前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的經(jīng)濟(jì)文化的交流主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
關(guān)鍵詞:中國(guó);德國(guó);教育交流障礙;跨文化交際
隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷深入,各國(guó)在政治、文化等領(lǐng)域的交流與日俱增。文化交流的不斷加深加快了世界各國(guó)教育國(guó)際化的步伐??鐕?guó)別、跨民族、跨文化的交流給各國(guó)教育注入新鮮血液的同時(shí),也帶來了由于陌生文化和各國(guó)截然不同的教育理念、行為方式、價(jià)值觀念導(dǎo)致的交往過程中不可避免的沖突現(xiàn)象??缥幕浑H的研究領(lǐng)域較為寬泛,本文僅就中德教育交流過程中出現(xiàn)的理解偏差做簡(jiǎn)單分析,以減少中德教育交流過程中由于跨文化沖突導(dǎo)致的教育交流障礙及理解歧義現(xiàn)象。
跨文化交際,顧名思義,是具有不同文化背景的人與人之間交際的過程[1]。跨文化交際理論下影響交際的因素較多。價(jià)值觀念、文化取向、社會(huì)結(jié)構(gòu)、心理因素以及交際雙方的社會(huì)地位、角色關(guān)系的差異等都會(huì)在跨文化交際過程中造成理解歧義和文化沖突。
筆者于2016年10月9-29日參加公派赴德國(guó)海德堡大學(xué)的教育培訓(xùn)團(tuán)組。作為團(tuán)組的外事聯(lián)絡(luò)人,在與德國(guó)培訓(xùn)承接方的交流溝通及課程內(nèi)容翻譯過程中,受到跨文化交際多方面因素的影響,出現(xiàn)了一些交流障礙及問題,本文以其中的一些問題為例做簡(jiǎn)單分析。
一、中德教育交流障礙原因分析
(一)不同的教育傳統(tǒng)
中德教育交流的開展大多由中德教育傳統(tǒng)為話題開始,不同的教育傳統(tǒng)衍生出中德兩國(guó)截然不同的教育體制。因此,在教育交流過程中,如果無法全面了解中德兩國(guó)教育傳統(tǒng)及教育體制的差異,就容易產(chǎn)生相應(yīng)的交流障礙。
德國(guó)的教育體制在中古世紀(jì)以后開始獲得系統(tǒng)發(fā)展。起初,只有神職人員和貴族擁有受教育權(quán),隨后才漸漸普及到民眾,使得全民教育體系發(fā)展和興盛起來。義務(wù)教育的傳統(tǒng)起源于馬丁?路德的思想,直到21世紀(jì)才被全社會(huì)所倡導(dǎo)。受到國(guó)情、人口、宗教及哲學(xué)傳統(tǒng)等因素的影響,德國(guó)教育相對(duì)更注重文化素養(yǎng)的提高以及應(yīng)用技術(shù)的培養(yǎng)。受傳統(tǒng)教育觀念影響,“知識(shí)改變命運(yùn)”的觀念在中國(guó)深入人心。相對(duì)而言,中國(guó)傳統(tǒng)教育更注重知識(shí)的學(xué)習(xí)。[2]
德國(guó)是聯(lián)邦制國(guó)家,歷史傳統(tǒng)和聯(lián)邦制的國(guó)體使德國(guó)的16個(gè)州在文化教育領(lǐng)域享有充分的自治權(quán)和自。聯(lián)邦政府除在高等教育原則問題、企業(yè)范圍內(nèi)職業(yè)教育和科研以及學(xué)習(xí)資助方面有發(fā)言權(quán)外,在教育領(lǐng)域的權(quán)力有限。因此,德國(guó)沒有全國(guó)統(tǒng)一的關(guān)于中小學(xué)的法律,而是由各個(gè)州在《基本法》(德國(guó)憲法)的范圍內(nèi)獨(dú)立管理發(fā)展其學(xué)校教育事業(yè),州頒布各種專門的法規(guī),規(guī)定各級(jí)學(xué)校的設(shè)立、維護(hù)和發(fā)展,師資的培訓(xùn)和進(jìn)修,學(xué)校的監(jiān)督和管理,學(xué)生在學(xué)校中的地位,學(xué)費(fèi)和教材費(fèi)用的減免以及教育補(bǔ)助等事宜。這導(dǎo)致各州間的學(xué)校教育發(fā)展各具特色。為保證全國(guó)教育的基本統(tǒng)一,各州文教部長(zhǎng)組成文化教育部長(zhǎng)聯(lián)席會(huì)議,共同協(xié)商聯(lián)邦和各州在教育方面的合作。
中國(guó)實(shí)施“科教興國(guó)”戰(zhàn)略,把教育擺在優(yōu)先發(fā)展的戰(zhàn)略地位。國(guó)家設(shè)立教育部,作為國(guó)務(wù)院教育行政部門,主管全國(guó)教育工作,統(tǒng)籌規(guī)劃、協(xié)調(diào)管理全國(guó)的教育事業(yè)。各直轄市設(shè)有教育委員會(huì),各省、自治區(qū)設(shè)有教育廳,各地方市、區(qū)、縣設(shè)有相應(yīng)的教育局或教育辦公室。
由兩國(guó)的教育體制可以看出,德國(guó)的教育管理是自下而上的模式,相反,中國(guó)則是自上而下的模式。因此,在德國(guó)教育傳統(tǒng)影響下,統(tǒng)一的制度化體系相對(duì)較少。每個(gè)州的教育制度各具特色,統(tǒng)一管控的部門權(quán)利較弱,管控機(jī)制較為籠統(tǒng)。中國(guó)的教育由教育部統(tǒng)籌管理,大范圍內(nèi)實(shí)行的統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)相對(duì)較多,教育管理部門權(quán)利較大,各省份及地方學(xué)校獨(dú)立制定教育政策的余地較小。
在中德教育交流的過程中,由于教育傳統(tǒng)、教育體制不同產(chǎn)生的溝通障礙并不少。受到中國(guó)教育體制及教育傳統(tǒng)的影響,中國(guó)的教育學(xué)者往往會(huì)將德國(guó)教育體制與中國(guó)教育體制做類比。在自上而下的模式觀念影響下,交流過程中會(huì)頻繁提出“統(tǒng)一”“體系”“機(jī)制”“結(jié)構(gòu)”“管理部門”“上級(jí)部門”等概念。例如,“德國(guó)學(xué)校課程體系結(jié)構(gòu)是怎樣的?”“教育評(píng)價(jià)的管控部門是什么?教育評(píng)價(jià)如何進(jìn)行?由誰發(fā)起?”“聯(lián)邦范圍內(nèi)是否有統(tǒng)一的教師進(jìn)修要求?”上述問題單純從字面上翻譯給德國(guó)學(xué)者,得到的答案往往只有一個(gè)――“聯(lián)邦范圍內(nèi)沒有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)和結(jié)構(gòu)。每個(gè)州對(duì)自己的教育負(fù)責(zé),每個(gè)州有不同的教育體系和教育機(jī)制” ,并會(huì)誤認(rèn)為中方學(xué)者重復(fù)提出同類問題。隨后,來自不同地區(qū)的德國(guó)學(xué)者往往會(huì)就本州的特色制度進(jìn)行講解,但顯然無法滿足中國(guó)學(xué)者對(duì)于“全國(guó)統(tǒng)一化”標(biāo)準(zhǔn)的求知欲,從而產(chǎn)生“答非所問”的溝通障礙。
(二)不同的教育理念
海德堡大學(xué)進(jìn)修學(xué)院主管托馬斯?海茨(Thomas Hetz)先生在其中德教育對(duì)比課程中提到,中德教育理念的不同是導(dǎo)致教育體制不同的重要原因之一。中國(guó)《憲法》總綱第一條指出:“中華人民共和國(guó)是工人階級(jí)領(lǐng)導(dǎo)的、以工農(nóng)聯(lián)盟為基礎(chǔ)的人民民主的社會(huì)主義國(guó)家?!钡聡?guó)憲法的第一條內(nèi)容則是:“人的尊朗遣豢汕址傅模尊重和保護(hù)人的尊嚴(yán)是國(guó)家所有權(quán)力的義務(wù)”(Die Würde des Menschen ist unantastbar. Sie zu achten und zu schützen ist Verpflichtung aller staatlichen Gewalt.)。由兩國(guó)憲法的首條可以看出,德國(guó)整體的國(guó)家理念強(qiáng)調(diào)國(guó)家是由一個(gè)個(gè)小單位組成的,只有個(gè)體安定有序才能帶來整個(gè)國(guó)家的繁榮;而在中國(guó)則強(qiáng)調(diào)個(gè)體要服從國(guó)家的需要,國(guó)家利益高于個(gè)人利益。
德國(guó)近代教育先驅(qū)洪堡提出的教育理念是,人作為個(gè)體,自己有意愿獲取知識(shí)。通過獲取知識(shí),使得個(gè)性化更好地發(fā)揮,使得頭腦更加清醒、更加理智。中國(guó)的教育名家孔子倡導(dǎo)儒家思想。中國(guó)提倡人是整體的一部分,注重整體和諧,通過教育使人變得更好,使人與人更加和諧地生活在一起。在跨文化交際理論中,該項(xiàng)差異可以歸結(jié)為個(gè)人主義與集體主義文化差異帶來的跨文化交際障礙。個(gè)人主義,即以個(gè)人為中心,個(gè)體需要重于集體需要;集體主義則強(qiáng)調(diào)“我們”,而非“我”。[3]
中德教育理念的不同在很大程度影響了中德教育體制的發(fā)展。當(dāng)今德國(guó)的教育體系大致可分為五個(gè)階段:幼兒園階段(3歲起,非強(qiáng)制性入學(xué));小學(xué)階段(4年);中學(xué)階段(5~9/10年);職業(yè)學(xué)校(3年)或高校(4年以上不等);更高學(xué)歷或深造階段(見圖1)。
德國(guó)教育理念影響下的教育體系最大的特色在于橫向與縱向相通,在中等教育第一階段(初中階段)就分流為普通教育和職業(yè)教育。兩者可以自如地相互轉(zhuǎn)換,即每個(gè)學(xué)生可以在特定階段選擇最適合自己的受教育方式。接受職業(yè)教育的學(xué)生,在補(bǔ)齊相應(yīng)的中學(xué)階段課程后,便可在不同階段選擇適合自己的職業(yè)學(xué)校就學(xué),也可以通過補(bǔ)齊文理中學(xué)第二階段水平課程后進(jìn)入高校讀書[5]。與此同時(shí),文理中學(xué)的學(xué)生也可以通過補(bǔ)齊相應(yīng)的實(shí)踐課程進(jìn)入職業(yè)學(xué)校讀書。這樣,每個(gè)受教育者能夠根據(jù)自身情況獲得個(gè)性化發(fā)展。
相比較而言,中國(guó)教育體系由普通教育和職業(yè)教育兩條相對(duì)獨(dú)立的部分組成,兩部分的管理互不相通。受到中國(guó)傳統(tǒng)儒家教育理念影響,“勞心者治人,勞力者治于人”“學(xué)而優(yōu)則仕”的思想根深蒂固,使得職業(yè)教育成為學(xué)習(xí)成績(jī)不好、無法接受高等教育的退而求其次的選擇。
不同教育理念導(dǎo)致的溝通障礙主要體現(xiàn)在學(xué)生的特色發(fā)展及教育評(píng)價(jià)方面,德國(guó)學(xué)者在教育交流過程中的出發(fā)點(diǎn)大多基于個(gè)體的個(gè)性化發(fā)展,由個(gè)體的實(shí)際發(fā)展情況及出現(xiàn)的問題推向某條相應(yīng)教育政策。在被頻繁問及“德國(guó)聯(lián)邦或者州范圍內(nèi)是否有統(tǒng)一的教育評(píng)價(jià)機(jī)制?教師如何評(píng)價(jià)學(xué)生?學(xué)生如何評(píng)價(jià)教師?是否有成體系的評(píng)價(jià)表格?”等內(nèi)容時(shí),德國(guó)學(xué)者的反應(yīng)先是困惑,表示不理解中方學(xué)者想要獲取的交流內(nèi)容,隨后反問“中國(guó)是否有相應(yīng)的教育評(píng)價(jià)機(jī)制?如何推行?”在獲知中方教育評(píng)價(jià)體系后,德國(guó)學(xué)者會(huì)進(jìn)一步追問該評(píng)價(jià)體系在實(shí)際實(shí)施過程中的推行情況以及收效,這是由德國(guó)“個(gè)性化發(fā)展至上”的教育理念所決定的。筆者在回應(yīng)德方前半部分提問的交流過程中并無障礙,然而被問及親身經(jīng)歷教育評(píng)價(jià)推行的問題時(shí),發(fā)現(xiàn)實(shí)施過程可能并不如體系本身系統(tǒng)化,從而在交流過程中給德國(guó)學(xué)者以下印象:中國(guó)系統(tǒng)化的教育評(píng)價(jià)機(jī)制在實(shí)際推行過程中收效并非十分理想。這使得德國(guó)學(xué)者產(chǎn)生“既然沒有收效,那么系統(tǒng)化機(jī)制出現(xiàn)的意義是什么?”的困惑。
德國(guó)學(xué)者提出,德國(guó)的學(xué)校及學(xué)生擁有自我發(fā)展的潛力和自我認(rèn)知的能力。學(xué)校的發(fā)展是為了讓學(xué)生得到個(gè)性化成長(zhǎng),發(fā)展成為獨(dú)立的、有思想的個(gè)體。因此,學(xué)生不會(huì)被統(tǒng)一化、標(biāo)準(zhǔn)化評(píng)價(jià)。學(xué)生會(huì)評(píng)價(jià)教師,以獲取更適合自己的教育內(nèi)容。對(duì)于教師的評(píng)價(jià)也取決于學(xué)校本身。如果學(xué)校不開展自我評(píng)價(jià),教育部門并不會(huì)實(shí)施從上到下的學(xué)校監(jiān)控與評(píng)價(jià)。
