前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的金融英語(yǔ)主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
【關(guān)鍵詞】金融英語(yǔ) 詞匯 特點(diǎn)
金融英語(yǔ)作為ESP的一種,在詞匯的理解和翻譯中不僅要了解相關(guān)的專業(yè)背景知識(shí),還要兼顧該領(lǐng)域中的特點(diǎn)和獨(dú)特的表達(dá)方式。因此,了解金融英語(yǔ)詞匯的特點(diǎn)是金融英語(yǔ)學(xué)習(xí)和翻譯的第一要義,只有了解了金融英語(yǔ)詞匯的特點(diǎn),才能避免望文生義正確地理解和翻譯金融英語(yǔ)。
一、形態(tài)特點(diǎn)
為了表達(dá)特定的金融概念,新造詞大量出現(xiàn)。例如Dow Jones Index(道瓊斯指數(shù)或道瓊斯股票價(jià)格指數(shù))。金融事件也為金融英語(yǔ)創(chuàng)造了大量詞匯。例如,BitCoin(比特幣)的概念最初由中本聰在2009年提出,隨著比特幣最大交易所Mt.Gox被盜一空且宣布破產(chǎn),各種利用比特幣洗錢或非法交易的報(bào)道頻現(xiàn)報(bào)端,這個(gè)詞被廣泛使用起來(lái)。
使用連字符構(gòu)成新詞是復(fù)合詞的一種重要形式。這種形式構(gòu)詞能力非常強(qiáng),在結(jié)構(gòu)上有諸多優(yōu)點(diǎn):簡(jiǎn)練靈活,含義清晰;邏輯關(guān)系明確,避免歧義;重點(diǎn)突出,便于理解(王樹槐,張霞,2004;胡文捷,2010;等)。如Non-life insurance draft directive(非人壽保險(xiǎn)命令草案), low-interest loans(低息貸款),the year-to-date turnover(截至今天為止的成交量),等等。使用連字符代替定語(yǔ),尤其是后置定語(yǔ),和從句,保證了金融英語(yǔ)的簡(jiǎn)潔性和準(zhǔn)確性。
縮略詞以其高度的簡(jiǎn)潔性和專業(yè)性成為金融英語(yǔ)詞匯的一大特點(diǎn)。首先,縮略詞大量出現(xiàn)在金融機(jī)構(gòu)的名稱中,例如CCB( China Construction Bank,中國(guó)建設(shè)銀行) ,UBS(United Bank of Switzerland,瑞士聯(lián)合銀行集團(tuán)),IMF(International Monetary Fund國(guó)際貨幣基金組織)等。再次,貨幣單位多用縮略語(yǔ),如CNY(China Yuan人民幣), USD(US dollar,美元)。另外,還有一些專業(yè)術(shù)語(yǔ)采用縮略詞,例如IPO(Initial Public Offerings)。另外要注意的是,一些縮略詞有多重含義,例如,F(xiàn)DI在金融領(lǐng)域的含義為外商直接投資(FDI,F(xiàn)oreign Direct Investment),也叫國(guó)際直接投資(International Direct Investment),它以控制經(jīng)營(yíng)管理權(quán)為核心,以獲取利潤(rùn)為目的,是與國(guó)際間接投資相對(duì)應(yīng)的一種國(guó)際投資基本形式。如果在其他領(lǐng)域FDI還有飛行方向指示器(Flight Direction Indicator)和世界牙科聯(lián)合會(huì)(Federation Dentaire Internationale)的意思。因此對(duì)縮略詞的理解要結(jié)合語(yǔ)境,分清領(lǐng)域。
在金融英語(yǔ)中有些詞匯“就地取材”,通過(guò)詞性的變換得到新詞。有的詞是進(jìn)行了動(dòng)詞性轉(zhuǎn)換,即將名詞轉(zhuǎn)換成動(dòng)詞,例如invoice(給……開發(fā)票)和credit(貸記其賬戶)。更多的詞是進(jìn)行了名詞性轉(zhuǎn)換,將動(dòng)詞和形容詞轉(zhuǎn)換成名詞,例如outstanding(未償還債務(wù)),low(最低價(jià))和sell(宜賣股)。這種變換符合英語(yǔ)名詞化的特點(diǎn),表述也更為簡(jiǎn)單客觀。
二、語(yǔ)義、語(yǔ)用特點(diǎn)
1.反義詞。反義關(guān)系有三個(gè)主要分為三類,分別是等級(jí)反義,互補(bǔ)反義和反向反義(胡壯麟,2013)。金融英語(yǔ)詞匯中也存在這樣的反義對(duì)應(yīng)關(guān)系,對(duì)含義的理解有互相參照的作用。金融英語(yǔ)詞匯以名詞和動(dòng)詞為主,其反義對(duì)應(yīng)關(guān)系在互補(bǔ)反義和反向反義方面比較典型。
等級(jí)反義常包含形容詞,例如hard currency/soft currency(硬通貨/軟通貨),long position/short position(多頭/空頭)?;パa(bǔ)反義關(guān)系中成員彼此互補(bǔ),對(duì)一方的否定意味著對(duì)另一方的肯定,如,Clean bill of lading/dirty bill of lading(清潔提單/不潔提單),static analysis/dynamic analysis(靜態(tài)分析/動(dòng)態(tài)分析),solvent/insolvent(有償付能力的/無(wú)償付能力的)。反向反義關(guān)系中的成員并不構(gòu)成肯定、否定的對(duì)立,而只表現(xiàn)兩實(shí)體間的一種反向關(guān)系。如,supply/demand(供應(yīng)/需求),bull market/bear market(牛市/熊市),surplus/deficit(盈余,順差/赤字,逆差),consignor/consignee(發(fā)貨人/收貨人),payer/payee(付款人/收款人),drawer/drawee(出票人/受票人)。
從上面的例子可以看出金融英語(yǔ)反義對(duì)應(yīng)詞的一些特點(diǎn)。等級(jí)反義以短語(yǔ)為主,通過(guò)中心詞的等級(jí)反義關(guān)系形成整個(gè)短語(yǔ)的等級(jí)反義關(guān)系。反向反義關(guān)系中的成員若為某項(xiàng)金融活動(dòng)的當(dāng)事人,則發(fā)出此活動(dòng)的當(dāng)事人構(gòu)詞以er/or結(jié)尾,而接受此活動(dòng)的人以ee結(jié)尾。有些反義對(duì)應(yīng)詞中的一個(gè)成員加上否定前綴即構(gòu)成其反向反義詞,如depreciated cost/undepreciated cost(折余成本/未折余成本)tangible assets/intangible assets(有形資產(chǎn)/無(wú)形資產(chǎn));還有些對(duì)應(yīng)詞詞根相同,詞綴不同,如appreciate/depreciate (升值/貶值),nostro account/vostro account(我方帳戶/你方帳戶)。
2.關(guān)聯(lián)詞。還有一些詞匯彼此相互聯(lián)系,也存在著對(duì)比意義,因?yàn)楸磉_(dá)同一類金融概念,被稱為關(guān)聯(lián)詞。例如,fiscal policy/monetary policy(財(cái)政政策/貨幣政策),irrevocable L/C/confirmed L/C(不可撤銷信用證/保兌信用證)等等。
與反義詞不同的是,關(guān)聯(lián)詞并不是一個(gè)封閉的系統(tǒng),其成員還可以增加和改變。例如信用證相關(guān)的關(guān)聯(lián)詞中還可以加入Time L/C(遠(yuǎn)期信用證),Standby L/C(備用信用證)等。而在technology intensive/capital intensive/labour intensive(技術(shù)密集型的/資本密集型的/勞動(dòng)密集型的)這一組關(guān)聯(lián)詞中,還可以再加入knowledge intensive(知識(shí)密集型的)。
3.一詞多義。一個(gè)普通英語(yǔ)中的簡(jiǎn)單詞匯在金融英語(yǔ)中可能有專業(yè)釋義。例如,acceptance在普通英語(yǔ)中是接受的意思,而在金融英語(yǔ)領(lǐng)域是承兌的意思。在金融領(lǐng)域,有些詞匯的含義也不止一種,但要注意的是這些含義的理解都依賴語(yǔ)境,在某個(gè)語(yǔ)境下只有一個(gè)含義能夠適用。還有許多核心詞匯出現(xiàn)頻率高,構(gòu)詞能力非常強(qiáng),使用非常靈活,如banking,bill,offer,account,capital等。例如advance一詞有多重含義。(1)放款;(2)墊款;(3)預(yù)支款;(4)上升股證券市場(chǎng)行情表中表示價(jià)格上升的股票等。且advance還可以與其他單詞組合構(gòu)詞,如advance draft(預(yù)付票據(jù)),advance payment(預(yù)付),advanced bill of lading(預(yù)借提單)(英漢國(guó)際金融大詞典,2009:28-30)。
一些在普通英語(yǔ)中的詞在詞義縮小后變成金融英語(yǔ)中的專業(yè)詞匯,例如:box在普通英語(yǔ)中是箱子的意思,在金融英語(yǔ)中專指保險(xiǎn)箱;right在普通英語(yǔ)中泛指各種權(quán)利,而在金融英語(yǔ)中專指認(rèn)股權(quán);slip在普通英語(yǔ)中有紙條的意思,在金融英語(yǔ)中專指存取款單;deposit本指寄存品,在金融英語(yǔ)中專指存款;等等。
一些金融英語(yǔ)詞匯的含義由其在普通英語(yǔ)中的含義引申而來(lái),與普通英語(yǔ)中的含義有千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。例如,trust在普通英語(yǔ)中有信任的含義,引申到金融英語(yǔ)中指信托,即受人之托,代人理財(cái)之義。方夢(mèng)之(1998)認(rèn)為科技語(yǔ)言和文學(xué)語(yǔ)言是相互融合、不可分割的,因此也要注意在專業(yè)英語(yǔ)中的修辭。金融英語(yǔ)中一些詞匯是由其在普通英語(yǔ)中的意象引申而來(lái)的。例如money-laundering(洗錢)是一種暗喻手法,借用了launder“清洗”的含義,指把非法所得通過(guò)一系列手段合法化的行為,即將“黑錢”清洗為“白錢”的犯罪行為。maturity 在普通英語(yǔ)中是發(fā)育成熟的意思,而在金融領(lǐng)域這種“成熟”指的是到期日,償還日,可看作是保單、債券等償還時(shí)機(jī)的“成熟”。以此句為例:Customers are told what their policies will be worth on maturity, not what they are worth today.此句中聯(lián)系上下文中“customers” “policies” “worth”得知這個(gè)句子是金融領(lǐng)域中關(guān)于保單價(jià)值的,maturity應(yīng)取其在金融領(lǐng)域中“到期日”的意思。
一些單詞在金融領(lǐng)域的含義與在普通英語(yǔ)領(lǐng)域的含義大有不同,甚至毫不相關(guān),這樣的單詞要特別注意它在金融英語(yǔ)中的含義。例如hedge在普通英語(yǔ)中意為樹籬,在金融英語(yǔ)中是套期保值,pledge在普通英語(yǔ)中是發(fā)誓、保證,在金融英語(yǔ)中是典當(dāng)、抵押等等。
三、句法特點(diǎn)――向心與離心結(jié)構(gòu)
向心結(jié)構(gòu)是指該結(jié)構(gòu)的分布在功能上相當(dāng)于它的一個(gè)或多個(gè)成分,即一個(gè)詞或詞組可確定為“中心”或“中心詞”(胡壯麟,2013:59)。例如money market deposit account(貨幣市場(chǎng)存款賬戶),這個(gè)詞組以account為中心詞展開,前面的單詞都作為定語(yǔ)起修飾作用。名詞連用的詞組金融英語(yǔ)中是金融英語(yǔ)的一個(gè)特點(diǎn)。
離心結(jié)構(gòu)和向心結(jié)構(gòu)正好相反。離心結(jié)構(gòu)是指一組句法上相互聯(lián)系的詞語(yǔ),詞組內(nèi)的任何一個(gè)詞在功能上都不等于整個(gè)詞組,也就是說(shuō),在詞組內(nèi)部沒有確定的中心或中心詞(胡壯麟,2013:60)。例如asset stripping(資產(chǎn)剝離/拆賣)中兩個(gè)詞是并列關(guān)系,沒有中心詞。
總之,金融英語(yǔ)的掌握需要學(xué)習(xí)相關(guān)的英語(yǔ)、金融等專業(yè)背景知識(shí),還要兼顧金融領(lǐng)域中的特點(diǎn)和獨(dú)特的表達(dá)方式。金融英語(yǔ)學(xué)習(xí)和翻譯的第一要義就是了解了金融英語(yǔ)詞匯的特點(diǎn),避免望文生義地理解和翻譯金融英語(yǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1]范家驤.英漢國(guó)際金融大詞典[M].北京:北京工業(yè)大學(xué)出版社,2009:28-30.
