前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了語言文化影響的中俄家庭理念比較范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。
摘要:從家庭理念的層面來看,那些表達(dá)家庭理念的語言單位本身承載著精神文化、民族物質(zhì),同時(shí)也是通過語言傳承與發(fā)揚(yáng)的?;谡Z言文化層面進(jìn)行家庭理念的研究,能夠更為深入地理解一個(gè)國家、一個(gè)民族的家庭理念。因此,站在語言文化影響的角度,針對中俄家庭理念進(jìn)行對比分析,對我們深入了解俄羅斯語言文化、家庭理念均具有重要的促進(jìn)作用。
關(guān)鍵詞:語言文化中國俄羅斯家庭理念
一、中國語言文化影響下的家庭理念
“和諧”歷來是我國家庭生活中大力倡導(dǎo)的理念。早在先秦時(shí)期,儒家即對家庭生活進(jìn)行了強(qiáng)調(diào)?!抖Y記•禮運(yùn)》提出“夫婦和”、《儀禮•喪服》提出“夫婦一體”、《論語》提出“兄弟怡怡”……和諧、和睦是先秦時(shí)期家庭生活的主題。當(dāng)家庭理念中的“和諧”受到社會(huì)各界認(rèn)可之后,怎么達(dá)成“和諧”的目標(biāo)就成為急需解決的重點(diǎn)。針對上述問題,孔子提出了施行禮樂的治國理念,即“為國以禮”。荀子則提出“禮之所以正國也”“隆禮貴義者其國治,簡禮賤義者其國亂”[2]。禮治在古代并非簡單局限在國家治理層面,在家國同構(gòu)的社會(huì)中,禮治的也是家庭治理中不可或缺的一部分。從儒家理念來看,在整個(gè)大家庭中,只有當(dāng)父子、兄弟、夫婦等各安其分,同時(shí)恪守其禮,也才可以保障家庭的穩(wěn)定、和諧,最終由點(diǎn)及面,保障國家的繁榮昌盛。基于禮本身的原則及其在家庭治理當(dāng)中的重要功能,其在儒家主要涉及以下幾點(diǎn):對家庭成員采用禮治;在家庭中施行樂教;在家庭中施行敬讓之道。
二、俄羅斯語言文化影響下的家庭理念
從俄羅斯家庭理念發(fā)展歷程來看,其主要受到民族傳統(tǒng)文化和宗法制的影響,整體以穩(wěn)定、和睦為主要原則。從俄羅斯民間諺語來看,當(dāng)中涉及家庭理念的內(nèi)容眾多,其中反映家庭和睦的俄羅斯民間諺語非常多。例如:Мирвсемье-лучшеесокровище。(家庭和睦是個(gè)人最好的財(cái)富。)Мирдороже。(和為貴。)Больдавитнадом,вкоторомнетничегогармоничного。(痛苦壓不跨和睦的家。)Дружныесемьинезнаютпечали。(和睦的家庭不知道悲傷。)Гармониявсемьеважнеевсего。(家庭和諧最重要。)Внеблагополучныхсемьяхнетрадости。(不和諧的家庭就沒有歡樂。)公元998年羅斯受洗后,東斯拉夫民族文化開始注重家庭的和睦,國家大力宣傳節(jié)制、溫柔、善良、恩慈、忍耐、和平等,提倡家庭成員之間應(yīng)當(dāng)避免互相惹氣。從倫理學(xué)的層面來看,東斯拉夫傳統(tǒng)文化的主要特征在于博愛、溫順,由此衍生出樸實(shí)、真誠、謙恭等特點(diǎn)。提倡家庭之間需要保持和睦友愛,堅(jiān)守婚約、夫妻恩愛、孝敬父母,父母需要以身作則,在家庭中為子女樹立良好的榜樣。[3]從地理環(huán)境來看,俄羅斯幅員遼闊,人口分布稀疏,環(huán)境寒冷惡劣,造就了東斯拉夫人更加珍惜家庭和諧、團(tuán)結(jié)和穩(wěn)定以克服各種困難的性格特征。