(jié)構(gòu)規(guī)則,并帶有不同的教學(xué)法理論傾向,應(yīng)該說(shuō)各具特色和優(yōu)勢(shì)。(楊慶華,1995)對(duì)外漢語(yǔ)教材的建設(shè)與發(fā)展,實(shí)際上反映了把漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的教學(xué)理論研究和教學(xué)實(shí)踐的探索。今天,更新教材的呼聲日高,我們期待著新一代教材的盡快問(wèn)世。
學(xué)會(huì)成立以來(lái),研究的重點(diǎn)開(kāi)始由“教”轉(zhuǎn)向“學(xué)”。學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)行為的過(guò)程和規(guī)律的研究直接影響著教學(xué)水平。研究的范圍涉及到對(duì)學(xué)生特點(diǎn)和需要的分析,對(duì)外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)過(guò)程的描寫(xiě),外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)過(guò)程中的偏誤分析及中介語(yǔ)研究,外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)行為過(guò)程的調(diào)查與實(shí)驗(yàn),以及對(duì)課堂上師生之間相互作用的觀察研究,等等。學(xué)習(xí)規(guī)律研究中提出的若干理論、模式和假設(shè),對(duì)促進(jìn)漢語(yǔ)教學(xué)研究由“經(jīng)驗(yàn)型”向“科學(xué)型”的轉(zhuǎn)變,將起積極的促進(jìn)作用。
總的說(shuō)來(lái),研究成果應(yīng)該重視,值得提及。但是,我們還應(yīng)該清醒地意識(shí)到,迄今為止,我們還沒(méi)有真正找到一條全面體現(xiàn)語(yǔ)言規(guī)律、語(yǔ)言學(xué)習(xí)規(guī)律和語(yǔ)言教學(xué)規(guī)律的教學(xué)路子,世界各國(guó)的同行們都處于探索過(guò)程中,力求逐漸加深認(rèn)識(shí),不斷地改進(jìn)處理方法,爭(zhēng)取良好的教學(xué)質(zhì)量。(呂必松,1993)這是我們今后的努力方向。
二、明顯的不足
1.關(guān)于學(xué)術(shù)方向。1994年12月在北京召開(kāi)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的定性、定位、定量問(wèn)題座談會(huì)指出:“由于近年來(lái)我國(guó)涉外教育和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)在發(fā)展過(guò)程中出現(xiàn)一些新的情況,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的學(xué)科性質(zhì)和內(nèi)涵等問(wèn)題上便產(chǎn)生了某些不同的看法,甚至對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)科本身也產(chǎn)生了某些懷疑?!保ā都o(jì)要》,1995)在理論和實(shí)踐上存在的分歧,不但關(guān)系到對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的學(xué)科地位和研究對(duì)象,而且也關(guān)系到對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的專業(yè)建設(shè)、課程建設(shè)和教師隊(duì)伍建設(shè),對(duì)課堂教學(xué)也不無(wú)影響。面對(duì)這種局面,學(xué)術(shù)方向出現(xiàn)搖擺。
這次座談會(huì)經(jīng)過(guò)坦誠(chéng)的切磋,在學(xué)術(shù)方向上可說(shuō)達(dá)成共識(shí),從而明確了學(xué)科的性質(zhì),規(guī)定了學(xué)科的內(nèi)涵,維護(hù)丁“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)”這一名稱的唯一性、穩(wěn)定性和嚴(yán)肅性。會(huì)議指出:“語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)在教學(xué)目的、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)原則和教學(xué)方法等方面都有根本的區(qū)別,是兩種不同性質(zhì)的教學(xué),教學(xué)規(guī)律也沒(méi)有足夠的共同點(diǎn),所以它們不可能屬于同一學(xué)科?!保ā都o(jì)要》,1995)這樣就擺正了語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)的關(guān)系。今后,發(fā)揮學(xué)科優(yōu)勢(shì),突出學(xué)科特色,把握住對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的學(xué)術(shù)方向,仍是不容忽視的。
2.關(guān)于研究視角。從總體上看,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的研究視角還略嫌偏窄,一個(gè)領(lǐng)域的各部門(mén)的研究也多有失衡。在漢語(yǔ)本體研究中,詞匯及其教學(xué)研究一直是一個(gè)薄弱環(huán)節(jié),幾年來(lái)毫無(wú)改善,極需加強(qiáng)。近年來(lái),語(yǔ)音及其教學(xué)的研究,有滑坡現(xiàn)象,對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)的質(zhì)量有待提高。這方面的研究論文其數(shù)量在歷屆論文集中呈遞減趨勢(shì)。漢語(yǔ)語(yǔ)段、篇章,漢語(yǔ)風(fēng)格及其教學(xué)的研究,除個(gè)別文章,幾乎無(wú)人間津。
在教學(xué)研究中,探討一般教學(xué)法的文章較多,而探討具體語(yǔ)言要素教學(xué)的文章較少,能為單項(xiàng)語(yǔ)言技能訓(xùn)練尋找出有效方法的文章更少。在學(xué)習(xí)研究上,缺乏有份量的各種教學(xué)實(shí)驗(yàn),也還需要更多的學(xué)習(xí)行為的調(diào)查報(bào)告及相關(guān)的科學(xué)數(shù)據(jù)。由此看來(lái),對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的研究視角還應(yīng)更開(kāi)闊些。
3.關(guān)于學(xué)術(shù)課題。在學(xué)術(shù)課題的選擇上,一些對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)研究課題還沒(méi)有被攻克。比如,我們還沒(méi)有一個(gè)科學(xué)的、統(tǒng)一的、具有國(guó)家水準(zhǔn)的漢語(yǔ)語(yǔ)言能力等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)和等級(jí)大綱。我們雖有《當(dāng)代北京口語(yǔ)語(yǔ)料》,也還只是初級(jí)產(chǎn)品,還有待于系統(tǒng)地、全面地開(kāi)發(fā)研究,我們迫切地需要通過(guò)開(kāi)發(fā)研究為對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教材找到真正的現(xiàn)代漢語(yǔ)口語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)。我們雖然有《對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法大綱》,那還只是一個(gè)“暫擬”型的或“提要”型的理論框架,似嫌陳舊,我們還應(yīng)研制一個(gè)適合外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)語(yǔ)法的應(yīng)用型的教學(xué)大綱。有些基礎(chǔ)研究工作,個(gè)人難以完成,有關(guān)部門(mén)應(yīng)組織人力,成立課題組,共同研制。比如把近年來(lái)分散的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的研究成果,分門(mén)別類(lèi),整理歸納,使之條理化,系統(tǒng)化,一方面便于進(jìn)一步深入研究,另一方面也可從中發(fā)現(xiàn)薄弱環(huán)節(jié),以便補(bǔ)苴罅漏,填補(bǔ)空白。有些幾經(jīng)繁難,辛勤勞動(dòng)研制成功的基礎(chǔ)項(xiàng)目,對(duì)外漢浯教學(xué)界的同仁要充分利用,如《漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)系統(tǒng)》、《現(xiàn)代漢語(yǔ)句型系統(tǒng)》、《現(xiàn)代漢語(yǔ)研究語(yǔ)料庫(kù)系統(tǒng)》等,要物盡其用,不可束之高閣。(張旺熹,1996)
4.關(guān)于論說(shuō)方式。科學(xué)研究的成果應(yīng)以嚴(yán)謹(jǐn)?shù)男问絹?lái)體現(xiàn)。一些對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的科研論文還只是教學(xué)總結(jié),或斷想式的經(jīng)驗(yàn)之談,甚至寫(xiě)成了工作報(bào)告,嚴(yán)格講來(lái)這都不能算作科學(xué)研究論文。有的論文選題不錯(cuò),然而或論證角度欠妥,立意不明;或邏輯層次紊亂,讓人難明事理;或淺嘗輒止,失之于膚淺。有的論文所用語(yǔ)言不是科學(xué)論說(shuō)語(yǔ)言,過(guò)于散文化或口語(yǔ)化。有的文章不列“參考文獻(xiàn)”,也沒(méi)有注釋,引文也不注明出處,看不出自己的新見(jiàn)解,甚至對(duì)所研究的某一問(wèn)題學(xué)術(shù)界已有的研究成果也不甚了了,不能充分掌握某一問(wèn)題所有的資料。這些都是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)在由“經(jīng)驗(yàn)型”向“科學(xué)型”轉(zhuǎn)變過(guò)程中要加以克服的。走向成熟的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)科,應(yīng)該有一批水,平較高的研究者,并且取得水平較高的研究成果,形成自己的特色和風(fēng)格。
三、樂(lè)觀的前景
1.語(yǔ)匯及其教學(xué)研究將邁入新起點(diǎn)。長(zhǎng)期以來(lái),在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,我們比較重視語(yǔ)法教學(xué),把詞匯及其教學(xué)的研究置于可有可無(wú)的地位。于是,詞匯的教學(xué)與研究就成了對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的薄弱環(huán)節(jié),至今依然如此。