[2]方夢(mèng)之.英語(yǔ)科技文體[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1998.
[3]王樹槐,張霞.金融英語(yǔ)詞匯的特征及翻譯[J].中國(guó)科技翻譯,2004(17).
[4]胡文捷.金融英語(yǔ)詞匯的翻譯策略探索[J].文學(xué)界(理論版), 2010.
應(yīng)用型本科院校國(guó)際金融、國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易及商務(wù)英語(yǔ)等專業(yè)致力于培養(yǎng)德、智、體、美全面發(fā)展的,基礎(chǔ)理論扎實(shí)、適應(yīng)地方和國(guó)際經(jīng)濟(jì)發(fā)展需要的,既能系統(tǒng)掌握經(jīng)濟(jì)、金融、信用等基礎(chǔ)理論和專業(yè)知識(shí),又有較強(qiáng)的專業(yè)外語(yǔ)應(yīng)用能力,能在外經(jīng)貿(mào)企事業(yè)單位、銀行、海關(guān)及駐外商務(wù)機(jī)構(gòu)等領(lǐng)域從事國(guó)際金融、經(jīng)貿(mào)管理,國(guó)際金融、經(jīng)貿(mào)業(yè)務(wù)運(yùn)作及國(guó)際金融、經(jīng)貿(mào)調(diào)研、策劃等工作的復(fù)合型、應(yīng)用型人才。復(fù)合型、應(yīng)用型金融人才培養(yǎng)目標(biāo)符合社會(huì)需求和時(shí)代需求。目前,英語(yǔ)仍是國(guó)際交往以及搜集和傳送國(guó)際經(jīng)濟(jì)信息的主要工具。金融專業(yè)學(xué)生堅(jiān)實(shí)的專業(yè)功底,再加上良好的外語(yǔ)應(yīng)用能力無(wú)疑更能滿足社會(huì)較高層次人才需求,更能幫助高校畢業(yè)生理想就業(yè)。金融全球化背景下,市場(chǎng)對(duì)既懂金融又懂英語(yǔ)的復(fù)合型人才需求明顯增加。除了市場(chǎng)需求,學(xué)生自身需求也不能忽視,很多經(jīng)濟(jì)相關(guān)專業(yè)的學(xué)生,比如經(jīng)濟(jì)學(xué)、金融學(xué)、國(guó)際貿(mào)易、證券、會(huì)計(jì)等專業(yè)的學(xué)生,對(duì)金融英語(yǔ)有強(qiáng)烈的興趣,并且積極參加金融英語(yǔ)證書考試。這部分學(xué)生因興趣推動(dòng),學(xué)習(xí)效果往往能令人滿意。從市場(chǎng)需求和學(xué)生自身需求兩方面來(lái)看,在金融人才培養(yǎng)方面,高校都應(yīng)重視學(xué)生專業(yè)外語(yǔ)應(yīng)用能力的培養(yǎng)。
二、金融英語(yǔ)技能競(jìng)賽的實(shí)施與復(fù)合型、應(yīng)用型金融人才培養(yǎng)
1以社會(huì)需求為導(dǎo)向設(shè)計(jì)技能競(jìng)賽教育的重要職能之一是為社會(huì)培養(yǎng)有用的人才。金融英語(yǔ)技能競(jìng)賽必須立足于社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要,科學(xué)組織、積極宣傳、合理設(shè)計(jì)、規(guī)范流程,使競(jìng)賽本身具有科學(xué)性、創(chuàng)新性,實(shí)現(xiàn)以賽促學(xué)、以賽促教,推動(dòng)就業(yè)。金融英語(yǔ)技能競(jìng)賽重點(diǎn)突出對(duì)外經(jīng)濟(jì)交往中急需的復(fù)合型、應(yīng)用型人才,因此競(jìng)賽應(yīng)重點(diǎn)考察參賽者從事跨國(guó)貿(mào)易、跨國(guó)投資、跨國(guó)金融、跨國(guó)仲裁、跨國(guó)談判和跨國(guó)營(yíng)銷等工作的能力。在經(jīng)濟(jì)全球化的今天,市場(chǎng)對(duì)高水平的既懂經(jīng)濟(jì)又懂英語(yǔ)的人才需求不斷加大。技能競(jìng)賽作為一種促進(jìn)和激勵(lì)手段,應(yīng)以市場(chǎng)需求為導(dǎo)向,科學(xué)地組織、設(shè)計(jì)和實(shí)施。競(jìng)賽的設(shè)計(jì)者可以通過(guò)問卷調(diào)查、訪談等方式深入到銀行、保險(xiǎn)公司、證券公司、貿(mào)易公司等用人單位,詳細(xì)了解其人才需求特征,重點(diǎn)挖掘復(fù)合型金融人才的需求特征,再根據(jù)企業(yè)的實(shí)際需求,設(shè)計(jì)競(jìng)賽的類別和各個(gè)環(huán)節(jié)。競(jìng)賽還應(yīng)聘請(qǐng)企業(yè)的業(yè)務(wù)人員參與競(jìng)賽的設(shè)計(jì)、評(píng)判等工作。
2通過(guò)校企合作方式組織競(jìng)賽校企合作是一種“雙贏”模式。高校為了滿足市場(chǎng)需求,與市場(chǎng)接軌,與企業(yè)進(jìn)行合作,資源共享,優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),學(xué)??梢岳闷髽I(yè)的先進(jìn)設(shè)備,企業(yè)可以利用高校的人才優(yōu)勢(shì),使課堂教學(xué)與實(shí)踐相結(jié)合,有針對(duì)性地培養(yǎng)人才,既有利于高校自身發(fā)展,促進(jìn)學(xué)生就業(yè),又能為企業(yè)培養(yǎng)實(shí)踐能力強(qiáng)的應(yīng)用型人才。校企合作模式可以幫助學(xué)生獲得實(shí)際工作經(jīng)驗(yàn),提高職業(yè)素養(yǎng),有助于學(xué)生及時(shí)掌握就業(yè)信息。學(xué)生通過(guò)在企業(yè)實(shí)習(xí),還能更深入地了解自己,找準(zhǔn)自己的崗位。校企合作模式適合引入技能競(jìng)賽中來(lái),金融英語(yǔ)技能競(jìng)賽組織結(jié)構(gòu)的合理性將直接影響競(jìng)賽各環(huán)節(jié)的實(shí)施。具體來(lái)說(shuō),競(jìng)賽應(yīng)采用“校際合作、校企合作”的組織方式,由一家或幾家院校或金融機(jī)構(gòu)主辦和承辦,其他單位協(xié)辦的方式組織。這樣的組織方式不僅有利于擴(kuò)大競(jìng)賽的參與面,為更多的金融或商務(wù)等相關(guān)專業(yè)的學(xué)生提供展示的平臺(tái);還有利于競(jìng)賽的宣傳以及經(jīng)費(fèi)的籌措。通過(guò)校企合作組織競(jìng)賽,使高校引進(jìn)現(xiàn)代企業(yè)的先進(jìn)觀念,促進(jìn)高校和企業(yè)之間的深層合作,推動(dòng)高等教育辦學(xué)體制和人才培養(yǎng)模式改革。
3將金融英語(yǔ)技能競(jìng)賽制度化、常規(guī)化將金融英語(yǔ)技能競(jìng)賽制度化、常規(guī)化有重要意義。首先,技能競(jìng)賽有助于深化教學(xué)改革。技能競(jìng)賽是以市場(chǎng)需求為依托進(jìn)行的,因此金融英語(yǔ)技能競(jìng)賽有助于實(shí)訓(xùn)類課程的開發(fā)和改革,有助于課堂教學(xué)向“以學(xué)生為中心”轉(zhuǎn)變,有助于實(shí)現(xiàn)應(yīng)用型人才培養(yǎng)。其次,金融英語(yǔ)技能競(jìng)賽制度化有助于推行“校企合作、工學(xué)結(jié)合”的人才培養(yǎng)模式。把技能競(jìng)賽發(fā)展為高校與企業(yè)之間的重要聯(lián)系平臺(tái),通過(guò)舉辦技能競(jìng)賽,建立行業(yè)、企業(yè)、學(xué)校共同參與的長(zhǎng)期合作機(jī)制,用企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)引領(lǐng)技能競(jìng)賽標(biāo)準(zhǔn),實(shí)現(xiàn)教學(xué)與市場(chǎng)崗位需求的對(duì)接。再次,將金融英語(yǔ)技能競(jìng)賽常規(guī)化有助于“雙師型”教師隊(duì)伍建設(shè)。高校教師往往理論知識(shí)較強(qiáng),實(shí)踐能力偏弱。通過(guò)舉辦技能競(jìng)賽,通過(guò)與企業(yè)的密切合作,通過(guò)全面指導(dǎo)學(xué)生參賽,教師的實(shí)踐操作能力將大幅提高。
摘要:隨著商務(wù)英語(yǔ)作為一門新興專業(yè)在許多高校的成功開設(shè),越來(lái)越多的學(xué)者把目光投向了商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)研究。其中,金融英語(yǔ)這一特殊種類的商務(wù)英語(yǔ)也由于不斷增長(zhǎng)的就業(yè)需求備受關(guān)注。與普通英語(yǔ)不同,金融英語(yǔ)在詞匯及語(yǔ)義方面有其自身的特點(diǎn),尤其是在構(gòu)詞方式和語(yǔ)義特征上。反映在教學(xué)活動(dòng)中,就要求教師在深入研究金融英語(yǔ)的詞匯及語(yǔ)義特征基礎(chǔ)上提高教學(xué)能力,引導(dǎo)學(xué)生更好地識(shí)記和掌握金融英語(yǔ)專門術(shù)語(yǔ)。
關(guān)鍵詞:金融英語(yǔ);構(gòu)詞方式;語(yǔ)義特征
Abstract:
As business English start to become a new major in many universities, more and more scholars turn to the study of business English teaching. Financial English, a special kind of business English, has also gained much attention because of its increasingly growing demand. Different from general English, financial English holds several unique features, especially on lexical and semantic terms. On the basis of it, teachers must raise their skills through intensive study and help students understand and memorize financial English terms better.
Key words:
financial English; word formation; semantic features