該類型的溝通障礙在教育政策與教育制度的交流過程中一直頻繁出現(xiàn)。由于對(duì)彼此的教育理念、特點(diǎn)認(rèn)知不夠,交流中會(huì)出現(xiàn)各自強(qiáng)調(diào)自身特色而忽略對(duì)方需求的現(xiàn)象,導(dǎo)致溝通不暢,甚至出現(xiàn)理解誤區(qū)。
(三)不同的思維方式及表達(dá)方式
華裔設(shè)計(jì)師劉揚(yáng)的作品《東西相遇》將中德兩國(guó)的文化差異以簡(jiǎn)筆畫的形式生動(dòng)體現(xiàn),其中涉及不同思維方式及表達(dá)方式的作品有以下兩幅(圖2、圖3)(左邊德國(guó)VS右邊中國(guó))。
人與人之間的交際一般分為語言交際與非語言交際,拋開語言理解層面的交流過程,跨文化交際亦會(huì)由于思維方式和表達(dá)方式的不同產(chǎn)生交流障礙。[6]
上圖非常生動(dòng)、直觀地反映出兩國(guó)思維方式和表達(dá)方式的差異。中國(guó)是綜合型思維方式,以直覺的整體性與和諧的辯證性著稱,強(qiáng)調(diào)“整體關(guān)照”,表達(dá)方式相對(duì)委婉、含蓄、內(nèi)斂,喜怒不形于色;德國(guó)則是分析型思維方式,以邏輯、分析、線性為特點(diǎn),強(qiáng)調(diào)“細(xì)剖精析”,表達(dá)方式直接、大方、嚴(yán)謹(jǐn)。[7]
中德教育交流過程中,中方學(xué)者偏向于將交流過程中的問題和疑惑先記錄下來,用委婉和間接的策略首先回避交流障礙,在交流結(jié)束的時(shí)候統(tǒng)籌考量提出該問題的必要性,統(tǒng)一將一系列的困惑和問題提出。在碰到對(duì)方向自己提供不感興趣的話題及內(nèi)容時(shí),中方學(xué)者一般會(huì)微笑表示接受,并將意見記錄下來,轉(zhuǎn)由外事人員私下與德方代表進(jìn)行溝通和商榷,以示對(duì)德方講師的尊重。相反,德方講師則困惑于自己的交流內(nèi)容全程沒有中方代表的呼應(yīng)與溝通,并對(duì)于自己課程內(nèi)容、交流話題和表達(dá)方式是否能夠引起中方學(xué)者的興趣產(chǎn)生疑問。經(jīng)過解釋和溝通后,德方講師積極鼓勵(lì)中方代表在交流過程中就自己的困惑及時(shí)進(jìn)行反饋,并隨時(shí)打斷自己不感興趣的話題,從而提高效率,認(rèn)為即時(shí)進(jìn)行思想碰撞是交流的必經(jīng)之路。然而,傳統(tǒng)的中式思維方式依舊很難改變中方交流代表的表達(dá)習(xí)慣,在交流末尾提出一連串的、來自不同章節(jié)的問題也往往會(huì)使德方講師在沒有即時(shí)交流話題背景支撐下措手不及。
思S方式導(dǎo)致的溝通障礙還有很多,如在筆者與德國(guó)學(xué)者溝通課程內(nèi)容準(zhǔn)備的過程中,由于自身畢業(yè)于語言專業(yè),教育專業(yè)知識(shí)相對(duì)薄弱,對(duì)于很多課程需求的解釋停留在文字表面,較為虛化和籠統(tǒng),提出相應(yīng)的課程需求后,會(huì)虛心表達(dá)個(gè)人在教育專業(yè)知識(shí)方面的匱乏。德國(guó)學(xué)者受到分析型思維方式的影響,往往會(huì)在溝通過程中將每一個(gè)問題深化、剖析、解釋,使得簡(jiǎn)單直接迅速的“課程需求溝通會(huì)”演變成深入講解教育專業(yè)知識(shí)及背景的“課程需求研討會(huì)”。筆者需要多次委婉打斷德國(guó)教育專家的深入講解以達(dá)到盡快完成溝通的目的。
(四)專業(yè)術(shù)語翻譯的準(zhǔn)確性
語言是跨文化交際最直接的工具,翻譯作為溝通橋梁在教育交流過程中起著至關(guān)重要的作用。在翻譯的過程中,由于譯者對(duì)源語和目標(biāo)語的文化背景差異缺乏相應(yīng)的了解而導(dǎo)致的交流障礙也不少。該因果關(guān)系亦可以類比到教育交流過程中。中德教育傳統(tǒng)、教育理念、思維方式、表達(dá)方式的不同,在一定程度上也影響了譯者教育專業(yè)術(shù)語翻譯的準(zhǔn)確性。翻譯環(huán)節(jié)導(dǎo)致的中德教育交流障礙主要有以下三種。[8]
1.不理解造成的交流障礙
中德教育交流過程中對(duì)于交流主題及交流內(nèi)容的筆譯必須經(jīng)過精細(xì)準(zhǔn)確的推敲(如郵件溝通過程中的專業(yè)術(shù)語定義),并且在必要的情況下進(jìn)行面對(duì)面或電話上的語言直觀溝通。由于中德的語言習(xí)慣、語法等方面的差異,如果將中方學(xué)者的興趣議題進(jìn)行直譯,沒有補(bǔ)充說明,就會(huì)導(dǎo)致德方學(xué)者產(chǎn)生不理解(Unverst?]ndnis)的交流障礙。例如,交流過程中中方學(xué)者提出希望了解德國(guó)某州的教育標(biāo)準(zhǔn)的框架和結(jié)構(gòu)。譯者將源語中的框架和結(jié)構(gòu)直接翻譯后,德國(guó)學(xué)者直接表示能夠理解“框架”和“結(jié)構(gòu)”的字面意思(Rahmen & Struktur),但是無法理解中方希望獲取什么方面的教育內(nèi)容。經(jīng)過后期進(jìn)一步的解釋和描述,德國(guó)學(xué)者將源語對(duì)應(yīng)為“Bildungsplan”(教學(xué)大綱)。類似的案例還有“學(xué)校的法律與法規(guī)”(Regeln und Gesetz der Schule)應(yīng)直接翻譯為“Schulgesetz”(學(xué)校法),“家長(zhǎng)參與學(xué)校管理”(Verwaltung der Eltern in der Schule)應(yīng)翻譯為“Mitwirkung der Eltern in der Schule”(家長(zhǎng)與學(xué)校的協(xié)同合作)。
2.誤解造成的交流障礙
誤解(Missverst?]ndnis)造成的交流障礙的特點(diǎn)在于,當(dāng)交際者意識(shí)到障礙出現(xiàn)的時(shí)候,該障礙已經(jīng)發(fā)生了。產(chǎn)生的過程一般分為三步:所想非所言(Gemeint ist nicht gesagt),所言非所意會(huì)(Gesagt ist nicht verstanden),所意會(huì)非所認(rèn)同(Verstanden ist nicht einverstanden)。如果譯者發(fā)出了和自己內(nèi)心所想表達(dá)的內(nèi)容有偏差的信息,就會(huì)導(dǎo)致信息接收者產(chǎn)生交流誤解。例如,中國(guó)學(xué)者就中國(guó)教育區(qū)域合作中的京津冀一體化問題希望與德國(guó)學(xué)者在歐盟大環(huán)境的區(qū)域一體化進(jìn)程做類比交流。區(qū)域一體化的直譯(Regionale Integration)直接讓德國(guó)學(xué)者誤解為“區(qū)域融合”。在對(duì)于京津冀一體化(Koodinierte Entwicklung der St?]dte Beijing und Tianjin sowie der Provinz Hebei)做了進(jìn)一步闡釋之后,德方將“教育區(qū)域一體化”的翻譯對(duì)應(yīng)為“Regionaler Strukturausgleich im Bereich des Bildungswesen”(教育領(lǐng)域內(nèi)的區(qū)域結(jié)構(gòu)平衡)。
3.翻譯錯(cuò)誤造成的交流障礙
專業(yè)術(shù)語的翻譯錯(cuò)誤(Irrtum)也叫誤譯。近義詞辨析不準(zhǔn)確、詞義理解不當(dāng)、缺乏背景知識(shí)等都可能導(dǎo)致誤譯,從而造成交流障礙。例如,聯(lián)邦德國(guó)的教育評(píng)價(jià)制度,譯者起初將“教育評(píng)價(jià)”譯為“Erziehungsbewertung”,考量后改為“Bildungsevaluation”。Bildung側(cè)重學(xué)校的、專業(yè)的教育。Erziehung指養(yǎng)育、教養(yǎng)、撫育,主要指幼兒園、家庭的撫養(yǎng)和培育。因此,在該語境下應(yīng)該用學(xué)校教育的Bildung。再比如,德國(guó)有關(guān)學(xué)校的質(zhì)量管控模式,此處的“質(zhì)量管控”(原本譯為Qualit?]tskontrolle)作為一個(gè)宏觀概念包含了計(jì)劃、實(shí)施、考評(píng)過程。因此,Qualit?]tsmanagement更接近于希望表達(dá)的意思。
二、避免中德教育交流障礙的措施
凡物莫不相異,中德教育交流是跨語言、跨文化的交流,由于上述多方面原因造成交流障礙在所難免。那么,如何盡可能避免教育交流障礙,障礙出現(xiàn)時(shí)如何盡快彌補(bǔ),是提高教育交流效率、優(yōu)化交流成果的重要議題。
(一)全面了解德國(guó)教育傳統(tǒng)、教育背景及教育體制
跨文化交際背景下的教育交流絕非局限于幾個(gè)小時(shí)的課堂或會(huì)議,而是需要大量的準(zhǔn)備工作才能完成的。只有全面了解交流對(duì)象國(guó)教育傳統(tǒng)、教育背景及教育體制,才能夠在教育交流的過程中有針對(duì)性地吸取精華,提出問題。教育交流的根本目的是通過吸收、借鑒來促進(jìn)創(chuàng)新。具體到中德教育交流而言,即如何正確處理德國(guó)先進(jìn)教育文化與本國(guó)實(shí)際國(guó)情的關(guān)系。中方學(xué)者的前期準(zhǔn)備工作不能僅僅停留在專業(yè)知識(shí)層面,還應(yīng)提前對(duì)比兩國(guó)的文化差異,尊重出訪國(guó)的文化習(xí)慣,用雙方更容易接受的方式提出問題。
(二)加強(qiáng)溝通,提高跨文化交流意識(shí),正確看待中德教育交流過程中出現(xiàn)的障礙
在跨文化交際的背景下,我們需要正視中德教育交流障礙,提高跨文化交流意識(shí)。教育交流障礙的產(chǎn)生源于交流雙方教育傳統(tǒng)、教育理念、思維方式、表達(dá)形式等多方面因素,是不可避免的,不以人的意志為轉(zhuǎn)移,并沒有孰是孰非[10]。當(dāng)然也有很大程度的個(gè)人因素,不同文化背景下的人最容易忽視的就是思維慣性,潛意識(shí)里認(rèn)為對(duì)方的想法與自己的沒有本質(zhì)差別。因此,在教育交流的前期、中期、后期,都應(yīng)加強(qiáng)即時(shí)溝通意識(shí),將教育交流障礙帶來的危害降低到最小,盡可能將教育交流的每一個(gè)環(huán)節(jié)成果化、書面化,并經(jīng)過交流使雙方進(jìn)行二次核實(shí),使前期的交流需求、中期的交流過程以及后期的交流成果最大程度地接近交流雙方的實(shí)際需求。
(三)提升翻譯水平,開拓新方法,全方位提高交流效率
教育交流的外事人員需要不斷加強(qiáng)個(gè)人的職業(yè)素養(yǎng),提升專業(yè)能力,包括教育專業(yè)知識(shí)與翻譯水平。定時(shí)獲取國(guó)內(nèi)外教育最新資訊,開拓新方法,靈活應(yīng)對(duì)每一次跨文化交際中遇到的問題。對(duì)有可能出現(xiàn)的交流障礙,要在事前禮貌地向交流雙方提出建議并在障礙出現(xiàn)的時(shí)候及時(shí)進(jìn)行補(bǔ)救。在交流溝通過程中,克服畏難情緒,力爭(zhēng)做到沉著、果斷,運(yùn)用多語言優(yōu)勢(shì)達(dá)到溝通目的。注意積累專業(yè)術(shù)語的準(zhǔn)確表達(dá)方式,在小語種專業(yè)詞匯不確定的情況下,可以用更為普及的英語適當(dāng)進(jìn)行補(bǔ)充,避免理解歧x。勤于實(shí)踐,虛心向具有多國(guó)教育背景的專業(yè)人士請(qǐng)教,并及時(shí)將交流過程中遇到的交流障礙進(jìn)行歸納總結(jié)。
三、結(jié)語
世界飛速發(fā)展的今天,各國(guó)的聯(lián)系愈發(fā)緊密,教育國(guó)際化帶來的教育交流、訪學(xué)等活動(dòng)與日俱增。政府部門和民間交流使得越來越多的教育從業(yè)者有機(jī)會(huì)親身接觸世界各國(guó)的教育理論并借鑒優(yōu)秀經(jīng)驗(yàn)。與此同時(shí),跨文化交際過程中,不同的教育背景、教育理念、教育文化帶來思想沖擊,教育交流過程中產(chǎn)生的交流障礙也在羈絆教育交流的步伐。中國(guó)的教育要面向世界、面向未來、面向現(xiàn)代化,除了有與世界溝通交流的愿景,更要有高效的溝通交流方式。從這個(gè)角度上看,學(xué)習(xí)跨文化交際知識(shí),最大程度地避免交流障礙,提高教育交流效率,將教育交流的成果具象化十分必要。
參考文獻(xiàn):
[1][7]嚴(yán)明.跨文化交際理論研究[M].黑龍江大學(xué)出版社,2009:12-13,20.
[2]周薇.中德教育體制對(duì)比淺析[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版),2012,28(7).
[3]潘一禾.超越文化差異:跨文化交流的案例與探討[M].浙江大學(xué)出版社,2011:175.
[4]Bildungsg?]nge im deutschen Bildungssystem. Accessed on[EB/OL].http:///wiki/Berufsvorbereitungsjahr#/media/FileDeutsches_Bildungssystem-quer.svg,2016-11-15.
[5]陳紅巖.中德兩國(guó)職業(yè)教育對(duì)比及啟示[J].市場(chǎng)周刊?財(cái)經(jīng)論壇,2003(7).
[6]吳為善、嚴(yán)慧仙.跨文化交際概論[M].北京商務(wù)印書館,2009:47-49.