究其原因,是忽略了對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的對(duì)象是成年人、外國(guó)人這一根本特點(diǎn),混同了對(duì)以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的中國(guó)人的漢語(yǔ)教學(xué)。以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的人,學(xué)齡前就掌握了漢語(yǔ)的基本語(yǔ)匯及其用法,他們?cè)谶_(dá)意上沒(méi)有困難,以后的任務(wù)是擴(kuò)大詞匯量及提高語(yǔ)言表達(dá)水平的問(wèn)題。外國(guó)成年人學(xué)漢語(yǔ)要一個(gè)詞一個(gè)詞地學(xué),要掌握每個(gè)詞的用法,日積月累,熟能生巧,最終才能掌握一種語(yǔ)言。如果只學(xué)一些干巴巴的語(yǔ)法規(guī)則,充其量只能表達(dá)一些簡(jiǎn)單的標(biāo)準(zhǔn)句,稍一活用,常常是一開(kāi)口——?jiǎng)庸P就錯(cuò)誤難免。特別是隨著學(xué)習(xí)的深入,外國(guó)人會(huì)覺(jué)得語(yǔ)法條條不管用,而一個(gè)個(gè)詞的用法才真正解決問(wèn)題。以至于有的外國(guó)學(xué)者認(rèn)為:“在學(xué)生看來(lái),漢語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)律不像其他語(yǔ)言那樣嚴(yán)密、系統(tǒng),而且有不少語(yǔ)法規(guī)律不好歸納,甚至等于學(xué)一個(gè)個(gè)詞的用法。”(輿水優(yōu),1991)其實(shí),早在三十年代,著名瑞典漢學(xué)家高本漢就說(shuō)過(guò):“學(xué)習(xí)中國(guó)語(yǔ)言有三大困難,其實(shí)只是一個(gè),即中國(guó)語(yǔ)詞的問(wèn)題。”(高本漢《中國(guó)語(yǔ)與中國(guó)文》)這是因?yàn)檎Z(yǔ)匯是語(yǔ)言存在的唯—‘實(shí)體,語(yǔ)法也只有依托語(yǔ)匯才得以存在。語(yǔ)法也可以說(shuō)是無(wú)數(shù)具體語(yǔ)匯的具體用法的概括與抽象。因此,胡明揚(yáng)說(shuō):“語(yǔ)匯教學(xué)的重要性是怎么強(qiáng)調(diào)都不會(huì)過(guò)分的。也正因?yàn)槿绱?,加?qiáng)語(yǔ)匯研究和語(yǔ)匯教學(xué)就成了當(dāng)務(wù)之急?!保ê鲹P(yáng),1996)現(xiàn)在,我們看到,語(yǔ)匯及其教學(xué)的研究已經(jīng)邁入新起點(diǎn)。《現(xiàn)代漢語(yǔ)常用詞用法詞典》的正式出版是其標(biāo)志。這是一部為外國(guó)人編的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的原文詞典,它收詞3700多個(gè),有準(zhǔn)確的釋文,豐富的例證,簡(jiǎn)明的用法,更寶貴的是備有錯(cuò)用的提示。這是語(yǔ)匯及其教學(xué)研究的新作,能在一定程度上滿足漢語(yǔ)學(xué)習(xí)和教學(xué)的需要。
最近,語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域新出現(xiàn)一個(gè)叫做“最小程序”(MinimalistProgramme)的新論點(diǎn),這一論點(diǎn)將各種語(yǔ)言之間的不同歸結(jié)為其虛詞成分和詞匯方面的差異。,(袁博平,1995)與此相關(guān),又有“詞匯語(yǔ)法”(Lexicon-grammar)之說(shuō),認(rèn)為:“語(yǔ)法理論,無(wú)論是轉(zhuǎn)換取向或功能取向,若不跟詞匯分類(lèi)相結(jié)合則不可能有任何實(shí)質(zhì)意義的突破?!保ㄠ嵍W,1995)理論語(yǔ)言學(xué)的這些新發(fā)展,必將對(duì)語(yǔ)匯和語(yǔ)匯教學(xué)研究產(chǎn)生一定的影響,帶來(lái)新的契機(jī)。為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究和教材編寫(xiě)注入新的思想。
2.學(xué)習(xí)規(guī)律的研究將出現(xiàn)新推進(jìn)。以往的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究,重點(diǎn)多集中在“教”和“學(xué)”的內(nèi)容,以及“怎么教”這兩方面,對(duì)“怎么學(xué)”的研究重視不夠。語(yǔ)言學(xué)習(xí)和獲得是一種特殊的心理過(guò)程,研究語(yǔ)言的學(xué)習(xí)和獲得的規(guī)律,使教學(xué)更具針對(duì)性,對(duì)提高教學(xué)質(zhì)量是至關(guān)重要的。國(guó)內(nèi)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)規(guī)律研究起步較晚,真正引起人們的重視是1992年以后的事情。我國(guó)較早的學(xué)習(xí)規(guī)律研究是對(duì)比分析,即從兩種語(yǔ)言本身的比較來(lái)預(yù)測(cè)學(xué)習(xí)中的難點(diǎn),繼而是中介語(yǔ)研究。研究者認(rèn)為在學(xué)習(xí)過(guò)程中的某一個(gè)特定階段,學(xué)生使用的實(shí)際上是一套獨(dú)立的語(yǔ)言體系。這套體系既不是學(xué)生母語(yǔ)的語(yǔ)言體系,也不是第二語(yǔ)言的體系,而是學(xué)生自己的一套語(yǔ)言體系。研究這套語(yǔ)言體系,可以了解第二語(yǔ)言習(xí)得的過(guò)程。而學(xué)生的語(yǔ)言偏誤正可以觀察中介語(yǔ)在學(xué)生頭腦中的運(yùn)作情況。七十年代,國(guó)外第二語(yǔ)言教學(xué)中,偏誤分析曾風(fēng)靡一時(shí),風(fēng)尚所及,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界曾把錯(cuò)誤分析、對(duì)比分析和中介語(yǔ)分析結(jié)合起來(lái)進(jìn)行研究,作為學(xué)習(xí)理論研究的突破口。(呂必松,1993)近年來(lái),克拉申(Krashen)的輸入假設(shè)理論也曾影響學(xué)習(xí)理論的研究,如區(qū)分“習(xí)得”與“學(xué)習(xí)”,采用吸收可理解的輸入信息提高聽(tīng)力教學(xué)的質(zhì)量等。八十年代,喬姆斯基提出了普遍語(yǔ)法理論,這不僅僅是一種語(yǔ)法理論,同時(shí)也是一種語(yǔ)言習(xí)得理論。普遍語(yǔ)法理論認(rèn)為世界上所有的語(yǔ)言都有著某些共同的語(yǔ)言原則,這些原則是天生的,人的頭腦中固有的。有人認(rèn)為,目前世界上第二語(yǔ)言習(xí)得研究發(fā)展趨勢(shì)是,以語(yǔ)言原則參數(shù)理論為基礎(chǔ)的第二語(yǔ)言習(xí)得研究已成為近年來(lái)第二語(yǔ)言習(xí)得研究的主流。(袁博平,1995)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的學(xué)習(xí)研究必將在這一趨勢(shì)影響下,展開(kāi)新的研究未來(lái)。
3.電腦化教學(xué)研究將跨向新高度。應(yīng)用現(xiàn)代技術(shù)進(jìn)行教學(xué),越來(lái)越受到人們的重視。八十年代,視、聽(tīng)材料進(jìn)入對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域,僅僅是利用電視機(jī)、收錄機(jī)的效能開(kāi)展教學(xué)。近年來(lái),計(jì)算機(jī)輔助漢語(yǔ)教學(xué)迅速發(fā)展,也僅限于以常見(jiàn)情景;常用句型為線索,配以常用語(yǔ)詞和有關(guān)的文化背景知識(shí)進(jìn)行教學(xué),還不能充分發(fā)揮這類(lèi)設(shè)備為語(yǔ)言教學(xué)所能提供的多方面的可能性,如綜合性、直觀性、可選擇性等,開(kāi)辟教學(xué)的新路子。
現(xiàn)代信息技術(shù)的新發(fā)展,諸如筆輸入技術(shù),多媒體技術(shù)和信息網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的出現(xiàn),為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)帶來(lái)新的希望。如何在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中利用這些先進(jìn)技術(shù),開(kāi)辟教學(xué)的新途徑,研制新一代教材,促進(jìn)科學(xué)研究,已經(jīng)提到了議事日程。
僅以多媒體為例,編寫(xiě)多媒體教材應(yīng)立即著手去做,多媒體是既能處理文本信息,又能處理圖像、圖形和聲音的多功能技術(shù),并具有人機(jī)交互的能力。以這種技術(shù)研制的新一代教材,是一種文字、聲音、圖像立體發(fā)展的教材,必將給對(duì)外漢語(yǔ)的教學(xué)帶來(lái)一場(chǎng)革命。又因多媒體信息量大,具有跨時(shí)空特點(diǎn),可變平面教學(xué)為多元立體化教學(xué),因之也更符合語(yǔ)言學(xué)習(xí)的心理過(guò)程,我們相信,必將會(huì)為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)帶來(lái)一番新的景象。
參考文獻(xiàn)
熙1989《在紀(jì)念<語(yǔ)言教學(xué)與研究>創(chuàng)刊十周年座談會(huì)上的發(fā)言》,《語(yǔ)言教學(xué)與研究》第3期。
王力1985《在第一屆國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)討論會(huì)上的講話》,《語(yǔ)言教學(xué)與研究》第4期。
胡裕樹(shù)1989《對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的兩個(gè)問(wèn)題》,《語(yǔ)言教學(xué)與研究》第2期。
《對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的定性、定位、定量問(wèn)題座談會(huì)紀(jì)要》,《語(yǔ)言教學(xué)與研究》1995年第1期。
胡明揚(yáng)1995《對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化因素》,《第四屆國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)討論會(huì)論文選》,北京語(yǔ)言學(xué)院出版社。
陳亞川1990《漢語(yǔ)教學(xué)研究的拓新與深化——第三屆國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)討論會(huì)論文讀后》,《語(yǔ)言教學(xué)與研究》第4期
呂必松1993《對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究》,北京語(yǔ)言學(xué)院出版社
鄭定歐1995《“凝固”析——詞匯語(yǔ)法(Lexicon—grammarr)引介》,現(xiàn)代漢語(yǔ)配價(jià)語(yǔ)法研討會(huì)論文
李憶民1995《現(xiàn)代漢語(yǔ)常用詞用法詞典),北京語(yǔ)言學(xué)院出版社。
龔千炎1996《八十年代、九十年代的漢語(yǔ)語(yǔ)法研究》,《漢語(yǔ)學(xué)習(xí)》第2期。
楊慶華1995《新一代對(duì)外漢語(yǔ)教材的初步構(gòu)想》,《語(yǔ)言教學(xué)與研究》第4期。
盛炎等1993《對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)論文評(píng)述》,北京語(yǔ)言學(xué)院出版社。
輿水優(yōu)1991《通過(guò)常用語(yǔ)法錯(cuò)誤來(lái)看處所詞的用法》,《第三屆國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)討論會(huì)論文選》,北京語(yǔ)言學(xué)院出版社
張清常1990《對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法·序》,現(xiàn)代出版社。