1. 引言
與一般商務(wù)英語(yǔ)研究相似,金融英語(yǔ)的研究也未能明確界定一個(gè)統(tǒng)一的定義。雖然許多學(xué)者都參與探討了金融英語(yǔ)的定義,他們的觀點(diǎn)卻不盡相同。例如,胡文捷和戴國(guó)(2006)依照商務(wù)英語(yǔ)定義把金融英語(yǔ)歸為ESP(專門用途英語(yǔ))的一類。而其它學(xué)者陳黎峰(2004) 則從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的角度考慮,認(rèn)為金融英語(yǔ)是一種社區(qū)語(yǔ)言。盡管對(duì)金融英語(yǔ)定義的理解不同,研究者相信金融英語(yǔ)與普通英語(yǔ)相比,有其特殊的語(yǔ)言特征。具體來(lái)說(shuō),這些語(yǔ)言特征主要表現(xiàn)在構(gòu)詞方式和語(yǔ)義特點(diǎn)上。通過(guò)對(duì)金融英語(yǔ)語(yǔ)言特征的研究,教師們可以在普通的語(yǔ)言學(xué)詞匯及語(yǔ)義知識(shí)基礎(chǔ)上,進(jìn)一步深化擴(kuò)展,掌握金融英語(yǔ)特點(diǎn),提高教學(xué)水平。
2. 金融英語(yǔ)的構(gòu)詞方式
2.1 復(fù)合詞
復(fù)合詞這種構(gòu)詞方式在普通英語(yǔ)中很常見,通??梢杂胁煌臅鴮懛绞?。一種是詞根結(jié)合后仍以一個(gè)單詞的形式書寫;另一種是用連接符把單詞連接在一起或者在兩部分間留下合適的空位(胡壯麟, 2006)。這些情況在金融英語(yǔ)中同樣適用,只是金融英語(yǔ)更傾向于后者。一個(gè)重要的特點(diǎn)就是金融英語(yǔ)不僅使用大量的復(fù)合詞,而且會(huì)在復(fù)合詞中運(yùn)用一個(gè)或多個(gè)連接符,以簡(jiǎn)化句子結(jié)構(gòu),增強(qiáng)語(yǔ)句的專業(yè)性。例如:
a. over-the-counter: to trade financial instruments such as stocks, bonds, commodities or derivatives directly between two parties 場(chǎng)外交易
b. non-performing loan: a loan that is in default or close to being in default 不良貸款
c. cross-border leasing:is a leasing arrangement where lessor and lessee are situated in different countries 跨境租賃
顯然,對(duì)以上三個(gè)復(fù)合詞意義的解釋遠(yuǎn)比他們每個(gè)單詞本身的含義要復(fù)雜的多。復(fù)合詞 a 的解釋使用不定式結(jié)構(gòu)來(lái)表示金融工具交易的行為。復(fù)合詞b和c的解釋使用了下定義的方法,分別使用了“that”從句和 “where”從句。正是由于連字符在復(fù)合詞中的運(yùn)用, 才省去了這些繁瑣的概念詮釋過(guò)程,極大地簡(jiǎn)化了句子結(jié)構(gòu),突出了金融專業(yè)用語(yǔ)的特點(diǎn)。掌握了這一特點(diǎn)之后,教師在指導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)金融英語(yǔ)詞匯時(shí),應(yīng)重視分析復(fù)合詞深層次的含義,區(qū)分其中每個(gè)單詞字面的意義,靈活正確的使用復(fù)合詞。
2.2 衍生詞
金融英語(yǔ)中,除了復(fù)合詞之外,還有很多詞匯是由衍生詞組成的。與復(fù)合詞不同,衍生詞主要展現(xiàn)了詞根和詞綴之間的關(guān)系(胡壯麟, 2006)。金融英語(yǔ)的特點(diǎn)主要表現(xiàn)在各種各樣不同詞綴的運(yùn)用上。最常用的幾個(gè)詞綴如下所示:
金融英語(yǔ)不是金融和英語(yǔ)兩個(gè)學(xué)科的簡(jiǎn)單疊加,其中“金融”是內(nèi)容,“英語(yǔ)”是載體。金融英語(yǔ)是用英語(yǔ)來(lái)表達(dá)出金融行業(yè)的行業(yè)特征,學(xué)習(xí)金融英語(yǔ)的目的是讓學(xué)生通過(guò)全面熟悉英語(yǔ)在該行業(yè)中的表現(xiàn)來(lái)掌握英語(yǔ)的表達(dá)規(guī)律。目前,我國(guó)的金融英語(yǔ)教學(xué)還仍然停留在“用英語(yǔ)講解金融知識(shí)”的層面上,即只認(rèn)識(shí)到金融英語(yǔ)是一種專門用途英語(yǔ)的表達(dá)方式,卻忽視了它同時(shí)也是一門“應(yīng)用型”學(xué)科的特點(diǎn)。因此,金融英語(yǔ)的課堂教學(xué)還是傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)方法,即以教師講授為主,學(xué)生只是被動(dòng)接受,卻不能主動(dòng)參與,積極探索金融英語(yǔ)的學(xué)習(xí)規(guī)律。與傳統(tǒng)的教學(xué)方法不同,建構(gòu)主義的教學(xué)方法強(qiáng)調(diào)認(rèn)知主體的內(nèi)部心理過(guò)程,并把學(xué)習(xí)者看成是積極參與教學(xué)過(guò)程、成為教學(xué)過(guò)程的主體。建構(gòu)主義教學(xué)觀提倡在教師指導(dǎo)下進(jìn)行以學(xué)習(xí)者為中心的學(xué)習(xí)。這種教學(xué)既強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者的認(rèn)知主體地位,又不忽視教師的指導(dǎo)作用。教師不再是傳統(tǒng)意義上的知識(shí)的傳授者,而是學(xué)習(xí)活動(dòng)的促進(jìn)者。學(xué)生也不再是被動(dòng)接受者,而是學(xué)習(xí)活動(dòng)的主要參與者,是意義的主動(dòng)建構(gòu)者]。建構(gòu)主義的教學(xué)方法認(rèn)為,學(xué)習(xí)者的認(rèn)知發(fā)展受三個(gè)過(guò)程的影響,即同化、順化和平衡。同化指的是學(xué)習(xí)者對(duì)外部刺激輸入大腦的過(guò)濾或改變。學(xué)習(xí)者在感受外部信息時(shí),把它們納入頭腦中已有的圖式之內(nèi),使其成為自身的一部分。順應(yīng)是指學(xué)習(xí)者根據(jù)自己已有的知識(shí)對(duì)外部信息進(jìn)行選擇、加工和處理,使自己獲得新的信息。平衡是指由于新信息的進(jìn)入,學(xué)習(xí)者需要調(diào)整自己的內(nèi)部整體知識(shí)結(jié)構(gòu),從而使認(rèn)知水平從一個(gè)平衡狀態(tài)過(guò)渡到另一個(gè)平衡狀態(tài)。在建構(gòu)主義教學(xué)觀指導(dǎo)下的金融英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中,支架式教學(xué)是比較成熟的一種教學(xué)方法。支架式教學(xué)為學(xué)習(xí)者建構(gòu)對(duì)知識(shí)的理解提供一種概念框架。在這種教學(xué)方法中,學(xué)習(xí)者不斷地對(duì)自身進(jìn)行建構(gòu),而教師是這一建構(gòu)過(guò)程的促進(jìn)者、支持者。教師的“教”被認(rèn)為是一個(gè)必要的腳手架,支持學(xué)習(xí)者不斷地建構(gòu)自己,建造新的能力。下面本文將從金融英語(yǔ)教學(xué)的聽力和閱讀兩個(gè)方面,來(lái)分析建構(gòu)主義教學(xué)觀指導(dǎo)下的金融英語(yǔ)教學(xué)。
二、支架式教學(xué)法指導(dǎo)下的金融英語(yǔ)課堂教學(xué)
(一)金融英語(yǔ)聽力訓(xùn)練在語(yǔ)言學(xué)習(xí)的聽、說(shuō)、讀、寫、譯這五個(gè)方面中,聽力占了首席位置。這一方面說(shuō)明聽力教學(xué)是其他幾方面教學(xué)的基礎(chǔ),另一方面也說(shuō)明了聽力教學(xué)的重要性。但在傳統(tǒng)的教學(xué)模式中,聽力教學(xué)似乎已經(jīng)被模式化了———聽錄音、回答問題、對(duì)答案、再聽錄音。這種傳統(tǒng)的、技能訓(xùn)練式的聽力教學(xué)往往會(huì)使學(xué)生對(duì)聽力課失去興趣。支架式教學(xué)法中的聽力課堂強(qiáng)調(diào)圖式概念的引入,它使學(xué)習(xí)者能夠?qū)磳⒙牭降膬?nèi)容提前作好某種心理準(zhǔn)備,以應(yīng)付可能會(huì)出現(xiàn)的問題。圖式理論指導(dǎo)下的金融英語(yǔ)聽力訓(xùn)練要經(jīng)歷以下三個(gè)階段:
1.聽力訓(xùn)練前———構(gòu)建圖式在進(jìn)行聽力訓(xùn)練之前,學(xué)生要主動(dòng)接受與聽力內(nèi)容相關(guān)的背景知識(shí),教師也要通過(guò)各種方式來(lái)幫助學(xué)生獲得金融英語(yǔ)的相關(guān)背景,例如:講解有關(guān)的金融知識(shí)、充分利用多媒體教學(xué)手段等,只有這樣真實(shí)的交際情境,才能營(yíng)造出使學(xué)生身臨其境的感覺。相關(guān)的背景知識(shí)越多,學(xué)生的聽力理解能力就越強(qiáng)。
2.聽力訓(xùn)練時(shí)———激活圖式在進(jìn)行聽力訓(xùn)練時(shí),教師應(yīng)該指導(dǎo)學(xué)生通過(guò)閱讀選項(xiàng)或題干來(lái)預(yù)測(cè)聽力內(nèi)容,以達(dá)到激活圖式的目的,這樣就能正確地理解材料。學(xué)生就會(huì)快速預(yù)測(cè)出這個(gè)題目應(yīng)該是與地點(diǎn)相關(guān)的,腦海中會(huì)浮現(xiàn)出股票市場(chǎng)圖式、機(jī)場(chǎng)圖式、圖書館圖式和銀行圖式。這時(shí)學(xué)生再用頭腦中已被激活的圖式,在聽的過(guò)程中對(duì)聽力材料進(jìn)行積極的整合,從而迅速得出答案。
3.聽力訓(xùn)練后———構(gòu)建新圖式在聽力訓(xùn)練結(jié)束后,學(xué)生應(yīng)該能夠通過(guò)教師對(duì)聽力內(nèi)容的講解構(gòu)建出新的圖式。除了可以強(qiáng)化聽力內(nèi)容,還能作為新的背景知識(shí)儲(chǔ)存在學(xué)生腦海中,以備下一次聽力訓(xùn)練時(shí)使用。在這個(gè)循環(huán)的過(guò)程中,學(xué)生積極參與全部學(xué)習(xí)活動(dòng),主動(dòng)運(yùn)用圖式理論。不僅保證了做題的準(zhǔn)確率,也切實(shí)地提高了學(xué)生的聽力能力。
