前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的對外漢語發(fā)展史主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
自2007年起,我國穩(wěn)步推進(jìn)漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位(Master of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages,簡稱MTCSOL)研究生教育,呈現(xiàn)方興未艾之?蕁8米ㄒ抵莢凇芭嘌?適應(yīng)漢語國際推廣工作,勝任多種教學(xué)任務(wù)的專業(yè)人才”(國務(wù)院學(xué)位委員會辦公室,2007),對學(xué)生的實(shí)踐能力有著很高的要求,并將專業(yè)實(shí)習(xí)視為培養(yǎng)學(xué)生實(shí)踐能力的主要環(huán)節(jié)。專業(yè)實(shí)習(xí)一般有海外實(shí)習(xí)和國內(nèi)實(shí)習(xí)兩種方式,海外實(shí)習(xí)主要是赴海外教學(xué)單位進(jìn)行漢語言文化教學(xué)的頂崗實(shí)習(xí)。較國內(nèi)實(shí)習(xí)而言,海外實(shí)習(xí)教學(xué)對象數(shù)量較多,學(xué)生能在非漢語環(huán)境中體驗(yàn)不同的教學(xué)方式,有助于增強(qiáng)跨文化交流意識,更有利于提高實(shí)踐能力。
近年來,如何充分發(fā)揮海外實(shí)習(xí)對學(xué)生成長的促進(jìn)作用,逐漸引起了學(xué)界的關(guān)注,相關(guān)研究主要集中在兩個(gè)方面。一是針對國內(nèi)和海外實(shí)習(xí)的總體情況進(jìn)行總結(jié)概括(如:張小玲,2013;汪雯婷,2016;吳方敏、陳穎,2016);一是從學(xué)生角度出發(fā),研究學(xué)生在實(shí)習(xí)過程中所采用的教學(xué)方法、遇到的普遍問題等,這部分研究多集中于對某校的海外實(shí)習(xí)模式或者某一項(xiàng)目進(jìn)行個(gè)案分析(如:肖國珍,2014;沈玲等,2016;馮康靜,2016)??傮w而言,現(xiàn)有研究缺乏對海外實(shí)習(xí)外在影響的分析以及對學(xué)生海外實(shí)習(xí)結(jié)束之后的跟蹤研究。
本文以國家漢辦(孔子學(xué)院總部)組織實(shí)施的赴大洋洲(澳大利亞和新西蘭)志愿者項(xiàng)目為例,以參與該項(xiàng)目的漢語國際教育碩士生為對象,采用問卷調(diào)查的方式,總結(jié)該專業(yè)學(xué)生參與海外實(shí)習(xí)的基本情況以及實(shí)習(xí)結(jié)束后的發(fā)展變化,從而探索海外實(shí)習(xí)對漢語國際教育碩士培養(yǎng)的具體影響。
二、調(diào)查結(jié)果與分析
本文選取2011~2016年參加澳大利亞和新西蘭漢語教師志愿者項(xiàng)目的漢語國際教育碩士實(shí)習(xí)生為研究樣本?;跇颖举|(zhì)量和調(diào)查對象信任度兩個(gè)方面的考慮,本文使用目的抽樣的方法進(jìn)行測量。在調(diào)查問卷的設(shè)計(jì)方面,主要借鑒國內(nèi)外針對海外實(shí)習(xí)的相關(guān)文獻(xiàn)和社會學(xué)研究方法,將問卷分為基本信息、海外實(shí)習(xí)前的準(zhǔn)備、海外實(shí)習(xí)具體內(nèi)容、海外實(shí)習(xí)對個(gè)人綜合影響、對專業(yè)能力的影響、對就業(yè)選擇的影響等6個(gè)方面,采取在線問卷與紙質(zhì)問卷相結(jié)合的方式進(jìn)行調(diào)查。共發(fā)放問卷64份,回收有效問卷52份,有效回收率81.25%。
(一)基本信息分析
本次調(diào)查問卷所涵蓋的志愿者項(xiàng)目,以澳大利亞新南威爾士孔子學(xué)院項(xiàng)目和新西蘭惠靈頓維多利亞大學(xué)孔子學(xué)院項(xiàng)目為主,且以2014~2015年和2015~2016年這兩個(gè)批次為主(占總體數(shù)量的76.92%)。從學(xué)生參與海外實(shí)習(xí)時(shí)所在的年級來看,以一年級和二年級為主,其中二年級學(xué)生占學(xué)生總數(shù)的53.85%,超過一半。
在詢問調(diào)查對象是如何獲知海外實(shí)習(xí)項(xiàng)目時(shí),回答通過“所在學(xué)校公示通知”而了解并參加的學(xué)生占學(xué)生總數(shù)的75%,說明學(xué)生參與海外實(shí)習(xí)的渠道主要是學(xué)校,且保持一種“學(xué)校――學(xué)生”的單向形式。另有15.38%的學(xué)生是通過“國家漢辦/孔子學(xué)院官方網(wǎng)站”了解到信息。
在回答“是否有對外漢語教學(xué)經(jīng)驗(yàn)”這一問題時(shí),僅有7.69%學(xué)生的答案是“毫無經(jīng)驗(yàn)”。也就是說,絕大多數(shù)學(xué)生在出國之前,都或多或少地參與過對外漢語教學(xué)實(shí)踐。這與上文提到的一半以上學(xué)生在二年級時(shí)出國有著密切關(guān)系。
在詢問調(diào)查對象參與海外實(shí)習(xí)的最初動(dòng)因時(shí),有46.15%的學(xué)生回答是為了“提高對外漢語教學(xué)能力”,不足一半。而在其他動(dòng)因中,比例最大的是“擴(kuò)展國際視野”(32.69%),其次為“提高英語水平”(13.46%),兩者相加也是46.15%。也就是說,在參與海外實(shí)習(xí)之前,許多學(xué)生并不是抱著“提高專業(yè)能力”的想法報(bào)名,而是希望能夠借此機(jī)會提高其他能力。
(二)海外實(shí)習(xí)基本情況分析
從教學(xué)時(shí)長來看,大部分學(xué)生海外實(shí)習(xí)期間的課時(shí)量很大。有48.08%的學(xué)生表示,他們每周的教學(xué)時(shí)間在10~20小時(shí)之間,另有23.08%的學(xué)生每周教學(xué)時(shí)間在20~30小時(shí)之間,兩者共占到總體的71.16%。這說明,大部分學(xué)生在實(shí)習(xí)期間工作量比較大,參與教學(xué)的時(shí)間很長。
從崗位性質(zhì)來看,學(xué)生在海外實(shí)習(xí)期間,受當(dāng)?shù)卣吆鸵?guī)定所限,多承擔(dān)助教職責(zé),在工作中要接受所在教學(xué)單位的指導(dǎo)和監(jiān)督,并輔助當(dāng)?shù)亟處熯M(jìn)行教學(xué)。這種輔助工作的具體形式則要根據(jù)當(dāng)?shù)貙?shí)際情況而定。有些教學(xué)單位漢語教學(xué)需求量較大,當(dāng)?shù)卦薪處熧Y源不足,實(shí)習(xí)生承擔(dān)的教學(xué)任務(wù)比較多,甚至可能要承擔(dān)多個(gè)教學(xué)單位的教學(xué)任務(wù);有些教學(xué)單位需求較小,實(shí)習(xí)生的實(shí)際教學(xué)任務(wù)比較少,獨(dú)立教學(xué)時(shí)間也比較短。在本文所調(diào)查的澳大利亞和新西蘭項(xiàng)目中,由于當(dāng)?shù)貪h語熱不斷升溫,大部分地區(qū)的漢語教學(xué)資源仍不同程度缺乏,因此大部分實(shí)習(xí)生都能有獨(dú)立教學(xué)的機(jī)會,而未參與獨(dú)立教學(xué)的僅占總體的9.62%。有42.31%的學(xué)生表示獨(dú)立授課的時(shí)間持續(xù)3個(gè)月以上,有38.46%的學(xué)生表示所承擔(dān)的教學(xué)任務(wù)更多,能夠獨(dú)立進(jìn)行當(dāng)?shù)亟虒W(xué)工作。這使得大部分學(xué)生能夠得到充分的實(shí)習(xí)鍛煉,促進(jìn)了學(xué)生專業(yè)能力的發(fā)展。
從教學(xué)對象來看,實(shí)習(xí)生的教學(xué)對象普遍年齡偏小,集中在小學(xué)和初中。在調(diào)查中,有29人次表示主要教學(xué)對象為小學(xué)生,有22人次表示主要教學(xué)對象為初中生??傮w來看,低于15歲的教學(xué)對象占總體一半以上。
從教學(xué)內(nèi)容來看,由于當(dāng)?shù)卣Z言政策和相關(guān)規(guī)定的影響,統(tǒng)編教材較少,大部分教學(xué)單位采用自主設(shè)計(jì)的教學(xué)材料。本次調(diào)查中,有28人次表示,在海外實(shí)習(xí)期間,實(shí)習(xí)生主要采用自己設(shè)計(jì)的講義進(jìn)行教學(xué)。這對學(xué)生的教學(xué)設(shè)計(jì)和實(shí)施能力提出了很高的要求。
(三)海外實(shí)習(xí)綜合影響分析
依照研究設(shè)計(jì),本文從海外實(shí)習(xí)對個(gè)人的綜合能力的影響、對專業(yè)能力的影響以及對就業(yè)選擇的影響三個(gè)方面進(jìn)行分析。
首先采用分級打分的方式針對海外實(shí)習(xí)對個(gè)人綜合能力的影響進(jìn)行統(tǒng)計(jì)。我們要求調(diào)查對象根據(jù)自己的實(shí)際情況和個(gè)人感受,從“-5”到“5”對綜合能力的多個(gè)方面進(jìn)行打分,5分為積極影響最大,0分為無影響,“-5”為消極影響最大。通過這種設(shè)計(jì),我們將海外實(shí)習(xí)的影響以一種較為直觀的方式展現(xiàn)出來。具體結(jié)果如表1所示。
由表1可見,大部分學(xué)生對海外實(shí)習(xí)的綜合評價(jià)很高,認(rèn)為海外實(shí)習(xí)對自己的個(gè)人能力起到的積極影響遠(yuǎn)大于消極影響。例如,對全部6項(xiàng)打分在3分以上的學(xué)生占總體的81.73%,而打負(fù)分的僅占1.60%,且負(fù)分僅出現(xiàn)在職業(yè)發(fā)展規(guī)劃和用人單位態(tài)度兩項(xiàng)上,最低分為-3分,并沒有達(dá)到最大消極影響。
具體來看,從橫向上比較,在最高分5分的項(xiàng)目中,排名前三位的依次是個(gè)人品質(zhì)、國際視野、團(tuán)隊(duì)協(xié)作,比例分別為53.85%、44.23%和28.85%,而專業(yè)能力和職業(yè)發(fā)展規(guī)劃并列第四位,比例為26.92%。也就是說,超過一半的學(xué)生認(rèn)為,海外實(shí)習(xí)在個(gè)人綜合能力上起到最大積極影響的是個(gè)人品質(zhì)和國際視野,而非專業(yè)能力。
從縱向上來看,在專業(yè)能力這一單項(xiàng)里,既沒有負(fù)分也沒有0分,有40.30%的人打了4分,26.92%的人打了5分。這表明,所有調(diào)查對象都認(rèn)為,海外實(shí)習(xí)對專業(yè)能力的提高具有積極影響,其中大部分學(xué)生認(rèn)為這種積極影響很大。
此外,在職業(yè)發(fā)展規(guī)劃這一單項(xiàng)中,不僅有3.85%的人打出“-3分”的消極分,3.85%的人打出“-1分”的消極分,還有21.15%的學(xué)生認(rèn)為海外實(shí)習(xí)對這一項(xiàng)毫無影響。也就是說,有28.85%的人認(rèn)為,海外實(shí)習(xí)影響偏向消極,沒有對他們的職業(yè)發(fā)展規(guī)劃起到幫助,甚至在不同程度上阻礙了其職業(yè)發(fā)展規(guī)劃。這是其他單項(xiàng)都沒有出現(xiàn)的一個(gè)結(jié)果。
據(jù)此我們可以發(fā)現(xiàn),大部分學(xué)生對海外實(shí)習(xí)的作用持積極態(tài)度,且這種積極影響主要集中在個(gè)人意志品質(zhì)與專業(yè)能力的提升上。同時(shí),海外實(shí)習(xí)的消極影響較小,僅有部分學(xué)生認(rèn)為與其個(gè)人的職業(yè)發(fā)展規(guī)劃無關(guān),或者有一些阻礙作用。
為進(jìn)一步分析海外實(shí)習(xí)對專業(yè)能力的影響,本文要求調(diào)查對象就海外實(shí)習(xí)前和海外實(shí)習(xí)后的專業(yè)能力變化進(jìn)行對比打分,即根據(jù)個(gè)人經(jīng)歷,從0~10分對自己進(jìn)行評估,0分為最低分,表示缺乏這方面能力,10分為最高分,表示這項(xiàng)能力自我評價(jià)最高。具體結(jié)果見表2和表3。