趙金銘1985《第一屆國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)討論會(huì)論文舉要》,《語(yǔ)言教學(xué)與研究》第4期。
1987《第二屆國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)討論會(huì)論文舉要》,《語(yǔ)言教學(xué)與研究》第4期。
1989《近十年對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究述評(píng)》,《語(yǔ)言教學(xué)與研究》第1期。
1993《漢語(yǔ)教學(xué)與研究的發(fā)展與創(chuàng)獲——第四屆國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)討論會(huì)論文綜述》,《世界漢語(yǔ)教學(xué)》第4期。
論文關(guān)鍵詞:英語(yǔ)口語(yǔ),任務(wù)教學(xué)法,情境,運(yùn)用
一、高職學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)現(xiàn)狀
首先,高職同學(xué)們有其自身特點(diǎn),既有別于普通高校本科生,也與中職中專生不同。他們從中學(xué)階段的英語(yǔ)學(xué)習(xí)中具備了一定詞匯基礎(chǔ)、語(yǔ)法知識(shí)和閱讀能力,雖然通過(guò)高考,但英語(yǔ)總體成績(jī)不理想,不少同學(xué)英語(yǔ)偏科而致英語(yǔ)成績(jī)較差。長(zhǎng)期以來(lái)以高考為目標(biāo)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)導(dǎo)致他們學(xué)習(xí)時(shí)重語(yǔ)法而輕視、甚至忽視交際的口語(yǔ)學(xué)習(xí)模式。從而造成了這些學(xué)生對(duì)口語(yǔ)課堂沒(méi)興趣,更有不少學(xué)生由于詞匯量貧乏,欠缺語(yǔ)法基本功,對(duì)英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)、練習(xí)感到自卑。無(wú)論在課堂還是課外預(yù)習(xí)他們就根本不敢開(kāi)口講英語(yǔ),最終變成英語(yǔ)口語(yǔ)課堂的沉默者。
其次,在高職英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中許多學(xué)校一直都是實(shí)施以課堂為中心,以教材為中心和以教師為中心的傳統(tǒng)教學(xué)理念。英語(yǔ)教師在口語(yǔ)教學(xué)中主要圍繞著課本中的詞匯語(yǔ)法現(xiàn)象對(duì)口語(yǔ)句型進(jìn)行講授,即使在課堂上談到相關(guān)文化,由于缺少恰切教學(xué)方法的指導(dǎo),結(jié)果是教師在紙上談兵而學(xué)生就算聽(tīng)得再投入課后仍難以說(shuō)出學(xué)到了些什么,遇到真實(shí)情境仍無(wú)法得心應(yīng)手地開(kāi)口講英語(yǔ)。可見(jiàn)此傳統(tǒng)的教學(xué)理念于高職英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)難以產(chǎn)生良好教學(xué)效果。
再次,高職英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)缺乏濃厚的英語(yǔ)學(xué)習(xí)氛圍,據(jù)筆者對(duì)所任教高職院的09級(jí)1000名一年級(jí)學(xué)生作問(wèn)卷調(diào)查表明:學(xué)生走出英語(yǔ)課堂后,在別的時(shí)間,別的場(chǎng)所所接觸到的幾乎全為漢語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境。這樣的學(xué)習(xí)氛圍造成高職學(xué)生不愿學(xué)習(xí)英語(yǔ)情境,更不愿自覺(jué)去講英語(yǔ),甚至認(rèn)為它在日后工作生活中無(wú)用武之地了。雖然也有少量同學(xué)通過(guò)背誦一些單詞及句型或以獨(dú)自閱讀進(jìn)行自學(xué)。但由于大環(huán)境限制,他們的知識(shí)無(wú)法在交際中適時(shí)運(yùn)用,從而漸漸遺忘,讓其感覺(jué)到學(xué)習(xí)收效不大,最終打擊了這些學(xué)生的英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)積極性。
二、任務(wù)教學(xué)法
Task-based language TeachingMethod,任務(wù)型教學(xué)法(簡(jiǎn)稱TBLT)是把對(duì)任務(wù)的完成視作語(yǔ)言教學(xué)里課程設(shè)計(jì)及教學(xué)的核心,通過(guò)教師及學(xué)習(xí)者共同完成語(yǔ)言教學(xué)任務(wù),使學(xué)習(xí)者自然地習(xí)得語(yǔ)言,提高語(yǔ)言能力。任務(wù)型教學(xué)法源于20世紀(jì)80年代,與交際法語(yǔ)言教學(xué)和第二語(yǔ)言習(xí)得研究?jī)砷T(mén)學(xué)術(shù)理論結(jié)合發(fā)展密切相關(guān)。其中,在二語(yǔ)習(xí)得理論中,Krashen輸入假設(shè)認(rèn)為,在第二語(yǔ)言或外語(yǔ)學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者利用情境提示理解這些語(yǔ)言,會(huì)很自然地出現(xiàn)產(chǎn)生語(yǔ)言的能力,而無(wú)須直接傳輸。此外,學(xué)習(xí)者處在自然且具有意義的交際中也是語(yǔ)言輸入的重要條件。當(dāng)然,僅僅完成語(yǔ)言的輸入并不足夠。Swain通過(guò)實(shí)驗(yàn)研究指出只有理解性輸入而沒(méi)有語(yǔ)言輸出則不能成為一個(gè)成功的學(xué)習(xí)者,輸入與輸出在語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中同等重要,而讓學(xué)習(xí)者以參與交際并完成任務(wù)的方式去學(xué)習(xí)語(yǔ)言的形式為語(yǔ)言習(xí)得的發(fā)生提供了必要的輸入及輸出的信息加工過(guò)程。
語(yǔ)言學(xué)家Nunan對(duì)任務(wù)的定義是學(xué)習(xí)者理解語(yǔ)言、運(yùn)用語(yǔ)言、創(chuàng)造語(yǔ)言和相互交流的課堂教學(xué)活動(dòng)。而且Nunan總結(jié)了任務(wù)教學(xué)的五個(gè)特點(diǎn):1.強(qiáng)調(diào)通過(guò)交流來(lái)學(xué)會(huì)交際論文服務(wù)。2.將真實(shí)的材料引入學(xué)習(xí)環(huán)境。3.學(xué)習(xí)者不僅注重語(yǔ)言的學(xué)習(xí),而且關(guān)注學(xué)習(xí)過(guò)程本身。4.把學(xué)習(xí)者的個(gè)人生活經(jīng)歷作為課堂學(xué)習(xí)的重要資源。5.試圖將課堂內(nèi)的語(yǔ)言學(xué)習(xí)與課堂外的語(yǔ)言活動(dòng)結(jié)合起來(lái)。也就是指任務(wù)型教學(xué)中各項(xiàng)任務(wù)的完成都要以語(yǔ)言交流為基礎(chǔ),創(chuàng)造各種語(yǔ)言條件和教學(xué)環(huán)境,給學(xué)生真正交流的機(jī)會(huì),讓每個(gè)學(xué)生都有機(jī)會(huì)說(shuō)英語(yǔ),通過(guò)培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣使他們真正學(xué)會(huì)運(yùn)用語(yǔ)言,最終達(dá)到提高學(xué)生語(yǔ)言交際能力的目的。
三、任務(wù)教學(xué)法于高職英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)之應(yīng)用
在高職英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)用任務(wù)教學(xué)法就是將真實(shí)生活、學(xué)習(xí)、工作中的各種情境引入口語(yǔ)課堂,通過(guò)在真實(shí)生活場(chǎng)景中使用英語(yǔ),改變學(xué)生印象中“英語(yǔ)無(wú)用”的錯(cuò)誤觀念。由于在現(xiàn)的情境涉及衣、食、住、行等各方面,其中至少必定有一方面將是學(xué)生感興趣的。教師可根據(jù)學(xué)生的興趣作引導(dǎo),將知識(shí)點(diǎn)、能力點(diǎn)和興趣相結(jié)合,然后讓學(xué)生自行探索并完成設(shè)定的任務(wù)。教師布置任務(wù)時(shí),應(yīng)遵循由簡(jiǎn)單到復(fù)雜的基本原則,逐漸增加任務(wù)的難度。那么學(xué)生則可以從淺顯問(wèn)題入手,減輕其畏難而退的心理負(fù)擔(dān)。隨著逐個(gè)問(wèn)題的解決,學(xué)生英語(yǔ)實(shí)用水平也漸漸提升,分析問(wèn)題、解決問(wèn)題的能力得到鍛煉。從中產(chǎn)生的滿足感和成就感會(huì)更利于學(xué)生深入挖掘自身潛力,形成可持續(xù)發(fā)展的良性循環(huán)。為了更好地完成任務(wù),學(xué)生會(huì)自行利用己有的知識(shí),主動(dòng)尋找和篩選有用的資源,采用教材、辭典、雜志、報(bào)刊甚至網(wǎng)絡(luò)、視頻、音頻等多種手段,運(yùn)用配樂(lè)、布景等獨(dú)特方式來(lái)表現(xiàn)自己情境,爭(zhēng)取獲得老師和同學(xué)的認(rèn)同。
在高職英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中采用任務(wù)教學(xué)法,教師要秉承“以學(xué)生為主題,教師為主導(dǎo)”的教學(xué)理念,分析學(xué)生英語(yǔ)水平的差異,合理設(shè)計(jì)難易程度不同的任務(wù)。通過(guò)觀察學(xué)生的興趣所在,巧妙分配任務(wù),確保任務(wù)覆蓋全體學(xué)生,充分發(fā)揮學(xué)生的充沛精力,引導(dǎo)學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí),讓學(xué)生成為課堂的主題,發(fā)展其個(gè)性。
在高職英語(yǔ)教學(xué)中采用任務(wù)教學(xué)法,學(xué)生僅靠自己的水平有時(shí)難以高質(zhì)量完成所布置的任務(wù)。所以教師應(yīng)該預(yù)先將一些可以獲取學(xué)習(xí)資料的途徑提供給學(xué)生,鼓勵(lì)他們多渠道收集信息;同時(shí)建議學(xué)生創(chuàng)建協(xié)作小組,組內(nèi)信息共享,不同小組之間通過(guò)任務(wù)的展示進(jìn)行經(jīng)驗(yàn)交流,利用部分學(xué)生的熱情感染整體學(xué)生,從而使多數(shù)學(xué)生愿意參與協(xié)作學(xué)習(xí),為英語(yǔ)口語(yǔ)交流營(yíng)造良好的氛圍。
四、結(jié)語(yǔ)
根據(jù)當(dāng)前高職學(xué)生的特點(diǎn)將任務(wù)教學(xué)法運(yùn)用于高職英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中,體現(xiàn)了以學(xué)生為中心,以人為本的教學(xué)理念。任務(wù)教學(xué)法的運(yùn)用有利于培養(yǎng)高職學(xué)生的主題意識(shí)和責(zé)任感,增強(qiáng)他們的學(xué)習(xí)欲望,活躍課堂氣氛,創(chuàng)造良好的英語(yǔ)交流氛圍。有利于培養(yǎng)高職學(xué)生的創(chuàng)新精神和英語(yǔ)口頭交際能力。
[參考文獻(xiàn)]
[1]程曉堂.任務(wù)型語(yǔ)言教學(xué)[M]. 高等教育出版社,2004.