(二)金融英語(yǔ)閱讀訓(xùn)練金融英語(yǔ)是英語(yǔ)的一種功能變體。從語(yǔ)域方面來(lái)說(shuō),與普通英語(yǔ)不同,金融英語(yǔ)是要用英語(yǔ)來(lái)表達(dá)出金融行業(yè)的行業(yè)特征。最明顯的是,金融英語(yǔ)的詞匯與普通英語(yǔ)有很大的不同。這種由于語(yǔ)域不同所導(dǎo)致的詞匯意義的不同,就成為學(xué)生在進(jìn)行金融英語(yǔ)閱讀訓(xùn)練時(shí)的難點(diǎn)。另外,教師在閱讀訓(xùn)練的講解中只解釋相關(guān)詞語(yǔ)的用法,卻忽視了對(duì)語(yǔ)篇的整體把握,這也導(dǎo)致閱讀的效果不理想。根據(jù)建構(gòu)主義理論,筆者建議從以下幾個(gè)方面加強(qiáng)金融英語(yǔ)閱讀教學(xué)。
1.閱讀前在進(jìn)行金融英語(yǔ)閱讀教學(xué)前,學(xué)生應(yīng)該對(duì)相應(yīng)的金融背景知識(shí)有一定的了解。教師可以有導(dǎo)向地介紹相關(guān)的背景知識(shí),在學(xué)生對(duì)背景知識(shí)有了一定的了解之后,再讓學(xué)生借助金融英語(yǔ)專業(yè)詞匯及語(yǔ)篇的相關(guān)特征認(rèn)真閱讀文章內(nèi)容。這樣,既活躍了學(xué)生的思維,又可以提高學(xué)生的閱讀效率。
2.閱讀時(shí)在了解了相關(guān)的背景知識(shí),并對(duì)全文的意思進(jìn)行把握之后,學(xué)生就可以進(jìn)入閱讀階段了。閱讀時(shí),教師可以對(duì)文章中出現(xiàn)的金融英語(yǔ)的專業(yè)術(shù)語(yǔ)進(jìn)行講解。在熟悉這些專業(yè)術(shù)語(yǔ)的基礎(chǔ)上進(jìn)行閱讀,學(xué)生會(huì)對(duì)整篇文章的語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)更加清晰,對(duì)整體內(nèi)容的理解更加透徹]。
3.閱讀后閱讀課的關(guān)注點(diǎn)不僅在于對(duì)語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)進(jìn)行整體的理解,還在于對(duì)詞匯語(yǔ)法的分析掌握。閱讀后,教師可以讓學(xué)生積極參與到對(duì)文章的分析過(guò)程中。讓學(xué)生總結(jié)出文章每個(gè)部分的大概意思,這有利于學(xué)生把握語(yǔ)篇的基本框架。然后把主要的詞匯列出,再貫穿一些語(yǔ)法知識(shí),使學(xué)生既能關(guān)注到整個(gè)語(yǔ)篇,又能對(duì)語(yǔ)言知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行掌握,這樣才能真正地提高學(xué)生的閱讀效果。
三、校企合作,服務(wù)社會(huì)
【關(guān)鍵詞】互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易 英語(yǔ) 相關(guān)性
一、互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易與英語(yǔ)的簡(jiǎn)介
1.互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的簡(jiǎn)介?;ヂ?lián)網(wǎng)金融貿(mào)易是21世紀(jì)以來(lái)出現(xiàn)的一種新興的金融發(fā)展方式。關(guān)于其具體的定義在經(jīng)濟(jì)學(xué)領(lǐng)域還沒有明確的說(shuō)明,但大致上是一種依托范圍廣泛且便利的互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)來(lái)實(shí)現(xiàn)不同地域的金融貿(mào)易交流與聯(lián)系。世界各地的金融參與者通過(guò)新穎的互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)來(lái)進(jìn)行金融信息的交流和互通,從而在金融貿(mào)易中取得更大的收益,互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易就這樣流行起來(lái)。
2.英語(yǔ)的簡(jiǎn)介。英語(yǔ)是世界上使用國(guó)家最多的一門語(yǔ)言,也是世界上使用最廣泛的一門語(yǔ)言。其使用和影響范圍不僅僅是在歐洲,美洲、亞洲、大洋洲也有許多國(guó)家將英語(yǔ)作為第一語(yǔ)言及外語(yǔ)。英語(yǔ)的影響力還體現(xiàn)在世界各大組織上,像我們熟悉的歐盟、聯(lián)合國(guó)這樣的有重要影響力的官方組織都將英語(yǔ)作為其官方語(yǔ)言。在我國(guó)的中小學(xué)教育中,英語(yǔ)更是作為一門必修科目被要求重點(diǎn)學(xué)習(xí)。
二、互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易同英語(yǔ)的關(guān)系
1.互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的發(fā)展推進(jìn)了英語(yǔ)的普及。 隨著第三次科技革命的持續(xù)開展,互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)漸漸趨于成熟,這也促使更多的來(lái)自不同地區(qū)的金融參與者通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)同其他人進(jìn)行信息溝通和金融貿(mào)易。而與其他國(guó)家的金融參與者進(jìn)行溝通,總避免不了會(huì)遇到語(yǔ)言障礙。于是使用范圍廣泛的英語(yǔ)被確認(rèn)為官方語(yǔ)言,供各國(guó)金融參與者進(jìn)行溝通。這無(wú)疑將會(huì)進(jìn)一步擴(kuò)大英語(yǔ)在全球范圍內(nèi)的影響力,并推進(jìn)英語(yǔ)的普及與發(fā)展。
2.英語(yǔ)的普及極大促進(jìn)了互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的發(fā)展。新世紀(jì)以來(lái),經(jīng)濟(jì)全球化的趨勢(shì)愈發(fā)明顯。因此各個(gè)國(guó)家都特別重視外語(yǔ)的教育,英語(yǔ)更是作為許多國(guó)家的第一外語(yǔ)被廣泛學(xué)習(xí)。而英語(yǔ)的不斷推廣和普及毫無(wú)疑問將會(huì)大大促進(jìn)以英語(yǔ)為官方語(yǔ)言的互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的發(fā)展。因?yàn)殡S著英語(yǔ)的不斷普及,世界各國(guó)金融參與者間的語(yǔ)言障礙將逐漸消失,互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的進(jìn)行也將更加便利有序。
3.互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易與英語(yǔ)相輔相成,互相促進(jìn)。從以上的兩點(diǎn)觀點(diǎn)可以清楚的看出,一方面互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的發(fā)展推進(jìn)了英語(yǔ)的普及;另一方面英語(yǔ)的普及也極大促進(jìn)了互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的發(fā)展。他們兩者間的關(guān)系應(yīng)是相輔相成,互相促進(jìn)的。所以在互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的發(fā)展進(jìn)程中必須重視英語(yǔ)的作用,只有不斷地促使英語(yǔ)的推廣和普及,互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易才能取得更大的成果。
三、英語(yǔ)在互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易中的應(yīng)用
1.英語(yǔ)是互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的溝通渠道。在我們的日常生活交往中,為了交流意見和想法,溝通是必不可少的,在互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易中也是一樣。想要獲得最新的金融資訊,掌握實(shí)時(shí)的金融動(dòng)態(tài),實(shí)現(xiàn)金融貿(mào)易,都必須通過(guò)溝通來(lái)進(jìn)行。而英語(yǔ)作為互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的官方語(yǔ)言,在其開展中扮演著重要的溝通渠道的作用。
2.英語(yǔ)是互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的官方書面語(yǔ)?;ヂ?lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的參與者包括世界各個(gè)國(guó)家各個(gè)地區(qū)的民眾,這就不可避免的出現(xiàn)了語(yǔ)言障礙。為了保證互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的有序進(jìn)行,參與者們決定使用應(yīng)用人數(shù)廣泛的英語(yǔ)作為官方語(yǔ)言。像交流經(jīng)濟(jì)信息,簽訂合同,進(jìn)行貿(mào)易等活動(dòng)都是以英語(yǔ)為官方語(yǔ)言。以英語(yǔ)作為互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的官方書面語(yǔ),實(shí)現(xiàn)了金融貿(mào)易中語(yǔ)言的統(tǒng)一,這極大地促進(jìn)了互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的發(fā)展。
四、互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易與英語(yǔ)的相關(guān)性的展望