[關(guān)鍵詞] 文化交流 旅游資源 開發(fā)
一、前言
海峽兩岸交流20年來,兩岸文化交流從無到有、從間接到直接、從單向到雙向,為維系兩岸同胞情感、推動(dòng)兩岸交流發(fā)展發(fā)揮了獨(dú)特的作用。隨著兩岸的文化交流的不斷深化,促進(jìn)了兩岸經(jīng)貿(mào)的合作;而兩岸經(jīng)貿(mào)合作的發(fā)展又進(jìn)一步加強(qiáng)了文化交流,形成一種良性循環(huán),現(xiàn)已成為推動(dòng)兩岸關(guān)系正常化的紐帶。文化交流不但活躍了兩岸關(guān)系,同時(shí)還給我區(qū)的旅游乃至整體經(jīng)濟(jì)發(fā)展帶來良好機(jī)遇。中國(guó)東盟自由貿(mào)易區(qū)及泛北部灣經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)的建立,給廣西經(jīng)濟(jì)發(fā)展帶來了從未有過的大好機(jī)遇,同時(shí)也使我區(qū)面臨嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。
二、廣西經(jīng)濟(jì)發(fā)展現(xiàn)狀與優(yōu)勢(shì)
廣西雖然經(jīng)濟(jì)文化相對(duì)落后,但具有發(fā)展經(jīng)濟(jì)的特殊地理位置和國(guó)際經(jīng)濟(jì)關(guān)系優(yōu)勢(shì)。廣西地處東南沿海經(jīng)濟(jì)圈、大東盟經(jīng)濟(jì)圈的結(jié)合部,具有沿海、沿邊、沿江三位一體的特殊優(yōu)勢(shì),是我國(guó)西南地區(qū)對(duì)外開放,走向東南亞,走向世界的重要門戶,國(guó)家從戰(zhàn)略高度把廣西推上了對(duì)外開放的最前沿。泛北部灣經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)的建立,給廣西經(jīng)濟(jì)的發(fā)展又提供了新的機(jī)遇,并為經(jīng)濟(jì)的可持續(xù)發(fā)展開拓了更廣闊的空間。
三、國(guó)際環(huán)境與兩岸文化交流的作用
兩岸交流是經(jīng)濟(jì)全球化發(fā)展的必然結(jié)果。經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)的變革引起政治上層建筑的相應(yīng)調(diào)整。在經(jīng)濟(jì)全球化影響下,以往的經(jīng)貿(mào)活動(dòng)突破了地區(qū)、國(guó)家界限,甚至突破意識(shí)形態(tài)和敵對(duì)壁壘的制約。改革開放適應(yīng)了經(jīng)濟(jì)全球化發(fā)展的需要,同時(shí)為不同地區(qū)與國(guó)家之間的交流創(chuàng)造了條件。11月6日是兩岸交流滿20年紀(jì)念日,兩岸文化交流的內(nèi)容不斷擴(kuò)展,層次不斷深化。1987年11月臺(tái)灣當(dāng)局開放臺(tái)胞來祖國(guó)大陸探親,一些島內(nèi)文化界人士和歌手成為兩岸文化交流的先驅(qū)。據(jù)統(tǒng)計(jì)1991年~2007年,經(jīng)文化部同意的兩岸文化交流項(xiàng)目達(dá)5千多項(xiàng),5萬多人次,內(nèi)容涉及文學(xué)、藝術(shù)、教育、文物、民俗等領(lǐng)域。見下表
近年來,文化部所屬中華聯(lián)誼會(huì)連續(xù)成功舉辦“情系三峽”“情系黃山”“情系香格里拉”等兩岸文化聯(lián)誼活動(dòng)收到了良好的社會(huì)效益??梢?,兩岸文化交流成為維系兩岸同胞情感、推動(dòng)兩岸關(guān)系正?;闹匾侄?,同時(shí)也促進(jìn)了兩岸經(jīng)貿(mào)和政治上的交往??倳洉?huì)見連戰(zhàn)、宋楚瑜等臺(tái)灣政黨要人是兩岸交流深入發(fā)展的結(jié)果。
四、文化交流和我區(qū)旅游資源的開發(fā)
旅游與文化有著天然的聯(lián)系,旅游不僅是一種經(jīng)濟(jì)活動(dòng),也是一種文化活動(dòng)。旅游是一種跨文化交流,其實(shí)質(zhì)是感受、體驗(yàn)一種有別于自己母文化的文化,這樣就體現(xiàn)了兩種文化或亞文化之間的交流與互動(dòng)。臺(tái)灣文化源于大陸,在某些方面依然保持中華民族的傳統(tǒng)特色,例如佛教和民間祭祀文化、藝術(shù)和書法等。由于兩岸長(zhǎng)期的隔離,造成同一文化產(chǎn)生了源和流的分歧以及同一民族思想意識(shí)上的差異,但這給跨文化交流和發(fā)展旅游提供了動(dòng)力。
中國(guó)東盟自由貿(mào)易區(qū)及泛北部灣經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)的建立是一把“雙刃劍”,在給我區(qū)帶來有利發(fā)展機(jī)遇和條件的同時(shí),也帶來更多的挑戰(zhàn)。任何與外界的交流都可能成為發(fā)展我區(qū)經(jīng)濟(jì)的契機(jī)。兩岸文化交流發(fā)展形成跨地區(qū)旅游經(jīng)濟(jì)是可能的、是文化交流深入發(fā)展的必然結(jié)果。近年來,臺(tái)灣高校和學(xué)術(shù)團(tuán)體直接和間接到廣西的文化交流逐漸增多,除學(xué)術(shù)交流外,更多的是進(jìn)行山水風(fēng)光和民族風(fēng)情旅游等。臺(tái)灣年輕一代同胞對(duì)了解祖國(guó)大陸的需求勝過了對(duì)了解學(xué)術(shù)的需求,這是一個(gè)從兩岸文化交流發(fā)展成為旅游的極好機(jī)遇。抓住機(jī)遇,大力發(fā)展港、澳、臺(tái)三地的旅游業(yè)交往,將為廣西的旅游業(yè)發(fā)展,甚至整體經(jīng)濟(jì)發(fā)展奠定基礎(chǔ)。
五、旅游資源開發(fā)現(xiàn)狀、條件與市場(chǎng)供求關(guān)系
目前我區(qū)以文化交流為主題品牌的旅游還在醞釀中。廣西經(jīng)濟(jì)發(fā)展相對(duì)滯后,推動(dòng)廣西經(jīng)濟(jì)全面發(fā)展不僅要依靠資金和科技,更重要的是創(chuàng)新思想觀念和形成適應(yīng)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)要求的區(qū)域文化。區(qū)域文化環(huán)境是經(jīng)濟(jì)全面發(fā)展不可或缺的前提,并推動(dòng)區(qū)域經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。廣西擁有11個(gè)少數(shù)民族,分布地域零散,經(jīng)濟(jì)文化水平發(fā)展不平衡。這種經(jīng)濟(jì)水平和地域文化的差異阻礙了和諧社會(huì)的建設(shè),但我們要把不利因素轉(zhuǎn)化為發(fā)展經(jīng)濟(jì)的有利因素,恰恰這種文化差異,是形成旅游需求的外在動(dòng)力。目前,我區(qū)已經(jīng)形成較系統(tǒng)的旅游產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu),其中桂林山水和各種少數(shù)民族的風(fēng)情游等,吸引游客留戀忘返;抗日、、湘江戰(zhàn)役等紅色旅游線路吸引了大批海外游客來追溯歷史。這種以文化為主題的旅游市場(chǎng)雖然還沒有系統(tǒng)開發(fā),但巨大的市場(chǎng)需求已經(jīng)形成,并有待進(jìn)一步開發(fā)。
六、文化旅游市場(chǎng)開發(fā)的策略
1.廣告效應(yīng)
既然文化旅游巨大的市場(chǎng)需求已經(jīng)形成,市場(chǎng)開發(fā)前期的廣告、宣傳要依據(jù)目前的發(fā)展?fàn)顩r有序地進(jìn)行。創(chuàng)新思想觀念,擺脫區(qū)域性規(guī)模發(fā)展的思想局限,與全國(guó)的大旅游圈密切配合。例如,把“牽手08―情系邕城”、“牽手08―情系漓江”等旅游品牌打出來,使我區(qū)的旅游成為全國(guó)大旅游圈有機(jī)整體的一部分。結(jié)合我區(qū)少數(shù)民族地處的不同山水風(fēng)光、文化特色和民族風(fēng)情等,充分利用各種媒體進(jìn)行廣告宣傳,將臺(tái)灣同胞對(duì)祖國(guó)大陸迫切了解的需求轉(zhuǎn)化為一種現(xiàn)實(shí)的旅游消費(fèi)。在區(qū)黨委和政府的支持與宏觀指導(dǎo)下,積極地發(fā)展臺(tái)灣各大高校和中學(xué)生來我區(qū)學(xué)校進(jìn)行相對(duì)應(yīng)的參觀訪問,加深兩岸青少年之間的了解,為吸引更多的海外同胞來訪大陸和兩岸關(guān)系正常發(fā)展打下長(zhǎng)遠(yuǎn)的基礎(chǔ)。
2.開發(fā)項(xiàng)目的建設(shè)與旅游資源的整合
整體規(guī)劃上遵循系統(tǒng)的理論,堅(jiān)持從大旅游觀念出發(fā)的原則,以所在區(qū)域的社會(huì)經(jīng)濟(jì)實(shí)力及區(qū)位條件為依托進(jìn)行逐步開發(fā)。具體可分為縱向和橫向兩方面的有機(jī)聯(lián)系。
縱向聯(lián)系遵循從國(guó)家到地區(qū)、從中央到地方、從重點(diǎn)到普通的原則。臺(tái)灣與大陸的文化交流一般都是通過文化部、教育部等級(jí)別的單位進(jìn)行溝通的,往往都是從北京國(guó)家各重點(diǎn)大學(xué)進(jìn)行訪問后才有選擇地到各省、市和自治區(qū)的大學(xué)進(jìn)行訪問,因此要保持我區(qū)與中央及其重點(diǎn)大學(xué)的密切聯(lián)系,形成從上到下的一個(gè)鏈條式文化交流與旅游結(jié)構(gòu)。橫向聯(lián)系一方面是指加強(qiáng)與其他省、市和自治區(qū)的大學(xué)或教育、文化等部門的聯(lián)系;另一方面是指依托我區(qū)已經(jīng)較為系統(tǒng)發(fā)展的旅游產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu),將以兩岸文化交流為主題的旅游整合到我區(qū)的大旅游圈中,與縱向聯(lián)系形成一個(gè)縱橫交錯(cuò)的網(wǎng)絡(luò)狀旅游發(fā)展結(jié)構(gòu),并根據(jù)市場(chǎng)需求進(jìn)一步完善。
3.開發(fā)的預(yù)期經(jīng)濟(jì)效益與可持續(xù)發(fā)展
目前,兩岸文化交流的經(jīng)費(fèi)主要依靠國(guó)家財(cái)政撥款,注重社會(huì)效益。但隨著交流規(guī)模的擴(kuò)大,以及旅游產(chǎn)業(yè)的規(guī)模式發(fā)展,逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)檎k和社會(huì)辦相結(jié)合,并以后者為主體,這是市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的必然趨勢(shì)。良好的社會(huì)效益會(huì)促進(jìn)經(jīng)濟(jì)效益的穩(wěn)步發(fā)展。只要有隔閡,就會(huì)有思想、文化的差異,這是產(chǎn)生交流和形成旅游市場(chǎng)的原動(dòng)力。以文化交流帶動(dòng)經(jīng)濟(jì)、政治方面的交流,是產(chǎn)生效益和形成可持續(xù)發(fā)展的基本途徑。自形成“三通”以來,兩岸的交流不斷增加,層次從平民百姓發(fā)展到政府和政黨要人,發(fā)展規(guī)模的擴(kuò)大促使旅游及相關(guān)產(chǎn)業(yè)的形成,目前,在國(guó)家優(yōu)惠政策的支持下,臺(tái)商的投資已遍及我區(qū)各地,數(shù)量和規(guī)模不斷擴(kuò)大,給兩岸交往樹立了榜樣,并營(yíng)造了良好的社會(huì)氛圍。
科學(xué)的管理是可持續(xù)發(fā)展的有力保障。管理的核心內(nèi)容是人,他既是管理的主體,同時(shí)也是管理的客體。加強(qiáng)在兩岸文化交流和旅游活動(dòng)中組織與管理人員的素質(zhì)建設(shè),是旅游產(chǎn)業(yè)乃至整個(gè)廣西經(jīng)濟(jì)可持續(xù)發(fā)展的核心所在。隨著社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體制改革的不斷深化,如何在國(guó)家的宏觀調(diào)控下,發(fā)揮我區(qū)特殊的地理及國(guó)際經(jīng)濟(jì)關(guān)系優(yōu)勢(shì),抓住機(jī)遇,應(yīng)對(duì)挑戰(zhàn),已經(jīng)成為廣西經(jīng)濟(jì)再次騰飛的關(guān)鍵。
參考文獻(xiàn):
[1]茆雷磊:文化部:兩岸文化交流20年來從無到有、不斷深化[EB/OL].省略/jrzg/2007-11/06/content_797820.htm.2007-11-06
[2]韋耀瑩鐘燕莫理寧:“中國(guó)-東盟自由貿(mào)易區(qū)”下的廣西經(jīng)濟(jì)發(fā)展對(duì)策[J].廣西財(cái)政高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào). 2005,18(4):4~50
[3]李祥福:文化人類學(xué)視野中的旅游[J].中央民族大學(xué)學(xué)報(bào)2003,30(2):61~64
[4]李玫宇:中國(guó)―東盟自由貿(mào)易區(qū)建立與廣西經(jīng)濟(jì)發(fā)展對(duì)策思考[J].計(jì)劃與市場(chǎng)探索2003,(6):5~6
[5]杜文宏龍:創(chuàng)新區(qū)域文化 推動(dòng)廣西經(jīng)濟(jì)發(fā)展[J].廣西經(jīng)貿(mào)2003,(8):16~18
關(guān)鍵詞:文化交流:翻譯;異同;
前言: 翻譯工作的目的和特點(diǎn)是思想文化交流。不同國(guó)家或地區(qū)、不同民族或社團(tuán)之間希望互相理解、互相學(xué)習(xí)的愿望,產(chǎn)生了互譯精神產(chǎn)品的要求。文化具有獨(dú)特的民族特點(diǎn),是不同民族在特殊歷史地理環(huán)境里的獨(dú)特創(chuàng)造,因此,在翻譯過程中如何對(duì)待和處理外來文化,無論在理論上或?qū)嵺`上都是一個(gè)重大的課題。通過翻譯,盡量加強(qiáng)和增進(jìn)不同文化在讀者心目中的可理解性,縮短由于缺乏理解甚至誤解所產(chǎn)生的障礙和距離。
1.文化交流與翻譯
1.1有關(guān)文化交流
是一個(gè)老生常談的問題 , 譯界雖對(duì)此一直多有討論 , 但并未取得共識(shí)。從翻譯實(shí)踐來看 , 不論是在當(dāng)代還是在歷史上 , 以目的語文化為歸宿(即歸化)的原則似乎是占了上風(fēng)。近十多年來 , 隨著文化研究日益成為人文社會(huì)科學(xué)關(guān)注的焦點(diǎn)并逐漸向邊緣學(xué)科廣泛滲透 , 翻譯理論界越來越注重把翻譯放在全球文化交流的大環(huán)境中進(jìn)行考察 , 人們更多地從文化的差異與滲透來看異化與歸化問題 , 即把翻譯不僅僅看作不同語言的轉(zhuǎn)換 , 而且把它看成不同文化之間的交流。在這種背景下,人們開始重新審視翻譯中歸化和異化的關(guān)系及它們?cè)诜g實(shí)踐中的應(yīng)用。本文試圖從翻譯的本質(zhì)出發(fā) , 通過討論譯者的使命 、讀者閱讀的認(rèn)知過程及信息時(shí)代與全球化對(duì)文化交流的影響 , 來重新詮釋歸化與異化的關(guān)系。在此基礎(chǔ)上文章提出了處理歸化和異化關(guān)系的總原則 , 即在不排斥歸化法的前提下 , 盡量采用異化或異化加釋義的方法來處理作品中含有文化色彩的語句。文字間意義的傳達(dá)或功能的對(duì)等等方面的研究 , 而對(duì)意義與功能之外的因素關(guān)注甚少。近十多年來 , 隨著文化學(xué)研究的興起及各民族間文化交流的日益頻繁 , 人們?cè)絹碓阶⒅貜奈幕瘜用鎭硖接懛g的本質(zhì)。翻譯的文化學(xué)派代表人物巴斯奈特和勒弗維爾在他們合編的《翻譯 、歷史與文化》中正式提出了“翻譯的文化學(xué)轉(zhuǎn)向” 這一口號(hào),這也標(biāo)志著翻譯的文化學(xué)派的正式興起。在以后的幾年中 , 他們又各自或一道陸續(xù)出版了幾部專著來討論翻譯與文學(xué) 、意識(shí)形態(tài) 、權(quán)利及文化的關(guān)系。與以往翻譯中的文藝學(xué)派或語言學(xué)派不同 , 文化學(xué)派是當(dāng)前翻譯理論界中具有相當(dāng)強(qiáng)“革命”因素的學(xué)派 , 有人甚至認(rèn)為他們的觀點(diǎn)對(duì)以前的翻譯理論具有“顛覆” 性。 這主要是因?yàn)樗麄兲貏e強(qiáng)調(diào)文化在翻譯中的地位和翻譯對(duì)于文化傳播 、推動(dòng)社會(huì)和文化進(jìn)步的重要意義。他們認(rèn)為 , 通過翻譯可以引進(jìn)新概念 、新文體和新的表達(dá)手段來推動(dòng)社會(huì)文化的進(jìn)步。翻譯的目的是使譯文在目的語文化中起原文在源文化中同樣的功能。另外 還有一些翻譯家如蘭博和雷恩也推出了此功能。