[2]陳淑芳.使用任務(wù)語(yǔ)言教學(xué)法時(shí)教師的作用[J]. 湘潭大學(xué)學(xué)報(bào),2003,3.
關(guān)鍵詞:Focus on Form;二語(yǔ)習(xí)得;詞匯
一、引言
國(guó)外早期對(duì)于語(yǔ)言形式教學(xué)的研究普遍認(rèn)為,純語(yǔ)言形式教學(xué)在語(yǔ)言教學(xué)中至關(guān)重要。隨著時(shí)間的推移,研究者發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者通常遵循自然的習(xí)得順序,而且對(duì)特定語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的習(xí)得也有一定的先后。于是,純形式教學(xué)的作用受到質(zhì)疑,并一度被排斥在語(yǔ)言課堂之外,以交際為中心的注重形式教學(xué)的方法被廣泛采用。隨著研究的進(jìn)一步深入,很多研究者和教育者認(rèn)識(shí)到以意義為中心和以交際為目的的教學(xué)方法――Focus in Form(FoF),即注重形式教學(xué)的重要。Long(1991)將FoF定義為“…overtly draws students’ attention to linguistic elements as they arise incidentally in lessons whose overriding focus in on meaning or communication”。這一定義表明,F(xiàn)ocus on Form理論所提出的理念順應(yīng)當(dāng)前形勢(shì)下大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)需求,即學(xué)習(xí)語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí)注重語(yǔ)言交際能力的培養(yǎng)。
二、Focus on Form理論的研究背景
Long (1991)認(rèn)為,只有在遵循自然習(xí)得順序的前提下,形式教學(xué)才能促進(jìn)語(yǔ)言習(xí)得,語(yǔ)言形式的注意也只有在以交際為中心的課堂中才能有效地發(fā)揮作用。因此,他率先提出了FoF 的教學(xué)理念,主張?jiān)诮浑H為中心的課堂上讓學(xué)習(xí)者的注意力轉(zhuǎn)向交際活動(dòng)中的語(yǔ)言形式,同時(shí)綜合了純形式教學(xué)法和注重語(yǔ)言意義教學(xué)法兩種教學(xué)模式的優(yōu)點(diǎn),并相互補(bǔ)充完善。
Ellis (2002)總結(jié)了FoF的三個(gè)重要方面:(1)FonF的教學(xué)模式在交際互動(dòng)中產(chǎn)生。(2)教師在課堂上把教學(xué)重點(diǎn)放在語(yǔ)言的內(nèi)容和交際活動(dòng)上,而不是語(yǔ)言具體形式上。(3)在以交際為中心的課堂上,教師需要有選擇地去關(guān)注某些具體語(yǔ)言形式。但是,二語(yǔ)習(xí)得中的input轉(zhuǎn)變?yōu)閕ntake并不容易,只有被input注意到才有可能轉(zhuǎn)變?yōu)閕ntake,繼而最終轉(zhuǎn)變?yōu)閛utput,完成有效的語(yǔ)言習(xí)得。從信息加工理論來(lái)看,學(xué)習(xí)者的注意力資源是有限度的。對(duì)于二語(yǔ)學(xué)習(xí)者而言,尤其是對(duì)于初級(jí)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)的注意力很容易放在語(yǔ)言的形式上,既注意語(yǔ)言的形式又注意語(yǔ)言的意義并非易事。而單純以意義或交際作為語(yǔ)言學(xué)習(xí)的目的,學(xué)習(xí)者的注意力往往分配給了語(yǔ)言的意義,卻忽略語(yǔ)言的形式,難以實(shí)現(xiàn)有效的二語(yǔ)習(xí)得。FoF的理論正是彌補(bǔ)這一缺陷,提出在以交際為中心的課堂中,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生達(dá)到語(yǔ)言的形式和意義習(xí)得的平衡。
三、FoF理論視角下的詞匯教學(xué)探討
1.交際教學(xué)法的運(yùn)用
Brown提出交際教學(xué)法的四個(gè)主要特點(diǎn):(1)課堂的中心應(yīng)是學(xué)習(xí)者交際能力的鍛煉和提高,不應(yīng)局限于語(yǔ)法能力。(2)設(shè)計(jì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)方法的最終目的是提高學(xué)生在真實(shí)情景中實(shí)際運(yùn)用語(yǔ)言的能力。(3)把流利性看作是一種交際策略。(4)學(xué)習(xí)者的最終目的是在未知即興的情景中,正確地產(chǎn)出語(yǔ)言。因此,交際教學(xué)法強(qiáng)調(diào)的是意義的傳達(dá)、語(yǔ)言的自由運(yùn)用和交際目的的實(shí)現(xiàn)。而在傳統(tǒng)的以形式為主的詞匯教學(xué)中, 教師通常是逐一講授詞匯表中的單詞, 將詞匯孤立出來(lái),從而割裂了詞匯在交際場(chǎng)景中和語(yǔ)境中的關(guān)系。對(duì)于廣大的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者和教育者來(lái)說(shuō),長(zhǎng)期以來(lái)的英語(yǔ)教學(xué)傳統(tǒng)方法即純形式教學(xué)法深入人心。許多教學(xué)者將大量的時(shí)間和精力都花費(fèi)在單純強(qiáng)調(diào)形式的語(yǔ)法和詞匯教學(xué)中,當(dāng)前二語(yǔ)課堂上普遍存在只針對(duì)于某些單獨(dú)語(yǔ)言形式的教學(xué),更重視語(yǔ)言形式的準(zhǔn)確性并及時(shí)糾正學(xué)生錯(cuò)誤。
在FoF理論視角下,在大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)過(guò)程中,詞匯教學(xué)應(yīng)服務(wù)于意義的理解,以閱讀帶動(dòng)交流和交際。所以,與詞匯學(xué)教學(xué)理論相同的是將課堂交際教學(xué)法運(yùn)用到教學(xué)中,將教學(xué)任務(wù)與課堂交際結(jié)合起來(lái),在完成任務(wù)的過(guò)程中通過(guò)課堂交際互動(dòng),比如課堂討論、小組活動(dòng)、角色扮演、辯論等,讓學(xué)習(xí)者建立較深的感知印象,提高注意力,加深記憶。同時(shí),針對(duì)學(xué)生的語(yǔ)言錯(cuò)誤采取具體分析、區(qū)別對(duì)待的方式,針對(duì)那些嚴(yán)重影響交際、產(chǎn)生誤解和不良影響的錯(cuò)誤應(yīng)該嚴(yán)厲糾正,從而促進(jìn)語(yǔ)言知識(shí)的豐富和理解。在教學(xué)過(guò)程中,淡化精讀課作為知識(shí)唯一來(lái)源的教學(xué)理念,逐步發(fā)展為以交際語(yǔ)用為目的。教師由知識(shí)的傳授者轉(zhuǎn)換為學(xué)習(xí)活動(dòng)的組織者,在課堂中,聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)一并進(jìn)行,使學(xué)生真正能學(xué)有所得,學(xué)有所獲。
2.FoF理論并不排斥針對(duì)語(yǔ)言形式的教學(xué)
FoF教學(xué)理念并非與注重語(yǔ)言形式的教學(xué)背道而馳。相反,應(yīng)試教育的巨大壓力,使得英語(yǔ)詞匯教學(xué)無(wú)法與考試割裂。FoF教學(xué)理念尋求以語(yǔ)言形式準(zhǔn)確性為基礎(chǔ),尋求語(yǔ)言能力包括形式和意義提高的平衡點(diǎn)。教師在教授目標(biāo)詞匯時(shí), 可以讓學(xué)生提前通過(guò)預(yù)測(cè)詞匯意義理解文章的意思, 幫助學(xué)生在腦海中形成圖示, 培養(yǎng)學(xué)生對(duì)語(yǔ)言材料的預(yù)測(cè)能力及閱讀理解能力。Nation認(rèn)為教師應(yīng)對(duì)重點(diǎn)詞匯進(jìn)行豐富教學(xué),即通過(guò)各種教學(xué)活動(dòng), 提高學(xué)生對(duì)目標(biāo)詞的注意, 促進(jìn)學(xué)生對(duì)詞匯在大腦中的加工生成并靈活使用。因此,可以在講解課文之前用呈現(xiàn)教學(xué)的方式講授目標(biāo)詞匯,將其詞形, 語(yǔ)音、意義、句法特征、搭配及語(yǔ)境應(yīng)用等展現(xiàn)給學(xué)習(xí)者。這種教學(xué)方法可以使學(xué)習(xí)者一接觸目標(biāo)詞匯就建立起深刻的感知印象, 從而加深記憶, 促進(jìn)語(yǔ)言的輸入和輸出。
3.重視語(yǔ)境對(duì)詞匯教學(xué)的影響
FoF理論所指導(dǎo)下的語(yǔ)境教學(xué),將詞匯學(xué)習(xí)與特定的語(yǔ)境結(jié)合作為重點(diǎn)。語(yǔ)境包括三個(gè)因素:上下文;感知情景;交際雙方的共有知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)。語(yǔ)境在詞匯學(xué)習(xí)中的重要性體現(xiàn)在兩個(gè)方面:(1)詞匯的意義由特定的場(chǎng)合中它所存在的語(yǔ)境決定。(2)語(yǔ)境提供大量的語(yǔ)言input,學(xué)習(xí)者可以從中學(xué)量的除詞匯本身以外的知識(shí)。一詞多義是二語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)常面臨的問(wèn)題, 也是學(xué)習(xí)的難點(diǎn)。其中文化語(yǔ)境表現(xiàn)在情景語(yǔ)境中,不僅包括現(xiàn)實(shí)語(yǔ)境,還包括由目標(biāo)語(yǔ)所決定的準(zhǔn)則、行為及道德觀念等。在二語(yǔ)詞匯習(xí)得的過(guò)程中,教師應(yīng)有意識(shí)地訓(xùn)練、培養(yǎng)和強(qiáng)化學(xué)生的語(yǔ)境意識(shí),盡量在語(yǔ)境中呈現(xiàn)詞匯、教授詞匯,并創(chuàng)造條件讓學(xué)生在語(yǔ)境中操練和使用詞匯,使之通過(guò)對(duì)詞匯語(yǔ)境的觀察和思考以及大量的練習(xí),最終掌握詞匯在語(yǔ)境中的準(zhǔn)確用法。這也是實(shí)現(xiàn)有效詞匯習(xí)得非常重要的方式之一。