從表2來看,調(diào)查對象對參與海外實(shí)習(xí)之前的自我評估加權(quán)平均分在5.2~5.5分之間,說明大部分學(xué)生對自己的專業(yè)能力總體上有一定自信。另一方面,?m然沒有打0分的情況,但5分及5分以下的人數(shù)比較多。其中“組織課堂管理能力”一項(xiàng)比較突出,打分在5分及以下的共計(jì)27人,占總體的51.92%,說明有大約一半的人認(rèn)為,在參與海外實(shí)習(xí)之前,自己的課堂組織管理能力比較差。而打分集中在6分及6分以上的項(xiàng)目中,則是“對基本知識點(diǎn)的理解與掌握”這一項(xiàng)人數(shù)最多,共計(jì)36人,占總體的69.23%。
從表3來看,調(diào)查對象自我評估在海外實(shí)習(xí)之后有明顯的提升,加權(quán)平均分在6.98~7.87分之間,最高一項(xiàng)“跨文化交際能力”為7.87分,對比表2,是提升最大的一項(xiàng)。此外,沒有2分及以下的情況出現(xiàn),甚至在“組織課堂管理能力”和“跨文化交際能力”兩項(xiàng)中還出現(xiàn)了10分的最高分。這說明,海外實(shí)習(xí)之后,學(xué)生的專業(yè)能力總體上有了明顯的提高。表現(xiàn)最突出的是“組織課堂管理能力”一項(xiàng),打分在5分及以下的人數(shù)由之前的51.92%下降到1.92%,而“漢語課堂教學(xué)能力”“漢語課程組織設(shè)計(jì)能力”“師生溝通理解”和“跨文化交際能力”的提升也比較明顯,分別從原來的48.08%、48.08%、46.15%和46.15%下降到5.77%、5.77%、7.77%和7.77%。而7項(xiàng)能力中打分為6分及以上的人數(shù)都超過了總體的80%,說明大多數(shù)人都認(rèn)為在海外實(shí)習(xí)結(jié)束之后,自己的專業(yè)能力取得了明顯進(jìn)步。此外,還有一點(diǎn)需要注意,表2中“對基本知識點(diǎn)的理解與掌握”和“跨文化交際能力”兩項(xiàng)得分相對較好,而在表3中得分進(jìn)一步提高,并出現(xiàn)了最高分。
總之,參與海外實(shí)習(xí)項(xiàng)目的學(xué)生在實(shí)習(xí)前已經(jīng)具備一定的專業(yè)能力,其中對基本教學(xué)知識點(diǎn)的理解與掌握能力最為突出,其他能力相對較弱;實(shí)習(xí)之后,絕大多數(shù)學(xué)生的專業(yè)能力有了明顯的提高,而且這種提高綜合體現(xiàn)在教學(xué)能力、課程組織設(shè)計(jì)能力、師生溝通能力和跨文化交際能力等多個(gè)方面。這種能力提高不僅是從低水平到高水平的提高,也體現(xiàn)出從中級水平向高級水平發(fā)展,而高級水平不斷完善的特點(diǎn)。
(四)海外實(shí)習(xí)對就業(yè)選擇的影響
在海外實(shí)習(xí)的過程中,學(xué)生在教學(xué)實(shí)踐中發(fā)生了從學(xué)生到教師身份的轉(zhuǎn)變。實(shí)習(xí)結(jié)束之后,這些學(xué)生在面臨就業(yè)時(shí)會出現(xiàn)怎樣的變化,主要考慮哪些因素等,也值得關(guān)注。本文采取從0~10分打分的方式,要求調(diào)查對象從自身選擇出發(fā),對他們在進(jìn)行就業(yè)選擇時(shí)所考慮的具體因素進(jìn)行重要性評估,0分為完全不在意,10分為重視度最高。結(jié)果如表4所示。
由表4可以看出,在進(jìn)行就業(yè)考量時(shí),個(gè)體之間差異較大,但仍然存在一些共性??傮w來看,“個(gè)人興趣”和“薪資水平”是學(xué)生比較重視的兩個(gè)方面,打分在6分及以上的分別為38人和44人,占總體的73.08%和84.62%。最不受重視的是“用人單位與本專業(yè)的對應(yīng)情況”,共計(jì)23人打分在5分及以下,占總體的44.23%。這說明,有大約五分之二的學(xué)生在進(jìn)行就業(yè)選擇時(shí),對專業(yè)對口并不太重視,而是更看重其他方面。
三、結(jié)語
通過以上對赴澳大利亞和新西蘭開展專業(yè)實(shí)習(xí)的漢語國際教育專業(yè)學(xué)位研究生的實(shí)習(xí)情況的調(diào)查和分析,我們可以得出以下結(jié)論:
第一,海外實(shí)習(xí)模式具有一定的系統(tǒng)性,學(xué)生以國內(nèi)高校推薦為主要渠道,經(jīng)由國家漢辦派遣,進(jìn)入以中小學(xué)為主的當(dāng)?shù)亟虒W(xué)單位進(jìn)行頂崗實(shí)習(xí)。實(shí)習(xí)中,學(xué)生在當(dāng)?shù)亟虒W(xué)單位的指導(dǎo)與監(jiān)督下,大部分都能夠獨(dú)立進(jìn)行教學(xué),并圓滿完成教學(xué)任務(wù)。
第二,海外實(shí)習(xí)對學(xué)生的影響主要是積極的,且表現(xiàn)在多個(gè)方面,尤其在鍛煉個(gè)人意志品質(zhì)、擴(kuò)展國際視野、提高專業(yè)能力方面表現(xiàn)比較明顯。此外,由于每個(gè)崗位的具體職責(zé)有所不同,學(xué)生之間也存在個(gè)體差異,因此,在專業(yè)能力的發(fā)展上也存在不同。對比參與海外實(shí)習(xí)前的狀況,學(xué)生在課堂組織管理能力和跨文化交際能力等方面的提高最為突出。
關(guān)鍵詞 方言詞匯 地域文化 對外漢語教學(xué)
中圖分類號:H07 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A DOI:10.16400/ki.kjdkx.2017.04.079
Research on Modern Dialect and Regional Culture
JIANG Xiaoli
(Nanchang Hongdu Middle School, Nanchang, Jiangxi 330024)
Abstract This article has mainly carried on the reorganization to the present situation of modern dialect and the region culture research. Language is an important carrier of culture, some of the local characteristics of local culture will usually have a great impact on the local language.
Key words dialect vocabulary; regional culture; foreign Chinese teaching
關(guān)于現(xiàn)代方言及其所蘊(yùn)含的地域文化的研究數(shù)量眾多,研究范圍頗為廣泛,研究的深度較為透徹。不同的研究學(xué)者從自身的研究角度出發(fā),對方言及其所蘊(yùn)含的地域文化進(jìn)行了研究,主要的研究內(nèi)容有以下幾個(gè)方面:
對方言和其所蘊(yùn)含的地域文化進(jìn)行整體研究的。如周振鶴、游汝杰的《方言與中國文化》從整體上闡述了方言的形成原因,討論了方言研究的方法。方言的形成和移民具有很大的關(guān)系,尤其是大規(guī)模的移民會在方言詞匯中留下痕跡。在這本書中還有一個(gè)獨(dú)特之處就是將漢語方言地理研究和人文地理研究相結(jié)合,利用歷史地理學(xué)的知識有時(shí)候可以解決語言本身難以解決的方言地理方面的問題。文中還指出方言是研究歷史的活化石,不僅可以研究移民問題,還可以研究栽培植物的發(fā)展史,以及研究戲曲、小說、民俗等方面。同時(shí)地域文化也生動(dòng)地展現(xiàn)在方言詞匯上,例如,長沙忌“虎”,遇“虎”時(shí)改用“貓”代稱,甚至是音近的詞也要改稱,“腐乳”在長沙稱為“貓乳”?!斗窖耘c中國文化》為“中國文化史”叢書之一,從方言的角度出發(fā)不僅可以研究地域文化史,也可以研究中國文史。
考察漢語方言與地域文化的關(guān)系。如郭錦桴的《漢語與中國傳統(tǒng)文化》一書中包含論述了漢語方言與地域文化的關(guān)系,揭示了不同歷史時(shí)期的人口遷移對漢語諸方言的形成有重大的影響,在方言形成的同時(shí)也產(chǎn)生了相應(yīng)的地域文化,方言是地域文化的重要載體,尤其是體現(xiàn)在方言詞匯上。不同方言的物產(chǎn)詞匯可以反映出不同地域物質(zhì)文化的差別;方言詞匯中的飲食詞匯可以反映不同地區(qū)的飲食文化的特色;方言詞匯還反映出某些地區(qū)特殊的地方節(jié)日民俗文化、舊的葬俗文化;有些方言詞可以幫助我們考證歷史文化,觀察民俗心理;地方戲曲和民謠方面最能體現(xiàn)出方言詞匯與地域文化的關(guān)系。
對某地的方言詞匯及其所蘊(yùn)含的方言詞匯進(jìn)行研究。鄭平 、彭婷《湖南汨羅方言詞匯與地域文化》中指出方言是在特定的地域文化背景下孕育、形成和發(fā)展起來的,方言詞匯可以反映出社會生活中不同地域群體的不同文化理念。方言詞匯在語言傳承、思維方式、地理環(huán)境、歷史文化、、民風(fēng)民俗等方面所反映出來的文化內(nèi)涵,揭示了汨羅方言詞匯與地域文化間的親密關(guān)系。李珂的《從湖南茶陵方言看湘東的地域文化內(nèi)蘊(yùn)》中指出方言和地域文化是相互依存、相互影響、相互制約的,通過方言詞匯可以很好地了解地域文化。茶陵方言詞匯作為載體可以更好地體現(xiàn)地域文化。因?yàn)椴枇攴窖允窍鏂|地域文化的產(chǎn)物,茶陵方言詞匯可以體現(xiàn)出湘東地域文化內(nèi)蘊(yùn)。董印其的《新疆漢語方言詞匯與新疆地域民俗文化》中指出語言是文化的載體,詞匯最能反映出文化各層面的內(nèi)涵。從新疆漢語方言詞匯可以看出,中原文化對其的影響,臨近省份的影響以及西域文化對其的影響,尤其是維吾爾族的文化。于曉的《東北方言詞匯中的地域文化》對方言詞匯的形成條件及其所蘊(yùn)含的地域文化進(jìn)行了闡述,揭示了自然地理、社會歷史和民族文化對東北方言詞匯的影響和方言詞匯所蘊(yùn)含的地域文化。筆者在收集資料的時(shí)候發(fā)現(xiàn),對方言與地域文化之間的關(guān)系方面的研究,較為集中在某一特定的方言詞匯中。
探討方言文化的保護(hù)與建設(shè)方面的關(guān)系。在馮冬梅,李楊的《略談?dòng)窳址窖匝芯考坝窳址窖晕幕ㄔO(shè)》一文中寫到玉林話是一種具有獨(dú)特的語音、詞匯、語法特點(diǎn)和文化內(nèi)涵的特色方言。從玉林方言和文化研究現(xiàn)狀出發(fā),勾勒了玉林方言研究逐步深化發(fā)展的軌跡,從玉林方言的實(shí)際,結(jié)合相關(guān)的文化因素,提出保護(hù)玉林方言文化最好辦法是進(jìn)行方言調(diào)查和記錄,以語言的形式來展現(xiàn)地域文化。
方言及其所蘊(yùn)含的地域文化的影響。方言和地域文化對人們的生活習(xí)慣、心理、價(jià)值觀、文學(xué)、地名等方面都會產(chǎn)生影響,如言蘭的《論方言與地域文化對文學(xué)創(chuàng)作的影響》指出地域文化與民族性融合為一體的傳統(tǒng)成分,具有頑強(qiáng)的生命力、存在價(jià)值,方言是地域文化當(dāng)?shù)刂匾d體,放映了某一地區(qū)的自然與人文特色,獨(dú)特的風(fēng)俗與民情。方言和地域文化深深影響了鄉(xiāng)土文學(xué)作家們,他們都充實(shí)了大量鮮活的、富有表現(xiàn)力的方言語匯進(jìn)入文學(xué)作品。
在對外漢語教學(xué)中進(jìn)行方言詞匯及其所蘊(yùn)含的地域文化的研究。對對外漢語教學(xué)中引入方言與方言文化的教學(xué)總體進(jìn)行闡述的,其中主要包括了:
(1)丁啟陣的《論漢語方言與對外漢語教學(xué)的關(guān)系》指出普通話和方言之間有密切的聯(lián)系,掌握一定的漢語方言和漢語方言知識,可以擴(kuò)大學(xué)習(xí)者的交際范圍,提高交際的適應(yīng)能力。學(xué)習(xí)者自身為了更好地了解中國文化,提高漢語的語言技能,他們具有較為強(qiáng)烈的了解和掌握漢語方言知識和技能的主觀愿望。在對外漢語教學(xué)的高級階段會涉及到地域詞匯和地域文化現(xiàn)象。在對外漢語教學(xué)過程中需要適當(dāng)?shù)匾霛h語方言方面的內(nèi)容。文章中對“漢語方言”和“對外漢語教學(xué)”的概念;方言和標(biāo)準(zhǔn)語之間的關(guān)系;學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語方言知R的實(shí)際需要和主觀愿望;實(shí)際教學(xué)與漢語方言等方面的內(nèi)容進(jìn)行了闡述。
(2)王曉坤的《談對外漢語教學(xué)中民俗的滲透問題》指出不同的民族有不同的民俗文化,對外漢語教學(xué)具有跨文化交際的性質(zhì),而民俗文化在交際的過程中容易成為交際障礙,因此如何在對外漢語教學(xué)中注入民俗文化因素,以利于對外漢語教學(xué),是對外漢語教學(xué)中應(yīng)考慮的問題。