1.2 文化交流中的翻譯
著名作家于冠西說:“人類文化從整體來說,是各國(guó)、各民族的文化匯聚、交流的產(chǎn)物?!辈煌幕慕涣鞅仨毻ㄟ^翻譯來完成,沒有翻譯就沒有文化交流。翻譯不僅是不同語言相互轉(zhuǎn)換的過程,更是不同文化相互融合的過程。不同國(guó)家和民族的不同環(huán)境氛圍,獨(dú)特思維方法、價(jià)值觀念、風(fēng)俗習(xí)慣和,造就了不同文化的獨(dú)特內(nèi)涵和文化特色,呈現(xiàn)出明顯的文化差異。這種文化差異阻礙了信息的交流和溝通,給翻譯帶來一定阻礙和困難。因此,如何成功跨越文化阻礙,尋求恰當(dāng)翻譯策略,從而實(shí)現(xiàn)高質(zhì)量跨文化交流,進(jìn)而推動(dòng)文化傳播,是翻譯過程中急需解決的重要課題。翻譯是不同語言社會(huì)的交流工具,通過轉(zhuǎn)述語言文化信息,促進(jìn)雙方政治、經(jīng)濟(jì)和文化交流和進(jìn)步。作為一種跨文化交流活動(dòng),翻譯應(yīng)該充分重視語言中的文化因素,注意不同文化間的相似和差異。如果兩種語言社會(huì)中人們的生活、思維和表達(dá)方式大致相同,兩種社會(huì)的文化內(nèi)涵也會(huì)大致趨同,這種情況下,翻譯就可以實(shí)現(xiàn)互譯,保留原文文化色彩;如果兩種語言社會(huì)的地域環(huán)境、文化習(xí)俗、人文歷史、、價(jià)值觀念等存在較大差異,則需要注意,因?yàn)檫@種文化差異影響著翻譯活動(dòng)的范圍和方式,制約著翻譯內(nèi)容的呈現(xiàn)和翻譯策略的選擇。因此,解決翻譯中的文化差異困境,是影響文化交流和傳播的關(guān)鍵。
2 .目前影響翻譯不同的因素
2. 1不同語言社會(huì)的歷史和習(xí)俗等文化內(nèi)涵差異
是影響文化交流和傳播的根源因素。在長(zhǎng)期發(fā)展過程中,不同國(guó)家和民族形成了具有自身民族特點(diǎn)的歷史文化;不同民族的歷史文化,孕育形成了富有民族文化特色的語言和詞匯;語言蘊(yùn)含著深厚的文化內(nèi)涵,是本民族交流情感和表達(dá)思想的獨(dú)特工具。由于受價(jià)值觀念、社會(huì)風(fēng)尚、道德情操、和生活習(xí)慣的影響,各民族形成獨(dú)特的文化習(xí)俗,這些不同的文化習(xí)俗也產(chǎn)生出內(nèi)涵豐富的文化差異。因此,要重視不同語言社會(huì)的歷史和習(xí)俗差異,把握翻譯中文化交流和傳播的根源。
2.1作品的時(shí)代背景和地域環(huán)境等文化背景差異
是影響文化交流和傳播的客觀因素。文化作品以整個(gè)社會(huì)為反映對(duì)象,用獨(dú)特視角反映社會(huì)生活,形成濃厚而鮮明的時(shí)代色彩。作品的創(chuàng)作離不開身處的地域環(huán)境,還與個(gè)人的生活經(jīng)歷、家庭環(huán)境密切相關(guān)。只有充分關(guān)注作品、作者的相關(guān)背景,才能充分了解作者傳遞的信息,了解作者的創(chuàng)作意圖,揣摩作者寫作時(shí)心境,感悟作品深刻內(nèi)涵。因此,不考慮社會(huì)時(shí)代背景對(duì)作品翻譯的重要影響,就會(huì)產(chǎn)生翻譯的文化偏差,無法保留和彰顯源語文化特色。
2.3 翻譯者的價(jià)值觀念和語言功底等文化素質(zhì)差異
是影響文化交流和傳播的主觀因素。翻譯者是作品翻譯過程的主體,是兩種文化的傳播中介。不同翻譯者,所翻譯的作品意蘊(yùn)和內(nèi)容各不相同。一方面,由于受社會(huì)環(huán)境、價(jià)值觀念、生活習(xí)慣等因素影響,翻譯者逐步形成相對(duì)固定的思維方式、行為特征和價(jià)值觀念,進(jìn)而影響翻譯用語和價(jià)值選擇;另一方面,翻譯者要對(duì)原作品進(jìn)行解讀、評(píng)價(jià)、加工和改造,仔細(xì)把握作品的文化內(nèi)涵,領(lǐng)悟作品的內(nèi)容精髓,品味作品的思想精神,用精準(zhǔn)的語言進(jìn)行文化傳播和再造。因此,翻譯者正確的價(jià)值觀念和扎實(shí)的語言功底是翻譯優(yōu)秀作品的必備條件。
3 .當(dāng)前文化交流中翻譯存在的問題
3.1加強(qiáng)全球文化交流與融合,減少翻譯語言障礙
今天,文化融合成為世界文化交往的發(fā)展趨勢(shì)。作為開放的動(dòng)態(tài)性系統(tǒng),文化具有強(qiáng)大的包容力和滲透力,各民族文化相互交流、碰撞、吸納、融合,增進(jìn)了人們的相互理解,增加了人們的相互認(rèn)同。這使得跨文化交流――翻譯的障礙越來越少,語言溝通越來越順暢。因此,翻譯者要把握原作品所屬國(guó)的歷史背景和文化習(xí)俗,強(qiáng)化保護(hù)源語文化意識(shí),深度了解原作品的文化底蘊(yùn)和文化內(nèi)涵。同時(shí),通過多種方式和渠道,增進(jìn)文化融合,加強(qiáng)文化交流,促進(jìn)世界文化交流和傳播。
3.2合理恰當(dāng)運(yùn)用翻譯方法,掃除文化交流障礙
翻譯者是聯(lián)結(jié)原著作者和譯著讀者關(guān)系的紐帶,在翻譯過程中,若以原著作者為中心,就不免會(huì)給譯著讀者帶來諸多困惑和不解;若以譯著讀者為中心,就不免會(huì)失去原著文化特色。因此,需要正確處理源語文化與目的語文化差異,靈活采用音譯、套譯、移植、譯注、重創(chuàng)、摹仿等方法,找出傳遞文化信息最恰當(dāng)表達(dá)方式,推動(dòng)文化交流與傳播;或以源語或原著作者為依歸,以原著內(nèi)容特點(diǎn)為基礎(chǔ),采用“異化”或“直譯”翻譯方法,最大限度保留原著風(fēng)貌和風(fēng)格;或者以目的語或譯著讀者為指向,把握原著作者思想,關(guān)照譯著讀者態(tài)度,采用“歸化”或“意譯”翻譯方法,促進(jìn)源語文化與目的語文化的融合。
3.3提高翻譯者綜合文化素養(yǎng),增強(qiáng)翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)
翻譯者是翻譯活動(dòng)的主體,其素質(zhì)的高低直接影響著翻譯作品質(zhì)量的優(yōu)劣。作為一種跨語言和跨文化的交際活動(dòng),翻譯要求翻譯者既能熟練掌握和運(yùn)用兩種語言,又要熟知兩種文化差異;要求翻譯者不僅具備深厚的語言文字功底,還要具有較高的綜合文化素養(yǎng)和文化意識(shí),牢固掌握豐富的文化知識(shí),努力積累翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。在翻譯時(shí)謹(jǐn)慎處理文化差異,準(zhǔn)確把握文化內(nèi)涵,真實(shí)再現(xiàn)原文風(fēng)貌,恰當(dāng)傳遞文化信息,更好地實(shí)現(xiàn)文化的交流與傳播。為了應(yīng)對(duì)經(jīng)濟(jì)全球化的趨勢(shì),加快文化交流步伐。文化交流是人類交往的產(chǎn)物,是文化發(fā)展的重要途徑。隨著人類交往的廣度和深度的發(fā)展,文化交流的規(guī)模越來越大,速度越來越快,層次越來越深,這是文化發(fā)展的規(guī)律。冷戰(zhàn)結(jié)束之后,世界形勢(shì)發(fā)生了很大變化,經(jīng)濟(jì)全球化、科技信息化,文化多元化日益發(fā)展。世界各國(guó)的相互聯(lián)系、相互依賴、相互合作的程度不斷加深。社會(huì)發(fā)展日益將整個(gè)世界緊緊連在一起。無論是發(fā)達(dá)國(guó)家還是發(fā)展中國(guó)家,以至最不發(fā)達(dá)國(guó)家,都不能自外于這一歷史潮流,都必須在這一浪潮中趨利避害,以求得自己的發(fā)展。經(jīng)濟(jì)全球化必然促進(jìn)全球性的文化大交流,這是不以人的意志為轉(zhuǎn)移的當(dāng)今世界發(fā)展的大趨勢(shì)。 人類社會(huì)是經(jīng)濟(jì)、政治、文化的有機(jī)統(tǒng)一。文化受制于經(jīng)濟(jì)和政治,又反作用于經(jīng)濟(jì)和政治。經(jīng)濟(jì)、政治和文化相互協(xié)調(diào)發(fā)展,社會(huì)才能協(xié)調(diào)、和諧、有序運(yùn)轉(zhuǎn),走向良性循環(huán),否則就會(huì)失衡,甚至瓦解。經(jīng)濟(jì)全球化是社會(huì)生產(chǎn)力發(fā)展的必然結(jié)果,但它又不是一個(gè)純粹的經(jīng)濟(jì)過程。任何一種經(jīng)濟(jì)活動(dòng)都是在一定的文化背景下發(fā)生發(fā)展的。從這個(gè)意義來說,經(jīng)濟(jì)全球化本身也是文化交流的產(chǎn)物。 文化交流是文化發(fā)展的內(nèi)在要求,是由文化的普遍性和特殊性的矛盾決定的。不同民族的文化既有特殊性又有普遍性,是個(gè)性和共性的統(tǒng)一。文化的個(gè)性、特殊性決定著文化交流的必要性;文化的共性、普遍性提供了文化交流的可能性。正是文化的特殊性和普遍性的矛盾運(yùn)動(dòng),使不同國(guó)家不同民族的文化不斷碰撞和交流,促進(jìn)文化的不斷發(fā)展。任何國(guó)家和民族的文化都是一定社會(huì)實(shí)踐的產(chǎn)物,有其長(zhǎng)處,也有其局限。它只有從其他文化中吸收營(yíng)養(yǎng),才能永葆青春,具有活力,否則就會(huì)變成“死文化”。古代中國(guó)非常強(qiáng)大,文化一直處于領(lǐng)先地位,特別是“四大發(fā)明”對(duì)人類社會(huì)作出過巨大貢獻(xiàn)。但后,中國(guó)卻淪為半封建半殖民地,其原因之一就是閉關(guān)自守。
人類文化史表明,一個(gè)封閉的文化系統(tǒng),必然走向衰落以至滅亡。只有實(shí)行開放,不斷碰撞和交流,文化才能有強(qiáng)大的生命力,從而長(zhǎng)盛不衰。古代日本比較落后,但它不斷從中國(guó)文化中吸取積極成果,不斷豐富自己,發(fā)展自己,“明治維新”之后又積極向西方學(xué)習(xí),從而成為一個(gè)發(fā)達(dá)國(guó)家。亞洲“四小龍”基礎(chǔ)并不很好,但戰(zhàn)后積極對(duì)外開放,吸取別國(guó)的長(zhǎng)處,取得很好效果。今天的美國(guó)之所以在許多方面能保持領(lǐng)先地位,一個(gè)重要原因就是吸引了來世界各國(guó)的大批優(yōu)秀人才。黨的之后,我國(guó)發(fā)生了巨大變化,一條重要經(jīng)驗(yàn)就是堅(jiān)持改革開放,積極學(xué)習(xí)并善于學(xué)習(xí)別人的先進(jìn)成果。正反經(jīng)驗(yàn)說明,文化交流是通向文化繁榮、經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)、國(guó)家富強(qiáng)的必由之路。
參考文獻(xiàn)
“一帶一路”倡議是在全球經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇緩慢、國(guó)際投資貿(mào)易格局醞釀?wù){(diào)整、各國(guó)面臨的發(fā)展問題各不相同的時(shí)代背景下,順應(yīng)世界多極化、經(jīng)濟(jì)全球化、文化多樣化、社會(huì)信息化的趨勢(shì),對(duì)于國(guó)際合作及全球治理新模式的積極探索,目的在于促進(jìn)經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展要素有序自由流動(dòng)、資源高效配置,打造開放、包容、均衡、普惠的區(qū)域經(jīng)濟(jì)合作架構(gòu)。而在這其中,文化教育交流與合作將起到基礎(chǔ)性和先導(dǎo)性的作用。
國(guó)之交,在于民相親;而民相親,在于心之交。交心的基本方式和載體,就是文化和教育的溝通與交流,以及資源共享。
歷史上,西漢時(shí)期張騫出使西域開辟的以長(zhǎng)安為起點(diǎn),經(jīng)河西走廊,到中亞、西亞,并連接地中海各國(guó)的陸上通道,以及成于漢武帝時(shí)期的海上絲綢之路,顧名思義,絲綢之路的最初功能是販運(yùn)絲綢,后逐漸演變?yōu)楣糯袊?guó)與西方所有政治經(jīng)濟(jì)文化交流的一個(gè)通道。因源于此,開始了東西方之間的人員、技術(shù)、宗教、文化交流活動(dòng),還涉及醫(yī)學(xué)、舞蹈、武學(xué)和一些動(dòng)植物種,并從物資流通向文化、精神層面的交流延伸,對(duì)以后相互的思想文化繁榮、社會(huì)和民族意識(shí)形態(tài)發(fā)展,產(chǎn)生了很多積極、深遠(yuǎn)的影響。中華先民們面對(duì)浩瀚的海洋一籌莫展之時(shí),從陸路上打開了通向西方的大門,波斯、阿拉伯的技術(shù)和文化對(duì)于東方文明的啟示和幫助,以及中國(guó)四大發(fā)明對(duì)于西方科學(xué)技術(shù)的影響,催生了人類的文明不斷向前,并因此而改變了世界。
物質(zhì)和商業(yè)貿(mào)易交流和科技文化的交流相伴而生,但是在交流過程中,思想交流的力量更加強(qiáng)大,當(dāng)僵硬的商業(yè)或者外交利益在國(guó)與國(guó)的交往中變得撲朔迷離時(shí),人文與教育交流猶如春風(fēng)化雨,是一道亮麗的風(fēng)景。教育交流,是科技、人文、思想交流的重要載體,可以影響國(guó)與國(guó)、人與人交往中的身心交流和社會(huì)實(shí)踐。
實(shí)踐證明,文化教育的交流與合作,是商業(yè)、建設(shè)、政策、金融等交流的基礎(chǔ)和先行者,是打破壁壘和消除障礙的一把利器,是體現(xiàn)中華民族軟實(shí)力的有效載體。絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶和21世紀(jì)海上絲綢之路,依舊連接著這個(gè)星球上人口最多的民族和最密集的國(guó)家及地區(qū)的分布,連接的是最多元的文化和教育體系。我們擁有多年的積累,也具備了攀登新高峰的能力和勇氣,中國(guó)目前已經(jīng)是全球最大的留學(xué)輸出國(guó)和亞洲重要的留學(xué)目的國(guó),足可說明我們?cè)谖幕c教育交流中所蘊(yùn)藏的潛力。在面對(duì)“一帶一路”倡議和新的歷史條件及地緣政治的背景下,與其他國(guó)家進(jìn)行教育交流既有新的機(jī)遇,但依舊面臨諸多挑戰(zhàn)。
文化教育交流與合作要在“一帶一路”倡議中扮演好重要角色,必須在實(shí)踐中不斷尋找創(chuàng)新的道路,實(shí)事求是,追求卓越。
打破既有模式,探尋新的文化教育交流革命。無論是輸出還是引入,無論是數(shù)量還是質(zhì)量,我們的留學(xué)事業(yè)都取得了長(zhǎng)足進(jìn)步,可喜可賀。但是,留學(xué)生分布的國(guó)別不均,政府可以考慮在政策上加以引導(dǎo),在專業(yè)設(shè)置上與時(shí)俱進(jìn)。文化和教育交流,載體是留學(xué)生,僅2016年一年,我國(guó)出國(guó)留學(xué)人數(shù)就將近55萬人,來華留學(xué)人數(shù)突破44萬,而且我國(guó)能夠接收留學(xué)生的高等院校遍布所有的省、市、自治區(qū),來華留學(xué)生來自超過200個(gè)不同的國(guó)家和地區(qū),接受學(xué)歷教育的學(xué)生占到一半,而且專業(yè)分布廣泛,涉及工、商、醫(yī)、農(nóng)、文等不同的專業(yè)領(lǐng)域,取得的成績(jī)有目共睹。但是,出國(guó)留學(xué)的目的國(guó)相對(duì)集中在幾個(gè)教育發(fā)達(dá)的國(guó)家,美英澳加幾乎占了九成;來華留學(xué)前5名國(guó)家的來華留學(xué)生總數(shù)超過了三分之一,諸此種種,表明分布尚不均衡。對(duì)于“一帶一路”命運(yùn)共同體的建設(shè),我們要打破既有模式,尋求新的文化弘揚(yáng)和教育交流的革命,既要在命運(yùn)共同體國(guó)家加大宣傳和推廣力度,創(chuàng)新宣傳和推廣方式,甚至設(shè)立專門的駐外招生機(jī)構(gòu),同時(shí)在國(guó)家層面的政策制定和制度設(shè)計(jì)上要加以傾斜,給予特殊的政策激勵(lì),以使得“一帶一路”光環(huán)上的每一顆明珠熠熠生輝,共同繁榮。
對(duì)于高校,要鼓鈄ㄒ瞪柚玫惱攵孕裕針對(duì)“一帶一路”背景下的工程建設(shè)、經(jīng)濟(jì)貿(mào)易、管理服務(wù)、教育交流、政策法規(guī)、知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)、文化傳承等,設(shè)計(jì)與時(shí)俱進(jìn)的專業(yè)和課程體系,以及靈活多變的人文交流和教育培訓(xùn)模式,有針對(duì)性地招收、培養(yǎng)急需的、能發(fā)揮作用的人才,多措并舉,讓教育交流為“一帶一路”倡議發(fā)揮更大作用?!耙粠б宦贰背h本身就是一個(gè)創(chuàng)新實(shí)踐,因循守舊、墨守成規(guī)肯定不是一方良藥,我們需要在教育及文化交流中有專業(yè)、地域、語言,以及文化習(xí)慣等,有針對(duì)性地去設(shè)計(jì)我們的文化教育交流項(xiàng)目。