四、總結(jié)
FoF理論自提出到現(xiàn)在,國(guó)外對(duì)此的研究已有數(shù)十年,而國(guó)內(nèi)的研究尚在起步階段。當(dāng)今大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)正處在改革的風(fēng)口浪尖,提高語(yǔ)言詞匯習(xí)得效果正是改革的難點(diǎn)。改變以往的英語(yǔ)詞匯教學(xué)模式,力圖探索一條提高教學(xué)效果、幫助大學(xué)生突破英語(yǔ)學(xué)習(xí)瓶頸的新路,是當(dāng)前詞匯習(xí)得研究的重中之重。本文希望為高校廣大的英語(yǔ)教師和學(xué)生提供教學(xué)方法的新思路,使他們能夠選擇適合自身情況、行之有效的教學(xué)方法,從而提高英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)效果。
參考文獻(xiàn):
[1]Long, M.H.. Focus on form: A design feature in language teaching methodology[A].Foreign language research in cross-cultural perspective[C].Amsterdam: John Benjamins, 1991:39-52.
一、要做一名深受學(xué)生尊敬與喜愛(ài)的教師,教師本人必須專業(yè)基礎(chǔ)扎實(shí),工作態(tài)度認(rèn)真負(fù)責(zé),教學(xué)風(fēng)格生動(dòng)活潑,對(duì)待學(xué)生真誠(chéng)熱情,為人師表。
在課堂上,本人情緒飽滿,充滿激情,聲音洪亮清晰,授課時(shí)語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)起伏變化,肢體語(yǔ)言豐富。不僅讓學(xué)生集中注意力,提高學(xué)習(xí)效率而且善于引導(dǎo)學(xué)生情緒,調(diào)動(dòng)其積極性,使學(xué)生在課堂上更加投入。 本著外語(yǔ)學(xué)院“聽(tīng)說(shuō)領(lǐng)先教學(xué)法",“任務(wù)驅(qū)動(dòng)教學(xué)法”和“交際教學(xué)法”的原則,本人上課時(shí)候特別注意師生互動(dòng)和聯(lián)系實(shí)際。經(jīng)常組織小組討論,鼓勵(lì)學(xué)生獨(dú)立發(fā)言,力求學(xué)生參與度達(dá)到100%。如在聽(tīng)力教學(xué)中,每次課前布置教學(xué)任務(wù),課上進(jìn)行檢測(cè),技巧講解中及時(shí)穿插聽(tīng)力訓(xùn)練,對(duì)于聽(tīng)力過(guò)程中出現(xiàn)的生詞讓學(xué)生自己課前自查, 課上朗讀并解釋意思,老師給與必要指導(dǎo),及時(shí)總結(jié)規(guī)律。在文學(xué)教學(xué)中,將電影片段,神話故事,圖片等與選段詞匯結(jié)合起來(lái),讓學(xué)生既擴(kuò)大詞匯,同時(shí)又感受到學(xué)習(xí)的樂(lè)趣。同時(shí)在進(jìn)行選段分析時(shí),盡量拓展學(xué)生的思維,將文章主題與相關(guān)社會(huì)現(xiàn)象和文化結(jié)合起來(lái),組織學(xué)生圍繞社會(huì)問(wèn)題進(jìn)行討論,并給與一定的指導(dǎo),力求幫助學(xué)生樹(shù)立良好的社會(huì)價(jià)值觀。如學(xué)習(xí)羅素的《我為什么而活》, 給學(xué)生放映《活著》片段,讓學(xué)生結(jié)合社會(huì)現(xiàn)實(shí)探討人為什么而活,以及讀書(shū)到底有什么用。學(xué)習(xí)《傲慢與偏見(jiàn)》時(shí),要求學(xué)生先了解作者的婚姻觀,并結(jié)合《蝸居》,引導(dǎo)學(xué)生樹(shù)立正確的婚姻觀。
課堂上本人是富有激情且嚴(yán)謹(jǐn)?shù)睦蠋?,課后是學(xué)生親切、知心的朋友。學(xué)生們都喜歡在課堂外與我聊天,交流學(xué)習(xí)和生活心得。本人也總是及時(shí)獲取學(xué)生信息,獲取教學(xué)反饋,并及時(shí)更新教學(xué)計(jì)劃。比如,06級(jí)畢業(yè)班同學(xué)在上了三周課后, 有部分學(xué)生要求將教學(xué)重心轉(zhuǎn)到專業(yè)八級(jí)的輔導(dǎo)上, 本人于是對(duì)所有三個(gè)班學(xué)生展開(kāi)了問(wèn)卷調(diào)查,結(jié)果顯示99%的學(xué)生希望老師能講解專八知識(shí)。雖然覺(jué)得學(xué)生有些短視,本人還是及時(shí)調(diào)整了教學(xué)計(jì)劃,花了大量時(shí)間搜集專八人文知識(shí)資料并自編了英、美國(guó)文學(xué)串講資料。在聽(tīng)力測(cè)驗(yàn)和專八知識(shí)自測(cè)中,發(fā)現(xiàn)有個(gè)別學(xué)生因成績(jī)不理想而情緒低落,還有的個(gè)別學(xué)生有偏激和消極的想法,本人及時(shí)開(kāi)導(dǎo)和鼓勵(lì)他們振作起來(lái)。對(duì)個(gè)別學(xué)生進(jìn)行學(xué)習(xí)方法上的單獨(dú)輔導(dǎo),或者給他們布置適當(dāng)?shù)念~外學(xué)習(xí)任務(wù)。
本人堅(jiān)信:教師不能只是教書(shū)匠,更應(yīng)該是學(xué)生成長(zhǎng)過(guò)程中的扶持者和引導(dǎo)者。無(wú)論是校外還是校內(nèi),無(wú)論是課堂內(nèi)還是課堂外, 教師都要通過(guò)各種方式來(lái)幫助和激勵(lì)學(xué)生,促使學(xué)生養(yǎng)成主動(dòng)式、探究式和合作式學(xué)習(xí)習(xí)慣,從而獲得學(xué)業(yè)成功、就業(yè)成功和未來(lái)的事業(yè)成功。
二、在搞好教育教學(xué)實(shí)踐的同時(shí),教師必須非常重視專業(yè)理論的學(xué)習(xí)和教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),力爭(zhēng)在科研上多出成果。
本人很榮幸獲得外語(yǔ)學(xué)院李道順院長(zhǎng)的青睞, 被院長(zhǎng)收為科研指導(dǎo)對(duì)象, 李院長(zhǎng)成為本人的科研導(dǎo)師。本人虛心求教, 積極向上,追求進(jìn)步,經(jīng)常與李院長(zhǎng)就科研工作進(jìn)行相關(guān)交流與學(xué)習(xí),受益頗多。本人積極發(fā)揮外語(yǔ)學(xué)院科研骨干的帶頭作用,經(jīng)常與同事就論文撰寫(xiě)和教材編寫(xiě)進(jìn)行交流。作為外語(yǔ)學(xué)院精品課程研究小組成員,積極討論精品課程的建設(shè)問(wèn)題,了解課程建設(shè)對(duì)科研的指導(dǎo)作用。
本人積極向本??蒲惺压ぷ髡邔W(xué)習(xí),努力鉆研科研方法,力爭(zhēng)在科研上趕上并超越他們。 科研突飛猛進(jìn)。 本學(xué)期共發(fā)表了9篇論文,其中《成功素質(zhì)教育下綜合英語(yǔ)精品課程建設(shè)探究》等3篇文章發(fā)表在《山東文學(xué)》、《時(shí)代文學(xué)》和《大家》北大核心期刊上; 論文《改革專業(yè)英語(yǔ)考試模式推進(jìn)成功素質(zhì)教育》發(fā)表在國(guó)家一級(jí)教育類(lèi)權(quán)威期刊《中國(guó)校外教育》上;其他文章大都為本科學(xué)報(bào)論文如《湖北大學(xué)成人教育學(xué)院學(xué)報(bào)》、《湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào)》 、《濰坊教育學(xué)院學(xué)報(bào)》、《赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)》等;本人還了解了國(guó)際4大檢索論文的撰寫(xiě)知識(shí)和投稿指南, 撰寫(xiě)了2篇高水平的全英語(yǔ)論文, 并投稿相關(guān)國(guó)際會(huì)議, 成功通過(guò)審稿,將分別于2010年6月和8月見(jiàn)刊,并將被EI 和ISTP 雙檢索。同時(shí)參與了3部英語(yǔ)專業(yè)本科教材的編寫(xiě),分別是《大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教程》,該書(shū)已經(jīng)付梓, 另2部《大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教程》 (第二冊(cè)和第四冊(cè))正在編寫(xiě)中。
回顧過(guò)去,自己雖取得了一些成績(jī),但還存在著一些問(wèn)題。如:創(chuàng)新不夠,工作效率有待提高。 “路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索”。新的一年,新的起點(diǎn),吾將不遺余力,不斷學(xué)習(xí),不斷創(chuàng)新,爭(zhēng)取取得更大的成績(jī)。