(3)魏賀的《關(guān)于對外漢語方言教學(xué)的幾個(gè)問題》指出漢語作為漢民族的的語言,其包括標(biāo)準(zhǔn)話和地域方言,學(xué)習(xí)漢語的人因?yàn)閷W(xué)習(xí)或工作等方面的原因,都具備較為強(qiáng)烈的學(xué)習(xí)漢語方言和地域文化的愿望。在英、美、法、日本等國的一些重點(diǎn)大學(xué)或重要部門常常派人專門來中國學(xué)習(xí)漢語方言。文中作者根據(jù)自身的經(jīng)驗(yàn)提出了編寫漢語方言教學(xué)的原則:①方言教材的編寫要以教授者的母語為依據(jù),不能從整個(gè)方言區(qū)著眼,進(jìn)行非常系統(tǒng)的方言教學(xué),而是需要以其中的一個(gè)方言點(diǎn)為依據(jù);②對編寫教材的方言點(diǎn)需作出深入的調(diào)查;③要著重講明該代表點(diǎn)的語音系統(tǒng),普通話和漢語方言的差別,最突出的表現(xiàn)是在語音方面。④方言教學(xué)中的詞匯量和句型要和課文相配套,方言課本要反映本方言和方言文化的特點(diǎn),編者需要有計(jì)劃有步驟地循序漸進(jìn)地安排適當(dāng)?shù)脑~匯量和基本句型。作者還對教授方言方面提出了四點(diǎn)需要注意的重點(diǎn):①加強(qiáng)語音訓(xùn)練是學(xué)好全課程的重點(diǎn);②認(rèn)讀需要以方言拼音方案作為媒介;③對照閱讀課文;④結(jié)合課文重點(diǎn)講解組詞造句的規(guī)則。作者還提出了要培養(yǎng)具有對外漢語方言教學(xué)能力的師資。
(4)李建國、邊興昌的《普通話-方言的互動(dòng)變異與對外漢語教學(xué)》中論述了普通話在使用的過程中因與方言接觸從而產(chǎn)生“雙語”相互作用。此外,方言以其自身獨(dú)特的力量和方式影響普通話,產(chǎn)生出普通話的地域變體,變體在標(biāo)準(zhǔn)音和可懂度之間,變異度與可懂度呈反比例關(guān)系。了解普通話與方言的互動(dòng)變異之間的關(guān)系和規(guī)律,在對外漢語教學(xué)過程中具有重要的理論意義。
(5)劉曉麗、余波在《方言語境下的對外漢語教學(xué)》一文中指出方言語境對對外漢語教學(xué)既有正面影響也有負(fù)面影響,方言語境對留學(xué)生的學(xué)習(xí)和交流造成了干擾,與此同時(shí)方言語境又為對外漢語文化教學(xué)提供了現(xiàn)實(shí)文本,讓漢語學(xué)習(xí)者對地域文化的理解更為直觀化、具體化,甚至可以起到潛移默化的效果。方言語境對對外漢語語言教學(xué)和文化教學(xué)都產(chǎn)生了較大影響。
(6)程書秋的《地方文化的綜合利用與對外漢語教學(xué)》指出留學(xué)生對地方文化環(huán)境適應(yīng)的程度對他們習(xí)得漢語的熟悉程度有很大的影響。為了使留學(xué)生更好地習(xí)得漢語,在教授普通話和中國主體文化知識的基礎(chǔ)上,適當(dāng)?shù)匾胄┓窖灾R和地方文化知識。在對外漢語教學(xué)的過程中,綜合利用地方文化語境樹立方言意識和地方文化意識,可以緩解留學(xué)生的文化緊張心理,加快留學(xué)生適應(yīng)環(huán)境的過程,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的興趣。
在對外漢語教學(xué)中引入方言知識和方言文化的總體研究之外,還有關(guān)于分地區(qū)方言來進(jìn)行闡述如何教授當(dāng)?shù)氐奶厣窖栽~匯及方言文化的研究,指出在對外漢語教學(xué)過程中方言詞匯和地域文化因素的擴(kuò)展對于對外漢語教學(xué)來說具有極大的現(xiàn)實(shí)意義和理論意義,如下:
(1)以文化為研究對象的對外漢語教學(xué)設(shè)計(jì)。張艷萍的《云南對外漢語教學(xué)的區(qū)域特色》中寫到云南因其是一個(gè)少數(shù)民族眾多的地區(qū),所以云南地區(qū)民族文化氛圍濃厚、民族文化特點(diǎn)鮮明、民族語言和地方方言眾多,及云南和多個(gè)東南亞國家接壤和毗鄰。為了使留學(xué)生在課堂后能夠和云南人順利地進(jìn)行交流,了解云南文化,云南的對外漢語教學(xué)也應(yīng)該呈現(xiàn)出鮮明的地域特色。張艷萍在堅(jiān)持對外漢語教學(xué)總體設(shè)計(jì)一致的前提下突出云南地域特色做了一些嘗試,提出了適合云南對外漢語教學(xué)實(shí)際需要的教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法的設(shè)想。
【關(guān)鍵詞】 對外漢語教學(xué);漢字;文化闡釋
【中圖分類號】G64 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2013)4-00-02
作為世界最古老的文字之一,漢字歷經(jīng)字形的演變發(fā)展至今三千年未中斷。不同于其他古老文字,漢字并沒有沿著“象形―表意―表音”的發(fā)展規(guī)律發(fā)生改變,而是停留在表意文字階段,只進(jìn)行了相應(yīng)的簡化、豐富。正因漢字這一表意特點(diǎn)的延續(xù),使得漢字與中華民族這種獨(dú)特的文化產(chǎn)生更加緊密的聯(lián)系。若仔細(xì)觀察,每一個(gè)漢字的演變都無異于是一部中華文化發(fā)展的畫卷。因此,在教學(xué)生學(xué)習(xí)漢字之初,就該引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)入漢字展示出來的文化世界,對漢字的每一個(gè)部件都有最準(zhǔn)確、清晰、理性的認(rèn)識,就有利于學(xué)生更加理性地理解漢字構(gòu)造,把握漢字的精髓,做到今后聽、說,尤其是讀、寫漢字的準(zhǔn)確、流暢。下面,筆者就根據(jù)崔永華教授對漢字從字形上所分的三個(gè)級別,即:筆畫、部件①、整字,這三個(gè)方面來分別研究文化的闡釋在外國留學(xué)生學(xué)習(xí)漢字過程中的必要性。
一、漢字學(xué)習(xí)之初――筆畫教學(xué)中的文化闡釋的重要作用
唐代張懷曾說:“案古文者,皇帝史倉頡所造也……仰觀奎星圓曲之勢,俯察龜文鳥跡之象,博采眾美,合而為子,是曰古文?!盵1]由此可觀,漢字產(chǎn)生之初是以“比類取象”為基本的出發(fā)點(diǎn)“近取諸身,遠(yuǎn)取諸物”(許慎《說文解字?序》)的結(jié)果,從象形文字中的隨體詰屈發(fā)展到楷書的橫平豎直的方塊結(jié)構(gòu),漢字中的一撇一捺并非是古人完全的隨性所致。相反,筆畫正是學(xué)生全面了解漢字及其文化的一個(gè)契機(jī)?!爸袊膶W(xué)問并非純粹的知識傳授,而是知行合一、注重實(shí)踐的德性提升,歷來在漢字的教學(xué)中就深刻地體現(xiàn)了這種既傳授知識、又塑造人格的傳統(tǒng)?!盵2]要讓外國學(xué)生了解漢字的筆畫并非隨意的線條,讓他在下筆之前感悟漢字背后的中國特有的價(jià)值觀念(初期可借助于中介語解釋給學(xué)生),這是開始接受漢字文化從而正確對待漢字的關(guān)鍵一步,即使起初他不能理解全部。
以基本筆畫中的橫為例,老師可向?qū)W生展示一個(gè)例字如“木”,并給出其古字的相應(yīng)字形(用圖片或手寫都可呈現(xiàn)甲骨文、金文、楷書木),讓學(xué)生自己發(fā)掘其字形變化。漢字起初的“隨體詰屈”是象形的體現(xiàn),然而這樣一種對外物“復(fù)制式”的象征描摹隨意性太強(qiáng),不利于溝通和交流,是有悖于中華民族統(tǒng)一和諧的審美觀念的。就在這樣一種文化氛圍中平直的一橫的規(guī)范就顯得格外的必要和趨時(shí),也就由此定型了漢字的基本筆畫。這種講解就強(qiáng)化了學(xué)生對橫平豎直的重視,自然會加強(qiáng)其書寫漢字中的行為監(jiān)控。再如,基本筆畫中撇和捺的解讀教學(xué),其中的文化滲透更是精辟。中國古人向來重視中和之美,這是一種虛與實(shí)、剛與柔的完美結(jié)合。而對外國學(xué)生而言,一撇一捺就只是簡單地改變了線條的方向,因?yàn)樗麄內(nèi)鄙賹ξ幕捏w悟。要想把這一點(diǎn)講明白,就可以借助漢字中獨(dú)特的書法藝術(shù)。筆者此處所講并非毛筆字的教學(xué),而是僅僅把毛筆字拿來作為一件道具演示。以“丿”為例加以詳解,老師可以親自用毛筆演示這一筆畫的寫法,過程盡量放慢,向?qū)W生充分的展示從輕落筆開始折向頓筆,到中鋒行筆后到末尾用力收筆的全過程,這樣的演示之后,學(xué)生再不可能會把這一筆畫當(dāng)做線條的簡單傾斜了,就自然能夠領(lǐng)會中國古人造字時(shí)傾注的獨(dú)特的心靈感受。而在此時(shí),教師便可適當(dāng)?shù)南驅(qū)W生講解,中華古人在這一撇中所寄予的一種剛?cè)?、虛?shí)的中和之美。雖是以毛筆字為藍(lán)本講解,可其中的內(nèi)蘊(yùn)在硬筆書寫中也能起到很好的引導(dǎo)作用。
然而,并不是說漢字筆畫都必須要從文化的視角一一講解,那樣也顯得本末倒置。此處強(qiáng)調(diào)的文化解讀,重心在于讓外國學(xué)生(尤指非漢字文化圈的學(xué)生)通過基本的筆畫感受中華文化的內(nèi)在的獨(dú)特性,一種不同于西方文化的,寧靜、內(nèi)指外化的品性,是中華古人對世界的獨(dú)特感受。
二、文化闡釋在漢字部件教學(xué)中的重要作用
崔永華在其《漢字部件和對外漢字教學(xué)》一文中,基于對記憶規(guī)律和教學(xué)實(shí)踐基礎(chǔ)上的假設(shè),曾提出并討論了漢字部件在對外漢字教學(xué)中的構(gòu)想,對突破“瓶頸”有幫助。此處,我們在此基礎(chǔ)上來看文化闡釋在漢字一層部件中的教學(xué)必要性和重要作用。
識字?jǐn)?shù)量作為漢字學(xué)習(xí)的一個(gè)重要目標(biāo),在漢字千變?nèi)f化的形態(tài)面前顯得格外艱巨。面對這種情況,漢字教學(xué)中針對漢字部件的文化解讀就顯得更加重要。依照許慎在《說文解字?序》中的劃分,漢字由來于四種造字法加兩種用字之法,其中象形和指事兩種方法所造之字,其形體帶有很大的“比類取象”的意思,因此在講解中用文化的視角進(jìn)入講解,勢必會對其理解有很大幫助。正如“日”、“月”和“上”、“下”,這一點(diǎn)在很多對外漢語論述中都已做出肯定,此處不再贅述。而面對兩個(gè)或多個(gè)部件組合而成的會意字,以及由形旁和聲旁組合而成的形聲字時(shí),部件的一層劃分會給教學(xué)帶來極大的便利。漢字是一種意合的文字,因此,若能引導(dǎo)學(xué)生對漢字部件深入到文化的理解,勢必能讓學(xué)生達(dá)到舉一反三的學(xué)習(xí)效果。
舉例來說,“休”字,可拆分為兩個(gè)部件――“人”和“木”,可以展示古字形,然后對其加以解讀,像人靠著樹木休息之形,從而也就能夠使其在解釋圖畫般的輕松語境下掌握兩個(gè)部件,后在學(xué)習(xí)與這兩個(gè)部件相關(guān)的漢字時(shí)候也能夠駕輕就熟。
最后要說的也便是占漢字?jǐn)?shù)目最多的――形聲字,對于形聲字這一由聲旁和形旁組合而成的漢字來講,部件的文化解讀就顯得更加必要。形聲字的部件拆分顯而易見,如“楓”“齡”等。此處我們主要針對其部首這一方面展開對形聲字部件的文化解讀。
現(xiàn)今對外漢語教學(xué)界雖沒有進(jìn)行部件教學(xué),但部首教學(xué)在漢字教學(xué)部分還是受用,那部首教學(xué)中比較常見的文化滲透當(dāng)屬部首的對比教學(xué)。例如,“亻”和“彳”兩個(gè)部首,一劃之差,單純的強(qiáng)調(diào)記憶只會加強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的心理阻力,但是如果老師能夠準(zhǔn)確的向?qū)W生解釋兩個(gè)部首的不同文化內(nèi)涵,難題就會迎刃而解,同時(shí)也會在學(xué)生習(xí)得文化的同時(shí)提高了第二語言教學(xué)的趣味性。(當(dāng)然在初期教學(xué)中講解的進(jìn)行還是要借助于中介語,這是對對外漢語教師提出的一個(gè)素質(zhì)要求)“亻”部首是跟“人”字有關(guān)的,在古時(shí)其“亻”部都是一個(gè)典型的象形部件,隨后在甲骨文中已有被省作的寫法“”或“”(配合老師課堂教學(xué)中的肢體語言可以給學(xué)生很好的展現(xiàn))。它重在通過描繪人的一種特征來表現(xiàn)出它所要代表的這個(gè)字與人相關(guān),后隨著漢字筆畫的統(tǒng)一,為了整體上的和諧就演變成如今的“亻”部。所以,“亻”部首組合成的字都必然是和人本身有關(guān)系的。如:住、依、位、體等。在教學(xué)中,老師應(yīng)當(dāng)引導(dǎo)這些學(xué)生感受字形中的那種抽象的意味(如前所描述的),達(dá)到一種可以意會其中內(nèi)蘊(yùn)的高度,從而把握住在漢語文化中部首的重要作用。而“彳”這一部首,則是和古時(shí)的道路相關(guān)的,其小篆字形形象有如道路上的十字路。老師可以出示這一部首的象形圖片,以便給學(xué)生直接的形象思維,從而能夠牢記這一部首的相關(guān)內(nèi)涵②。如此一來,在今后學(xué)習(xí)漢字的過程中也起到一定的積淀鋪陳作用了部件教學(xué)不同于筆畫教學(xué),它的側(cè)重在于對部件的學(xué)習(xí)和運(yùn)用,尤其是在面對形聲字占大多數(shù)的漢字時(shí)候。因此在這一教學(xué)環(huán)節(jié)中的文化教學(xué)就顯得更加重要,因?yàn)橹挥袕氐锥玫臇|西,才能更好、更準(zhǔn)確的運(yùn)用。