培養(yǎng)適應(yīng)國(guó)際合作的跨學(xué)科專業(yè)人士,發(fā)揮教育和文化交流的先導(dǎo)作用。圍繞“一帶一路”倡議,我們有很多先進(jìn)的理念,也有很多熱衷于此的企業(yè)單位,這是積極的因素。但是,在“走出去”的過程中,缺乏基礎(chǔ)性和先導(dǎo)性的工作,文化和教育推廣將在這方面發(fā)揮作用?!耙粠б宦贰背h背景下的工程建設(shè)和市場(chǎng)交流,引起了眾多企業(yè)的高度關(guān)注,也激發(fā)了企業(yè)走出去的熱情,但由于中國(guó)的跨國(guó)公司發(fā)展歷史不長(zhǎng),管理經(jīng)驗(yàn)不足,導(dǎo)致企業(yè)走出去的過程中,除了人生地不熟、語言不通、文化沖突等顯性困難之外,還會(huì)遇到來自政策法規(guī)、知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)等其他不同層面和不同方面的壁壘與障礙。在這個(gè)過程中,文化交流和教育先導(dǎo)一定要承擔(dān)起責(zé)任,通過文化與教育的交流與合作,既要知己知彼,厘清合作區(qū)域和國(guó)家的人力、資源、科技、經(jīng)濟(jì)的發(fā)展現(xiàn)狀,以及知識(shí)產(chǎn)權(quán)、投資保護(hù)的政策法規(guī),避免因盲目而跌入陷阱。而且,要通過教育文化交流,培養(yǎng)一批能夠適應(yīng)國(guó)際合作的工程、管理、政策的跨學(xué)科專業(yè)人士,真正發(fā)揮教育和文化交流的先導(dǎo)作用,服務(wù)和促進(jìn)商業(yè)、經(jīng)濟(jì)的合作與共榮。
從國(guó)家層面進(jìn)行制度設(shè)計(jì)和政策誘導(dǎo),發(fā)揮團(tuán)隊(duì)群體優(yōu)勢(shì)。目前,國(guó)內(nèi)成立了許多針對(duì)“一帶一路”的“聯(lián)盟”機(jī)構(gòu),涉及各行各業(yè),萬眾參與。但是,有必要進(jìn)行制度設(shè)計(jì)、協(xié)同推進(jìn),避免走彎路?!耙粠б宦贰背h給國(guó)內(nèi)的高等院校、企事業(yè)單位催生了新的思路,很多先行軍們紛紛舉旗,成立各種針對(duì)“一帶一路”的行業(yè)或區(qū)域性協(xié)作的發(fā)展“聯(lián)盟”,極大限度地調(diào)動(dòng)了科研院所、機(jī)關(guān)企事業(yè)單位的積極性,促進(jìn)了相互協(xié)同。然而,我們畢竟面對(duì)的是一項(xiàng)前無古人的事業(yè),面對(duì)的是不同教育背景和文化環(huán)境下的個(gè)性化合作伙伴,具有不同的社會(huì)和經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平,以及不同的發(fā)展需求,我們沒有太多經(jīng)驗(yàn)可以借鑒,確實(shí)需要廣闊的胸襟,攜起手來,共同致力于對(duì)戰(zhàn)略和未來的思考。只有從國(guó)家層面進(jìn)行必要的制度設(shè)計(jì)和政策誘導(dǎo),發(fā)揮團(tuán)隊(duì)群體作戰(zhàn)的優(yōu)勢(shì)而非單打獨(dú)斗,在“一帶一路”這個(gè)偉大的工程中,才能將各自的作用發(fā)揮得淋漓盡致。高等院校也一樣,對(duì)于“一帶一路”倡議的技術(shù)和教育需求,切忌一哄而上,對(duì)于工業(yè)、農(nóng)業(yè)、交通、基礎(chǔ)設(shè)施、商業(yè)、法律等不同的專業(yè)需求,發(fā)揮各所大學(xué)學(xué)科優(yōu)勢(shì),共商共建,攜手同心,才能真正發(fā)揮中國(guó)高等教育和中國(guó)古老文化的優(yōu)勢(shì)。
政治:兩岸峰回路轉(zhuǎn)
對(duì)于中國(guó)主席連戰(zhàn)前往大陸訪問,臨時(shí)受命代替江丙坤赴港出席“兩岸論壇”的吳敦義認(rèn)為,兩岸已經(jīng)到了峰回路轉(zhuǎn)的時(shí)機(jī),“柳暗”將盡,“花明”可期。時(shí)任中常委的吳敦義在本屆論壇上發(fā)表了《不畏浮云遮望眼》的演講,他認(rèn)為臺(tái)灣社會(huì)目前已經(jīng)有共識(shí),就是“統(tǒng)獨(dú)放兩邊,人民擺中間,經(jīng)濟(jì)為重,福祉至上”。對(duì)于兩岸關(guān)系中最敏感的統(tǒng)獨(dú)問題,吳敦義跟大多數(shù)臺(tái)灣民意“維持現(xiàn)狀”、“不獨(dú)不武”抱持同樣立場(chǎng)。他也明確表達(dá)了反立場(chǎng)。他認(rèn)為,臺(tái)灣如果要更改國(guó)號(hào),必將引起島內(nèi)不安。大陸不放棄武力是為了防獨(dú),而臺(tái)灣不承諾放棄是為了防武。
經(jīng)濟(jì):中國(guó)經(jīng)濟(jì)起飛不會(huì)著陸
“兩岸論壇”的經(jīng)貿(mào)研討會(huì)由香港中華總商會(huì)副會(huì)長(zhǎng)黃宜弘主持。中國(guó)企業(yè)防會(huì)副會(huì)長(zhǎng)兼總干事周捷發(fā)表了題為《兩岸三通的新契機(jī)》的演講。他說,香港中資企業(yè)是在香港注冊(cè)的香港企業(yè),是香港經(jīng)濟(jì)的重要組成部分,在與臺(tái)灣工商界的合作中,理應(yīng)享有與香港其他企業(yè)一樣的便利,有時(shí)卻受到臺(tái)灣當(dāng)局的政治干擾。為此他呼吁臺(tái)灣金融業(yè)、運(yùn)輸業(yè)、信息業(yè)以及農(nóng)業(yè)界加強(qiáng)與香港中資企業(yè)溝通合作,共同推動(dòng)兩岸盡快實(shí)現(xiàn)直接“三通”。
德意志銀行集團(tuán)董事、總經(jīng)理龔憶明指出,中國(guó)經(jīng)濟(jì)目前近10%的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)率是健康的,“中國(guó)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)不著陸的可能性越來越大,我們應(yīng)該更多地從正面去思考兩岸金融業(yè)的發(fā)展?!彼春媚壳皟砂讹w速發(fā)展的經(jīng)貿(mào)關(guān)系為金融業(yè)的合作提供了條件。目前中國(guó)的銀行開始引進(jìn)戰(zhàn)略投資者,但歐美銀行有 25%的資本報(bào)酬率要求,臺(tái)灣、香港的銀行可能不需要如此高的報(bào)酬率,因此它們與大陸銀行合作空間很大,“兩岸可以在風(fēng)險(xiǎn)控管、人力資源、科技應(yīng)用等方面展開廣泛合作,促進(jìn)兩岸銀行業(yè)、證券業(yè)、保險(xiǎn)業(yè)共同發(fā)展”。
文化:消融政治冰霜
伴隨改革開放的不斷深入,我國(guó)社會(huì)與世界經(jīng)濟(jì)文化交流越來越廣泛,充分的實(shí)現(xiàn)對(duì)商務(wù)英語的學(xué)習(xí),能夠促進(jìn)我國(guó)經(jīng)濟(jì)文明發(fā)展。英語作為最簡(jiǎn)單又廣為應(yīng)用的語種,實(shí)現(xiàn)了全球交流的目標(biāo)達(dá)成。商務(wù)英語集合了英語的簡(jiǎn)便性和流通性,同時(shí)又涵蓋非常專業(yè)的應(yīng)用性,實(shí)現(xiàn)了世界經(jīng)濟(jì)貿(mào)易往來的溝通需求。本文針對(duì)交際法在商務(wù)英語教學(xué)中的應(yīng)用,展開分析和研究,希望通過分析商務(wù)英語的教學(xué)特點(diǎn),實(shí)現(xiàn)對(duì)交際法的實(shí)踐練習(xí),為未來世界經(jīng)濟(jì)文化往來奠定良好的溝通基礎(chǔ)。
關(guān)鍵詞:
交際法;商務(wù)英語;教學(xué)應(yīng)用
在我國(guó)進(jìn)入世界貿(mào)易組織之后,無論是經(jīng)濟(jì),還是文化都得到了迅猛發(fā)展。為了實(shí)現(xiàn)與西方國(guó)家的經(jīng)濟(jì)文化緊密往來,掌握商務(wù)英語成為與世界溝通的重要途徑。由于英語掌握起來比較快捷,能夠滿足支持世界商務(wù)貿(mào)易往來的需求,因此,成為當(dāng)下最為熱門的外語專業(yè)。商務(wù)英語是英語知識(shí)與商務(wù)知識(shí)的交融,為更好的服務(wù)貿(mào)易往來應(yīng)運(yùn)而生。本文根據(jù)商務(wù)英語的教學(xué)特色進(jìn)行分析和研究,發(fā)現(xiàn)交際法的實(shí)踐有利于商務(wù)教學(xué)的實(shí)施,并且能夠?yàn)閲?guó)家培養(yǎng)綜合性英語人才奠定良好的教學(xué)基礎(chǔ)。
一、商務(wù)英語教學(xué)的重要性
商務(wù)英語具有特殊的交流應(yīng)用需求,是滿足人們專門針對(duì)商務(wù)貿(mào)易往來而設(shè)定的英語學(xué)科。掌握良好的商務(wù)英語,需要具備對(duì)商務(wù)知識(shí)的充分了解,能夠體會(huì)商務(wù)英語應(yīng)用的背景支持。并且,在特點(diǎn)的商務(wù)交流環(huán)境中,使用準(zhǔn)確的語言表述溝通的要素。具備商務(wù)英語能力還要求專業(yè)的人員能夠在特定的談判環(huán)節(jié)中,實(shí)現(xiàn)對(duì)經(jīng)濟(jì)貿(mào)易往來的談判和交際,保證往來的利益不受侵害。商務(wù)英語使用的環(huán)境和因素具有特殊性,對(duì)于情景和溝通背景的要求也極為嚴(yán)格。關(guān)于商務(wù)英語討論的主體比較豐富,涉及到廣告、旅游、銷售等方面的商業(yè)行為活動(dòng)。商務(wù)英語對(duì)專業(yè)學(xué)生的要求比較高,在一些電子會(huì)議,或者是電話會(huì)議中,都要求能夠通過記錄的方式進(jìn)行商務(wù)交流,這要求專業(yè)學(xué)生的聽力水平極高,而且了解商務(wù)專業(yè)知識(shí)。關(guān)于口語交流能力的培養(yǎng),學(xué)生應(yīng)該能夠具備自我推銷的能力,充分的實(shí)現(xiàn)對(duì)商品和企業(yè)公司的介紹,保證獨(dú)特的觀點(diǎn)和信息交流。學(xué)生在應(yīng)用商務(wù)英語進(jìn)行口語交流的過程中,應(yīng)該注意到宣傳的準(zhǔn)確性,保證交流的方式是得體的。在閱讀相關(guān)的商務(wù)資料時(shí),學(xué)生要求能夠進(jìn)行要點(diǎn)的記錄和分析,通過自己的理解實(shí)現(xiàn)對(duì)商務(wù)往來資料的重點(diǎn)敘述。在商務(wù)英語交流學(xué)習(xí)過程中,要求教師設(shè)立相關(guān)的寫作練習(xí),實(shí)現(xiàn)對(duì)商務(wù)往來的回信、邀請(qǐng)等書函的寫作,保證商務(wù)交流順利[1]??偠灾?,商務(wù)英語對(duì)專業(yè)人才的要求比較高,需要能夠熟練的掌握英語的語法,同時(shí)還能夠熟識(shí)商務(wù)專業(yè)知識(shí),保證對(duì)談判和交流技能的提升。傳統(tǒng)的商務(wù)英語教學(xué)方式,主要以語法的學(xué)習(xí)為主,保證實(shí)現(xiàn)翻譯的功能?,F(xiàn)代教學(xué)方式發(fā)生轉(zhuǎn)變,在翻譯的本質(zhì)工作中,強(qiáng)調(diào)個(gè)人能力的應(yīng)用,通過實(shí)踐鍛煉學(xué)生的應(yīng)變能力,以及談判交流能力。
二、商務(wù)英語交際法的概述
在商務(wù)英語教學(xué)中使用交際法,主要是為了提升商務(wù)英語的功能性。商務(wù)英語具有特殊性,主要是為了實(shí)現(xiàn)商務(wù)經(jīng)濟(jì)貿(mào)易往來,在商務(wù)英語應(yīng)用中體現(xiàn)學(xué)生的溝通能力,才是發(fā)展商務(wù)英語教學(xué)的關(guān)鍵。商務(wù)英語交際教學(xué)法比較新穎,是現(xiàn)代社會(huì)發(fā)展中新型出來的商務(wù)英語教學(xué)方法。交際法初始于西方國(guó)家,當(dāng)時(shí)的發(fā)展中心是英國(guó)。后來伴隨西方國(guó)家的不斷發(fā)展,在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等諸多方面形成了密切的聯(lián)系,由于語言不通造成了發(fā)展的嚴(yán)重阻礙,至此形成轉(zhuǎn)對(duì)與商務(wù)交流產(chǎn)生的英語體系,支持商務(wù)貿(mào)易往來的有效運(yùn)作?,F(xiàn)代主流的商務(wù)英語教學(xué)法就是交際教學(xué)法,這一方式成功代替了傳統(tǒng)教學(xué)。交際法的教學(xué)方式具有獨(dú)特性,能夠通過對(duì)話引導(dǎo)出具有情節(jié)效果的商務(wù)交流,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)情趣。另外,通過對(duì)對(duì)話內(nèi)容的總結(jié)和分析,討論出關(guān)于對(duì)話的標(biāo)準(zhǔn)詞匯,得到相關(guān)案例的學(xué)習(xí)目標(biāo)主旨??偨Y(jié)對(duì)話交流中的語法結(jié)構(gòu),根據(jù)商務(wù)英語的使用概念,評(píng)定閱讀材料的深刻內(nèi)涵,在通過大量的練習(xí)實(shí)踐得到相應(yīng)的口語、聽力素質(zhì)的提升[2]。
三、交際法在商務(wù)英語教學(xué)中的應(yīng)用
商務(wù)英語教學(xué)中融合交際法,主要是為了實(shí)現(xiàn)對(duì)商務(wù)英語功能操作能力的提升,保證在跨文化交流的過程中遇到特殊情況也能充分化解矛盾,營(yíng)造良好氛圍。交際法推廣的就是商務(wù)英語的交流原則,保證教學(xué)過程中涉及到真正的商務(wù)活動(dòng)氛圍,在實(shí)現(xiàn)商務(wù)英語功能性的同時(shí),還可以充分的表達(dá)語言內(nèi)涵。在充分學(xué)習(xí)商務(wù)英語語法和語言結(jié)構(gòu)的同時(shí),還需要準(zhǔn)確、流利的表達(dá)自己的想法,展現(xiàn)個(gè)人色彩的魅力性。跟隨時(shí)展腳步,充分實(shí)現(xiàn)對(duì)商務(wù)英語教學(xué)的方式改革,是有效提升學(xué)生商務(wù)英語應(yīng)用能力的良好途徑。交際法在商務(wù)英語教學(xué)中的應(yīng)用,主要是為了讓學(xué)生了解商務(wù)英語教學(xué)的主要目的,明確自身學(xué)習(xí)商務(wù)英語的關(guān)鍵是為了更好的進(jìn)行國(guó)際之間的交流,有效提升國(guó)家經(jīng)濟(jì)文明發(fā)展。交際法告訴學(xué)生注重商務(wù)英語教學(xué)的整體性,不再是單一的學(xué)習(xí)英語詞匯和語法,而是進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)對(duì)跨文化交流的學(xué)習(xí),提升了學(xué)生的溝通能力。在交際法的支持之下,滿足各國(guó)之間對(duì)跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng),這是經(jīng)濟(jì)文化一體化發(fā)展的必經(jīng)階段,能夠渲染民族文化的同時(shí),進(jìn)行自我宣傳和自我提升[3]。
四、結(jié)論
商務(wù)英語在世界經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的過程中,擔(dān)當(dāng)了十分重要的地位,通過商務(wù)英語的溝通交流,滿足了不同國(guó)家之間的學(xué)習(xí)和進(jìn)步要求。伴隨改革開放的不斷深入,我國(guó)逐漸開始重視商務(wù)英語教學(xué)和發(fā)展。通過對(duì)商務(wù)英語的概念、應(yīng)用,到教學(xué)分析,逐步發(fā)現(xiàn)交際法對(duì)商務(wù)英語教學(xué)實(shí)踐的重要意義。提升商務(wù)英語教學(xué)的質(zhì)量,就是我國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)文化進(jìn)步的有力后盾支持。拓展商務(wù)英語教學(xué)的教學(xué)模式,形成具有實(shí)踐性的教學(xué)方式,能夠推動(dòng)商務(wù)英語的開放性。不但能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,還可以提升我國(guó)商務(wù)英語教學(xué)的整體成績(jī),為我國(guó)社會(huì)培養(yǎng)綜合性人才奠定良好的基礎(chǔ)。
作者:張旸清 單位:首都對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)
參考文獻(xiàn):
[1] 盧哲.當(dāng)代交際教學(xué)法在高職商務(wù)英語口語教學(xué)中的應(yīng)用[J].湖南第一師范學(xué)報(bào),2009,03:32-34.