關(guān)鍵詞: 英語(yǔ)四級(jí)考試 寫(xiě)作 應(yīng)對(duì)策略
自2005年9月教育部高等教育司公布大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試改革新題型,到如今全國(guó)180所試點(diǎn)高校轟轟烈烈的改革實(shí)踐活動(dòng),大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試正在發(fā)生翻天覆地的變化。如何應(yīng)對(duì)四級(jí)考試,提高四級(jí)考試成績(jī),成了廣大教育工作者的重要任務(wù)之一。筆者對(duì)安徽經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院??茖W(xué)生英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作的現(xiàn)狀作了調(diào)查分析,研究如何提高學(xué)生的英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作成績(jī),旨在為大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作教學(xué)提供參考性的建議。
一、大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作考試的改革方向及特點(diǎn)
《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱》明確地規(guī)定基礎(chǔ)教學(xué)階段即四級(jí)階段的寫(xiě)作能力要求:能在閱讀難度與課文相仿的書(shū)面材料時(shí)做筆記、回答問(wèn)題、寫(xiě)提綱;能就一定的話題或提綱在半小時(shí)內(nèi)寫(xiě)出不少于120個(gè)單詞的短文;能寫(xiě)短信和便條,表達(dá)意思清楚,無(wú)重大語(yǔ)法錯(cuò)誤。[1]從《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱》中可以看出,今后大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作考試改革方向的重點(diǎn)是,更加注重考查學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力。從大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作的考綱要求可以看出四級(jí)寫(xiě)作命題呈現(xiàn)以下幾個(gè)特點(diǎn):
1.以往最后一項(xiàng)的四級(jí)寫(xiě)作改為第一項(xiàng)測(cè)試,考生必須在考試開(kāi)始后30分鐘內(nèi)完成,時(shí)間限定,因此考生必須適應(yīng)這種次序的調(diào)整。
2.作文命題出現(xiàn)多種體裁,重點(diǎn)考查考生的英語(yǔ)綜合運(yùn)用能力。四級(jí)寫(xiě)作的文體以議論文和說(shuō)明文為主,記敘文和應(yīng)用文為輔。但近年來(lái),更多的應(yīng)用文寫(xiě)作題型也作為四級(jí)測(cè)試手段。
3.四級(jí)寫(xiě)作的內(nèi)容主要有學(xué)生的學(xué)習(xí)、生活、工作;社會(huì)上的熱點(diǎn)話題;人們的日常生活及一般常識(shí)、價(jià)值觀念等。寫(xiě)作的內(nèi)容基本上每個(gè)學(xué)生都有話可寫(xiě),一般不會(huì)出現(xiàn)專業(yè)性很強(qiáng)的內(nèi)容,體現(xiàn)了考試的公平性。
二、對(duì)學(xué)生英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作現(xiàn)狀的調(diào)查分析
以安徽經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院??茖W(xué)生為例,調(diào)查目前英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作的現(xiàn)狀。隨機(jī)抽樣該院四個(gè)系一年級(jí)的學(xué)生共218人,發(fā)放調(diào)查問(wèn)卷218份,收回有效問(wèn)卷209份。從調(diào)查的結(jié)果可以看出目前大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)和四級(jí)寫(xiě)作的現(xiàn)狀:
1.英語(yǔ)學(xué)習(xí)目的較為明確。
在關(guān)于“你認(rèn)為大學(xué)的英語(yǔ)教學(xué)重點(diǎn)應(yīng)該在那里?”的調(diào)查中,選擇實(shí)際交際能力占70%,聽(tīng)說(shuō)占6%,讀寫(xiě)占9%,詞匯占8%,應(yīng)付考級(jí)占7%。說(shuō)明大多數(shù)學(xué)生都能意識(shí)到在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,實(shí)際交際能力很重要,學(xué)習(xí)英語(yǔ)的目的在于能夠運(yùn)用,在以后的工作中能用英語(yǔ)交流。
2.自主性英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力較低。
在關(guān)于“除了開(kāi)設(shè)的英語(yǔ)課,你平均每天用于英語(yǔ)學(xué)習(xí)的時(shí)間?”的調(diào)查中,3小時(shí)占0%,2小時(shí)占12%,1小時(shí)占66%,0小時(shí)占22%??梢?jiàn)大多數(shù)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)時(shí)間、精力投入不夠。部分學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)只是在課堂上進(jìn)行,依賴授課教師的成分多一些,還未完全形成自主學(xué)習(xí)英語(yǔ)的習(xí)慣。
3.有一定的寫(xiě)作能力。
調(diào)查表明,27%的學(xué)生認(rèn)為能用英語(yǔ)正確表達(dá)自己的思想;56%的學(xué)生認(rèn)為基本能表達(dá)自己的思想,但有錯(cuò)誤;7%的學(xué)生感到存在嚴(yán)重問(wèn)題;10%的學(xué)生很少寫(xiě)作,不知道自己的寫(xiě)作能力,可見(jiàn)絕大多數(shù)學(xué)生有一定的寫(xiě)作功底,可以比較完整的表達(dá)自己的思想,90%左右的學(xué)生意識(shí)到寫(xiě)作的重要性,在努力提高寫(xiě)作能力。
4.提高途徑多元化,過(guò)分依賴于考前輔導(dǎo)班。
調(diào)查發(fā)現(xiàn)學(xué)生提高寫(xiě)作能力的途徑比較多元化,其中課本練習(xí)占49%,英文日記占5%,背誦英文占15%,考級(jí)強(qiáng)化訓(xùn)練等材料占31%。但是關(guān)于“你認(rèn)為四級(jí)考前輔導(dǎo)班對(duì)提高英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)有無(wú)作用”的調(diào)查中,25%的學(xué)生認(rèn)為有很大作用,70%的學(xué)生認(rèn)為有一點(diǎn)作用,認(rèn)為毫無(wú)作用的僅為5%。這表明95%的學(xué)生希望能通過(guò)舉辦四級(jí)考前輔導(dǎo)班得到專業(yè)教師的指導(dǎo),過(guò)分依賴于考前輔導(dǎo)班,同時(shí)從另一個(gè)側(cè)面說(shuō)明大學(xué)生缺乏四級(jí)寫(xiě)作考試的應(yīng)對(duì)策略。
三、大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作考試的應(yīng)對(duì)策略
從安徽經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院學(xué)生英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作現(xiàn)狀的問(wèn)卷調(diào)查可以看出,目前提高學(xué)生英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作水平的工作迫在眉睫,勢(shì)在必行,應(yīng)該成為英語(yǔ)教師課堂教學(xué)的重點(diǎn)之一。
1.以英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)法為指導(dǎo),綜合運(yùn)用四種英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)法。