三、以漢字結(jié)構(gòu)中的文化內(nèi)蘊(yùn)看文化闡釋在漢字教學(xué)中的功用
除了漢字部件的學(xué)習(xí),對于外國學(xué)生來講,最主要、也是最難的應(yīng)該就是漢字的字形結(jié)構(gòu)學(xué)習(xí)。在這一部分,實(shí)際上對外漢語教學(xué)要解決兩個(gè)文化問題:人文思維方面和文字空間意識方面。
1、字形學(xué)習(xí)要掌握其構(gòu)形中體現(xiàn)的人文思維
西方拼音文字的本質(zhì)是邏輯性,其詞根、前綴、后綴的去舍存留和添加變化的前提是分析、推理;而漢字的本質(zhì)是人文性,它是建立在具象性、表意性基礎(chǔ)上的直覺感悟。這是東西方文化的分水嶺之一,也是學(xué)習(xí)漢字的最大障礙所在。[2]既是文化的分歧,最好的解決辦法也無外乎用文化的講解來達(dá)到兩者的理解和共存。首先,世界上古老的文字都起源于象形文字,這是人類文明在最初發(fā)展階段的共性,他們以同樣的方式看待世界,擁有共同的“世界觀”。但是隨著語言文字的不斷發(fā)展,不同民族生活環(huán)境的不同,最初的象形文字在演變中受自己民族文化心理的影響采取了不同的發(fā)展途徑,最終演變成為表音和表意兩種不同的文字形態(tài)。而漢字從甲骨文的象形文字開始,定型為今天的表意文字,與中華古民講求的含蓄的整體感知思維有關(guān)的。中國自古地大物博,地產(chǎn)豐富,不需向外界要求太多,因此追求一種含蓄內(nèi)斂的美感。也正因如此,中國古人是不辯的。因此,在一個(gè)辯證分析薄弱的國度,如果外國學(xué)生仍舊以他們的那種思維來定位中國漢字,勢必會給其學(xué)習(xí)造成巨大的阻力。就如漢字的“休”字,其中的兩個(gè)部件“人”和“木”的組合沒有按照一定的邏輯思維,僅僅就是兩個(gè)部件意義上的拼湊,但可以根據(jù)我們的想象力意會其中的內(nèi)蘊(yùn):一個(gè)人依著一棵樹。那自然不難領(lǐng)會其中的內(nèi)蘊(yùn),就是“休息”的意思。在每一種文化背景下孕育的文字,都必然是其族人思維的結(jié)晶,因此,在教授漢字字形結(jié)構(gòu)時(shí),就必須先給學(xué)生以恰當(dāng)?shù)奈幕a(bǔ)述,避免不必要的文化負(fù)遷移。
張岱年語“《周易》借助于具體的形象符號,啟發(fā)人們把握事物的抽象意義,崇尚一種觀物取象、立像盡意的思維方式”[3]。這種和西方文化迥異的思維方式注定了,漢字的組合不可能像拼音文字那樣遵循屈折語的規(guī)則。相反,每一個(gè)漢字都必然有它自身的規(guī)則,雖不能像拼音文字那樣按照一定的結(jié)構(gòu)劃分推出它的讀音,但卻可透過每一個(gè)具體的形體,把握其背后所蘊(yùn)含的人文訊息。掌握這一點(diǎn)對于漢字的學(xué)習(xí)是必要的。比如“和”字,它的意思多與一種比較和諧融洽的狀態(tài)相關(guān),這其中的文化淵源是耐人尋味的。除了其中約定俗成的隨機(jī)性的外在原則意外,“和”的源詞是“禾”,中國自古就是一個(gè)農(nóng)業(yè)文明下孕育的國度,農(nóng)作物是關(guān)乎性命的事物,先民就認(rèn)為禾苗是天地萬物和諧的產(chǎn)物,冷暖中,剛?cè)徇m,陰陽調(diào),內(nèi)外平,上下通,才有禾的成熟,所以禾苗就是自然協(xié)調(diào)的象征。因此,人們用“和”來贊美世間的和諧狀態(tài)。如果在對外漢語的課堂上,能夠在講解漢字的時(shí)候,讓外國學(xué)生了解中華農(nóng)業(yè)文明的特質(zhì),感受到漢字的文化背景(方式可以是多樣的),對于他們的漢字學(xué)習(xí)將起到巨大的作用。
2、文字的空間意識方面的解讀在漢字學(xué)習(xí)中的重要性
應(yīng)當(dāng)讓學(xué)生在學(xué)習(xí)之初就建立起漢字是在漢文化影響下建立起的,一種區(qū)別于拼音文字的線形排列的獨(dú)特的二維平面的構(gòu)形。關(guān)于這一點(diǎn)實(shí)質(zhì)上仍受不同文化背景下所形成的文化思維的影響,正如之前提到的那樣,西方思維是一種線性思維方式,字的組合依靠的是字母與字母之間的排列組合。然而漢字不同,它的形成背后依靠的是一種整合性的思維方式,需要人們意會其內(nèi)蘊(yùn)。最明顯的就拿“人、從、眾”這三個(gè)字來說,如果對照本意的英文應(yīng)是“human、follow、many”,在西方文化背景下,三個(gè)詞僅僅是由不同的字母分別拼接而成的。但在漢語文化背景下,三個(gè)字之間內(nèi)在的有一種必然聯(lián)系:一個(gè)人跟著另一個(gè)人就是“從”,很多人在一起就是“眾”(三在古代漢語中被人們用來代替許多)。因?yàn)榭臻g上的關(guān)系,相同的部件以不同的組合方式意會了三個(gè)不同的意義。
因此這種獨(dú)特的空間意識為漢字構(gòu)件的結(jié)合提供了許多區(qū)別的因素,除了常見的同一部件組合成不同的文字以外,運(yùn)用同樣類型的部件可以因?yàn)榭臻g上的因素構(gòu)成不同的漢字,如“旮”“旯”是構(gòu)件的空間位置不同所造成的。因此,在漢字教學(xué)時(shí)必須讓學(xué)生接受并且能夠真正理解這種空間上的二維性,才能教他們寫出真正的漢字結(jié)構(gòu),從而能夠通過字形更好的理解記憶漢字的意義。同時(shí),對于漢字這些方面文化知識的了解也有助于外國學(xué)生在漢字書寫方面的規(guī)范,以免出現(xiàn)書寫上的錯(cuò)誤。
四、小結(jié)
總之,漢字教學(xué)往往面對的是初級階段的外國學(xué)生,但綜上所述,自教漢字起,它就已經(jīng)開始觸及文化的最深層。因此,對外漢語中的漢字教學(xué)并不像傳統(tǒng)理論所說的那樣,把文化作為一種在初級時(shí)候可有可無的輔助,正相反,在對外漢語教學(xué)的初級階段――漢字教學(xué)中,就應(yīng)當(dāng)把握好文化闡釋的重要性,讓文化教學(xué)能夠貫穿對外漢語教學(xué)的始終。同時(shí),也能夠讓漢字教學(xué)達(dá)到應(yīng)有的深度,在教學(xué)之初真正激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的持久興趣。當(dāng)然,針對于文化教學(xué)和漢字教學(xué)同步的進(jìn)程,此處只強(qiáng)調(diào)其必要及必然性,本篇也僅僅做簡單的設(shè)計(jì),至于怎樣在對外漢語教學(xué)課程設(shè)計(jì)中對兩者進(jìn)行合理的調(diào)配,并做到兩者更好的齊頭并進(jìn),為對外漢語教學(xué)所用,恐怕還需要今后對外漢語界更深層次地探討。
參考文獻(xiàn)
[1]劉剛紀(jì).書法美[M].湖北:湖北教育出版社,1995.
[2]歐陽禎人.對外漢語教學(xué)的文化透視[M].北京:北京大學(xué)出版社,2009.
[3]張岱年.中國文化概論[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2004.
[4]邢福義.文化語言學(xué)[M].湖北:湖北教育出版社
[5]張德鑫.從“詞本位”到“字中心”一一對外漢語教學(xué)的戰(zhàn)略
轉(zhuǎn)移[J]漢語學(xué)報(bào)2006年第2期(總第14期)
[6]崔秀蘭,李光杰,朱秋佳.對外漢語教學(xué)之瓶頸―――漢語作為
第二語言的漢字教學(xué)研究.佳木斯大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報(bào)2012年第30卷
第4期
[7]崔永華.漢字部件和對外漢字教學(xué)[J]語言文字應(yīng)用1997年第3期
注釋:
[論文關(guān)鍵詞]國際漢語教學(xué);移情;《國際漢語教學(xué)通用課程大綱》;策略;文化意識
引言
國際漢語教學(xué)(亦稱漢語作為外語教學(xué),TeachingofChineseasaForeign Language)于2005年進(jìn)入發(fā)展新時(shí)期?!耙允讓谩澜鐫h語大會’的召開為契機(jī),我國的對外漢語教學(xué)在繼續(xù)深人做好來華留學(xué)生漢語教學(xué)工作的同時(shí),開始把目光轉(zhuǎn)向漢語國際推廣。這在我國對外漢語教學(xué)發(fā)展史上是一個(gè)歷史的轉(zhuǎn)折點(diǎn),是里程碑式的轉(zhuǎn)變。與此相應(yīng),中國國家漢語國際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室(以下簡稱“國家漢辦”)組織研制了《國際漢語教學(xué)通用課程大綱》(以下簡稱《大綱》),并于2008年3月頒布。與以往綱要如《漢語水平等級標(biāo)準(zhǔn)與語法等級大綱》(國家漢辦,1996)、《高等學(xué)校外國留學(xué)生漢語教學(xué)大綱》(國家漢辦,2001)相比較,《大綱》首次將“策略”和“文化意識’’(與“語言知識”和“語言技能”一道)作為構(gòu)成語言綜合運(yùn)用能力的基本構(gòu)件提出,并加以分級描述和舉例說明,一定程度上扭轉(zhuǎn)了以往大綱中偏重語言內(nèi)容界定,缺乏對語言功能和文化內(nèi)容具體描述的偏頗,對國際漢語推廣起到了極大的指針和推助作用。
國際漢語教學(xué)中的審美教育既要符合對外漢語教育規(guī)律,又要遵循審美教育規(guī)律,而移情理論正是這二者的重要契合點(diǎn)之一。本文在扼要梳理移情理論發(fā)展脈絡(luò),闡明其在國際漢語教學(xué)中的重要地位的基礎(chǔ)上,從《大綱》中集中凝聚美育理念的“策略”和“文化意識”這兩個(gè)重要構(gòu)件人手,探討它們與移情能力培養(yǎng)的內(nèi)在關(guān)聯(lián),以期對《大綱》日臻完善,對國際漢語教學(xué)中的審美教育走向豐富和深入有所裨益。
一、移情理論的基本歷史發(fā)展
移情(Einfuhlund德文,Empathy英文),是人類在長期社會活動(dòng)中被肯定下來的審美意識活動(dòng),是“直觀與情感直接結(jié)合從而使知覺表象與情感相融合的過程。當(dāng)我們聚精會神地觀照審美對象時(shí),就會產(chǎn)生把我們的生命和情趣注入到對象中、使對象顯示出情感色彩的現(xiàn)象”。
這一概念較早由德國美學(xué)家R.費(fèi)肖爾(1847—1933)提出,其后德國心理學(xué)家K.格羅斯(1861—1946)從心理學(xué)的生物進(jìn)化論觀點(diǎn)出發(fā),認(rèn)為移情是一種內(nèi)模仿活動(dòng)。英國美學(xué)家V.李(1856—1935)也提出了移情概念,她認(rèn)為移情現(xiàn)象是自身對經(jīng)驗(yàn)的反省,并認(rèn)為移情作用是長期的觀念、情緒和意識累積而形成的心理過程。德國美學(xué)家J.伏爾凱特(1848—1930)認(rèn)為,移情是一種富有獨(dú)創(chuàng)性的心靈活動(dòng),知覺與情感內(nèi)容的融合是由無意識心理過程完成的。移情學(xué)說的主要代表人為德國美學(xué)家T.李普斯(185l一1941)。他在其《美學(xué)》一書中指出,美的價(jià)值是一種客觀化的自我價(jià)值感,而移情是審美欣賞的基本前提,移情可主要區(qū)分為四種類型:其一,一般的統(tǒng)覺移情,給普通對象的形式以生命;其二,經(jīng)驗(yàn)的或自然的移情,使自然對象擬人化;其三,氛圍移情,使色彩富于性格特征,使音樂富于表現(xiàn)力;其四,生物感情表現(xiàn)的移情,如把人物的外貌作為其內(nèi)心生命的表征,使人的音容笑貌充滿意蘊(yùn)。
20世紀(jì)初,西方心理分析學(xué)派將移情引入臨床治療,將其視為在精神分析治療中,病人把對給他以重要影響的人(如父母等)的情感轉(zhuǎn)移到治療者身上的一種心理過程。20世紀(jì)中葉,美國心理治療學(xué)家C.羅杰斯(1902—1987)在其創(chuàng)建的一種人本主義心理治療方法——患者中心療法(cli—ent—centeredtherapy)中,引入“移情理解”(em—pathicunderstanding)這個(gè)關(guān)鍵術(shù)語,指“咨詢者深入了解和設(shè)身處地地體會受輔者的內(nèi)心世界。”移情理論在心理治療領(lǐng)域的實(shí)踐應(yīng)用向著愈加深廣的領(lǐng)域展開。