如果說紅色旅游可以帶動(dòng)當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)的發(fā)展的話,那么民俗文化旅游是推動(dòng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的動(dòng)力源。民族文化的全球化進(jìn)程必將促進(jìn)民俗文化藝術(shù)的保護(hù)與傳承,由于受地域條件和語言障礙的限制,陜北民俗文化步入文化全球化的進(jìn)程是緩慢的,但也是不可避免的。自20世紀(jì)90年代末起,延川縣已先后接待國(guó)際友人千余人次,也多次選送剪紙大師高鳳蓮參加國(guó)際文化交流或藝術(shù)展演,近年來這樣的機(jī)會(huì)是越來越多。經(jīng)過調(diào)研,筆者發(fā)現(xiàn)陜北民俗文化(以延川縣為例)的雙語構(gòu)建幾乎是個(gè)空白,而且在對(duì)外交流的過程中也難免存在諸多不足。
(一)缺乏譯介完善的民間文化藝術(shù)產(chǎn)品要讓文化藝術(shù)產(chǎn)品真正受到國(guó)外大眾的歡迎就很有必要讓他們了解其文化內(nèi)涵。顯然,在某種程度上譯介不完善的文化產(chǎn)品就成為了陜北民間藝術(shù)文化對(duì)外交流的一大“毒瘤”。與陜北民歌相比,延川剪紙和布堆畫也具有對(duì)外交流傳播的優(yōu)勢(shì),但因其缺乏較完善的譯介而導(dǎo)致其對(duì)外傳播交流的進(jìn)程有些緩慢。這些藝術(shù)作品本就非常精美,也有一定的銷量,倘若再附有英語注解其文化內(nèi)涵,就會(huì)更加受外國(guó)游客們歡迎。不但使外國(guó)友人了解了它們深刻的文化內(nèi)涵,而且增加了其觀賞和收藏的價(jià)值,同時(shí)也會(huì)實(shí)現(xiàn)其對(duì)外輸出。
(二)缺乏對(duì)外宣傳的雙語門戶網(wǎng)站雖說多年來,當(dāng)?shù)卣诿袼孜幕ㄔO(shè)方面取得了一定的成就,但由于受語言障礙和地域條件的限制,民間藝術(shù)的對(duì)外傳播和交流還是不容樂觀的。21世紀(jì)的科技是如此發(fā)達(dá),互聯(lián)網(wǎng)就可以打破地域屏障,但是由于民間藝人大多都缺乏互聯(lián)網(wǎng)知識(shí)和英語語言知識(shí),所以在對(duì)外交流中基本上都要依靠政府部門的扶持。而現(xiàn)有的陜北民間藝術(shù)雙語宣傳平臺(tái)較少,再加之宣傳模式也單一。延川縣政府及其文化文物館均沒有建設(shè)任何以宣傳陜北民間文化藝術(shù)為目的的英漢雙語門戶網(wǎng)站,而英漢雙語語境恰恰是對(duì)外文化交流的有效途徑之一。
(三)缺乏涉外文化交流的人才據(jù)統(tǒng)計(jì),近幾年延川縣文化文物館的展館年均接待外國(guó)游客或訪問者千余人次,但是由于館內(nèi)工作人員不懂英語,加之來訪者隨行的翻譯人員對(duì)陜北民俗文化也是只知其一不知其二,所以很難和來訪者順利溝通,更不用說成功傳播和交流文化產(chǎn)品的文化內(nèi)涵了。隨著文化全球化的快速發(fā)展,民俗文化產(chǎn)業(yè)往往是促進(jìn)當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)發(fā)展的一個(gè)動(dòng)力源,而作為文化形象窗口的接待人員若能正確恰當(dāng)?shù)厥褂糜⒄Z,與國(guó)外來訪者順利溝通,不僅可以為陜北民俗文化的對(duì)外交流創(chuàng)造更多機(jī)會(huì),還能為陜北經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)的發(fā)展起到推動(dòng)作用。
二、陜北民間藝術(shù)文化雙語構(gòu)建的可行性策略
(一)完善文化產(chǎn)品的譯介,增強(qiáng)其收藏價(jià)值文化產(chǎn)品是民間藝術(shù)文化的物質(zhì)載體,通過這些物質(zhì)載體,文化才能得以傳播和交流。因此,文化產(chǎn)品只有把其文化內(nèi)涵真正傳達(dá)給外國(guó)友人才真正實(shí)現(xiàn)了文化的傳播與交流。可見,要使陜北民間藝術(shù)真正走出國(guó)門,走向世界,對(duì)其物質(zhì)載體進(jìn)行譯介不失為有效途徑之一。比如精美絕倫的延川剪紙和布堆畫等,若能附有其深刻的文化內(nèi)涵譯注,在增強(qiáng)其收藏價(jià)值的同時(shí),會(huì)激起外國(guó)游客的購(gòu)買欲進(jìn)而提高文化產(chǎn)品的銷量,也會(huì)帶動(dòng)當(dāng)?shù)孛袼茁糜螛I(yè)的發(fā)展,最終帶動(dòng)了當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。
(二)建設(shè)雙語門戶網(wǎng)站,加大其宣傳力度民間藝術(shù)的傳播和交流,僅僅靠帶著剪紙和布堆畫大師們?nèi)?guó)外交流傳播那是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的?,F(xiàn)在的互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)如此先進(jìn),是打破地域條件限制的有力保障,如通過建設(shè)英語網(wǎng)站、英語博客或微博、甚至是微信,這些媒介都可以宣傳陜北民間藝術(shù)文化。不僅我國(guó)人民可以隨時(shí)了解陜北民間藝術(shù),而且外國(guó)友人也可以在第一時(shí)間知曉陜北民間藝術(shù)的發(fā)展及其對(duì)外交流狀況。顯然,建設(shè)英漢雙語門戶網(wǎng)站不僅可以打破地域和語言障礙對(duì)陜北民間藝術(shù)對(duì)外交流的制約,而且可以改變陜北民間文化藝術(shù)形式對(duì)外宣傳模式,最重要的是可以促進(jìn)其國(guó)際化發(fā)展的進(jìn)程。因此,構(gòu)建雙語網(wǎng)站宣傳平臺(tái),從而擴(kuò)大陜北民間藝術(shù)的國(guó)際影響力,實(shí)現(xiàn)真正意義上的陜北民俗文化對(duì)外傳播交流。
(三)引進(jìn)涉外文化交流人才,規(guī)范文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展就目前而言,陜北民間文化藝術(shù)的產(chǎn)業(yè)化發(fā)展是相對(duì)滯后的,造成這一局面的原因是多方面的。比如民間藝人對(duì)外交流的意識(shí)比較薄弱,政府經(jīng)費(fèi)投入不足和缺乏涉外工作人員等。因此,要使文化產(chǎn)業(yè)良性發(fā)展,政府要依據(jù)其發(fā)展現(xiàn)狀,通過制定相關(guān)的政策首先來規(guī)范文化產(chǎn)業(yè)的建設(shè),并構(gòu)建合理的發(fā)展模式。
關(guān)鍵詞:“一帶一路”;陜西??;東盟;合作
中圖分類號(hào):F114.4 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1673-291X(2017)06-0152-02
前言
經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,“一帶一路”戰(zhàn)略對(duì)西北內(nèi)陸地區(qū)有著極其重要的作用。陜西省作為與其他西北地區(qū)開拓絲綢之路的主要省份,有著重大的任務(wù)需要參與規(guī)劃建設(shè)中去,有著參與中國(guó)亞歐大陸經(jīng)濟(jì)走廊、中國(guó)與西亞經(jīng)濟(jì)走廊的各方面建設(shè),主要依靠環(huán)境優(yōu)勢(shì)和傳統(tǒng)的經(jīng)濟(jì)合作模式。隨著“一帶一路”經(jīng)濟(jì)合作模式的開展推進(jìn),帶來了很多經(jīng)濟(jì)發(fā)展合作的新機(jī)遇。雖然陜西和東盟地區(qū)遙遠(yuǎn),但是如果加強(qiáng)兩方的合作共享資源,為新的合作、加快經(jīng)濟(jì)的發(fā)展帶來了新機(jī)遇。
一、陜西省和東盟合作現(xiàn)狀
經(jīng)濟(jì)發(fā)展快速,互動(dòng)頻繁,加快了設(shè)施互通的腳步,貿(mào)易規(guī)模不斷擴(kuò)大,文化交流越來越深入。東盟已經(jīng)漸漸成為陜西省的重要合作伙伴。從以下五個(gè)方面出發(fā):
第一,設(shè)施互通。陜西省作為我國(guó)的重要內(nèi)陸省份,跟東盟之間陸路交通不便。但是在最近這幾年來看,航空發(fā)展較快,開發(fā)了很多客運(yùn)和貨運(yùn)直航,為絲綢之路的發(fā)展提供了便利條件。設(shè)施互通做到了:一是航線直飛,開通了陜西省到東盟各個(gè)國(guó)家的直飛航線;二是航空貨運(yùn)的重視,陜西省到東盟的經(jīng)濟(jì)互動(dòng)貨物往來,現(xiàn)在逐漸將運(yùn)輸路線從“走”轉(zhuǎn)移到了“飛”,加快了運(yùn)輸速度,減少了路上浪費(fèi)的時(shí)間跟人力物力,大大提高了效率。
第二,貿(mào)易合作。近幾年經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,陜西省與東盟之間的經(jīng)濟(jì)互動(dòng)發(fā)生著快速的變化,東盟已經(jīng)成為陜西省主要的貿(mào)易伙伴。2010―2012年陜西省對(duì)東盟的貿(mào)易合作數(shù)據(jù)上看,與東盟的合作貿(mào)易總額帶到10%~15%。中國(guó)跟東盟的越來越好的發(fā)展關(guān)系,帶動(dòng)了陜西省跟東盟的貿(mào)易合作,帶動(dòng)了經(jīng)濟(jì)發(fā)展。
第三,產(chǎn)業(yè)投資與合作。在“一帶一路”的戰(zhàn)略下西省和東盟的合作快速發(fā)展,產(chǎn)業(yè)投資合作也越來越多,并且都效果很好。陜西省跟東盟很多國(guó)家建立了良好的合作關(guān)系,這些國(guó)家有泰國(guó)、馬來西亞、文萊、緬甸、新加坡、印度尼西亞等等。產(chǎn)業(yè)投資領(lǐng)域也涉及很多方面,在裝備制造、批發(fā)零售、房地產(chǎn)、開拓礦產(chǎn)等行業(yè)都有投資。根據(jù)目前的情況來看,投資比較密集的國(guó)家是馬來西亞、泰國(guó)和新加坡。從2013年簽約的農(nóng)業(yè)合作項(xiàng)目來看,針對(duì)柬埔寨原始森林的棕櫚樹、橡膠樹以及木薯等農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)作物將其規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化,將引入陜西省農(nóng)業(yè)技術(shù)科技成果,帶動(dòng)柬埔寨在內(nèi)的很多東盟國(guó)家的農(nóng)業(yè)作物發(fā)展和經(jīng)濟(jì)發(fā)展。
第四,金融投資與合作。隨著陜西省跟東盟諸國(guó)的經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,新加坡作為東盟國(guó)的金融中心,也跟陜西省有著頻繁的經(jīng)濟(jì)來往。金融合作也在不斷深入,為陜西省和東盟國(guó)的經(jīng)濟(jì)合作注入新的血液。為了實(shí)現(xiàn)“一帶一路”的發(fā)展戰(zhàn)略,陜西省跟東盟國(guó)做了許多努力,鼓勵(lì)更多企業(yè)利用好這個(gè)平臺(tái),帶動(dòng)企業(yè)的發(fā)展。在跨界貿(mào)易中通過工商銀行的多貨幣種結(jié)算方式,擴(kuò)大跨境人民幣的結(jié)算使用。
第五,科技文化深入交流。陜西省科技發(fā)展迅速,在全國(guó)發(fā)展也是名列前茅,擁有多家重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室和研究中心、重點(diǎn)大學(xué)。培養(yǎng)科技先進(jìn)人才。國(guó)家重點(diǎn)扶持,成為創(chuàng)新型試點(diǎn)城市,在全國(guó)科技方面也有較強(qiáng)的競(jìng)爭(zhēng)實(shí)力。但是,與東盟各國(guó)在科技方面的交流和互動(dòng)還相對(duì)比較少,處于剛剛起步的階段。國(guó)家針對(duì)這一情況,積極參加?xùn)|盟國(guó)各種科技洽談會(huì),宣傳陜西省科技,與東盟國(guó)共同開展研究分析。
文化交流方面陜西省具有濃厚的人文魅力,中華民族傳統(tǒng)優(yōu)勢(shì)明顯。通過文化優(yōu)勢(shì)與東盟國(guó)進(jìn)行交流互動(dòng)。在2011年的西安世博園里,也建立了東盟園區(qū),重點(diǎn)推出特色的東南亞特色的表演和展覽。利用這個(gè)平臺(tái)展示各自特色,讓人民百姓參與其中,深入了解。大力發(fā)展旅游業(yè),用旅游帶動(dòng)經(jīng)濟(jì)。但是,后期東盟部分國(guó)家投資不到位,導(dǎo)致一些文化投資項(xiàng)目失敗。
二、陜西省和東盟發(fā)展前景
第一,加強(qiáng)交通運(yùn)輸?shù)母噙B接。陜西省跟東盟在海陸空方面的運(yùn)輸加強(qiáng)聯(lián)系。從走到飛,政府扶持開放很多直航航線,陜西省成為絲綢之路的航空樞紐,開放提供了很多客運(yùn)貨運(yùn)的航線,加快了運(yùn)輸速度;海上運(yùn)輸,從連云港寧波方向開放多個(gè)海關(guān)口岸,效率快速提升;陸地方面,根據(jù)“一帶一路”戰(zhàn)略,積極實(shí)施改善道路情況,從公路到鐵路規(guī)劃,正逐步走向正軌。東盟通過鐵路就能到西安,為陜西省到東盟各國(guó)家打開了陸上運(yùn)輸。
第二,強(qiáng)化貿(mào)易合作的各個(gè)方面。陜西省與東盟國(guó)建設(shè)東盟自由貿(mào)易區(qū),強(qiáng)化貿(mào)易合作。在“一帶一路”的戰(zhàn)略帶動(dòng)下,構(gòu)建中國(guó)、東盟共同里變得十分重要,隨著“一帶一路”的發(fā)展,推動(dòng)中國(guó)、東盟自由貿(mào)易區(qū)發(fā)展的形成,山西省在更好的貿(mào)易環(huán)境中發(fā)展自己的經(jīng)濟(jì)。中國(guó)與東盟自由貿(mào)易升級(jí)后建立中國(guó)與東盟海上合作基金的新生命,推動(dòng)了東盟和中的發(fā)展關(guān)系,強(qiáng)化了貿(mào)易合作。使中國(guó)和東盟發(fā)展成為好盟友關(guān)系,來往更加親密。從陜西省自身的貿(mào)易平臺(tái)來說,發(fā)展“一帶一路”更加深化自身的經(jīng)濟(jì)發(fā)展,能夠更深入地吸納東盟國(guó)家的參與,促進(jìn)雙邊合作。
第三,完善雙方市場(chǎng)的產(chǎn)業(yè)投資。陜西省與東盟國(guó)的產(chǎn)業(yè)投資合作能夠在雙邊的市場(chǎng)中得到更好的發(fā)展,經(jīng)濟(jì)飛速前進(jìn)。陜西省是中國(guó)重要的西部省份,科技發(fā)展雄厚,交通樞紐。在科技發(fā)展行業(yè)、先進(jìn)的農(nóng)業(yè)發(fā)展、設(shè)備制造業(yè)等行業(yè)中成績(jī)斐然。有很多企業(yè)符合去東盟發(fā)展的前景,雙方已經(jīng)發(fā)展大量的產(chǎn)業(yè)投資合作,為未來的經(jīng)濟(jì)發(fā)展治理做鋪墊。
第四,加深陜西省和東盟的金融合作。陜西省與東盟之間的金融合作剛剛起步,正處于實(shí)驗(yàn)階段。隨著經(jīng)濟(jì)不斷發(fā)展,各種政策策略的完善,中國(guó)與東盟國(guó)之間的金融合作會(huì)更加完善。市場(chǎng)機(jī)制會(huì)更加健全,金融合作會(huì)更加深化。不僅金融合作,在銀行方面、網(wǎng)絡(luò)互通方面、服務(wù)方面都會(huì)有更大的發(fā)展空間。陜西省跟東盟之間互利友好合作,創(chuàng)造更好的環(huán)境,能夠帶動(dòng)雙方的投資便利,提高企業(yè)的資金流動(dòng)避免匯率流動(dòng)風(fēng)險(xiǎn)。