近年來(lái)在寫(xiě)作教學(xué)領(lǐng)域較有影響的幾種教學(xué)法,即成果教學(xué)法、過(guò)程教學(xué)法、體裁教學(xué)法和過(guò)程―體裁教學(xué)法。成果教學(xué)法是一種傳統(tǒng)的寫(xiě)作教學(xué)法,該教學(xué)法的特點(diǎn)在于重視語(yǔ)言知識(shí),強(qiáng)調(diào)詞匯使用的正確性,注重句法結(jié)構(gòu)和銜接手段。[2]這種教學(xué)法的實(shí)施可分為四個(gè)階段:辨別文體、指導(dǎo)性寫(xiě)作、模仿寫(xiě)作與自由寫(xiě)作。過(guò)程教學(xué)法的首創(chuàng)者是美國(guó)西北大學(xué)教授華萊士?道格拉斯。它關(guān)注的是寫(xiě)作教學(xué)過(guò)程,強(qiáng)調(diào)通過(guò)真正的寫(xiě)作“過(guò)程”自然地學(xué)會(huì)寫(xiě)作?!爸剡^(guò)程,而非重產(chǎn)品”正是這種教學(xué)法一貫倡導(dǎo)的宗旨。[3]體裁教學(xué)法強(qiáng)調(diào)寫(xiě)作的內(nèi)容、結(jié)構(gòu)和順序。Badger和White在前幾種教學(xué)法的基礎(chǔ)上,提出了一種新的英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)法,即過(guò)程―體裁教學(xué)法。這種教學(xué)法認(rèn)為寫(xiě)作不僅涉及語(yǔ)言知識(shí),還涉及寫(xiě)作情景方面的知識(shí)及運(yùn)用語(yǔ)言技巧的能力。因此,過(guò)程―體裁教學(xué)法可以說(shuō)是前三種寫(xiě)作教學(xué)法的升華。
作為英語(yǔ)教師,應(yīng)該明確不能片面地運(yùn)用某一種英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)法,而應(yīng)靈活地綜合運(yùn)用四種寫(xiě)作教學(xué)法。每一種寫(xiě)作教學(xué)法都有其自身的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn),如成果教學(xué)法過(guò)分重視語(yǔ)言知識(shí),而未涉及寫(xiě)作的過(guò)程性;過(guò)程教學(xué)法雖強(qiáng)調(diào)了寫(xiě)作的過(guò)程性,但此法太耗時(shí)、耗力,與目前大部分高校英語(yǔ)課時(shí)量有限相沖突;體裁教學(xué)法只是強(qiáng)調(diào)寫(xiě)作的內(nèi)容、結(jié)構(gòu)和順序,顯然有局限性和片面性;過(guò)程―體裁教學(xué)法雖在一定程度上稍微有改進(jìn),但還不盡完善。因此,靈活綜合運(yùn)用這四種寫(xiě)作教學(xué)法,才是明智之舉。
2.緊扣四級(jí)寫(xiě)作的要求和評(píng)分原則,加強(qiáng)英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí)和基本技能的訓(xùn)練。
四級(jí)寫(xiě)作要求切題、文理通順、表達(dá)正確、意思連貫、無(wú)重大語(yǔ)言錯(cuò)誤。四級(jí)作文采用總體評(píng)分方法,閱卷人員就總體印象給出獎(jiǎng)勵(lì)分,從內(nèi)容和語(yǔ)言兩個(gè)方面對(duì)作文進(jìn)行綜合評(píng)判[4],而不是按語(yǔ)言點(diǎn)的錯(cuò)誤數(shù)目扣分。
目前,大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試形式上似乎弱化了對(duì)語(yǔ)法知識(shí)的測(cè)試,很多學(xué)生因此誤解為語(yǔ)法知識(shí)不重要,越來(lái)越不重視語(yǔ)法的學(xué)習(xí)。但是從四級(jí)寫(xiě)作的要求和評(píng)分原則來(lái)看,加強(qiáng)英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí)和基本技能的訓(xùn)練依然很重要,而其中扎實(shí)的英語(yǔ)詞匯和語(yǔ)法是四級(jí)寫(xiě)作的前提和基礎(chǔ)。無(wú)論大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作考試的形式如何變化和改革,對(duì)英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)和基本技能的要求是不會(huì)改變的。英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)和基本技能沒(méi)有學(xué)好或不扎實(shí),寫(xiě)好作文就成了無(wú)源之水。
3.四級(jí)作文的寫(xiě)作要有作文框架意識(shí)和語(yǔ)言亮點(diǎn)意識(shí)。
大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作考試基本上屬于控制性寫(xiě)作,往往會(huì)給出一個(gè)兩點(diǎn)或三點(diǎn)左右的提綱。除了題目的限制,考生寫(xiě)作時(shí)還受到“段首句”、“提綱”、“關(guān)鍵詞”等條件的制約,這樣考生文章內(nèi)容比較接近,可比性強(qiáng),評(píng)分也趨向客觀公正。因此,考生要緊緊扣住這一點(diǎn),寫(xiě)作前一定要審清作文題目,看清楚作文要求,快速列出作文提綱,否則,就有可能出現(xiàn)審題不清、下筆千言、離題萬(wàn)里的情況。然后,考生依據(jù)所列的提綱,理出作文框架,段落層次要分明,題目要求的要點(diǎn)必須寫(xiě)全面,那種沒(méi)有框架性的作文是很難得高分的。因?yàn)樗募?jí)作文的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定只寫(xiě)一段者得0―4分,只寫(xiě)兩段者得0―9分。可見(jiàn),四級(jí)作文寫(xiě)作的框架意識(shí)極為重要。
四級(jí)作文寫(xiě)作不僅要有作文框架意識(shí),而且要有語(yǔ)言亮點(diǎn)意識(shí)??忌鷳?yīng)始終牢記:大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)作文考試是一種語(yǔ)言考試。因此,語(yǔ)言質(zhì)量是最重要的,也是考核的最終目的。首先,選詞要貼切,要盡量選用含義具體的詞匯,避免使用過(guò)于抽象的詞語(yǔ)。如:He is a good man.這句中的good詞義就比較廣泛。在具體語(yǔ)境中,可以用不同的具體詞匯來(lái)表示,如kind,warm-hearted,honest,generous等。因此,在考試時(shí),考生要避免隨便用一個(gè)籠統(tǒng)的詞來(lái)描寫(xiě)一個(gè)具體事物,否則會(huì)使人感覺(jué)模糊不清、籠統(tǒng)空泛。其次,用詞要多樣化。豐富的英語(yǔ)詞匯為英語(yǔ)寫(xiě)作提供了用詞選擇的余地,英語(yǔ)同其他語(yǔ)言一樣,也存在一詞多義和一義多詞的現(xiàn)象,寫(xiě)作中可以用不同的詞或短語(yǔ)來(lái)表達(dá)同一個(gè)概念。如:It is important.句中的important可以用critical,vital,significant,crucial等來(lái)代替,這樣就避免了文章中重復(fù)使用同一個(gè)詞的情況。另外,可以用詞性變化或使用派生詞形式來(lái)豐富其表達(dá)手段,點(diǎn)綴文章亮點(diǎn)。如voice some different opinions中的voice就是動(dòng)詞;可以用It is of great importance來(lái)代替It is important。再次,句子要靈活多變。變化句子模式與句子長(zhǎng)度,在寫(xiě)作中要注意長(zhǎng)短句的交錯(cuò)使用。長(zhǎng)句和短句各有其優(yōu)點(diǎn),長(zhǎng)句結(jié)構(gòu)復(fù)雜,容量大,能表達(dá)比較復(fù)雜的內(nèi)容,敘事具體,說(shuō)理嚴(yán)密;短句結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單,詞數(shù)少,短小精悍。當(dāng)文章篇幅過(guò)長(zhǎng)時(shí),可適當(dāng)將長(zhǎng)句改為短句。當(dāng)篇幅不夠時(shí),可將短句改為長(zhǎng)句。同時(shí)可使用形象的修辭語(yǔ)言,如比喻、擬人、夸張、排比等;適當(dāng)使用英語(yǔ)成語(yǔ)、格言、諺語(yǔ)、習(xí)語(yǔ)等,都可使文章豐富多彩。
大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作考試是英語(yǔ)綜合能力的考核。英語(yǔ)寫(xiě)作能力的提高重在平時(shí)一點(diǎn)一滴的積累和鍛煉,寫(xiě)作能力的培養(yǎng)貫穿在整個(gè)英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中。培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)方式進(jìn)行思維的能力,用英語(yǔ)語(yǔ)法習(xí)慣構(gòu)成文章的能力,是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)亟待解決的問(wèn)題。但是,我們也應(yīng)該意識(shí)到,大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試還屬于一種全國(guó)性權(quán)威的考試,掌握寫(xiě)作應(yīng)試技巧,也是提高作文部分的成績(jī)的重要手段之一。
參考文獻(xiàn):
[1]王艷.大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)寫(xiě)作通關(guān)[M].北京:科學(xué)技術(shù)文獻(xiàn)出版社,2007.9.
[2]Pincas,A.Teaching English Writing[M].London:Macmillan,1982.
[3]Silva,T.Second Language Composition Instruction:Developments,Issues and Directions in ESL.In B.Kroll(ed.)Second Language Writing[M]. Cambridge:Cambridge University Press,1990.