法國哲學(xué)家梅洛一龐蒂(1908—1961)將“習(xí)慣性身體”(habitualbody)這個(gè)術(shù)語引入移情研究,他認(rèn)為:“最完整的體驗(yàn)為自身提供習(xí)慣性身體,是一種內(nèi)在必要性。”習(xí)慣身體在感知過程中起著穩(wěn)定的作用,而“每件事情發(fā)生時(shí),只有好像他人的意圖會經(jīng)歷我的身體,或我的意圖能夠經(jīng)歷他的身體時(shí),才可能有溝通”。
言之,我們的話語或姿勢的意義,不是被賦予的,而是被理解或領(lǐng)會的,意義出現(xiàn)在對方認(rèn)知到自己情感的時(shí)候。這就為交際找到了內(nèi)在的依據(jù),即要逐漸意識到他人從自身的視角希望別人怎樣對待他們,承認(rèn)差異,并努力移情,尊重他人平等、又有著諸多不同的人性。臨近世紀(jì)之交,美國神經(jīng)生物學(xué)家達(dá)馬西歐(1944一)在其《感覺發(fā)生的事情:意識形成中的身體與情感》中,以諸多實(shí)證作出歸納:“意識始于我們或看或聽或觸摸時(shí)感覺到發(fā)生的事情……它是我們生命有機(jī)體內(nèi)部伴隨視覺、聽覺、觸覺以及內(nèi)心任何形象形成的一種感覺。這也從實(shí)證角度支持了龐蒂的論述。
二、國際漢語教學(xué)中的移情問題
情感因素在國際漢語教學(xué)中起著極其重要的作用,在一定意義上說,其作用在認(rèn)知因素之上,是啟動(dòng)后者的“點(diǎn)火機(jī)”。一般認(rèn)為,個(gè)體情感因素主要包括學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、態(tài)度和性格三個(gè)層面,而移情與這三者之間的關(guān)系又是密不可分的。
蘭伯特和加德納將學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)分為融合型動(dòng)機(jī)(integrativemotivation)和工具型動(dòng)機(jī)(instru—mentalmotivation)。前者主要指跟目的語社團(tuán)直接進(jìn)行交際,與目的語文化有更多的接觸。后者主要是指把第二語言用作工具的實(shí)際目的,如查閱資料、改善自己的社會地位等。相比較而言,前者動(dòng)機(jī)更為強(qiáng)烈,學(xué)習(xí)效果也更大。兩類主要?jiǎng)訖C(jī)均離不開移情,移情是促成動(dòng)機(jī)形成的前提和保障。原因在于語言是達(dá)成移情的主要手段,在語言交際過程中雙方都要不斷做出假設(shè),不斷揣摩對方輸入信息所表達(dá)的真實(shí)意思以及將要輸入什么信息,同時(shí)還要時(shí)刻推測自己輸出信息是否為對方理解。此間,假設(shè)和判斷中的移情無處不在。就運(yùn)用第二語言交際而言,除了個(gè)體認(rèn)知和情感上的差異外,更有雙方在文化上的差異。這就更加要求交際雙方自覺地轉(zhuǎn)換立場,有意識地超越各自文化固有框架模式,自覺運(yùn)用有效的移情手段來體驗(yàn)、理解、領(lǐng)悟?qū)Ψ轿幕町?,建立雙向協(xié)調(diào)、雙向互饋的交往機(jī)制,不斷接近學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。
學(xué)習(xí)態(tài)度是構(gòu)成動(dòng)機(jī)的主要因素之一。大體上可分為積極態(tài)度、一般態(tài)度和消極態(tài)度三種。持積極態(tài)度學(xué)習(xí)者多因?yàn)檩^強(qiáng)內(nèi)部動(dòng)機(jī)支撐,表現(xiàn)為自覺、主動(dòng)地學(xué)習(xí),并且對學(xué)習(xí)本身有濃厚的興趣。持一般態(tài)度者,多因?yàn)橥獠恳蛩赜绊懚淖冊袘B(tài)度,僅要求把語言課程當(dāng)作一般的任務(wù)完成,缺乏學(xué)習(xí)的主動(dòng)性、熱情和興趣。持消極態(tài)度者,往往是因外界壓力被迫學(xué)習(xí),既無學(xué)習(xí)自覺要求,又無學(xué)習(xí)興趣,抵觸情緒強(qiáng),一有機(jī)會就選擇放棄。移情培養(yǎng)是不斷激發(fā)學(xué)習(xí)者產(chǎn)生新的、更為持久的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),改善學(xué)習(xí)態(tài)度的重要?jiǎng)恿χ?。這是因?yàn)?,外語學(xué)習(xí)最根本動(dòng)力是交際的訴求,而移情正是交際心理的核心所在。通過移情,積極態(tài)度者更加堅(jiān)定、豐富和深化自己的學(xué)習(xí)目標(biāo),一般態(tài)度者和消極態(tài)度者則可以激發(fā)出新的學(xué)習(xí)樂趣和熱情,繼而使找到新的學(xué)習(xí)目標(biāo)成為可能。
性格特征對外語習(xí)得影響甚大,此間,自我對移情的影響和移情對“語言自我”的塑造緊密交織。掌握一種新的語言,建立新的語言自我,不僅因?yàn)樯婕暗綄ψ陨淼脑u價(jià)而影響到自尊心問題,而且勢必影響到學(xué)習(xí)者性格的其他方面。目的語的特殊詞匯、語法結(jié)構(gòu)和表達(dá)方式,對不善于移情的學(xué)習(xí)者來說是難于接受的。這就需要學(xué)習(xí)者的策略有足夠的靈活性,拆除那些影響交流得以順利進(jìn)行的心理、文化屏障,勇于嘗試、接受新事物。另一方面,“我們通過相互的語言耦合(coupling)開展生活,不是因?yàn)檎Z言允許我們展示自己,而是因?yàn)槲覀兺ㄟ^語言在同他人一道帶來的持續(xù)不斷的形成過程中構(gòu)造自己。我們在這個(gè)共生共存的耦合中找到自己,這個(gè)自己不是先前就存在的參照物,也不是起源,而是我們同他人一道締造的語言世界形成過程中持續(xù)的轉(zhuǎn)變?!?/p>
三、國際漢語教學(xué)中的移情能力培養(yǎng)
移情能力培養(yǎng)是國際漢語教學(xué)的重要一環(huán),但在以往的教學(xué)實(shí)踐中多被忽略,究其原因,與其在教學(xué)過程中多以潛在的心理活動(dòng)形式存在密切相關(guān)。
《大綱》首先明確了國際漢語教學(xué)的總目標(biāo),即“使學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢語語言知識與技能的同時(shí),進(jìn)一步強(qiáng)化學(xué)習(xí)目的,培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)與合作學(xué)習(xí)能力,形成有效的學(xué)習(xí)策略,最終具備語言綜合能力?!保⑦M(jìn)一步闡明語言綜合能力的內(nèi)涵,即“由語言知識、語言技能、策略、文化意識四方面內(nèi)容組成。其中,語言知識和語言技能是語言綜合運(yùn)用能力的基礎(chǔ);策略是提高效率,促進(jìn)學(xué)習(xí)者自主學(xué)習(xí)和發(fā)展自我能力的重要條件;文化意識則是培養(yǎng)學(xué)習(xí)者具備國際視野和多元文化意識,更得體地運(yùn)用語言的必備元素?!边@就將隱性滲透于國際漢語語言知識學(xué)習(xí)、語言技能掌握中的“策略”和“文化意識”凸現(xiàn)出來,而移情能力培養(yǎng)又正是富集于這兩部分內(nèi)容之中。
在接續(xù)的表述中,移情能力培養(yǎng)又具體從以下三個(gè)方面顯現(xiàn)而出:
首先,“跨文化意識”和“國際視野”是貫穿各級培養(yǎng)目標(biāo)的主旨。
《大綱》在分級目標(biāo)描述中指出:國際漢語一級應(yīng)“開始了解中國的文化知識,開始具有初步的跨文化意識和國際視野?!保粐H漢語二級應(yīng)“開始了解中國文化知識,具有初步的跨文化意識和國際視野。”;國際漢語三級應(yīng)“了解簡單的中國文化知識,具有一般跨文化意識和國際視野。”;國際漢語四級應(yīng)“了解中國文化中基本的文化知識,具有基本的跨文化意識和國際視野?!?;國際漢語五級應(yīng)“比較深入地了解中國的文化知識,具有跨文化意識和國際視野。”
在接續(xù)的具體描述中,跨文化意識又分如下層次展開:一級應(yīng)“1.開始思考有關(guān)中國文化和所在國文化的共性和差異2.通過學(xué)習(xí)中國文化,開始理解培養(yǎng)跨文化意識的重要性。”;二級應(yīng)“1.初步思考有關(guān)中國文化和所在國文化的共性和差異2.通過學(xué)習(xí)中國文化,進(jìn)一步理解跨文化意識的重要性3.通過對所在國文化與中國文化的對比,開始對所在國某些文化現(xiàn)象進(jìn)行初步的客觀思考?!?;三級應(yīng)“1.初步了解有關(guān)中國文化所在國文化的共性和差異2.通過學(xué)習(xí)中國文化,開始初步培養(yǎng)自身的跨文化意識3.通過對所在國文化和中國文化的對比,開始對所在國文化習(xí)俗和思維習(xí)慣進(jìn)行客觀評價(jià)?!?;四級應(yīng)“1.基本了解有關(guān)中國文化和所在國文化的共性和差異2.通過學(xué)習(xí)中國文化,進(jìn)一步培養(yǎng)跨文化意識3.通過對所在國文化與漢語文化的對比,加深對所在國文化習(xí)俗和思維習(xí)慣的客觀認(rèn)識?!保晃寮墤?yīng)“1.了解有關(guān)中國文化和所在國文化的共性和差異2.通過學(xué)習(xí)中國文化,培養(yǎng)跨文化意識3.通過對所在國文化與漢語文化的對比,加深對所在國文化習(xí)俗和思維習(xí)慣的客觀認(rèn)識?!?/p>
分析上述展開層次,體驗(yàn)和思考中國文化,是外國學(xué)習(xí)者移情培養(yǎng)的開端,通過移情,比較中國文化和所在國文化的差異和共性,外國學(xué)習(xí)者得以領(lǐng)會和理解在其自身文化世界里接觸不到、或相對陌生的感受,同時(shí)對本國文化產(chǎn)生更為豐富和深入的理解和認(rèn)知。反復(fù)經(jīng)歷這一體驗(yàn)、認(rèn)知過程,“國際視野”在各級中均強(qiáng)調(diào)的“具有世界公民意識”,也當(dāng)水到渠成。
其次,5種策略體現(xiàn)移情能力培養(yǎng)的不同側(cè)面建構(gòu)?!洞缶V》策略范疇分為情感策略、學(xué)習(xí)策略、交際策略、資源策略和跨學(xué)科策略五個(gè)方面。情感策略,如“初步培養(yǎng)學(xué)習(xí)漢語的愿望和興趣”、“愿意主動(dòng)使用漢語交流與表達(dá)”、“對漢語、中國文化以及世界文化有積極的情感”、“在漢語交流中能理解并尊重他人的情感”等,體現(xiàn)著對學(xué)習(xí)者自身學(xué)習(xí)態(tài)度,和自覺移情能力遞進(jìn)發(fā)展的培養(yǎng)觀念。
學(xué)習(xí)策略、交際策略和資源策略,體現(xiàn)著學(xué)習(xí)者應(yīng)如何運(yùn)用多種移情手段、途徑以有效獲取信息,促成情感策略的養(yǎng)成與發(fā)展。以交際策略為例,從一級“觀察他人的動(dòng)作并學(xué)會模仿”,N-級“借助手勢和表情等非語言手段提高語言交際能力”,到三級“在教師的指導(dǎo)下,體驗(yàn)遵守漢語交際的基本禮儀”,又到四級“在真實(shí)交際中學(xué)習(xí)遵守漢語交際的基本禮儀”,再到五級“真實(shí)交際中逐漸注意并遵守漢語交際的基本禮儀”。此間,學(xué)習(xí)者借助各種語言和非語言手段觀察、揣摩、體驗(yàn)對方的行動(dòng)與情感變化,同時(shí)完成對新的“語言自我”的動(dòng)態(tài)建構(gòu)。
跨學(xué)科策略尤其體現(xiàn)著移情能力,與以語言能力為核心的綜合能力培養(yǎng)的緊密關(guān)聯(lián)??鐚W(xué)科范圍根據(jù)級別不同,分別包括:一級“音樂、美術(shù)、歷史、民俗”;二級“歷史、民俗、藝術(shù)”;三級“歷史、藝術(shù)、民俗”;四級“歷史、藝術(shù)、民俗、地理、政治、經(jīng)濟(jì)、交通等”;五級“歷史、藝術(shù)、民俗、地理、政治、經(jīng)濟(jì)、交通、文學(xué)、哲學(xué)等”。滲透其問的這種跨學(xué)科移情,一方面可以讓外國學(xué)習(xí)者意識到他們自身文化中的具體體驗(yàn)(embodiedexperi—ence),另一方面,能夠?qū)⑺麄兩眢w界限轉(zhuǎn)化成引出對中國文化感覺的形式,并最終能夠?qū)χ袊幕母杏X賦予形式,以使自身行為逐漸適應(yīng)中國文化。此外,我們還應(yīng)看到伴隨著跨學(xué)科移情的,是創(chuàng)造性思維的活動(dòng)。移情作為審美發(fā)生的前提,它既意味著審美感受在效果與方式上的遷移,也同時(shí)意味著創(chuàng)造或某種創(chuàng)造性思維邏輯的成立。
第三,建議表、舉例表、示范列表體現(xiàn)移情能力培養(yǎng)的針對性和實(shí)用性?!洞缶V》除了對課程目標(biāo)和學(xué)習(xí)者所應(yīng)具備的策略、文化意識進(jìn)行了分級分類描述外,還提供了《漢語教學(xué)話題及內(nèi)容建議表》、《漢語教學(xué)話題及內(nèi)容舉例表》、中國文化題材及文化任務(wù)舉例表》等具有實(shí)用參考價(jià)值的附錄。