第五,從科技文化方面把握雙方優(yōu)勢(shì)。陜西省是中國(guó)西部科技發(fā)展比較突出的省份,但是在于與東盟的合作發(fā)展中,科技部分并沒有占很大比重。在國(guó)家“一帶一路”的戰(zhàn)略中,推進(jìn)“鉆石十年”的計(jì)劃,帶動(dòng)陜西省跟東盟國(guó)家的科技互動(dòng),為東盟的合作模式注入新的血液。陜西省在與東盟的科技交流中,發(fā)揮著重大作用??萍及l(fā)展戰(zhàn)略是第一策略,國(guó)家在這方面有著重要的推動(dòng)作用,積極引導(dǎo),讓東盟跟陜西省的科技交流發(fā)展變得專業(yè)化、標(biāo)準(zhǔn)化、合作方式靈活,多種渠道共同發(fā)展的模式。
三、強(qiáng)化陜西省與東盟合作的具體建議
第一,進(jìn)一步加強(qiáng)陜西省與東盟航空直航航線。航空路線是“一帶一路”戰(zhàn)略的基本實(shí)施路線。對(duì)溝通帶動(dòng)雙邊的經(jīng)濟(jì)有著重大的作用。開啟多種直飛路線,多安排飛行次數(shù),保證陜西省跟東盟國(guó)家的客運(yùn)和貨運(yùn)的正常進(jìn)行。還有部分東盟國(guó)家沒有跟陜西省開啟直飛航線,影響了人員流動(dòng)往來,限制了雙方經(jīng)濟(jì)活動(dòng),限制了貿(mào)易金融往來。因?yàn)橛行┖骄€沒有開啟直飛,加大了航空運(yùn)輸成本。建議能夠快速開啟陜西與東盟各國(guó)的直飛航線,以減少這種浪費(fèi)。
第二,提高貿(mào)易合作水平。東盟是陜西省貿(mào)易往來的重要盟友,陜西的各項(xiàng)產(chǎn)品在東盟都有著廣闊市場(chǎng),比如農(nóng)產(chǎn)品、機(jī)電產(chǎn)品等等。東盟國(guó)家的熱帶水果農(nóng)產(chǎn)品,在陜西地區(qū)也有著很大的市場(chǎng)。中國(guó)、東盟自由貿(mào)易區(qū)的建設(shè)逐漸成熟,建議陜西省整頓與東盟各國(guó)在交通設(shè)施、港口合作、物流信息和交通投資方面共同制定標(biāo)準(zhǔn)的系統(tǒng)的方案,完善提高貿(mào)易合作水平,促進(jìn)雙方經(jīng)濟(jì),加快速度共同化發(fā)展。
第三,加快陜西省和東盟之g市場(chǎng)投資合作建設(shè)。中國(guó)與東盟之間的合作是兩國(guó)三個(gè)政治之間的合作,很多投資項(xiàng)目要進(jìn)行磋商,陜西省在各個(gè)方面都要爭(zhēng)取有突出表現(xiàn)才能在各個(gè)項(xiàng)目中拔得頭籌。取得更多的投資合作,用產(chǎn)業(yè)平臺(tái)帶動(dòng)產(chǎn)業(yè)發(fā)展。吸引更多投資,推動(dòng)企業(yè)的特色發(fā)展,來贏取更多更龐大的市場(chǎng)。
第四,加強(qiáng)陜西省和東盟科技平臺(tái)的建設(shè),深入文化交流。加強(qiáng)陜西省與東盟的科技合作建立合作平臺(tái),制定科學(xué)合理的機(jī)制,帶動(dòng)雙方發(fā)展。陜西應(yīng)該加強(qiáng)東盟的信息網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)的綜合建設(shè),借鑒優(yōu)秀成熟的案例經(jīng)驗(yàn),加強(qiáng)陜西省與東盟的技術(shù)轉(zhuǎn)移機(jī)構(gòu),建立起覆蓋陜西省和東盟國(guó)家之間信息技術(shù)一體化的先進(jìn)網(wǎng)絡(luò)科技,推動(dòng)技術(shù)轉(zhuǎn)移,共同發(fā)展。其次,加強(qiáng)陜西省同東盟國(guó)家的科技技術(shù)交流合作的建設(shè),建立起一批健全完善的實(shí)驗(yàn)基地,使其成為推動(dòng)陜西省和東盟發(fā)展的有力力量。最后,促進(jìn)雙方科技人員的交流討論,陜西省應(yīng)該積極鼓勵(lì)與東盟各個(gè)國(guó)家科技人員之間的技術(shù)交流,通過交流完善交流平臺(tái),吸引先進(jìn)的東盟科技人員來陜西交流,把先進(jìn)技術(shù)引進(jìn)回國(guó),同時(shí)創(chuàng)造有利條件,去東盟國(guó)進(jìn)行學(xué)習(xí)縣級(jí)的科學(xué)技術(shù)。積極參加各項(xiàng)活動(dòng),豐富眼界,增加閱歷和知識(shí)水平。
陜西省有豐富的文化資源優(yōu)勢(shì),佛教在陜西省有著重要的地位,要積極發(fā)揮這一優(yōu)勢(shì),來吸引東盟各個(gè)宗教,跟東盟各國(guó)宗教團(tuán)體進(jìn)行文化交流。鼓勵(lì)宗教的發(fā)展,并資助這些宗教團(tuán)體開展各項(xiàng)活動(dòng),跟東南亞佛教進(jìn)行交流互動(dòng),弘揚(yáng)宗法。滿足各個(gè)國(guó)家的宗教需求,加強(qiáng)教育合作。重視人才培養(yǎng),促進(jìn)雙方交流,留學(xué)生互相交流學(xué)習(xí)各個(gè)國(guó)家的先進(jìn)文化,積極在東盟各國(guó)開辦漢語言文學(xué)課堂,發(fā)揚(yáng)中國(guó)先進(jìn)文化,弘揚(yáng)國(guó)風(fēng),加強(qiáng)東盟國(guó)家對(duì)中國(guó)的友好認(rèn)識(shí)。
結(jié)語
“一帶一路”戰(zhàn)略下,陜西與東盟能源合作,能夠促進(jìn)中國(guó)與東盟國(guó)家經(jīng)濟(jì)發(fā)展,提升綜合國(guó)力,經(jīng)濟(jì)互補(bǔ)。本文針對(duì)陜西和東盟之間的合作,進(jìn)行研究分析,給出合理建議,希望能夠在發(fā)展中起到推動(dòng)作用。
參考文獻(xiàn):
[1] 鐘振清.廣西與東盟國(guó)家科技合作現(xiàn)狀與對(duì)策研究[J].決策咨詢,2014,(4).
[2] 桑吉.中泰兩國(guó)的佛教文化交流[J].法音,2003,(1).
[3] 陜西企業(yè)希望借助中國(guó)―東盟自由貿(mào)易區(qū)拓展新商機(jī)[EB/OL].新華網(wǎng),2014-10-24.
[4] 陳艷,程莉.自由貿(mào)易區(qū)專題講座心得體會(huì)[N].陜西日?qǐng)?bào),2014.
摘要:經(jīng)濟(jì)全球化為企業(yè)進(jìn)行對(duì)外貿(mào)易帶來了巨大的發(fā)展空間和前所未有的機(jī)遇。中國(guó)作為世界貿(mào)易組織的成員國(guó),擁有了更多參與國(guó)際市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)的機(jī)會(huì)。而在國(guó)際貿(mào)易中,文化環(huán)境是極其重要而又容易被忽視的因素,當(dāng)今世界各國(guó)文化相互交融與發(fā)展,而文化的傳播與交流又要通過一定的方式,其中媒體、政府以及對(duì)外貿(mào)易自身都發(fā)揮了積極的作用。中國(guó)時(shí)外文化交流與文化貿(mào)易存在一定的問題:缺乏品牌文化產(chǎn)品、觀念滯后,缺乏創(chuàng)意思維、缺乏國(guó)家戰(zhàn)略與支持等。因此擴(kuò)大對(duì)外貿(mào)易中的文化交流,推動(dòng)中華文化走向世界刻不容緩。
當(dāng)今時(shí)代,全球社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、政治和文化的變化,改變了傳統(tǒng)商品生產(chǎn)和服務(wù)的條件。信息和通信技術(shù)的發(fā)展,催生了新的產(chǎn)業(yè)和生產(chǎn)組織形式。在當(dāng)今信息社會(huì),經(jīng)濟(jì)的競(jìng)爭(zhēng)已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了傳統(tǒng)生產(chǎn)要素的范圍,而越來越倚重于知識(shí)、無形價(jià)值和創(chuàng)新能力。經(jīng)濟(jì)日益全球化,技術(shù)進(jìn)步和創(chuàng)新已經(jīng)占據(jù)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的核心地位。國(guó)家、地區(qū)和城市的比較優(yōu)勢(shì),越來越體現(xiàn)為其學(xué)習(xí)、創(chuàng)新和知識(shí)生產(chǎn)的能力。在這種新的經(jīng)濟(jì)形態(tài)中,文化變得越來越重要。
一、國(guó)際對(duì)外文化交流與文化貿(mào)易概況
當(dāng)今世界已經(jīng)全面邁人了全球化時(shí)代,隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷深人,不同地域和民族間的文化交往日益廣泛,文化交流與文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展也日益重要。1998年,聯(lián)合國(guó)教科文組織和世界銀行分別出版了《世界文化報(bào)告:文化、創(chuàng)造性與市場(chǎng)》和《文化與可持續(xù)發(fā)展:行動(dòng)框架》,這兩份文件都特別強(qiáng)調(diào)了文化在經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展過程中的重要性。在美國(guó)的傳播政策中,雖然沒有聲明要重建美國(guó)的世界領(lǐng)導(dǎo)地位,但作為美國(guó)政府的目標(biāo)卻是非常明確的。半個(gè)多世紀(jì)以來,美國(guó)國(guó)內(nèi)的文化產(chǎn)業(yè)政策基本上是越來越放松管制,其理論基礎(chǔ)是市場(chǎng)理論和多樣化原則。美國(guó)大眾文化的全球性擴(kuò)張,在大多數(shù)情況下屬于非政府部門的文化企業(yè)為巨額利潤(rùn)所驅(qū)動(dòng)而進(jìn)行的經(jīng)營(yíng)性活動(dòng),但在實(shí)際操作中受到政府的支持,尤其在對(duì)外宣傳方面已與美國(guó)外交緊密地聯(lián)系在一起。英國(guó)政府為扶植文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展,采取了許多具體措施。英國(guó)政府認(rèn)識(shí)到,隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,國(guó)際市場(chǎng)對(duì)文化產(chǎn)品及服務(wù)的需求迅速增加,因此,完善自我,抓住機(jī)遇,擴(kuò)展國(guó)內(nèi)外市場(chǎng)是促進(jìn)文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的當(dāng)務(wù)之急。自20世紀(jì)90年代以來,在日本經(jīng)濟(jì)長(zhǎng)期低速徘徊的情況下,日本政府開始把文化和經(jīng)濟(jì)結(jié)合起來,大力發(fā)展文化產(chǎn)業(yè)。1995年,日本確立了文化立國(guó)方略;2001年,日本開始全力打造知識(shí)產(chǎn)權(quán)立國(guó)戰(zhàn)略,明確提出10年內(nèi)把日本建成世界第一知識(shí)產(chǎn)權(quán)國(guó);2003年,又制定了觀光立國(guó)戰(zhàn)略,計(jì)劃到2010年讓到日本旅游的外國(guó)客人達(dá)到1000萬人,比2001年提高1倍。為把文化立國(guó)戰(zhàn)略落到實(shí)處,日本政府還通過設(shè)立戰(zhàn)略會(huì)議、懇談會(huì)、幕僚會(huì)議、審議會(huì)等形式,研究商討具體對(duì)策,推動(dòng)文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展。亞洲金融風(fēng)暴后,韓國(guó)制定了“文化立國(guó)”的方針,將文化產(chǎn)業(yè)作為21世紀(jì)發(fā)展國(guó)家經(jīng)濟(jì)的戰(zhàn)略性支柱產(chǎn)業(yè),最終目標(biāo)是把韓國(guó)建設(shè)成為21世紀(jì)的文化大國(guó)和知識(shí)經(jīng)濟(jì)強(qiáng)國(guó)。特別是最近幾年中國(guó)加強(qiáng)了對(duì)外文化交流與合作,如:歷時(shí)兩年的中法文化年在中國(guó)圓滿閉幕,在美國(guó)舉辦的“中國(guó)文化節(jié)”、在意大利舉辦的“中國(guó)天津周”和在荷蘭舉辦的“中國(guó)文化藝術(shù)節(jié)”等大型對(duì)外文化活動(dòng),擴(kuò)大了中華文化在國(guó)際上的影響,樹立了中國(guó)的良好形象。中法文化年影響巨大,盛況空前,全面提升了兩國(guó)的政經(jīng)關(guān)系,把中法以至中國(guó)與歐盟的伙伴關(guān)系推向了新的高度,并對(duì)周邊國(guó)家產(chǎn)生了示范作用,俄羅斯、意大利、西班牙、德國(guó)、希臘等國(guó)已相繼提出要與中國(guó)舉辦文化年。中國(guó)在對(duì)外開展各種文化活動(dòng)的同時(shí),“十一五”規(guī)劃還明確指出要大力發(fā)展對(duì)外文化產(chǎn)業(yè)貿(mào)易,復(fù)興民族文化,使中華文化走向世界。
在文化貿(mào)易方面,根據(jù)聯(lián)合國(guó)教科文組織的資料,過去20年間,全球文化貿(mào)易總額一直在持續(xù)增長(zhǎng)。從1980年到1998年間,印刷品、文學(xué)作品、音樂、視覺藝術(shù)、攝影、廣播、電視、游戲和體育用品等文化貿(mào)易的年貿(mào)易額從953億美元猛增到了3879億美元。但是,這些貿(mào)易絕大部分在少數(shù)發(fā)達(dá)國(guó)家之間進(jìn)行。1990年,日本、美國(guó)、德國(guó)和英國(guó)是世界上最大的文化貿(mào)易出口國(guó),占全球當(dāng)年文化貿(mào)易出口額的55.4%,而化貿(mào)易的進(jìn)口額也高度集中在美國(guó)、德國(guó)、英國(guó)和法國(guó),占全球當(dāng)年文化貿(mào)易進(jìn)口額的47%。跨人21世紀(jì)以后,文化貿(mào)易的進(jìn)出口大國(guó)排序有所更替,然而總體格局并沒有變化。這些國(guó)家占據(jù)了90%的市場(chǎng)份額。美國(guó)是世界上最大的文化產(chǎn)品進(jìn)口國(guó),2002年其進(jìn)口額高達(dá)153億美元;英國(guó)是第二大文化產(chǎn)品進(jìn)口國(guó),其進(jìn)口額大約是美國(guó)的一半,為78億美元;德國(guó)是世界第三大文化產(chǎn)品進(jìn)口國(guó),其進(jìn)口額為41億美元。
二、對(duì)外貿(mào)易中文化交流的方式
1.媒體作用
對(duì)外貿(mào)易中的文化交流,媒體正扮演著越來越重要的角色。近20年,中國(guó)的快速發(fā)展引起了世界的關(guān)注,這為媒體在國(guó)際文化交流中發(fā)揮作用提供了良好的條件。特別是中國(guó)加人WTO后,在對(duì)外貿(mào)易中中國(guó)需要世界信息,世界也需要中國(guó)信息,雙向選擇劇烈增加。這種需求不僅體現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)上,也包括政治上、文化上等社會(huì)發(fā)展的各個(gè)方面。目前中國(guó)有報(bào)紙2000多種,雜志8000多種,電視臺(tái)和廣播電臺(tái)約有2000個(gè)頻道,有近10億的電視觀眾,同時(shí)有超過1億的互聯(lián)網(wǎng)使用者。媒體、媒介成為中國(guó)對(duì)世界宣揚(yáng)中華文化,加大中國(guó)對(duì)外文化貿(mào)易的重要手段。但與國(guó)際同行相比,中國(guó)傳媒在資本、經(jīng)營(yíng)網(wǎng)絡(luò)、經(jīng)營(yíng)理念、管理體制和人才素質(zhì)方面還有很大差距。特別是文化貿(mào)易方面,我國(guó)對(duì)美國(guó)等西方國(guó)家的逆差是以5一10倍的數(shù)字來顯現(xiàn)的,中國(guó)書刊版權(quán)貿(mào)易上的逆差更高達(dá)10一15倍。因此中國(guó)媒體仍存在巨大的發(fā)展空間。專家預(yù)計(jì),中國(guó)媒體要成為世界主流媒體,還需要很長(zhǎng)時(shí)間,甚至10一20年。媒體在發(fā)展自身的同時(shí)還肩負(fù)著促進(jìn)世界文化交流,普及漢語文化,發(fā)揚(yáng)宣傳中華文化的艱巨任務(wù)。
