前言:想要寫(xiě)出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了外語(yǔ)教學(xué)第三語(yǔ)言習(xí)得理論研究范文,希望能給你帶來(lái)靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。
摘要:在我國(guó)的教育中,少數(shù)民族教育占有很重要的地位,并且在少數(shù)民族教育中,外語(yǔ)教育也構(gòu)成了一個(gè)很重要的部分。而少數(shù)民族學(xué)生外語(yǔ)的學(xué)習(xí)過(guò)程不同于漢族學(xué)生,除了母語(yǔ)和漢語(yǔ),外語(yǔ)是第三語(yǔ)言。所以,針對(duì)少數(shù)民族學(xué)生,總結(jié)第三語(yǔ)言習(xí)得理論,進(jìn)一步討論第三語(yǔ)言習(xí)得理論在外語(yǔ)(英語(yǔ))教學(xué)中的運(yùn)用和所給的啟示,有一定意義。
關(guān)鍵詞:第三語(yǔ)言習(xí)得理論;少數(shù)民族學(xué)生;英語(yǔ)教師
我國(guó)是一個(gè)由56個(gè)民族,即漢族和55個(gè)少數(shù)民族構(gòu)成的多民族的國(guó)家,也存在多種語(yǔ)言。在我國(guó)的教育中,少數(shù)民族教育占有很重要的地位,并且在少數(shù)民族教育中,外語(yǔ)教育也構(gòu)成了一個(gè)很重要的部分。目前,學(xué)者們?cè)絹?lái)越關(guān)注少數(shù)民族學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí),關(guān)注他們?cè)谟⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中遇到的各式各樣的問(wèn)題和需要克服的困難。根據(jù)第三語(yǔ)言習(xí)得理論,對(duì)我國(guó)的少數(shù)民族學(xué)生來(lái)說(shuō),他們的少數(shù)民族語(yǔ)言是他們的母語(yǔ),漢語(yǔ)是第二語(yǔ)言,第三語(yǔ)言是外語(yǔ)(在中國(guó),第三語(yǔ)言一般是英語(yǔ))。少數(shù)民族學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)過(guò)程是習(xí)得第三語(yǔ)言的過(guò)程,會(huì)比漢族學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)即第二語(yǔ)言習(xí)得過(guò)程,存在更復(fù)雜的問(wèn)題,因?yàn)閮煞N語(yǔ)言對(duì)第三語(yǔ)言產(chǎn)生影響。因此,教師首先要認(rèn)識(shí)到少數(shù)民族學(xué)習(xí)英語(yǔ)的復(fù)雜性,要更深入地研究第三語(yǔ)言習(xí)得理論,并且要在實(shí)際課堂上,有意識(shí)地、系統(tǒng)地運(yùn)用第三語(yǔ)言習(xí)得理論,幫助少數(shù)民族學(xué)生更加有效地學(xué)習(xí)英語(yǔ)。
一、第三語(yǔ)言習(xí)得定義
第三語(yǔ)言習(xí)得的發(fā)展是從二十世紀(jì)八十年代初開(kāi)始的,是在二語(yǔ)習(xí)得研究的基礎(chǔ)上進(jìn)一步發(fā)展的新的領(lǐng)域,它與第二語(yǔ)言習(xí)得一樣,是研究學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言習(xí)得。雖然它研究起步有點(diǎn)晚,但是三語(yǔ)習(xí)得研究越來(lái)越受關(guān)注,發(fā)展速度也較快。西方學(xué)者對(duì)第三語(yǔ)言習(xí)得的真正關(guān)注是從二十世紀(jì)八十年代末開(kāi)始。三語(yǔ)習(xí)得指的是除了學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)和已經(jīng)掌握的第二語(yǔ)言之外,目前正在學(xué)習(xí)的一種或多種語(yǔ)言的習(xí)得過(guò)程。Jorda指出“三語(yǔ)”是一個(gè)總體的概念,它不確指學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)語(yǔ)言的數(shù)目,而是指除了學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)和已經(jīng)掌握(可能是不完善的)的第二語(yǔ)言之外,目前正在學(xué)習(xí)的一種或多種語(yǔ)言。對(duì)第二語(yǔ)言的理解可以有兩種,即廣義上的和狹義上的。狹義意義上的第二語(yǔ)言指的是在使用該語(yǔ)言的學(xué)習(xí)者的國(guó)家里,該語(yǔ)言屬于非母語(yǔ),并且該語(yǔ)言被認(rèn)為是該國(guó)家的官方語(yǔ)言,這些人可以在自然環(huán)境下、日常交流中習(xí)得該語(yǔ)言,而不是學(xué)習(xí)。并且這些人學(xué)習(xí)該語(yǔ)言的目的是為了融入到該國(guó)家的各個(gè)方面,如政治、經(jīng)濟(jì)生活等,不是為了學(xué)一門(mén)語(yǔ)言而學(xué)習(xí),例如,對(duì)我國(guó)的少數(shù)民族來(lái)說(shuō)漢語(yǔ)是屬于第二語(yǔ)言。廣義的第二語(yǔ)言指的是母語(yǔ)或第一語(yǔ)言之外的任何一種語(yǔ)言。根據(jù)廣義的第二語(yǔ)言,對(duì)于我國(guó)少數(shù)民族學(xué)生,漢語(yǔ)和英語(yǔ)都可以被稱為是第二語(yǔ)言。因此長(zhǎng)期以來(lái),學(xué)者們用第二語(yǔ)言習(xí)得來(lái)代替第三語(yǔ)言習(xí)得乃至多語(yǔ)習(xí)得,基本不區(qū)別二語(yǔ)習(xí)得和三語(yǔ)習(xí)得。