以《中國文化題材及文化任務(wù)舉例表》為例,“風(fēng)俗禮儀”和“音樂、舞蹈繪畫”題材貫穿各級文化題材及文化任務(wù)舉例列表,是這一舉例表的重心。風(fēng)俗禮儀根據(jù)級別不同,分為不同的學(xué)習(xí)任務(wù):如“初步了解中國人見面時(shí)的禮節(jié)”、“了解中國人告別時(shí)的禮節(jié)”、“了解一些著名旅游景點(diǎn)的風(fēng)俗習(xí)慣”等,均有著較強(qiáng)的呈示性,方便學(xué)生課堂內(nèi)外交際操練和應(yīng)用。其問,“了解中國目前的黃金周及其帶來的社會影響”這個(gè)任務(wù),則充分體現(xiàn)出針對國際漢語教學(xué)從專業(yè)化日益走向大眾化、普及型和應(yīng)用型發(fā)展趨勢。“音樂、舞蹈、繪畫”同樣根據(jù)級別不同,分為不同的學(xué)習(xí)任務(wù):如“了解中國獨(dú)特的音樂以及它的簡單分類”、“了解一些常見的民族樂器并能識別它們的樂聲”、“了解中國現(xiàn)代比較流行的舞蹈形式”、“了解中國畫的一些藝術(shù)特征”等,同時(shí)均伴有跨文化交際思考問題舉例,以啟發(fā)學(xué)生將諸多具體的藝術(shù)體驗(yàn)上升到跨文化理性思考。
關(guān)鍵詞: 漢字文化 對外漢字教學(xué) 宏觀漢字文化
一、漢字教學(xué)中文化教學(xué)的現(xiàn)狀
漢字是外國留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的難點(diǎn)之一,而漢字教學(xué)又是對外漢語教學(xué)的薄弱環(huán)節(jié),長期以來存在著漢字教學(xué)效果不佳、留學(xué)生漢字學(xué)習(xí)效率偏低、識字量有限等問題。
經(jīng)過幾十年的摸索,對外漢字教學(xué)的現(xiàn)狀有所改觀,教師們通過課堂教學(xué)實(shí)踐,結(jié)合漢字系統(tǒng)性、漢字字符理據(jù)、心理認(rèn)知規(guī)律探索出一些對外漢字教學(xué)、幫助留學(xué)生識記、使用漢字的新路子。成果有:李大遂的《中高級漢字課教學(xué)新模式試驗(yàn)報(bào)告》、《漢字理據(jù)的認(rèn)識、利用與維護(hù)》、《漢字的系統(tǒng)性與漢字認(rèn)知》等。
漢字教學(xué)改革反映在教材編寫上,也有不少可喜成果。例如《漢字突破》(周健主編),打破了漢字孤立教學(xué)、結(jié)構(gòu)分析的框框,巧妙地設(shè)置詞組、句子這樣的語境來幫助留學(xué)生學(xué)習(xí)和記憶。每課由課文和漢字知識兩部分組成,而在課文部分更為重視讓學(xué)習(xí)者在句子、詞語的組合中增加識字量,一般列出一句話,對出現(xiàn)其中的典型漢字(一般是形聲字),列出同偏旁的其他漢字及最常見的詞語。比如:第二十八課“會議大廳”,“會議大廳就在前面房子旁邊?!弊h正義、儀式;大廳“頭頂電燈訂單”,前面“射箭剪刀”,房子“地方訪問防止組織模仿放心”,旁邊“傍晚榜樣臂膀”。①理念新穎,在常見組合中有效擴(kuò)充漢字識字量。
這些努力和成果比較有效地促進(jìn)了目前對外漢字的教學(xué),但是我們認(rèn)為在教學(xué)內(nèi)容上更要豐富漢字文化的內(nèi)容,把漢字發(fā)展史、漢字理論相關(guān)知識點(diǎn)講解得更加通俗易懂、生動(dòng)活潑,從而增強(qiáng)對外漢字教學(xué)的效果。
二、目前漢字教學(xué)中對“漢字文化”的理解
關(guān)于“漢字文化”的概念,各家有不同的說法。按王立軍先生的觀點(diǎn),“漢字文化”應(yīng)該從宏觀和微觀兩個(gè)角度分析。宏觀的漢字文化,是指漢字的起源、演變、構(gòu)形等基本規(guī)律所體現(xiàn)的文化內(nèi)涵;微觀的漢字文化,是指漢字自身所攜帶的、通過構(gòu)意體現(xiàn)出來的各種文化信息。漢字本身便是一個(gè)文化體系,同時(shí)又承擔(dān)著承載文化的使命。所以,漢字文化研究在研究微觀的同時(shí)也要將宏觀的文化作為背景,在研究宏觀漢字文化時(shí)也要以微觀的漢字個(gè)體作為范例。②
目前出現(xiàn)在留學(xué)生漢字教材中的文化內(nèi)容,微觀文化、宏觀文化都有所涉及,但以微觀文化居多,根據(jù)字形字義來分析得出,主要內(nèi)容包括,關(guān)于圖騰崇拜的“龍”、“鳳”等,關(guān)于農(nóng)業(yè)牧業(yè)漁業(yè)文明的“年”、“稻”、“逐”,日常生活方面的“飲”、“食”等字,關(guān)于漢字結(jié)構(gòu)特征的探討,比如“近取諸身,遠(yuǎn)取諸物”,以及結(jié)合一組或多組漢字字形體講解的玉石文化、器物文化等,另外還有書法文化。
這些內(nèi)容應(yīng)該說都有教授的必要,但是漢字文化包羅萬象生動(dòng)鮮活,我們還可以更充分地挖掘,來輔助漢字發(fā)展史、漢字知識的教學(xué),以便激發(fā)留學(xué)生漢字學(xué)習(xí)的興趣、提高他們漢字學(xué)習(xí)的效率。
三、利用漢字文化促進(jìn)漢字教學(xué)舉例
需要留學(xué)生掌握的漢字知識包括漢字的發(fā)展史、漢字造字法、漢字的書寫、漢字的結(jié)構(gòu)(外部結(jié)構(gòu)、內(nèi)部結(jié)構(gòu))、漢字字體等內(nèi)容,其實(shí)如果放開眼光,在博大豐富的漢字文化的海洋中擷取難易恰當(dāng)?shù)默F(xiàn)象來輔助這些知識點(diǎn)的教學(xué),我們在教學(xué)中就能如虎添翼,取得更好的效果,也能給留學(xué)生提供更多更為實(shí)際的幫助。
漢字筆畫、讀音、字形、字體等知識都可以借助漢字文化中難易度適合的內(nèi)容的介紹取得更好的教學(xué)效果。下面略舉幾例:
1.對漢字的總體態(tài)度
漢字凝聚著中華文化,也是中華文化的一扇窗,古代中國人對漢字心存敬畏,從“倉頡四目”的傳說到“敬惜字紙”的民俗,都可以看得很清楚。
據(jù)記載,“敬惜字紙”的傳統(tǒng)源于宋代,認(rèn)為寫有字的廢紙不可隨意扔掉或者踩在腳下、用作其他用途,比如糊窗戶或與其他廢物混雜,而需丟入字紙簍,專門收集后焚燒成灰,成為字灰,收集起來。每隔一段時(shí)間,便開壇祭造字之倉頡,然后將字灰送至江海湖泊,稱為“送字灰”或“送字紙”;相應(yīng)地,也出現(xiàn)了專為焚燒字紙的“惜字塔”,以及專門收集、焚化字紙舊書的“惜字會”;清朝還有大量的《惜字律》,勸人敬惜字紙。清朝《惜字律》的主要著眼點(diǎn)是“敬惜”寫出或印出的文字,還有勸導(dǎo)人們在寫字時(shí)要下筆謹(jǐn)慎,不要損害別人,如清光緒十年刻本《惜字新編》。③
2.筆畫
現(xiàn)代漢字是由筆畫構(gòu)成的方塊形體,筆畫是漢字書寫的基礎(chǔ),漢字有點(diǎn)、橫、豎、撇、折、提、鉤共八種基本筆畫,一些筆畫還有基本筆形之外的變體。如何使留學(xué)生更快掌握呢?對漢字筆畫的理解和辨析可以結(jié)合《九九消寒圖》來進(jìn)行。
消寒圖這種民俗來源于人們“數(shù)九”習(xí)俗。過去,人們認(rèn)為“冬至”后就進(jìn)入“九”了,于是以各種形式的《九九消寒圖》來度過數(shù)九(八十一天)這段漫長而又寒冷的冬日。
《九九消寒圖》主要有梅花式、文字式等幾種:
梅花圖式消寒圖:在白紙上繪制九枝寒梅,每枝九朵,一枝對應(yīng)一九,一朵對應(yīng)一天,共有八十一個(gè)勾好不著色的梅瓣;每天用墨筆涂滿一瓣,還可以根據(jù)天氣實(shí)況用特定的顏色填充一瓣,八十一瓣顏色都填滿之時(shí),也是冬盡春來、春回大地的時(shí)候了,也有用紅色涂染梅瓣的,更給人一種暖氣漸生的感覺。
描字式消寒圖:在一張印好的九個(gè)雙鉤字上描紅,這九個(gè)字通常是“庭前垂柳珍重待春風(fēng)”,每字九畫,九字共八十一畫,數(shù)九之中每日依次描畫一筆,等九個(gè)字描完,春天也就來了。這種消寒圖,僅在私塾的學(xué)生中流行,民間則很少有使用。
最雅致的九九消寒圖是集結(jié)十八個(gè)九畫字做成對聯(lián),每聯(lián)九字,每字九畫,每天在上下聯(lián)各填一筆,如上聯(lián)寫有“春泉垂春柳春染春美”;下聯(lián)對以“秋院掛秋柿秋送秋香”,稱為九九消寒迎春聯(lián)。④
上面介紹的這種描字式消寒圖可以在漢字課堂上使用,學(xué)生聽明白原理后邊描畫這九個(gè)九畫字,邊記憶漢字基本筆畫,在實(shí)踐中學(xué)習(xí)筆畫知識,可以加深理解和記憶,收到很好的效果。
⑤
3.字體
漢字的主要字體包括甲骨文、金文、小篆、隸書、楷書等,除了傳統(tǒng)的碑帖、書法可以展示外,還可以利用“對錢”的知識。
所謂“對錢”,就是同一種年號名稱的兩枚錢,它們的大小、薄厚、幣材、邊廓、穿孔完全一樣,只有書法形式不同,我們把這種類型的錢才稱為“對兒錢”。這類錢有的是楷書、行書二體成對,有的是楷書、篆書二體成對,有的是隸書、篆書二體成對,等等。除錢文書體不同外,兩枚錢幣幣值相同,形體對等,即錢形大小、錢身厚薄、穿孔大小、輪廓闊狹、錢文位置、字體大小、銅質(zhì)等各個(gè)方面都完全一致,可以成雙配對。
⑥
對錢是中國錢幣造型獨(dú)具特色的表現(xiàn)形式,留學(xué)生欣賞它,既可以檢驗(yàn)和鞏固字體知識,又是一種美的享受。
四、結(jié)語
在對外漢字教學(xué)中加入鮮活生動(dòng)的漢字文化內(nèi)容,可以有效促進(jìn)漢字教學(xué),激發(fā)起留學(xué)生對漢字學(xué)習(xí)的興趣,取得更理想的教學(xué)效果。
注釋:
①周健.漢字突破.北京大學(xué)出版社,2009:124.
②李曉丹.漢字文化之于對外漢字教學(xué).雞西大學(xué)學(xué)報(bào),2012(9).
③參考百度百科《敬惜字紙》.http:///view/3932178.htm.
④農(nóng)村信息網(wǎng).消寒圖文化.http:///Main/wiki/WikiDetail/12919.查閱日期2013年1月22日,有改動(dòng).
⑤圖一,九九消寒圖.http://.cn/dispbbs.asp?boardid=3&id=24465&star=7.
⑥圖二,對錢.中華古玩網(wǎng).http:///service_curiostall_show.asp?id=242637.
參考文獻(xiàn):
[1][漢]許慎.說文解字[M].中華書局,1963.
[2]啟功.古代字體論稿[M].文物出版社,1999.
[3]王寧.漢字構(gòu)形學(xué)講座[M].上海教育出版社,2002.
[4]韓鑒堂.漢字文化圖說[M].北京語言大學(xué)出版社.
[5]李大遂.中高級漢字課教學(xué)新模式試驗(yàn)報(bào)告[J].語言文字應(yīng)用,2011(3).
摘要 浪漫主義是西方文學(xué)發(fā)展史上一個(gè)有著明確風(fēng)格和創(chuàng)作群體的流派,李白作為中國文學(xué)史上著名的詩人,因其豪放自由的詩風(fēng),也被冠以了浪漫主義詩人的桂冠。過去對于李白的浪漫主義特征的討論往往集中在其手法的夸張、想象的瑰麗,但是如果我們以更加廣闊的視野比較閱讀兩種異域文化中孕育的具體詩篇時(shí),會發(fā)現(xiàn)李白在表現(xiàn)自然,抒感等方面,尤其與西方浪漫主義有著藝術(shù)上的息息相通。
關(guān)鍵詞:李白 西方浪漫主義 自然 情感
中圖分類號:G04 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
19世紀(jì)的西方浪漫派文學(xué)是一個(gè)龐大而模糊的集合體,在浪漫主義的這個(gè)名頭下包含了許多創(chuàng)作特色各異的詩人,就像拜倫早年在諷刺詩《英格蘭詩人與蘇格蘭評論家》中調(diào)侃的一樣:華茲華斯不厭其煩的表達(dá)神是乏味的、柯勒律治的神經(jīng)幼稚得像個(gè)孩子,而托馬斯?穆爾的詩則格調(diào)低下……。連缺陷都如此的不同,更妄論各個(gè)詩人所擅長的。
李白和整個(gè)浪漫派相比,就仿佛用一棵樹去比較一座森林,而且還是一棵遙遠(yuǎn)的異域的樹。然而從1941年出版的劉大杰先生的《中國文學(xué)發(fā)展史》開始,“浪漫主義”這頂桂冠就已經(jīng)戴在李白的頭上很久了?!八星闊崃?性格豪放;他詩歌藝術(shù)的主要特征,是善于運(yùn)用夸張的手法、生動(dòng)的比喻、豐富的想象、自由解放的體裁和語言來表現(xiàn)他的思想、感情和性格。”除了這些公認(rèn)的特征以外,也許我們可以通過幾首小詩,來看看李白與西方浪漫派的其他共同點(diǎn)。
一 自然詩比較
李白一生游歷過許多地方,在他的詩作中有許多描寫自然的詩歌,自然在他的筆下面貌不一,既有以描摹名山大河來抒發(fā)豪情壯志的作品,也有借清新景物寄田園逸興的詩行。以下面這首《日出入行》為例,我們可以看出詩人所表達(dá)的自然觀念:
日出東方隈,似從地底來。
歷天又復(fù)入西海,六龍所舍安在哉?