2.政府作用
首先,在經(jīng)濟(jì)全球化背景下以市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體系轉(zhuǎn)型的過程中,政府擔(dān)負(fù)著提供文化服務(wù)的職能。界定政府在提供公共文化服務(wù)的角色,首先要把這個(gè)問題放在現(xiàn)行行政管理體制改革這一背景下考慮。十六屆五中全會(huì)有一個(gè)很重要的提案就是推進(jìn)行政管理體制改革是全面深化改革和促進(jìn)對(duì)外開放的關(guān)鍵。這一提法表明了在“十一五”期間行政管理體制改革中的一個(gè)非常重要的內(nèi)容。我們以前涉及政府職能經(jīng)常從經(jīng)濟(jì)角度考慮,許多地方政府把GDP作為衡量工作業(yè)績(jī)的唯一標(biāo)準(zhǔn),中國(guó)現(xiàn)在提出科學(xué)發(fā)展觀就是把重點(diǎn)放在經(jīng)濟(jì)與社會(huì)的協(xié)調(diào)發(fā)展,而科學(xué)發(fā)展觀中一個(gè)非常重要的內(nèi)容就是經(jīng)濟(jì)與文化的協(xié)調(diào)發(fā)展問題。政府提供公共文化服務(wù)是解決經(jīng)濟(jì)與社會(huì)協(xié)調(diào)發(fā)展的一個(gè)重要內(nèi)容。
其次,政府具有制定文化戰(zhàn)略的職能。經(jīng)濟(jì)全球化對(duì)中國(guó)文化的沖擊,總的來說有三個(gè)層面:第一個(gè)是文化產(chǎn)品的沖擊。因?yàn)橥鈬?guó)文化產(chǎn)品特別是以美國(guó)為首的西方文化產(chǎn)品在國(guó)際文化貿(mào)易市場(chǎng)上具有比較大的優(yōu)勢(shì),我國(guó)加人WTO承諾文化市場(chǎng)的開放,首先面臨占有國(guó)際優(yōu)勢(shì)地位的文化產(chǎn)品對(duì)中國(guó)文化產(chǎn)品的沖擊。第二個(gè)是文化資本的沖擊。當(dāng)外國(guó)文化產(chǎn)品在文化市場(chǎng)上占據(jù)一定的份額時(shí),他們一定會(huì)謀求對(duì)中國(guó)本土文化資源的整合。國(guó)際文化資本進(jìn)人中國(guó)參與整個(gè)中國(guó)的文化企業(yè)的生產(chǎn),采取某種本地化的生產(chǎn)方式,就地整合資源,就地生產(chǎn)、產(chǎn)品就地出售,這是一種跨國(guó)文化企業(yè)的比較合理的商業(yè)模式。近年來,外國(guó)文化資本進(jìn)人中國(guó)文化資本市場(chǎng)勢(shì)頭一直比較猛烈。第三個(gè)是文化價(jià)值觀的沖擊。隨著外國(guó)文化產(chǎn)品的普及,它負(fù)載的是外國(guó)文化價(jià)值的內(nèi)容,它一定會(huì)對(duì)我國(guó)文化消費(fèi)者在文化心理、文化認(rèn)同等方面產(chǎn)生一定的影響。這三方面構(gòu)成全球化對(duì)中國(guó)文化總影響。在這種情況下中國(guó)政府需要制定本國(guó)文化發(fā)展戰(zhàn)略,宣揚(yáng)中華文化,促進(jìn)世界文化交流,增強(qiáng)中華文化影響力。對(duì)此,日本的經(jīng)驗(yàn)可以借鑒。學(xué)術(shù)界認(rèn)為日本從明治維新以來,其發(fā)展的歷程經(jīng)過了三個(gè)階段:第一個(gè)階段大致是從明治維新到二次世界大戰(zhàn)結(jié)束之前這段時(shí)間,被人稱之為“軍事立國(guó)”階段。從二次世界大戰(zhàn)到20世紀(jì)80年代,被稱之為“經(jīng)濟(jì)立國(guó)”階段。從20世紀(jì)80年代到現(xiàn)在,日本確立了“文化立國(guó)”階段。之所以有這么一個(gè)發(fā)展戰(zhàn)略的轉(zhuǎn)型,一個(gè)很重要的原因就是二次世界大戰(zhàn)以后,日本的經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展,成為世界上與美國(guó)、歐盟并駕齊驅(qū)的一個(gè)經(jīng)濟(jì)大國(guó)。但是,日本單純追求經(jīng)濟(jì)發(fā)展,也帶來了很大的問題,包括環(huán)境的問題、國(guó)家形象的問題等等。20世紀(jì)80年代以后,隨著知識(shí)經(jīng)濟(jì)時(shí)代的來臨,日本適時(shí)提出了文化立國(guó)的目標(biāo),這個(gè)目標(biāo)包括這么一些內(nèi)容:首先,要確立一個(gè)國(guó)家形象,這個(gè)形象就是有著深厚的文化傳統(tǒng)和創(chuàng)新精神的一個(gè)國(guó)度,而不僅僅是能夠制造物質(zhì)產(chǎn)品的國(guó)家。其次,要盡可能地滿足公眾在精神文化方面的需求。再次,要形成有利于經(jīng)濟(jì)社會(huì)協(xié)調(diào)發(fā)展的文化環(huán)境,以適應(yīng)知識(shí)經(jīng)濟(jì)時(shí)代的來臨。文化戰(zhàn)略是許多發(fā)達(dá)國(guó)家為促進(jìn)本國(guó)可持續(xù)發(fā)展所采取的一個(gè)重要的發(fā)展戰(zhàn)略。我國(guó)目前也提出要建設(shè)創(chuàng)新型國(guó)家,要發(fā)展文化產(chǎn)業(yè),實(shí)際上制定文化戰(zhàn)略也是政府應(yīng)對(duì)這樣一個(gè)全球化的、新時(shí)代的挑戰(zhàn)。
3.對(duì)外貿(mào)易自身作用
對(duì)外貿(mào)易自身作用體現(xiàn)在通過大力發(fā)展文化產(chǎn)業(yè),加大對(duì)外文化貿(mào)易來促進(jìn)本國(guó)文化走向海外,促進(jìn)國(guó)際文化交流與合作。近期來看,新興文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展已經(jīng)在中國(guó)形成了一個(gè)良好的發(fā)展勢(shì)頭,如何通過整合我國(guó)的文化資源,開發(fā)我們的文化產(chǎn)品,提升我們的產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu),增加我們產(chǎn)業(yè)附加值,無論是高技術(shù)附加值,還是高文化的附加值,目前正在成為一個(gè)中國(guó)經(jīng)濟(jì)走向世界的新的戰(zhàn)略重點(diǎn),這就造成了一個(gè)大的發(fā)展態(tài)勢(shì)。即把文化的發(fā)展和經(jīng)濟(jì)的發(fā)展融為一體,把文化產(chǎn)業(yè)和傳統(tǒng)產(chǎn)業(yè)融為一體,把中國(guó)文化走向世界與中國(guó)作為世界的制造業(yè)的中心這兩件事也結(jié)合在一起。我們不僅要作為世界制造業(yè)中心,所謂“中國(guó)制造”,而且我們要變成“中國(guó)創(chuàng)造”,我們要成為一個(gè)世界的創(chuàng)新中心。
三、中國(guó)對(duì)外文化交流與貿(mào)易的現(xiàn)狀與問題
中國(guó)是世界四大文明古國(guó)之一,有著悠久歷史和燦爛文化,中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)世界產(chǎn)生過深遠(yuǎn)的影響。但是,近代以來,中國(guó)文化在世界上的影響力日漸衰弱,中國(guó)對(duì)外文化交流呈現(xiàn)了嚴(yán)重的逆差。改革開放,特別是國(guó)家“十五”規(guī)劃實(shí)施以來,中國(guó)加大了對(duì)外文化交流的力度,取得了可喜的成績(jī)。從組織中法文化年、中國(guó)俄羅斯年、中意文化年、美國(guó)的中國(guó)文化節(jié),到在海外多個(gè)國(guó)家設(shè)立100多所孔子學(xué)院等,都具有一定聲勢(shì)和影響,取得了一定的效果。但是中國(guó)文化在世界上的影響力同中國(guó)經(jīng)濟(jì)和政治在世界上的地位存在巨大差距。中國(guó)對(duì)外文化交流和文化貿(mào)易的主要產(chǎn)品,無論是文藝演出、影視作品、圖書期刊、動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)還是語言文化等,存在十幾倍甚至幾十倍的“人超”,處于絕對(duì)輸人國(guó)地位,存在著嚴(yán)重的“文化赤字”。這對(duì)于一個(gè)擁有燦爛文化的文明古國(guó)來講,對(duì)于一個(gè)正快速發(fā)展追求民族復(fù)興的國(guó)家來講,不得不引起我們的深思。
1.缺乏品牌文化產(chǎn)品
我們輸出的文化產(chǎn)品質(zhì)量不盡如人意,尤其是反映當(dāng)代中國(guó)發(fā)展面貌、當(dāng)今中國(guó)人核心價(jià)值觀和精神風(fēng)貌的文化作品有限,有文化內(nèi)涵和思想深度的原創(chuàng)作品太少,能展示中華文化的內(nèi)在魅力、代表國(guó)家形象的高端文化產(chǎn)品更是鳳毛麟角。在各種國(guó)際文化交流活動(dòng)中,仍停留在以展示剪紙、泥人、刺繡、大紅燈籠之類的民俗作品和兵馬俑以及其他出土文物等為主的階段,在國(guó)外較有影響的戲劇歌舞和影視作品也僅僅有屈指可數(shù)的幾部,動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)與美國(guó)和日韓相比我們才剛剛起步。我國(guó)現(xiàn)在還沒有能夠吸引人的、占領(lǐng)國(guó)際市場(chǎng)的文化產(chǎn)品,尤其是被人們廣為接受的品牌性產(chǎn)品。而美國(guó)的品牌文化產(chǎn)品就遍布世界各地,如可口可樂、麥當(dāng)勞以及各種美國(guó)大片等。
2.觀念滯后,缺乏創(chuàng)意
在傳統(tǒng)觀念中,文化就是文化,做生意就是做生意,中國(guó)人很少想到去賣文化,這種思維方式與世界上很多國(guó)家有不少的差距。文化產(chǎn)品能否贏得市場(chǎng),最根本的問題在于其所內(nèi)含的文化價(jià)值、生活方式、思想觀念、情感因素;在于文化產(chǎn)品是否具有思想感染力、情感的親和力、精神的震撼力以及生活方式的凝聚力。只有賦予文化產(chǎn)品這幾種力量,才會(huì)得到國(guó)內(nèi)外消費(fèi)者的認(rèn)可,讓他們心甘情愿地購(gòu)買你的產(chǎn)品。作為國(guó)際貿(mào)易主體的企業(yè)在制定貿(mào)易策略時(shí)應(yīng)注意與當(dāng)?shù)匚幕诤?,?chuàng)造為當(dāng)?shù)厝艘子诮邮苡钟形Φ那榫?。在整個(gè)經(jīng)營(yíng)設(shè)計(jì)過程中注意配合文化環(huán)境要求進(jìn)行創(chuàng)新,既要?jiǎng)?chuàng)造出適合銷售國(guó)文化的產(chǎn)品,又要使定價(jià)的方式和程度為之接受,還要找到適合當(dāng)?shù)氐那?,采取?gòu)買對(duì)象樂意接受的宣傳方式。美國(guó)人在中國(guó)的肯德基和麥當(dāng)勞店里將玉米羹、湯和可樂同售;海爾在美國(guó)的成功定位等都是中美文化融合的良好開端。
3。缺乏國(guó)家戰(zhàn)略與支持
我國(guó)對(duì)外文化交流缺乏國(guó)家戰(zhàn)略,缺乏政府的大力推動(dòng)和扶植,缺乏有效的資源整合,缺乏國(guó)際化的運(yùn)作和推介。國(guó)家應(yīng)制定對(duì)外文化交流發(fā)展戰(zhàn)略,加大政府扶持力度,著眼長(zhǎng)遠(yuǎn)、整合資源、形成合力、循序漸進(jìn),搭建各種形式的對(duì)外文化交流平臺(tái),策劃組織一系列高端的中國(guó)文化產(chǎn)品,提高對(duì)外文化交流的整體水平。
四、擴(kuò)大對(duì)外貿(mào)易中的文化交流,推動(dòng)中華文化走向世界中國(guó)的現(xiàn)狀是文化實(shí)力與經(jīng)濟(jì)大國(guó)地位嚴(yán)重失衡。文化的“人超”地位,客觀上為西方文化提供了文化受眾,強(qiáng)化了西方文化的影響力,甚至影響了國(guó)家的文化安全。“十一五”規(guī)劃明確提出了開拓國(guó)際文化市場(chǎng)、推動(dòng)中華文化走向世界的目標(biāo),中國(guó)文化要繁榮振興,要加大對(duì)外交流已經(jīng)刻不容緩。
第一,國(guó)家應(yīng)制定和推行戰(zhàn)略性文化貿(mào)易政策。在維護(hù)國(guó)家文化安全的過程中推動(dòng)文化的發(fā)展,是國(guó)家在制定文化貿(mào)易戰(zhàn)略時(shí)必須考慮的問題。政府進(jìn)行合理的干預(yù),適當(dāng)運(yùn)用關(guān)稅、補(bǔ)貼,以進(jìn)口保護(hù)作為出口促進(jìn)的手段等戰(zhàn)略性貿(mào)易政策措施,將會(huì)刺激和提升我國(guó)的文化產(chǎn)品乃至文化產(chǎn)業(yè)的競(jìng)爭(zhēng)力。美國(guó)、法國(guó)等發(fā)達(dá)國(guó)家,在歷史上不同時(shí)期也都采取過這樣的政策。
第二,國(guó)家應(yīng)加強(qiáng)完善網(wǎng)絡(luò)文化建設(shè)和管理的體制機(jī)制?;ヂ?lián)網(wǎng)的無界性,使文化傳播可以突破時(shí)空界限,對(duì)全球文化的發(fā)展、創(chuàng)新和傳播產(chǎn)生越來越深遠(yuǎn)的影響,發(fā)展?jié)摿薮?,是我們促進(jìn)對(duì)外文化交流不可忽視的一個(gè)重要的陣地和窗口。建議國(guó)家專門建立一個(gè)部門,招募聚集一大批優(yōu)秀外語人才和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)人才,負(fù)責(zé)互聯(lián)網(wǎng)的對(duì)外文化傳播與管理。
第三,加強(qiáng)對(duì)海外受眾的接受心理、接受習(xí)慣和思維特性的研究,以增強(qiáng)針對(duì)性;善于借用西方人易于接受的藝術(shù)形式,例如歌劇、舞蹈、交響樂等,以取得事半功倍的效果。
第四,加強(qiáng)高等文化藝術(shù)人才的培養(yǎng)和教育。國(guó)家良好的文化形象,有創(chuàng)意的、高精尖的文化藝術(shù)產(chǎn)品,要靠?jī)?yōu)秀的、杰出的文化藝術(shù)人才去樹立、去創(chuàng)造、去表現(xiàn)、去經(jīng)營(yíng)。國(guó)家應(yīng)按時(shí)代和全球化發(fā)展趨勢(shì)的需要,設(shè)置更高層次的教育機(jī)構(gòu),對(duì)其投人更多的資金和精力,使這樣的教育和培訓(xùn)機(jī)構(gòu)成為國(guó)家文化走出去所需杰出人才的搖籃,成為國(guó)家文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的內(nèi)力不竭的助推器。
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)