1.互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易與英語(yǔ)的相關(guān)性的現(xiàn)狀。21世紀(jì)是全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展的新時(shí)期,經(jīng)濟(jì)全球化已經(jīng)成為大勢(shì)所趨。互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易作為新的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)點(diǎn),在經(jīng)濟(jì)全球化的過(guò)程中扮演著重要的角色。我國(guó)也順應(yīng)了世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展潮流,積極推動(dòng)我國(guó)互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。像不久前的雙十一購(gòu)物節(jié),僅僅天貓網(wǎng)上商城就實(shí)現(xiàn)了1207億的銷售額,再次刷新了新的雙十一成交記錄,可見我國(guó)的互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易發(fā)展是很迅速的。而互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的不斷發(fā)展,是離不開英語(yǔ)的推動(dòng)作用的。很多商家反映,為了實(shí)現(xiàn)價(jià)格優(yōu)勢(shì),他們大多采取海外代購(gòu)的方式。近年來(lái)英語(yǔ)的不斷普及,使得他們能夠更好地同海外商家進(jìn)行溝通,從而以更低的價(jià)格將商品售賣給國(guó)內(nèi)的顧客。但我國(guó)互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易及英語(yǔ)普及同一些發(fā)達(dá)國(guó)家相比還是有不小的差距。
2.對(duì)互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易與英語(yǔ)的相關(guān)性的展望。為了實(shí)現(xiàn)我國(guó)互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的發(fā)展,我們應(yīng)立足于當(dāng)前我國(guó)全球性互聯(lián)網(wǎng)金融企業(yè)較少、國(guó)民整體英語(yǔ)水平不高的國(guó)情。既要推動(dòng)我國(guó)的互聯(lián)網(wǎng)金融企業(yè)走向世界,開拓海外市場(chǎng);也要不斷加強(qiáng)英語(yǔ)教育,努力提高我國(guó)有關(guān)人才的英語(yǔ)素養(yǎng),促進(jìn)英語(yǔ)在我國(guó)的普及和推廣。只有這樣,我們才能跟上世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展的潮流,實(shí)現(xiàn)互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的長(zhǎng)遠(yuǎn)快速發(fā)展。
五、小結(jié)
互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易的發(fā)展和英語(yǔ)的普及是相輔相成,密不可分的。在當(dāng)今世界經(jīng)濟(jì)全球化的大背景下,互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易不斷發(fā)展,英語(yǔ)在全球范圍內(nèi)也不斷被推廣和普及。我國(guó)應(yīng)順應(yīng)世界發(fā)展大潮,一方面應(yīng)積極推動(dòng)我國(guó)的互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易走向世界,從而獲得更廣拓的市場(chǎng),取得更大的國(guó)際影響力;另一方面應(yīng)努力推進(jìn)我國(guó)的英語(yǔ)教育,積極營(yíng)造出一種學(xué)習(xí)英語(yǔ)的環(huán)境和氛圍,提高我國(guó)整體的英語(yǔ)水平。并努力培養(yǎng)出相關(guān)的專業(yè)人才,與世界的互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易相接軌。而我們作為一名高中生,應(yīng)正視經(jīng)濟(jì)全球化這一全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展趨勢(shì),不斷提升自身的英語(yǔ)水平,爭(zhēng)取將來(lái)為我國(guó)的互聯(lián)網(wǎng)金融貿(mào)易做出自己的一份貢獻(xiàn)。
【關(guān)鍵詞】語(yǔ)料庫(kù) 金融英語(yǔ) 高頻詞 語(yǔ)義韻研究 employee
一、引言
語(yǔ)義韻現(xiàn)象是Sinclair1991年最早發(fā)現(xiàn)的。他認(rèn)為有些詞匯在搭配行為上顯示出一種特殊的趨向,它們習(xí)慣性地吸引某一類具有相同或類似語(yǔ)義特點(diǎn)的詞項(xiàng),與之構(gòu)成搭配。Louw(1993)創(chuàng)造了“語(yǔ)義韻”這一術(shù)語(yǔ)并首次對(duì)其下定義,即“一個(gè)詞項(xiàng)傾向于和一定語(yǔ)義范疇的其他詞項(xiàng)共現(xiàn),習(xí)慣性地吸引某一類具有相同或相似語(yǔ)義特點(diǎn)的詞項(xiàng),這種現(xiàn)象就是語(yǔ)義韻?!?語(yǔ)言學(xué)家Stubbs(1996)認(rèn)為:關(guān)鍵詞項(xiàng)習(xí)慣性地吸引某一類具有相同或相似語(yǔ)義特點(diǎn)的搭配詞,其語(yǔ)義互相感染,相互滲透,在語(yǔ)境內(nèi)形成一種語(yǔ)義氛圍的語(yǔ)言現(xiàn)象,即為語(yǔ)義韻。
二、研究方法
對(duì)于“高頻詞”的選擇應(yīng)該是基于數(shù)據(jù)基礎(chǔ),而不是直覺基礎(chǔ)之上的,所以我們不能隨便挑出一個(gè)詞只因?yàn)橛X得該詞使用的很頻繁就說(shuō)這個(gè)詞是高頻詞,而是應(yīng)該有該詞的出現(xiàn)頻數(shù)作為證據(jù)表明這是個(gè)高頻詞。但是多少為“高”又不是一個(gè)可以絕對(duì)化的概念,這是相對(duì)的。所以,如果我們搜集大量的語(yǔ)料,并對(duì)語(yǔ)料中所有的詞按照出現(xiàn)的頻數(shù)進(jìn)行排序,那么排在前面的就肯定是高頻詞了。
那么,多少詞的語(yǔ)料庫(kù)可以保證我們找出的詞是高頻詞呢?建立語(yǔ)料庫(kù)需要考慮很多的因素,但因?yàn)樵谶@里本文的目的是找出特定領(lǐng)域的高頻詞,所以文本的數(shù)量與單個(gè)文本的長(zhǎng)度是需要主要考慮的因素。Biber在1990和1993年通過(guò)實(shí)驗(yàn)得出結(jié)論:1000詞的單個(gè)文本就可以提供關(guān)于詞項(xiàng)的充分可信的信息。所以,在本文中,單個(gè)文本的字?jǐn)?shù)在1000到8000詞之間。Biber同時(shí)發(fā)現(xiàn),至少59.8個(gè)文本就可以提供出高頻出現(xiàn)的單位詞的信息。所以,本文從各類的金融網(wǎng)站、雜志、書籍中收集了77個(gè)文本,共418263字符。由于這個(gè)語(yǔ)料庫(kù)的主要作用是用來(lái)提取金融英語(yǔ)的高頻詞,所以語(yǔ)料庫(kù)的建立過(guò)程不復(fù)雜,不需要附碼。在提取出高頻詞后,就可以將高頻詞在美國(guó)當(dāng)代在線語(yǔ)料庫(kù)(COCA)中進(jìn)行檢索。
將搜索出的高頻詞在COCA中進(jìn)行檢索時(shí),左右兩邊的語(yǔ)義韻情況要分開查看。
檢索結(jié)果與討論情況如下:
三、結(jié)果討論
1. employee 在金融英語(yǔ)中左側(cè)的語(yǔ)義韻特征如下:
(1) 對(duì)“個(gè)人”以及“個(gè)人價(jià)值”高度強(qiáng)調(diào)?!癳very”“each”和“per”是在金融英語(yǔ)中與employee搭配最顯著的前三個(gè)詞項(xiàng),大約占了employee左側(cè)搭配比重的44.5%。在我們思維中,every 是一個(gè)很絕對(duì)化的概念,但是“every employee”在金融英語(yǔ)中應(yīng)用得卻如此普遍。
(2) “工作時(shí)間”。最后一個(gè)語(yǔ)義韻特點(diǎn)為“某公司員工”。而在普通英語(yǔ)當(dāng)中,“某行業(yè)的員工”比在金融英語(yǔ)中用得更為普遍,這將在下面討論。
2. employee 在普通英語(yǔ)中左側(cè)的語(yǔ)義韻特征如下:
(1) 在普通英語(yǔ)里面,“某公司員工”與“某行業(yè)的員工”的英語(yǔ)都極為普遍,約占顯著搭配總數(shù)的37.9%。但是“某公司員工”表述方式與在金融英語(yǔ)中不同,在金融英語(yǔ)里面,主要表達(dá)方式為 “Kimmins' employee”,而在普通英語(yǔ)里面,是 “an employee of Kimmins”。
(2)“雇員”與“雇主”。當(dāng)他們同時(shí)出現(xiàn)在語(yǔ)境中時(shí),通常帶有對(duì)立的感彩。
3.employee 在金融英語(yǔ)中右側(cè)的語(yǔ)義韻特征如下:
(1) 員工利益。這是employee在金融英語(yǔ)中右側(cè)使用最頻繁的語(yǔ)義韻。
(2) 員工義務(wù)。一些表述如,“contribution, incentive, loyalty, productivity”等表述都在語(yǔ)料庫(kù)中發(fā)現(xiàn)。
4. employee 在普通英語(yǔ)中右側(cè)的語(yǔ)義韻特征。從該詞在普通英語(yǔ)中右側(cè)的顯著搭配列表來(lái)看, 與金融英語(yǔ)最大的不同就是“contribution”。在金融英語(yǔ)里面,改搭配詞項(xiàng)在頻率列表中位于第4位,而到了普通英語(yǔ)里面,下降到23位。而在普通英語(yǔ)中排在前三位的是“benefit”“union”“company and ownership”,這表明在普通英語(yǔ)里面,人們更關(guān)注員工利益。
四、結(jié)語(yǔ)
對(duì)于employee而言,最主要的語(yǔ)義韻特征為“權(quán)利和義務(wù)”; “個(gè)人價(jià)值與貢獻(xiàn)”這個(gè)語(yǔ)義韻在金融英語(yǔ)里面非常突出,在普通英語(yǔ)里面則不然; 對(duì)于相同的語(yǔ)義韻“公司”,在兩種文體里面的表現(xiàn)形式也不同。