很多俄羅斯古典文獻(xiàn)資料、書籍、史記和法典等都宣揚(yáng)“好好管理家庭,讓兒女能夠保持端莊順服,人類如果連自己的家庭都管理不好,何談?wù)展苌系劢虝?huì)呢”的理念。很多俄羅斯古籍資料都有針對家庭倫理的系統(tǒng)闡述,并詳細(xì)分析了夫妻和睦相處、教導(dǎo)親子的對應(yīng)原則,列舉了待友誠懇、辦事公道的案例。比如,《治家格言》就系統(tǒng)闡述了和睦的家庭理念,成為中世紀(jì)俄羅斯家庭生活的經(jīng)典。于將家庭作為基本單位,通過家庭構(gòu)建東斯拉夫民族傳統(tǒng)社會(huì)氛圍的整體穩(wěn)定性、和諧性。[4]盡管《治家格言》并沒有明確闡述“和諧”在家庭中的作用,但書中提出的家庭成員關(guān)系、家庭與周圍鄉(xiāng)里的關(guān)系都充分反映了其所倡導(dǎo)的和諧理念。
三、語言文化視角的中俄家庭觀念異同分析
從詞源意義層面來看,家庭理念在漢語、俄語中均指住所及住所中共同生活的一群人。然而,我國家庭理念中并不包含生活在同一屋檐下的奴仆、家譜中別的家庭成員;而俄羅斯則認(rèn)為其屬于家庭成員。此外,家的本意在我國古代還與國家、家族、風(fēng)俗習(xí)慣方面存在密切的聯(lián)系。我國針對家的認(rèn)知主要是從“住所”“國家”開始的,但俄羅斯家庭理念中則沒有對國家的認(rèn)知。大體來看,在語言文化影響下,中俄兩個(gè)國家的家庭理念基本上較為相近,即都極為重視家庭的和睦、和諧。具體的差異表現(xiàn)在以下幾點(diǎn):我國傳統(tǒng)的家庭屬于宗族式的大家庭,家中人口非常多,兒孫滿堂是主要的特征。處在大家庭環(huán)境中,整體家庭的建立并非夫妻兩個(gè)人的決策,而是兩個(gè)家族共同的決策。這也正是我國傳統(tǒng)文化中所提出的結(jié)婚雙方家庭應(yīng)門當(dāng)戶對,包括舊時(shí)代的指腹為婚、娃娃親等,也從側(cè)面佐證了我國傳統(tǒng)家庭理念中,家庭組建并不是將男女之間的愛情作為基礎(chǔ)。因此,我國傳統(tǒng)家庭中,夫妻之間的愛情并非維持家庭和諧的主要因素。從我國大家庭層面來看,家庭等級制度是維持家庭和諧的重要基礎(chǔ),因此,我國大家庭對應(yīng)的各種家法族規(guī)、禮樂教化,比如“別親疏”“定名分”等治家方法才能夠真正通行于整個(gè)社會(huì),維持整個(gè)國家的治理?;诙砹_斯語言文化影響來看,俄羅斯家庭理念中的和睦首先是基于愛情基礎(chǔ)上的婚姻,倘若家庭本身缺乏愛情基礎(chǔ),其是不道德、不穩(wěn)固的。家庭和睦源自精神共鳴。俄羅斯夫妻均需要保持相同的精神信仰,即擁有共同的精神世界,在這世界里相扶持、共患難,只有這樣才能夠獲得家庭的和諧、平和。俄羅斯和諧家庭的最終建立必然需要合乎社會(huì)、民俗和倫理,各個(gè)家庭成員之間需要承擔(dān)相應(yīng)的家庭責(zé)任。綜上所述,語言文化影響下的家庭理念本身呈現(xiàn)出動(dòng)態(tài)發(fā)展的進(jìn)程,中俄兩個(gè)國家均不例外。在中俄語言文化不斷發(fā)展的過程中,家庭理念也在不斷演變、發(fā)展,而通過一個(gè)理論、一篇文章,顯然無法針對這種理念進(jìn)行深入的分析。未來還需要進(jìn)行更為深入、系統(tǒng)的研究,進(jìn)一步展示中俄民族觀念中的世界圖景。
參考文獻(xiàn):
[1]李佳.論語言觀念的對比與語言文化的傳播——以俄漢語言對比研究為例[J].傳播力研究,2019,3(7):23.
[2]潘盈汕.俄羅斯族家庭觀念的歷時(shí)層級分析[J].西伯利亞研究,2017,44(5):56-60.
[3]徐佩,常穎.基于民間故事文本的俄羅斯家庭觀念研究[J].外語學(xué)刊,2017(5):117-122.
作者:李承偉 單位:新疆大學(xué)