二、第三語(yǔ)言習(xí)得特點(diǎn)
第二語(yǔ)言習(xí)得與第三語(yǔ)言習(xí)得都是語(yǔ)言習(xí)得的重要的理論,一定存在一些共性,如第二語(yǔ)言(無(wú)論是廣義的還是狹義的)和第三語(yǔ)言都是在學(xué)習(xí)者習(xí)得母語(yǔ)后習(xí)得的語(yǔ)言;學(xué)生對(duì)第二語(yǔ)言和第三語(yǔ)言的熟練程度肯定也不如母語(yǔ);第二語(yǔ)言和第三語(yǔ)言的在習(xí)得方式上一般是通過(guò)比較正規(guī)的學(xué)校教育,而不完全是自然習(xí)得的方式,不是在真實(shí)交際中。除了第二語(yǔ)言習(xí)得和第三語(yǔ)言習(xí)得存在的一些共性,第三語(yǔ)言習(xí)得區(qū)別于第二語(yǔ)言習(xí)得的特點(diǎn)也不應(yīng)被忽視,它有自身的特點(diǎn),例如,曲線性、語(yǔ)言耗損、認(rèn)知優(yōu)勢(shì)特征、復(fù)雜性、習(xí)得過(guò)程的多樣性等。第三語(yǔ)言習(xí)得與第二語(yǔ)言習(xí)得存在明顯的而且不能忽視的差異。因此,基于第二語(yǔ)言和第三語(yǔ)言習(xí)得的相似和差異,研究者們應(yīng)結(jié)合第二語(yǔ)言習(xí)得理論和第三語(yǔ)言習(xí)得理論,進(jìn)行更廣泛、更深入的研究,由此我們也可以利用這兩種理論更好地研究我國(guó)的少數(shù)民族學(xué)習(xí)外語(yǔ)或英語(yǔ)的現(xiàn)象。目前,我國(guó)對(duì)英語(yǔ)的重視度一直保持很高,學(xué)者們對(duì)少數(shù)民族學(xué)生的英語(yǔ)教育也是非常關(guān)注,關(guān)注少數(shù)民族學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)中遇到的需要解決的問(wèn)題和需要克服的困難。根據(jù)第三語(yǔ)言習(xí)得理論,對(duì)于少數(shù)民族學(xué)生英語(yǔ)是第三語(yǔ)言,不同于漢族學(xué)生,對(duì)于他們英語(yǔ)是第二語(yǔ)言。因此,少數(shù)民族學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)會(huì)存在與漢族學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的差異。目前,在少數(shù)民族學(xué)校,在英語(yǔ)教育方面是與漢族學(xué)校平行的,教材也是使用相同的教材。但是在少數(shù)民族學(xué)校的教師的講授方式與漢族學(xué)校沒(méi)有很多區(qū)別。由于少數(shù)民族學(xué)生和漢族學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程、特征等都存在差異,教師的教學(xué)方法上也應(yīng)該體現(xiàn)出差異性和獨(dú)特性。分析少數(shù)民族學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中存在的三種語(yǔ)言之間的影響,找出其原因和對(duì)策,在以后的實(shí)際教學(xué)中有效地運(yùn)用第三語(yǔ)言習(xí)得理論。英語(yǔ)教師更應(yīng)該正視少數(shù)民族學(xué)生三種語(yǔ)言學(xué)習(xí)的關(guān)系,采取適當(dāng)?shù)?、有效的措施,更有效地提高少?shù)民族學(xué)生的英語(yǔ)能力。
參考文獻(xiàn):
[1]Jorda,M.P.S.Thirdlanguagelearners:Pragmaticproductionandawareness.Clevedon:MultilingualMattersLtd.,2005
[2]Ringbom,H.Theroleofthefirstlanguageinforeignlanguagelearning.Clevedon,UK:MultilingualMatters,1987
[3]Fouser,R.Creatingthethirdself:Pragmatictransferinthirdlanguageacquisition.TheIrishYearbookofAppliedLinguistics,1995
[4]Jessner,U.Metalinguisticawarenessinmultilingual:Cognitiveaspectsofthirdlanguagelearning.LanguageAwareness,1999
[5]崔占玲.少數(shù)民族學(xué)生三語(yǔ)學(xué)習(xí)的心理學(xué)研究:以藏族學(xué)生為例[M].廣州:暨南大學(xué)出版社,2011
[6]曾麗.三語(yǔ)習(xí)得與元語(yǔ)言意識(shí)的發(fā)展——對(duì)苗族學(xué)生的個(gè)案研究[M].成都:西南交通大學(xué)出版社,2011
作者:李美玲 單位:沈陽(yáng)師范大學(xué)大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)部研究生
級(jí)別:CSSCI南大期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:北大期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:CSSCI南大期刊
榮譽(yù):Caj-cd規(guī)范獲獎(jiǎng)期刊
級(jí)別:CSSCI南大期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:CSSCI南大期刊
榮譽(yù):百種重點(diǎn)期刊