通過(guò)對(duì)節(jié)點(diǎn)詞的語(yǔ)義韻的分析,我們發(fā)現(xiàn)詞在實(shí)際的語(yǔ)境環(huán)境中的應(yīng)用比較復(fù)雜,并不是幾條規(guī)律可以概括的,更重要的是,我們并不能通過(guò)個(gè)別的詞推知在某些文體中語(yǔ)義韻的大概表現(xiàn)趨勢(shì)。本文的目的與意義主要在于通過(guò)提供一種語(yǔ)義韻分析的方法,使廣大的學(xué)習(xí)者能夠意識(shí)到詞語(yǔ)的語(yǔ)義韻的這一現(xiàn)象,并且能從語(yǔ)義韻角度加強(qiáng)對(duì)某一詞的理解與正確使用。
【參考文獻(xiàn)】
[1]Evans, Stephen. Business As usual: the Use of English in the Professional World in Hong Kong [J]. English for specific purposes, 2010(29): 153-167.
[2]Hutchinson,T.&Waters. English for Specific Purposes [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.2002.
A statistical technique used to determine whether to extend credit (and if so, how much) to a borrower.
用于決定是否授信給借款人的統(tǒng)計(jì)方法。
credit spread 信貸息差
A spread option position in which the price of the option sold is greater than the price of the option bought.
投資人賣出其期權(quán)與其買入另一個(gè)期權(quán)的價(jià)差。是指當(dāng)某種證券的期權(quán)短頭寸大于該證券的期權(quán)長(zhǎng)頭寸時(shí),投資人可以從經(jīng)紀(jì)人賬戶中獲得的信貸資金。
credit squeeze 信貸緊縮
Government measures designed to limit the supply of credit in the economy, in order to curb inflation by controlling growth in the money supply.
政府限制經(jīng)濟(jì)中的信用供給量,以通過(guò)控制貨幣供給來(lái)控制通貨膨脹的方法。
credit swap 信用互換
A swap designed to transfer the credit exposure of fixed income products between parties.
將固定收入產(chǎn)品的信用在雙方間轉(zhuǎn)移的互換。
credit union 信用合作社
A non-profit financial institution that is owned and operated entirely by its members.
由成員所有并經(jīng)營(yíng)的非盈利金融機(jī)構(gòu)。
credit unions 信用合作社
A non-profit financial institution that is owned and operated entirely by its members.
是指消費(fèi)者信貸合作的一種形式,近年來(lái)在美國(guó)發(fā)展很快。這個(gè)機(jī)構(gòu)以低息發(fā)放個(gè)人短期貸款,其信貸資金的來(lái)源是會(huì)員的存款。
creditor 債權(quán)人
A person or business that has a claim to the assets of a business; a person or business to which money is owed. May be secured (the debt has been registered against the property of the debtor) or unsecured.
給他方信貸的個(gè)人或組織。別人欠其金錢的人。
creditworthiness 信譽(yù)度
A creditor's measure of an individual's or company's ability to meet debt obligations.
債權(quán)人衡量個(gè)人或公司還債能力的指標(biāo)。
critical mass 關(guān)鍵規(guī)模
The size at which a business or market undergoes a fundamental change in regard to operations.
一家公司發(fā)展非常重要或關(guān)鍵的階段。
CRM 客戶關(guān)系管理
Customer relationship management.Those aspects of a business strategy which relate to techniques and methods for attracting and retaining customers.
與公司吸引和留入客戶的方法和策略有關(guān)的公司策略部分。
CROGI 總投資現(xiàn)金回報(bào)率
A measure of financial performance calculated as gross cash flow after taxes divided by gross investment.
一種衡量財(cái)務(wù)表現(xiàn)的指標(biāo),計(jì)算方法為稅后總現(xiàn)金流除以總投資額。
cross 交叉交易
When a broker receives a buy and sell order for the same stock at the same price, and subsequently makes a simultaneous trade between two separate customers.
一名經(jīng)紀(jì)收到對(duì)同一股票、價(jià)格一樣的買入及賣出指示,然后促成兩名獨(dú)立客戶之間的交易。
cross default 連帶違約
A provisions in a bond indenture or loan agreement that puts the borrower in default if the borrower defaults on another obligation.
債券或貸款協(xié)議條款,規(guī)定若借方對(duì)另一項(xiàng)債務(wù)責(zé)任違約即會(huì)被視為對(duì)協(xié)議中的債務(wù)責(zé)任違約。
cross hedge 交叉對(duì)沖
Hedging one instrument's risk by taking a different position with a related derivatives contract.
是指根據(jù)不同標(biāo)的資產(chǎn)或不同的交割期,運(yùn)用期貨或遠(yuǎn)期合約為某商品或證券頭寸的價(jià)格波動(dòng)套期保值的一種避險(xiǎn)策略。例如,在外匯市場(chǎng)上,某種通貨沒有遠(yuǎn)期外匯市場(chǎng),則可以買賣另一種與它相關(guān)聯(lián)的遠(yuǎn)期通貨,以此避免損失。
cross hedging 交叉持股
Hedging one instrument's risk by taking a different position with a related derivatives contract.
上市公司持有其他上市公司發(fā)行的證券。
cross rate 交叉匯率
I think we can sum up(總結(jié),概括) the cause of our current economic crisis in one word — GREED(貪婪)。
I think we can sum up the cause of our current economic crisis in one word - greedy.
Over the years, mortgage lenders were happy to lend money to people who couldn‘t afford their mortgages。 But they did it anyway because there was nothing to lose。 These lenders were able to charge higher interest rates and make more money on sub-prime loans。 If the borrowers default,they simply seized the house and put it back on the market。 On top of that, they were able to pass the risk off to mortgage insurer or package these mortgages as mortgage-backed securities。 Easy money!and what went wrong with our financial system?
Over the years, mortgage lenders were happy to lend money to people who couldn‘t afford their mortgages。 But they did it anyway because there was nothing to lose。 These lenders were able to charge higher interest rates and make more money on sub-prime loans。 If the borrowers default,they simply seized the house and put it back on the market。 On top of that, they were able to pass the risk off to mortgage insurer or package these mortgages as mortgage-backed securities。 Easy money! and what went wrong with our financial system?