論文摘要:高職高專英語(yǔ)教學(xué)作為語(yǔ)言教育,與傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)在諸多方面存在相同之處。但是作為職業(yè)教育的一部分,與傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)在諸多方面又存在很大差異。作為一名教育工作者,在對(duì)兩者進(jìn)行比較的同時(shí),不斷探索適合高職學(xué)生專業(yè)發(fā)展需求的英語(yǔ)教學(xué)方法,以求進(jìn)入教學(xué)相長(zhǎng)的良性循環(huán)。
隨著高職高專院校的不斷發(fā)展,高職院校的英語(yǔ)教育要求也隨之不斷地提高,它在進(jìn)行語(yǔ)言教育的同時(shí),也需要傳授相關(guān)專業(yè)的專業(yè)英語(yǔ)知識(shí)。因?yàn)樽陨淼莫?dú)特性,它與我們傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)在教學(xué)目標(biāo)、內(nèi)容、對(duì)象等方面有著相當(dāng)大的差異,本文就此做了一些粗淺的分析比較。
一、學(xué)習(xí)的目標(biāo)、目的分析。
語(yǔ)言是最重要的交際工具可以起到表情達(dá)意、交流思想、增進(jìn)了解等作用。傳統(tǒng)教學(xué)法長(zhǎng)期以來(lái)一直側(cè)重于對(duì)知識(shí)的傳授,其中語(yǔ)法翻譯法是傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)中使用最廣泛的方法之一。高職院校的辦學(xué)宗旨是為社會(huì)提供高質(zhì)量的藍(lán)領(lǐng)人才,其英語(yǔ)教學(xué)的準(zhǔn)則是“實(shí)用為主,夠用為度”對(duì)于高職院校的學(xué)生來(lái)說(shuō),在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中必須學(xué)習(xí)有關(guān)英語(yǔ)的知識(shí),更重要的是能夠恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用這些知識(shí),提高運(yùn)用英語(yǔ)的技能。但在一學(xué)年的英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中(合計(jì)144課時(shí)),既要培養(yǎng)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯的語(yǔ)言能力又要傳授一定量的專業(yè)英語(yǔ)知識(shí)是不現(xiàn)實(shí)的。筆者認(rèn)為,應(yīng)結(jié)合學(xué)生的特長(zhǎng)、興趣、學(xué)習(xí)習(xí)慣和性格特點(diǎn),培養(yǎng)學(xué)生一個(gè)主要技能,以激發(fā)學(xué)習(xí)興趣、傳授學(xué)習(xí)方法為主,從而促進(jìn)其他技能的提高。
傳統(tǒng)教學(xué)法優(yōu)點(diǎn)是長(zhǎng)于語(yǔ)法翻譯講授。由教師在課堂上向?qū)W生傳授字詞句和語(yǔ)法規(guī)則,使用翻譯作為載體,在翻譯過(guò)程中將漢語(yǔ)與英語(yǔ)一一對(duì)應(yīng)。語(yǔ)法翻譯通過(guò)讓學(xué)生背誦語(yǔ)法規(guī)則、做翻譯練習(xí)來(lái)學(xué)習(xí)英語(yǔ),通過(guò)練習(xí)能夠掌握語(yǔ)法規(guī)則,達(dá)到基本的日常英語(yǔ)交流的目的。缺點(diǎn)是在這種教法下,填空、造句練習(xí)是學(xué)習(xí)語(yǔ)言的基本練習(xí)方式,學(xué)生憑借記憶答題,不需要更多的思考。形式過(guò)于死板,以句子為中心,缺乏語(yǔ)言使用的真實(shí)場(chǎng)景,內(nèi)容枯燥,而且語(yǔ)法和詞匯練習(xí)過(guò)于強(qiáng)調(diào)用法,與學(xué)生工作后的英語(yǔ)使用要求相差甚遠(yuǎn)導(dǎo)致學(xué)生厭學(xué),并且學(xué)生對(duì)語(yǔ)法和詞匯的掌握與語(yǔ)言實(shí)際運(yùn)用能力不成正比,使得語(yǔ)法和詞匯的學(xué)習(xí)效率低下。由此可見(jiàn),以翻譯法為代表的傳統(tǒng)教學(xué)法尤其不適合以提高學(xué)生的實(shí)際應(yīng)用能力,突出職業(yè)技能的培養(yǎng),為將來(lái)的職場(chǎng)需求作準(zhǔn)備的高職英語(yǔ)教學(xué)。
二、教學(xué)內(nèi)容上的差異。
不同的教學(xué)任務(wù)導(dǎo)致傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)和高職院校英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容也不盡相同。這種差異主要表現(xiàn)在教材方面。就傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)來(lái)說(shuō),對(duì)實(shí)用性、適時(shí)性的要求不高,教材的開(kāi)發(fā)已經(jīng)相當(dāng)成熟,選擇性較大,在使用過(guò)程中,教師積累了豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),從而使整個(gè)英語(yǔ)教學(xué)進(jìn)入了良性循環(huán)。然而高職高專的英語(yǔ)教學(xué)還處在起步階段,目前也有部分已出版的成套的試用教材,但區(qū)域性特點(diǎn)較明顯。以外研社出版的職業(yè)英語(yǔ)教材為例,雖然書(shū)中涉及大量的專業(yè)英語(yǔ)詞匯,文章選材切合工作實(shí)際,但較適合沿海發(fā)達(dá)城市,與中西部欠發(fā)達(dá)地區(qū)學(xué)生的實(shí)際工作環(huán)境差異較大,教材難度較大,詞匯量大,尤其是專業(yè)詞匯多,很大程度上打擊了學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)積極性。所以教師在教材的選擇搭配上需要從學(xué)生專業(yè)角度出發(fā),使所使用的英語(yǔ)教材具有實(shí)用性和時(shí)代性,并與專業(yè)知識(shí)銜接。以陜西青年職業(yè)學(xué)院公共英語(yǔ)教學(xué)為例,該校英語(yǔ)課程采用“2+1+1”的項(xiàng)目分類(lèi)教學(xué),將課程分為英語(yǔ)讀寫(xiě)、英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)、職業(yè)英語(yǔ)口語(yǔ)交際三大模塊,課時(shí)分配為每周英語(yǔ)讀寫(xiě)(2課時(shí))、英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)(1課時(shí))、職業(yè)英語(yǔ)口語(yǔ)交際(1課時(shí)),教材同時(shí)采用了外研社的《新視野英語(yǔ)教程》和《職業(yè)英語(yǔ)交際口語(yǔ)》兩套教材。在培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言應(yīng)用能力,特別是聽(tīng)說(shuō)能力的同時(shí),加強(qiáng)了學(xué)生的職業(yè)英語(yǔ)口語(yǔ)交際能力。 三、學(xué)生主體的差異。
傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)的主體是經(jīng)過(guò)系統(tǒng)的英語(yǔ)學(xué)習(xí),并且英語(yǔ)基礎(chǔ)相對(duì)扎實(shí)的學(xué)生,他們往往學(xué)習(xí)目標(biāo)明確,學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)強(qiáng),并且有良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣。高職院校的學(xué)生雖然也經(jīng)歷高考,但是基礎(chǔ)相對(duì)薄弱,英語(yǔ)能力參次不齊,多數(shù)學(xué)生沒(méi)有明確的學(xué)習(xí)目標(biāo),缺乏學(xué)習(xí)動(dòng)力。此外,高職院校并沒(méi)有英語(yǔ)方面的畢業(yè)要求,這都對(duì)高職院校的英語(yǔ)教學(xué)提出了更高的要求,高職院校的教師不僅要上好課,還要不斷加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的思想教育工作,培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,真正是教書(shū)育人雙管齊下。
四、教學(xué)方法、手段上的差異。
傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)方式多采用問(wèn)答式、教師講解為主,學(xué)生討論為輔的的形式,而高職院校的英語(yǔ)教學(xué)宗旨是培養(yǎng)面向生產(chǎn)、建設(shè)、管理、服務(wù)第一線的藍(lán)領(lǐng)人才,所以決定其英語(yǔ)教學(xué)注重培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)際操作能力。交際法教學(xué)法應(yīng)該為其主要教學(xué)方法,其他方法手段為補(bǔ)充。
五、結(jié)論。
綜上所述,高職高專英語(yǔ)教學(xué)與傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)確實(shí)存在很大的差異,但是它源于傳統(tǒng)的基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué),正因?yàn)樗膹?fù)雜性和靈活性,我們?cè)谄綍r(shí)的英語(yǔ)教學(xué)中更應(yīng)該以“工學(xué)結(jié)合、能力為本”的職業(yè)教育理念為指導(dǎo),將語(yǔ)言學(xué)習(xí)與職業(yè)、行業(yè)要求相結(jié)合,確保教學(xué)內(nèi)容與教學(xué)過(guò)程真正體現(xiàn)語(yǔ)言的應(yīng)用性,從而提高學(xué)生的英語(yǔ)交際能力與綜合素質(zhì)。
此外,高職高專的英語(yǔ)教師還應(yīng)該不斷改變傳統(tǒng)觀念,不斷創(chuàng)新教學(xué)方法,積極使用多媒體等先進(jìn)教學(xué)設(shè)備,精心設(shè)計(jì)教案,不斷激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,加強(qiáng)他們自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng),同時(shí)我們還應(yīng)不斷地思考、探索,尋找最適合高職院校學(xué)生的教學(xué)方法,使高職院校的英語(yǔ)教學(xué)進(jìn)入良性循環(huán)。
參考文獻(xiàn):
[1] 劉潤(rùn)清.論大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)(On English Teaching)[M].外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社
[2] 文秋方.英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略論[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社.1996
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:CSSCI南大期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)