其始與終古不息,人非元?dú)?安得與之久徘徊?
草不謝榮于春風(fēng),木不怨落于秋天。
誰揮鞭策驅(qū)四運(yùn)?萬物興歇皆自然。
羲和!羲和!汝奚汩沒于之波?
魯陽何德,駐景揮戈?
逆道違天,矯誣實(shí)多。
吾將囊括大塊,浩然與溟 同科!
詩的開始描繪了日出日落的自然狀態(tài),同時(shí)提出了一種詰問:自然現(xiàn)象是永恒的,而人的生命卻是有限的,這種有限的生命怎么能與無限的自然結(jié)合在一起呢?這仿佛是應(yīng)和了漢代樂府的同題詩歌,感嘆生命的短暫,宇宙的浩渺,心為形役,無力抗衡。但是詩歌到了中段,意思一轉(zhuǎn),草不會因?yàn)榇禾烀劝l(fā)而感激春風(fēng),木也不會因?yàn)榍锾炝懵涠裨褂谇镲L(fēng),一切都是天地運(yùn)轉(zhuǎn)的自然規(guī)律,萬物同此,沒有分別。詩的最后以對羲和與魯陽公的質(zhì)疑,提出了詩人對待自然的態(tài)度:不能逆道違天,而是要“浩然與溟 同科”。道是自然之道,天是萬物之天,詩人要的就是順應(yīng)天地,與自然長存。
西方的文藝?yán)碚摷以谡劦椒e極浪漫主義的時(shí)候,常常喜歡用三個(gè)“大”來概括其特點(diǎn):口氣大、力氣大、才氣大。這種特點(diǎn)在李白身上得到了充分的體現(xiàn)。李白詩中就曾反復(fù)出現(xiàn)過長江黃河和名山大嶺的宏大形象。他所寫的山是:“太白與我語,為我開天關(guān)?!?《登太白峰》);他所寫的水是:“黃河落天走東海,萬里瀉入胸懷間”(《贈裴十四》)。為什么李白總愛寫宏偉巨大、不同凡響的自然形象呢?讀了《日出入行》,我們終能理解,這個(gè)能與“溟 同科”的“自我”,是李白精神力量的源泉,也是他浪漫主義創(chuàng)作方法的思想基礎(chǔ)。
19世紀(jì)的西方浪漫派也喜歡自然,以至于勃蘭兌斯將英國的浪漫主義詩歌稱作“英國自然主義”詩歌。下面我們來看一首華茲華斯的十四行詩:
人世的負(fù)擔(dān)過分沉重,起早趕晚,
收入支出,浪費(fèi)著我們的才能,
在屬于我們的自然界,我們竟一無所見,
啊,蠅營狗茍使我們舍棄了自己的性靈!
向月亮袒露胸懷的這浩瀚大海,
可以無休止地呼吼而此刻已經(jīng)
消歇的風(fēng),正像熟睡的花一樣自在,
對于這一切,我們卻格格不入,
無動(dòng)于衷。哦上帝!我倒寧愿
是陳腐的教條所哺育的異教徒,
那樣就能佇立在這怡神的草地
領(lǐng)略定能緩解我孤獨(dú)感的美景,
看那普羅丟斯從海面上升起,
聽老特里頓的海螺號角長鳴。
在19世紀(jì)的英國浪漫主義詩人當(dāng)中,華茲華斯是最接近自然的,雖然他的詩歌往往會用神性來武裝自然,但是剝?nèi)ケ砻娴姆荷裾?在華茲華斯的心里,自然始終是一個(gè)人類應(yīng)該融入的對象,就像這首詩里所描述的那樣,人作為宇宙?zhèn)ゴ蠛吐曋械囊粋€(gè)音符,應(yīng)該和自然融為一體。
過去總有一種成見,西方對于自然多是征服態(tài)度,而中國對于自然多是欣賞態(tài)度。西方詩歌中的自然與宗教結(jié)合緊密,多剛性壯美;而中國詩歌中的自然與隱逸政治相關(guān),多柔性優(yōu)美。但是從上面的兩首詩可以看出,李白筆下的自然不是一個(gè)把玩的對象,它同樣可以充滿哲學(xué)的思考。華茲華斯的自然也不是上帝的化身,不能幫他解開人生之謎、解決創(chuàng)作之苦。兩位詩人同時(shí)關(guān)注的都是人與自然心心相映的“情”。兩位詩人在詩中都批評了那些與自然對立的人和生活態(tài)度,李白否定羲和、魯陽對自然的駕馭;華茲華斯則感嘆世人在繁忙的世俗生活中不僅隔絕了自然,同時(shí)失掉了自我。兩位詩人同時(shí)都羨慕花草木葉、鳥獸蟲魚與自然的和諧共處,李白嘆草木與自然一體,而華茲華斯則通過“向月亮袒胸露懷的浩瀚大海”、“消歇的風(fēng)”、“熟睡的花”表明了自然界中的萬物本是同生共滅,怡然自得。詩的最后,李白要“囊括大塊,浩然與溟 同科!”,華茲華斯則希望能“看那普羅丟斯從海面上升起,聽老特里頓的海螺號角長鳴?!眱晌辉娙硕急砻髁俗约簩ψ匀坏母星槭前l(fā)自內(nèi)心的愛慕與眷戀,雖然兩首詩都主要是說理,但是與理相映的是“情”的單純真摯。古往今來,自然可謂中西文學(xué)的一大根本母題,然而這樣誠摯的“赤子之心”其實(shí)并不多見,自然早已與他們靈肉一體,合二為一。雖然素昧平生,兩位詩人卻在面對自然時(shí)達(dá)成了精神上的息息相通。
二 愛情詩比較
愛情往往是西方詩人對情感百表達(dá)的重要載體。朱光潛先生在《詩論》中說,“戀愛在中國詩中不如在西方詩中重要”。而且西方愛情詩大多寫于婚姻之前,訴說的是男女之“慕”:容貌的愛慕、青春的愛慕;中國愛情詩則多寫于婚姻最后,訴說的是男女之“怨”:離別之怨、相思之怨、喪偶之怨??偟膩碚f,中西方的愛情詩確乎如此。但是具體到個(gè)別詩人,卻另有不同的風(fēng)貌。我們試來看兩首詩:
So We"ll Go No More A-Roving
So we"ll go no more a-roving
So late into the night,
Though the heart still be as loving,
And the moon still be as bright.
For the sword outwears its sheath,
And the soul outwears the breast,
And the heart must pause to breathe,
And love itself have rest.
Though the night was made for loving,
And the day returns too soon,
Yet we"ll go no more a-roving
By the light of the moon.
拜倫的這首詩(查良鏞先生譯為《好吧,我們不再一起漫游》)創(chuàng)作于1817年2月,雖然并不是寫給哪位美女佳人,而是寫在一封寄給托馬斯?穆爾的信里,但是這首詩卻一直被認(rèn)為是拜倫的情詩代表作?!逗冒?我們不再一起漫游》因?yàn)閷懺谒难S開始前的狂歡節(jié),它的內(nèi)容因而很值得考究,長期以來,國外的評論家皆認(rèn)為它帶有很濃厚的諷刺色彩。到底是在感嘆盛宴過后的空虛,繁華之后的落寞?還是訴說歡愛過后的孤單、相聚之后的別離?這首詩無疑在具體的內(nèi)容之外傳達(dá)出一種揮之不去的憂傷與無奈。我們再來看一首李白的《長相思》:
長相思,在長安。
絡(luò)緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。
孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。
美人如花隔云端,上有青冥之高天,
下有淥水之波瀾。天長地遠(yuǎn)魂飛苦,
夢魂不到關(guān)山難。長相思,摧心肝。
《長相思》二首是李白詩歌中少見的溫柔之作,第二首描寫妻子對征夫的思念沒有異議,但是這一首歷來對其中之寄意多有論斷。到底“美人”為何?“長安”又為何?李白感嘆的是“長相思,久別離”?還是“惟草木之零落兮,恐美人之遲暮”?含義有疏別,但詩中之“情”卻是可以肯定的:它表達(dá)了一種慕而不得的悲苦。
《好吧,我們不再一起漫游》訴分離,含蓄簡練,而《長相思》表傾慕,卻直露大膽。實(shí)際上,拜倫的愛情生活可謂多姿多彩,風(fēng)流艷遇數(shù)不勝數(shù),但是愛情詩在他的詩歌中數(shù)量不少,寫得最好的,都是表現(xiàn)分離悲苦的。而李白雖然愛情詩數(shù)量不多,但卻并不完全都含蓄微妙,熱烈坦誠的同樣很多。上面兩首詩主題內(nèi)容迥異,但是“情”卻相通,都帶有一種無法排遣的“憂郁”,憂郁即是浪漫主義的另一個(gè)關(guān)鍵詞。前一首詩中,雖然心還在愛著,月色依舊動(dòng)人,但是人卻不得不分離。這種別離不是生離死別般的悲痛,也沒有政治、家庭等外在原因帶來的沉重。拜倫為什么不再一起漫游了呢?是因?yàn)閻矍橐残枰菹?就像利劍會磨損劍鞘,固執(zhí)的靈魂折磨著胸膛,我們是不是應(yīng)該愛得少一點(diǎn),歡樂短一些?拜倫這首詩用對“情”的放棄表達(dá)出一種情深而不壽的無奈,詩句簡單,但是愛與不愛之間的憂郁卻讓人悵然有失,別有一番風(fēng)味。李白的《長相思》用盡了夸張的辭藻,比如“孤燈不明思欲絕”、“天長地遠(yuǎn)魂飛苦”等,都將情以悲之極致渲染而出。詩行非常巧妙,在明處的是綺麗的情思,但詩意的關(guān)鍵卻只蘊(yùn)含于三句之中:“長相思,在長安。美人如花隔云端。長相思,催心肝?!崩畎咨瞄L于將胸中之情以夸張豪放的風(fēng)格抒發(fā)出來,但是在這首詩中,同樣用蟋蟀的凄厲鳴聲、霜燈的孤苦慘淡,以及高天波瀾的阻隔渲染出來的相思之苦,卻僅以一句“美人如花隔云端”表達(dá)了情之無奈。歐文?白壁德在《盧梭與浪漫主義》一書中認(rèn)為浪漫主義最大的特點(diǎn)就是“憂郁”,他們的愛情詩無一例外都抒寫著憂郁,因?yàn)樗麄儛鄣挠肋h(yuǎn)是那個(gè)遙遠(yuǎn)的對象,他們期望的永遠(yuǎn)和現(xiàn)實(shí)是兩個(gè)模樣。
寫作《好吧,我們不再一起漫游》時(shí)的拜倫是在意大利的威尼斯,這大約是他一生中最快樂的日子。那時(shí)的他雖然還很年輕,卻已經(jīng)有著豐富的經(jīng)歷和坎坷的心路歷程。他的一生總在追尋著意義,即便是生活的多姿多彩也不能滿足他好奇的心靈,但是追尋卻總是一件痛苦的事。李白寫作《長相思》時(shí)間不確定,多數(shù)認(rèn)為是在離開長安以后,在漂泊的日子中寫下的,他的一生同樣也沒有得到自己想要的,曾經(jīng)的理想抱負(fù)如水東流。這兩位浪漫派的詩人都愛慕人生的浮華與喧鬧,但是離開了生活,他們都有一顆憂郁的心靈,悵惘著無從把握的“情”。
正如西方浪漫派是一座森林而不是一棵樹,李白的創(chuàng)作也是豐富多變的,也許李白在許多方面都表現(xiàn)出了與西方浪漫派的契合,所以這種比較探索不應(yīng)該停滯,也不應(yīng)該決斷,我們總是可以在更多的具體作品中發(fā)現(xiàn)另一些可以豐富我們對二者理解的內(nèi)容。浪漫主義的文學(xué)也不只是歷史中的一個(gè)流派,它是文學(xué)的一種風(fēng)格,中西皆同,各有所美。而我們在這種比較閱讀中,卻往往可以獲得更加廣闊而豐富的超越性審美體驗(yàn)。
注:本文為四川省教育廳人文社會科學(xué)重點(diǎn)研究基地李白文化研究中心科研項(xiàng)目,項(xiàng)目編號:LB07-08。
參考文獻(xiàn):
[1] 瞿蛻園、朱金城校注:《李白集校注》(一)序,上海古籍出版社,1980年。
[2] [丹麥]勃蘭兌斯,徐式谷、江楓、張自謀譯:《19世紀(jì)文學(xué)主流》,人民文學(xué)出版社,1997年。
[3] Byron"s Poetry,W?W?NORTON& COMPANY,New York ?London,1978.