The whole thing was one big scheme。 Everything was great when houses were selling like hot cakes and their values go up every month。 Lenders made it easier to borrow money,and the higher demand drove up house values。 Higher house values means that lenders could lend out even bigger mortgages, and it also gave lenders some protection against foreclosures。 All of this translates into more money for the lenders, insurers, and investors。 Unfortunately, many borrowers got slammed when their adjustable mortgage finally adjusted。 When too many of them couldn‘t afford to make their payments, it causes these lenders to suffer from liquidity issue and to sit on more foreclosures than they could sell。 Mortgage-backed securities became more risky and worth less causing investment firms like Lehman Brothers to suffer。
The whole thing was one big scheme。 Everything was great when houses were selling like hot cakes and their values go up every month。 Lenders made it easier to borrow money,and the higher demand drove up house values。 Higher house values means that lenders could lend out even bigger mortgages, and it also gave lenders some protection against foreclosures。 All of this translates into more money for the lenders, insurers, and investors。 Unfortunately, many borrowers got slammed when their adjustable mortgage finally adjusted。 When too many of them couldn‘t afford to make their payments, it causes these lenders to suffer from liquidity issue and to sit on more foreclosures than they could sell。 Mortgage-backed securities became more risky and worth less causing investment firms like Lehman Brothers to suffer。
[ 關(guān)鍵詞 ] 商務(wù)英語(yǔ) 國(guó)際金融 教學(xué)改革
商務(wù)英語(yǔ)屬于專門用途英語(yǔ),商務(wù)英語(yǔ)的教學(xué)是基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)的延續(xù)或擴(kuò)展;是在基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)上針對(duì)學(xué)生的實(shí)際需要,進(jìn)一步培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言工作能力的一個(gè)重要教學(xué)內(nèi)容;是英語(yǔ)教學(xué)適應(yīng)經(jīng)濟(jì)和科技的發(fā)展水平,培養(yǎng)實(shí)用型、復(fù)合型英語(yǔ)人才的重大變革。正是基于商務(wù)英語(yǔ)的特殊任務(wù)與功能,對(duì)此專業(yè)開設(shè)的課程應(yīng)該不同于常規(guī)的基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué),本文從商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的《國(guó)際金融》這門課程所開設(shè)的目的意義和教學(xué)方法改革嘗試等方面進(jìn)行研究,希望有助于商務(wù)英語(yǔ)的教學(xué)改革。
一、國(guó)際金融的教學(xué)目的的改革
國(guó)際金融課程在商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的教學(xué)目的是不同于經(jīng)濟(jì)類專業(yè)的教學(xué)目的。首先,商務(wù)英語(yǔ)是一門應(yīng)用型的邊緣交叉學(xué)科,是以英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)理論為指導(dǎo),涉及多門類、跨學(xué)科的交叉性綜合體.是英語(yǔ)的一種重要功能變體,亦是專門用途英語(yǔ)的一個(gè)重要分支。商務(wù)英語(yǔ)的教學(xué)內(nèi)容除語(yǔ)言知識(shí)外,還涉及文化、經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易、金融、管理和法律等諸多方面。其“交叉性”,在于它只分別涉及上述各種有關(guān)學(xué)科的部分內(nèi)容,而并不包括這些學(xué)科的全部?jī)?nèi)容,它只是上述學(xué)科部分內(nèi)容的綜合,而不是這些學(xué)科全部?jī)?nèi)容的總和。這種“交叉性”既表明它的獨(dú)立性,即它是一種新的獨(dú)立的學(xué)科,也表明它的綜合性,既它與相關(guān)門類有多方面的錯(cuò)綜和交叉。所以,商務(wù)英語(yǔ)的教學(xué)重心應(yīng)是商務(wù)方向的英語(yǔ),而不是商務(wù)專業(yè)知識(shí)本身。20世紀(jì)50年代初,我國(guó)第一所貿(mào)易專業(yè)高等院校―北京對(duì)外經(jīng)貿(mào)學(xué)院(現(xiàn)為對(duì)外貿(mào)易大學(xué))成立,商務(wù)英語(yǔ)的教學(xué)也從此正式開始。改革開放以來(lái),我國(guó)的經(jīng)貿(mào)事業(yè)得到了巨大發(fā)展。外經(jīng)貿(mào)已由過(guò)去的單一的對(duì)外貿(mào)易發(fā)展到對(duì)外貿(mào)易、對(duì)外投資、對(duì)外經(jīng)濟(jì)合作、對(duì)外技術(shù)合作、對(duì)外服務(wù);對(duì)外貿(mào)易也由原來(lái)單一的貨物貿(mào)易發(fā)展成貨物貿(mào)易、技術(shù)貿(mào)易和服務(wù)貿(mào)易,形成了“大經(jīng)貿(mào)”格局。其次, 國(guó)際金融學(xué)的課程性質(zhì)、教學(xué)要求一般可以總結(jié)為如下幾點(diǎn):國(guó)際金融是一門新興的綜合性經(jīng)濟(jì)學(xué)科,是世界經(jīng)濟(jì)學(xué)的一個(gè)重要組成部分。國(guó)際金融的形成以宏觀經(jīng)濟(jì)的一定開放程度為前提。國(guó)際金融學(xué)關(guān)注的焦點(diǎn)是內(nèi)外均衡的相互關(guān)系和外匯供求及相對(duì)價(jià)格―――匯率問題;在產(chǎn)出、就業(yè)等其他宏觀經(jīng)濟(jì)目標(biāo)既定的條件下,國(guó)際金融學(xué)研究的是外匯市場(chǎng)與國(guó)際收支均衡問題?!皣?guó)際金融”課程的研究對(duì)象具有明顯的涉外性。通過(guò)“國(guó)際金融”課程的學(xué)習(xí),使學(xué)生理解掌握金融工程的基本概念、基本理論,國(guó)際金融的一般原理;掌握遠(yuǎn)期、期貨、期權(quán)等外匯業(yè)務(wù)、國(guó)際儲(chǔ)備管理、利用外資等主要國(guó)際金融業(yè)務(wù)。本課程理論要求高,實(shí)踐性較強(qiáng)。較高的外語(yǔ)水平對(duì)學(xué)好國(guó)際金融很重要。隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展,我國(guó)對(duì)外貿(mào)易與國(guó)際金融業(yè)務(wù)與日俱增,雖然經(jīng)濟(jì)類專業(yè)也開設(shè)了國(guó)際金融這一專業(yè),但是經(jīng)濟(jì)類專業(yè)注重專業(yè)知識(shí)的理解與掌握,注重國(guó)際金融業(yè)務(wù)的實(shí)際操作,根據(jù)我們的調(diào)查與信息反饋,經(jīng)濟(jì)類國(guó)際金融專業(yè)的學(xué)生出去后從事國(guó)際金融業(yè)務(wù)熟練準(zhǔn)確,但是語(yǔ)言表達(dá)能力跟不上業(yè)務(wù)能力,在國(guó)際金融業(yè)務(wù)的商務(wù)談判中,商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生具有明顯的優(yōu)勢(shì).所以,商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的國(guó)際金融課程應(yīng)該更注重的是在實(shí)際操作中語(yǔ)言的形式與表達(dá),當(dāng)然,對(duì)于專業(yè)知識(shí)必須要有一個(gè)體系構(gòu)架存在心中,對(duì)于國(guó)際金融業(yè)務(wù)的專有名詞要懂得其含義與語(yǔ)言的表達(dá),教學(xué)的目的不在于對(duì)業(yè)務(wù)的實(shí)際操作掌握與運(yùn)用。筆者對(duì)這門課程進(jìn)行了多年的教學(xué),其體會(huì)就是商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生對(duì)于金融業(yè)務(wù)的運(yùn)用能力較弱,這與學(xué)生本身的素質(zhì)也有關(guān)系,商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的生源是文科學(xué)生,數(shù)學(xué)基礎(chǔ)薄弱。綜上所述,我們認(rèn)為國(guó)際金融這門課程在商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)中的教學(xué)目的可以定位為國(guó)際金融業(yè)務(wù)的概念及理論的語(yǔ)言表達(dá)形式,實(shí)際業(yè)務(wù)操作的語(yǔ)言表達(dá),而不再與業(yè)務(wù)的精通與嫻熟。最后,教學(xué)計(jì)劃是實(shí)現(xiàn)人才培養(yǎng)目標(biāo)的基本方案,教學(xué)計(jì)劃的制訂要反映
金融國(guó)際化、經(jīng)濟(jì)金融化和金融市場(chǎng)化的要求,貫徹“實(shí)踐、實(shí)際、實(shí)用”的原則,加強(qiáng)金融行業(yè)和學(xué)科的前瞻性研究。做到金融理論與金融應(yīng)用相結(jié)合、金融改革與金融發(fā)展相結(jié)合、宏觀金融與微觀金融相結(jié)合、對(duì)內(nèi)金融與對(duì)外開放金融相結(jié)合、歷史金融與現(xiàn)實(shí)金融相結(jié)合。突出強(qiáng)調(diào)注重素質(zhì)教育,重視創(chuàng)新能力的培養(yǎng),強(qiáng)化專業(yè)技能訓(xùn)練,加強(qiáng)實(shí)踐課教學(xué),增強(qiáng)學(xué)生的實(shí)務(wù)操作與動(dòng)手能力。