作者簡介:
【關(guān)鍵詞】大學(xué)預(yù)科教育 現(xiàn)狀及問題 對策
少數(shù)民族預(yù)科教育是我國高等教育的特殊層次。作為高等教育的重要組成部分,民族預(yù)科教育也需要建立起與我國社會主義市場經(jīng)濟(jì)體制相適應(yīng)的內(nèi)部管理體制和運(yùn)行機(jī)制,把提高辦學(xué)效益放到民族預(yù)科教育改革和發(fā)展的位置。
1.大學(xué)預(yù)科教育屬性
什么是大學(xué)預(yù)科教育?其內(nèi)涵和本質(zhì)是什么?這是我們研究一切有關(guān)預(yù)科教育問題的出發(fā)點(diǎn)。國內(nèi)外學(xué)制不一,對于大學(xué)預(yù)科教育的解釋也不盡相同:其一為:“為高等學(xué)校培養(yǎng)新生的機(jī)構(gòu),附設(shè)在高等學(xué)校里,也有單獨(dú)設(shè)立的”①;其二為“GYMNASIUM”:“在德國,使學(xué)生準(zhǔn)備升入高等學(xué)校的一種國立中等學(xué)校。這種類型的9年制學(xué)校于1537年創(chuàng)立于施特拉斯堡。學(xué)生離校年齡雖通常為19或20歲,但他可在16歲結(jié)束學(xué)習(xí)而進(jìn)入職業(yè)學(xué)?!?;解釋預(yù)備學(xué)校為學(xué)生升學(xué)作準(zhǔn)備的學(xué)校……在北美,由于中等教育較少選擇性,進(jìn)中學(xué)的競爭性也小,所以,預(yù)備學(xué)校一般是指為學(xué)生上大學(xué)作準(zhǔn)備的私立中學(xué)?!诿绹?,很高比例的預(yù)備學(xué)校畢業(yè)生升入大專院校?!雹倨淙秊椋骸按髮W(xué)和專門學(xué)院培養(yǎng)新生的機(jī)構(gòu)之一?;騿为?dú)設(shè)立,或成為大學(xué)和專門學(xué)院的組成部分。中國1902年1903年的學(xué)制,設(shè)立獨(dú)立的預(yù)科。1912年的學(xué)制預(yù)科屬于大學(xué)。1922年的學(xué)制,不設(shè)預(yù)科。解放后,有些高等學(xué)校曾設(shè)預(yù)科,招收初級中學(xué)和同等學(xué)校的畢業(yè)生或具有同等學(xué)力者。”②其四為:“作為民族高等教育的重要組成部分,民族預(yù)科教育是高等教育的特殊層次。舉辦民族預(yù)科教育,是黨的民族政策的重要體現(xiàn),是為少數(shù)民族和民族教育采取的一項(xiàng)特殊措施。民族預(yù)科教育已經(jīng)成了廣大少數(shù)民族學(xué)生步入高等學(xué)校繼續(xù)深造的不可缺少的階梯,通向高等教育的金色橋梁,培育少數(shù)民族高級專門人才的搖籃?!雹?/p>
以上資料在解釋大學(xué)預(yù)科教育時(shí)雖有不同的表述,但歸納起來有四點(diǎn)是基本相同的:首先,預(yù)科是為學(xué)生升學(xué)作準(zhǔn)備的教育機(jī)構(gòu);其次,預(yù)科教育基本上是介于中學(xué)和大學(xué)之間的一個(gè)教學(xué)層次;再次,預(yù)科教育基本納入學(xué)制,大部分附設(shè)于大學(xué),也有單獨(dú)設(shè)立或附屬于中學(xué)的;第四,大學(xué)預(yù)科的學(xué)習(xí)時(shí)間短,從半年、一年到兩年,最長為兩年。這四點(diǎn)應(yīng)當(dāng)是共識:首先,應(yīng)當(dāng)肯定“大學(xué)預(yù)科”是升入本科前的教育,學(xué)生還只是準(zhǔn)大學(xué)生,有升學(xué)的關(guān)口和應(yīng)試的壓力;其次,“大學(xué)預(yù)科”的招生對象應(yīng)當(dāng)是中五程度(國內(nèi)高二)以上,既非中等教育,也非高等教育,應(yīng)當(dāng)是大學(xué)預(yù)備階段的教育;再次,大學(xué)預(yù)科是學(xué)歷教育,是高等教育的的一部分,應(yīng)當(dāng)名正言順地附屬于大學(xué)。其他非大學(xué)附辦的預(yù)科是非學(xué)歷教育;第四,大學(xué)預(yù)科教育屬于短期教育或過渡期教育,在教學(xué)大綱和教學(xué)計(jì)劃的制訂方面有其特殊性。因此,我們可以在歸納所有關(guān)于“大學(xué)預(yù)科教育”解釋的基礎(chǔ)上,給“大學(xué)預(yù)科教育”下一個(gè)不一定成熟的定義,即“大學(xué)預(yù)科教育是指國內(nèi)外高等學(xué)校,特別是英聯(lián)邦國家的高等學(xué)校普遍設(shè)立的一個(gè)教學(xué)層次,是專指中學(xué)與大學(xué)之間的一種特定的教育階段。大學(xué)預(yù)科一般直接附設(shè)于大學(xué)或中學(xué),也有單獨(dú)開設(shè)的。大學(xué)預(yù)科教育在加強(qiáng)基礎(chǔ)教育的同時(shí)引入大學(xué)本科教育的機(jī)制和管理模式,從而為高等學(xué)校培養(yǎng)出高素質(zhì)的新生。它既是中等教育的一種延伸,又是進(jìn)入大學(xué)本科前的一種過渡期教育。”大學(xué)預(yù)科教育的內(nèi)涵和本質(zhì)應(yīng)該就在于此。
2.大學(xué)預(yù)科教育現(xiàn)狀及問題
目前我國的大學(xué)預(yù)科教育尚未步入正軌,缺乏一套科學(xué)的管理機(jī)制和規(guī)范的教育市場。各類名目繁多的自封式“大學(xué)預(yù)科”,未經(jīng)國家教育主管部門進(jìn)行辦學(xué)資格審查,未經(jīng)報(bào)批就大張旗鼓地赴港澳和海外招生,干擾了海外生市場。且收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)不一,個(gè)別學(xué)校甚至把對外招生當(dāng)成發(fā)財(cái)致富的好機(jī)會,任意抬高學(xué)費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)或亂收費(fèi)等。另據(jù)統(tǒng)計(jì),我國大學(xué)預(yù)科專職教師隊(duì)伍“正規(guī)軍”不多,以兼職教師或外聘教師居多的“野戰(zhàn)軍”為主。學(xué)歷和職稱的結(jié)構(gòu),基本上達(dá)不到規(guī)定的要求,不少預(yù)科教師還未受過教育專業(yè)的訓(xùn)練,在大學(xué)預(yù)科教師中,獲得過碩士學(xué)位的已然不多,具博士學(xué)位者則更是寥寥無幾,可見這也是我國大學(xué)預(yù)科教育中的一個(gè)很大的問題。大批不具備高校教師資格或沒有對外漢語教學(xué)資格證的兼職教師被各類“大學(xué)預(yù)科”錄用,嚴(yán)重影響了大學(xué)預(yù)科的教育質(zhì)量;各種版本的高中教材、復(fù)習(xí)叢書、??平滩幕蜃跃幗滩?,使預(yù)科學(xué)生無所適從;招生錄取沒有嚴(yán)格的統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),為了爭奪生源,許多學(xué)校自定標(biāo)準(zhǔn),不設(shè)下限,無論好壞,照單全收。甚至出現(xiàn)個(gè)別學(xué)生因表現(xiàn)不好,成績太差被甲大學(xué)開除或勸退,轉(zhuǎn)眼之間竟然又被乙大學(xué)所錄取的怪現(xiàn)象。
3.對大學(xué)預(yù)科教育的建議
針對上述問題筆者認(rèn)為宜采取如下對策建議:
(1)尊重民族預(yù)科的辦學(xué)規(guī)律,努力實(shí)現(xiàn)科學(xué)的人才培養(yǎng)目標(biāo)
“民族性”、“地方性”是少數(shù)民族預(yù)科教育的基本特征。我們的教育對象是少數(shù)民族青年,教育目的是培養(yǎng)為民族地區(qū)發(fā)展服務(wù)的高素質(zhì)人才。落實(shí)在教育實(shí)踐中,就是既要滿足少數(shù)民族地區(qū)發(fā)展的需要又要滿足少數(shù)民族學(xué)生發(fā)展的需要,將民族學(xué)生的自身發(fā)展與民族地區(qū)的經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展有機(jī)地結(jié)合起來。一是培養(yǎng)學(xué)生良好的思想道德品質(zhì);二是培養(yǎng)適應(yīng)大學(xué)學(xué)習(xí)的能力;三是培養(yǎng)立志為民族地區(qū)發(fā)展服務(wù)的意識。
(2)加強(qiáng)教學(xué)研究,深化教學(xué)改革,提高預(yù)科教學(xué)質(zhì)量
確定合理的教學(xué)指導(dǎo)原則和目標(biāo)。預(yù)科教學(xué)的特點(diǎn)在于它的過渡性,它不是高中教學(xué)的簡單延續(xù),也不是大學(xué)教學(xué)內(nèi)容的下放,而是大學(xué)專業(yè)教育前的預(yù)備階段。如何進(jìn)行預(yù)備階段的教學(xué),長期以來,究竟是“以預(yù)為主”,還是“以補(bǔ)為主”,抑或是“預(yù)補(bǔ)結(jié)合”,這種模糊不清的理念和標(biāo)準(zhǔn),干擾了教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方式方法的定位,從而影響了教學(xué)質(zhì)量的提高。通過不斷地探索,我們認(rèn)為預(yù)科教學(xué)的根本目的在于培養(yǎng)學(xué)生適應(yīng)本科專業(yè)學(xué)習(xí)的能力,在此基礎(chǔ)上,提出“強(qiáng)化基礎(chǔ),增強(qiáng)能力,擴(kuò)開視野,提高素質(zhì)”的教學(xué)指導(dǎo)原則,以培養(yǎng)學(xué)生科學(xué)的思維方式,改進(jìn)學(xué)習(xí)方法,提高自主性學(xué)習(xí)、創(chuàng)新性學(xué)習(xí)、個(gè)性化學(xué)習(xí)能力為主要教學(xué)目標(biāo)。在教學(xué)實(shí)踐中,通過科學(xué)編寫教學(xué)大綱,確定每門課程的教學(xué)目標(biāo),來實(shí)現(xiàn)這一教學(xué)原則和目標(biāo)。其次,教學(xué)思想的轉(zhuǎn)變,使教與學(xué)的目標(biāo)更加明確,教學(xué)質(zhì)量明顯提高。緊扣教育教學(xué)實(shí)際,開展民族預(yù)科教學(xué)研究。目前我國民族預(yù)科教學(xué)的科學(xué)研究工作相對滯后,民族預(yù)科教學(xué)過程中的許多問題沒有形成科學(xué)的認(rèn)識,直接影響了民族預(yù)科的教學(xué)質(zhì)量和辦學(xué)水平的提高。充分利用課外教學(xué)活動(dòng)的綜合性、靈活性、自主性和開放性特點(diǎn),結(jié)合課堂教學(xué)內(nèi)容,廣泛開展課堂劇表演、情景劇表演、課本知識競賽、中英文朗誦演講競賽、外語角、征文活動(dòng)、民族文化講座、學(xué)習(xí)方法講座、社會調(diào)查、辦電子刊物等活動(dòng),為學(xué)生營造了寬松活潑的學(xué)習(xí)環(huán)境,采取拓展教學(xué)平臺的方法,開拓學(xué)生的視野,鍛煉學(xué)生的能力,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)效率,促進(jìn)教學(xué)質(zhì)量的提高。開展教學(xué)研究,保證民族預(yù)科教學(xué)質(zhì)量穩(wěn)步提高,為進(jìn)一步提高民族預(yù)科教育的辦學(xué)水平打下堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ)。第三,提高教師專業(yè)素質(zhì),完善管理制度。教學(xué)質(zhì)量是辦學(xué)的生命,保障教學(xué)質(zhì)量的關(guān)鍵在教師。經(jīng)過努力,建立一支結(jié)構(gòu)合理,術(shù)精行范,敬業(yè)樂教的專、兼結(jié)合的教師隊(duì)伍。要提高教學(xué)質(zhì)量,除了要求有高水平的教師隊(duì)伍,還必須具有較為成熟的教學(xué)管理制度作為保證。這就需要教學(xué)質(zhì)量考評統(tǒng)一納入了學(xué)校教學(xué)質(zhì)量考評體系。民族預(yù)科教育學(xué)院常年聘有教學(xué)督導(dǎo)專家,定期開展教研教改和教學(xué)比武活動(dòng),教學(xué)質(zhì)量監(jiān)督和反饋系統(tǒng)已逐步健全。“質(zhì)量公開課”、“研究型教學(xué)展示”、“教學(xué)比武”、“教學(xué)經(jīng)驗(yàn)交流會”等常規(guī)促教活動(dòng),已經(jīng)成為提高教學(xué)質(zhì)量的有效途徑。
(3)加強(qiáng)教育的針對性,科學(xué)規(guī)范管理學(xué)生
學(xué)生的教育管理工作不僅是為了維護(hù)教學(xué)秩序,更重要的是提高學(xué)生做人、做事的綜合素質(zhì)。從這一指導(dǎo)思想出發(fā),創(chuàng)建了“以班主任為主導(dǎo)、學(xué)生為主體、教育教學(xué)活動(dòng)為平臺,嚴(yán)與愛相結(jié)合、教學(xué)與管理相滲透,提高學(xué)生綜合素質(zhì)”的工作模式。在實(shí)踐中,針對民族預(yù)科學(xué)生的心理特征和學(xué)習(xí)生活實(shí)際,設(shè)計(jì)了一套綜合測評程序,激勵(lì)學(xué)生主動(dòng)提高自我教育、自我管理、自我服務(wù)的能力。針對具有書畫、體育、文藝、演講等方面特長的學(xué)生,組織他們建立各種興趣小組,搭建才能展示平臺,努力為他們開拓成長的空間;針對個(gè)別學(xué)生生活習(xí)慣不好,自理能力不強(qiáng)的特點(diǎn),以文明宿舍建設(shè)為契機(jī)進(jìn)行養(yǎng)成教育,培養(yǎng)學(xué)生良好的生活習(xí)慣;針對學(xué)生中因家庭貧困而引起的心理問題,在堅(jiān)持扶貧幫困的同時(shí),進(jìn)行平等互愛教育,引導(dǎo)學(xué)生正確面對困難;針對學(xué)生因高考失誤而產(chǎn)生的自卑心理,進(jìn)行自信、自強(qiáng)、自立的成才教育,引導(dǎo)學(xué)生樹立“是金子在哪里都能發(fā)光”的正確成才觀念??茖W(xué)規(guī)范的管理,富有針對性的教育,可取得良好的教育效果。
注釋:
①王鐵.中國大百科全書·教育[M].北京:中國大百科全書出版社,1985
②方美賢.香港早期教育發(fā)展史[M].香港:香港波文書局,1983