二、國(guó)際金融教學(xué)改革方法
我們從以下幾個(gè)方面具體談?wù)剣?guó)際金融這門課程的教學(xué)改革。
1.選擇內(nèi)容新穎,合乎經(jīng)濟(jì)發(fā)展需要的教材
隨著經(jīng)濟(jì)全球化和區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化步伐的加快,國(guó)際經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中金融創(chuàng)新的速度也在加快。新的交易品種、新的交易規(guī)則不斷充實(shí)和更新著《國(guó)際金融》教材的內(nèi)容,時(shí)代的發(fā)展要求這門課程必須緊跟國(guó)際經(jīng)濟(jì)發(fā)展的步伐,才能更好地服務(wù)于國(guó)際經(jīng)濟(jì)活動(dòng)。然而,到目前為止,國(guó)內(nèi)的教材未能適應(yīng)時(shí)代的這一要求,內(nèi)容陳舊,一些新的國(guó)際金融理論、交易品種和交易規(guī)則并沒有被充實(shí)到教材中。歐美教材的重要特點(diǎn)之一就是更新速度快,能夠較好地適應(yīng)現(xiàn)實(shí)的要求。雖然國(guó)內(nèi)也出版了一部分歐美教材的中譯本,但在教學(xué)中有兩個(gè)缺陷。其一,這些中譯本教材部分內(nèi)容在翻譯后晦澀難懂,未能達(dá)到“信”、“達(dá)”、“雅”的程度,沒有真實(shí)再現(xiàn)原作者所要表達(dá)的含義,增加了學(xué)生理解的難度,給教學(xué)活動(dòng)帶來(lái)了障礙。其二,采用傳統(tǒng)教學(xué)方法講授中譯本教材,難以培養(yǎng)學(xué)生熟練應(yīng)用英語(yǔ)從事涉外經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的能力,學(xué)生在社會(huì)上的適應(yīng)能力不高。因此,在國(guó)際金融課程的教學(xué)中,采用歐美英文版教材,同時(shí)應(yīng)用雙語(yǔ)教學(xué)是時(shí)代的要求。
2.在教學(xué)過(guò)程中注重對(duì)學(xué)生實(shí)踐應(yīng)用能力的培養(yǎng)結(jié)合《國(guó)際全金融學(xué)》課程的培養(yǎng)目標(biāo),國(guó)際金融課程學(xué)習(xí)中必須引入實(shí)踐性的教學(xué)模式
(1)在教學(xué)過(guò)程中開設(shè)外匯交易模擬,金融衍生工具交易模擬以及黃金買賣交易模擬等金融交易環(huán)境?,F(xiàn)在市場(chǎng)上有很多相關(guān)的軟件,教師可以在條件允許的情況下,通過(guò)購(gòu)買這些軟件,給學(xué)生們提供一個(gè)可以模擬操作的平臺(tái)。比如,隨著銀行利率的逐步降低,銀行客戶的理財(cái)觀念不斷發(fā)生著變化,外匯買賣作為一種風(fēng)險(xiǎn)較小的投資手段,受到越來(lái)越多的關(guān)注。另外,在期貨市場(chǎng)中進(jìn)行投機(jī)以牟取利潤(rùn)的方法,也是一種新興的投資途徑,在我國(guó)正逐漸被越來(lái)越多的投資者所采用。正是在這種市場(chǎng)需求下,市場(chǎng)上存在很多完全涵蓋了實(shí)際運(yùn)行的期貨、外匯交易系統(tǒng)功能的軟件,如智盛系統(tǒng)等如果學(xué)校有條件買回這樣的軟件,那么學(xué)生就可以通過(guò)對(duì)這些軟件的操作,加深對(duì)理論的理解,提高實(shí)踐能力、業(yè)務(wù)技能,以培養(yǎng)適應(yīng)社會(huì)競(jìng)爭(zhēng)的綜合素質(zhì)。商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生學(xué)生素質(zhì)體現(xiàn)為:經(jīng)濟(jì)知識(shí)缺乏,數(shù)學(xué)基礎(chǔ)較薄。在教授課程的時(shí)候應(yīng)該結(jié)合當(dāng)前的實(shí)際的經(jīng)濟(jì)形勢(shì),增強(qiáng)學(xué)生的理解力。比如講授匯率這一張時(shí),我們可以這樣設(shè)計(jì)課程,首先結(jié)合2008年的全球性金融危機(jī)講授這場(chǎng)金融危機(jī)產(chǎn)生的原因是什么?它給世界各國(guó)究竟產(chǎn)生了什么樣的影響?中國(guó)政府為什么要做出力保人民幣不貶值的決定?(2)人民幣匯率的問題。自匯改實(shí)施以來(lái),人民幣兌美元中間價(jià)屢創(chuàng)新高,升值幅度逐漸加快。2008年4月10日,在全球關(guān)注的目光中,人民幣匯率開啟了“6時(shí)代”的大門。2009年國(guó)際儲(chǔ)備的進(jìn)一步增高對(duì)經(jīng)濟(jì)的影響。(3) 由于國(guó)際金融與世界經(jīng)濟(jì)密切相關(guān),國(guó)內(nèi)的一些媒體、財(cái)經(jīng)類雜志都會(huì)報(bào)道一些與國(guó)際金融有關(guān)的信息。據(jù)調(diào)查,近幾年來(lái),國(guó)際金融發(fā)展中出現(xiàn)一些新的事件都是同學(xué)們比較關(guān)注和感興趣的問題。比如:1997年穩(wěn)步推進(jìn)資本項(xiàng)目可兌換的問題。中國(guó)在1996年實(shí)現(xiàn)了人民幣經(jīng)常項(xiàng)下可兌換,資本賬戶的開放也在積極有序地推進(jìn)。目前為鼓勵(lì)資本的合理流動(dòng),政府推出了QDII、QFII的政策,媒體有關(guān)這方面的報(bào)道也很多。貨幣政策與中國(guó)房地產(chǎn)問題等一些熱點(diǎn)話題學(xué)生們接觸的比較多,所以他們很想通過(guò)對(duì)《國(guó)際金融學(xué)》課程的學(xué)習(xí),對(duì)上述內(nèi)容行進(jìn)一步的了解。這樣為教師授課提供了一個(gè)很好的條件。
3.《國(guó)際金融》課程在本科學(xué)生中可以嘗試采用雙語(yǔ)教學(xué)
在教學(xué)過(guò)程中,講授匯率含義和類型、國(guó)際貨幣制度、國(guó)際金融市場(chǎng)、國(guó)際金融機(jī)構(gòu)部分時(shí),英語(yǔ)的比重宜相對(duì)較大;而在講授國(guó)際收支理論、匯率決定理論、國(guó)際風(fēng)險(xiǎn)管理、衍生工具交易、貨幣危機(jī)理論、國(guó)際經(jīng)濟(jì)政策協(xié)調(diào)部分時(shí)宜適當(dāng)加大中文解釋的比重。
4.近幾年來(lái),多媒體教學(xué)在越來(lái)越多的高校得到了廣泛的應(yīng)用
多媒體課件可以以文字、圖片、動(dòng)畫、音頻、視頻的形式講述課程信息。此外多媒體教學(xué)可以將大量文字內(nèi)容短時(shí)間內(nèi)呈現(xiàn)在屏幕上,非常適宜于給學(xué)生在課堂上講授國(guó)際金融的新理論、新動(dòng)態(tài)。因此多媒體教學(xué)的形式可以很好的完成國(guó)際金融課程的教學(xué)目標(biāo)。
5.積極研究《國(guó)際金融》學(xué)科發(fā)展的新動(dòng)向
《國(guó)際金融》的研究范圍十分廣泛,而且隨著世界經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,國(guó)際金融活動(dòng)也越來(lái)越頻繁,遇到的國(guó)際金融問題也越來(lái)越多,如國(guó)際儲(chǔ)備的管理問題、國(guó)際資本流動(dòng)的監(jiān)管問題、外債規(guī)模的管理問題、貨幣一體化問題、國(guó)際金融風(fēng)險(xiǎn)的防范問題等,這些都已成為《國(guó)際金融》學(xué)科研究的新課題。在教學(xué)中,盡可能地將國(guó)際金融學(xué)科的最新研究成果反映到教學(xué)中去,這集中體現(xiàn)在對(duì)課程體系及教學(xué)內(nèi)容的更新上。如,隨著歐洲經(jīng)濟(jì)和貨幣聯(lián)盟的發(fā)展,歐盟國(guó)家如期推出了統(tǒng)一貨幣―――歐元,因此對(duì)于歐元的起源、穩(wěn)定及未來(lái)發(fā)展的研究也就成為了國(guó)際金融學(xué)科的新課題,同樣在教學(xué)中也及時(shí)增加了這部分內(nèi)容。
6.重視實(shí)踐基地建設(shè)并堅(jiān)持產(chǎn)學(xué)研相結(jié)合
《國(guó)際金融》是實(shí)踐性很強(qiáng)的學(xué)科,必須注重應(yīng)用能力、運(yùn)作能力和職業(yè)素質(zhì)的提高,注重模擬、實(shí)訓(xùn)、實(shí)踐等環(huán)節(jié)的教學(xué),培養(yǎng)好用、頂用、耐用的,面向一線的兼用型人才。從培養(yǎng)學(xué)生的興趣和理想入手,以掌握方法論和創(chuàng)造性思維為主線,以知識(shí)、概念和理論為基石,采用啟發(fā)式、發(fā)現(xiàn)式、案例分析式、情景式教學(xué)以及計(jì)算機(jī)輔助教學(xué)等多種教學(xué)方法。開設(shè)有關(guān)《國(guó)際金融》教學(xué)的實(shí)驗(yàn)室,模擬各種真實(shí)的金融交易環(huán)境,提高學(xué)生對(duì)《國(guó)際金融》市場(chǎng)的感性認(rèn)識(shí)和領(lǐng)悟能力,從而大大提高學(xué)生的實(shí)踐能力和適應(yīng)社會(huì)的綜合素質(zhì)。
總之,采取在商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)國(guó)際金融這門課程應(yīng)該采用多樣化的理論課教學(xué)方法,在講清經(jīng)濟(jì)金融概念的基礎(chǔ)上,強(qiáng)化應(yīng)用,課堂提問、討論、辯論等形式應(yīng)占理論課教學(xué)課時(shí)的一定比例,以鼓勵(lì)學(xué)生獨(dú)立思考,培養(yǎng)其創(chuàng)新意識(shí)和能力。在商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)國(guó)際金融這門課程還可以改變單純以閉卷筆試為主的理論課考試方式,適當(dāng)增加口試、答辯、現(xiàn)場(chǎng)測(cè)試、操作演示等多種考試形式,以提高學(xué)生綜合運(yùn)用理論知識(shí)解決實(shí)際問題的能力,增加學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。采取多種措施,激勵(lì)教師和同學(xué)積極、主動(dòng)參與教改,從根本上改變教改是少數(shù)人的事的認(rèn)識(shí)。多數(shù)教師和學(xué)生并不了解教改的內(nèi)容、目的和實(shí)施進(jìn)程,不關(guān)心教改,從而影響教改成果質(zhì)量和效果的狀況。教師和學(xué)生是高校的兩個(gè)主體,教改只有調(diào)動(dòng)了這兩個(gè)主體的積極性和主動(dòng)性,才能達(dá)到教改的預(yù)期目的。
參考文獻(xiàn):
[1]李慶云:商務(wù)英語(yǔ)課程設(shè)置研究,黑龍江科技信息,2010.3
級(jí)別:CSSCI南大期刊
榮譽(yù):國(guó)家期刊獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)期刊
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)