前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的中華文化創(chuàng)新的根基主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
關(guān)鍵詞:傳統(tǒng)文化 傳承體系
中圖分類號(hào):G0 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1003-9082(2016)08-0340-01
一、構(gòu)建中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承體系的意義
1.建設(shè)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承體系,是保護(hù)中華民族賴以生存發(fā)展的文化根基的需要
中華文化歷史悠久、底蘊(yùn)豐厚,天下興亡、匹夫有責(zé)的愛國傳統(tǒng),天地之間、莫貴于民的民本理念,以和為貴、和而不同的和合思想,革故鼎新、因勢(shì)而變的創(chuàng)新精神,富貴不、威武不屈的高尚氣節(jié),扶正揚(yáng)善、恪守信義的社會(huì)美德,無不凝結(jié)著前人的心血、智慧和思想精華,無不包含著中華民族最根本的精神基因,無不積淀著中華民族最深層的精神追求,無不代表著中華民族獨(dú)特的精神標(biāo)識(shí)。這些優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化精神,幾千年始終延續(xù)發(fā)展,成為維系民族成員的心理紐帶,成為振奮民族精神的力量源泉,成為中華民族延綿不絕的精神支柱,為中華民族生生不息、發(fā)展壯大提供了豐厚滋養(yǎng),對(duì)中華民族自立于世界民族之林起到了巨大作用。
2.建設(shè)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承體系,是立足時(shí)代實(shí)踐、順應(yīng)時(shí)代潮流不斷進(jìn)行新的文化創(chuàng)造的需要
文化的發(fā)展是一個(gè)歷史的、連續(xù)的過程,是在既有傳統(tǒng)基礎(chǔ)上進(jìn)行的文化傳承、變革和創(chuàng)新。優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是我們文化發(fā)展的母體,是進(jìn)行文化創(chuàng)造的深厚土壤,是實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興取之不盡、用之不竭的思想源泉,我們要在廣征博采的基礎(chǔ)上廓清歷史文化發(fā)展脈絡(luò),認(rèn)真挖掘提煉傳統(tǒng)文化的有益思想價(jià)值,進(jìn)行深入系統(tǒng)的研究闡發(fā),作出通俗易懂的當(dāng)代表達(dá),并賦予新的時(shí)代內(nèi)涵,使其與當(dāng)代社會(huì)相適應(yīng)、與現(xiàn)代文明相協(xié)調(diào),在新的歷史條件下繼續(xù)發(fā)揚(yáng)光大。當(dāng)然,繼承民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,不是回到過去、守舊復(fù)古,而是按照取其精華、去其糟粕,古為今用、推陳出新的要求,進(jìn)行科學(xué)梳理、精心萃取,從傳統(tǒng)文化與時(shí)代精神結(jié)合上進(jìn)行新的文化創(chuàng)造,用新的思想、新的精神豐富文化寶庫,不斷創(chuàng)造符合當(dāng)代精神和時(shí)代潮流的新文化。
3.建設(shè)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承體系,是吸納融匯外來優(yōu)秀文化成果、在與世界文化對(duì)話交流中豐富發(fā)展中華文化的需要
任何一種文化都不可能與世隔絕,都需要從其他文化中汲取養(yǎng)分。在人類幾千年的歷史上,不同文化盡管有過摩擦、碰撞和沖突,但交流、借鑒和融合始終是發(fā)展的主流。一個(gè)民族要跟上時(shí)代,就必須善于同其他國家和民族進(jìn)行廣泛交流合作,學(xué)習(xí)和借鑒外來文明成果,取諸家之長,走自己的路。中華文化之所以生生不息、經(jīng)久不衰,就在于它具有海納百川、有容乃大的胸襟,具有博采眾長、兼收并蓄的傳統(tǒng)。當(dāng)然,學(xué)習(xí)借鑒不是簡單模仿、照抄照搬。要堅(jiān)持以我為主、為我所用,始終保持自己民族文化的主體性和獨(dú)立性,把有益外來文化同優(yōu)秀傳統(tǒng)文化結(jié)合起來,融入中國文化元素,打上中華文化烙印,形成中國氣派、中國風(fēng)格,使中華文化始終立于世界文化發(fā)展的潮頭。
二、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承體系的構(gòu)成要素
1.傳者與受者
在現(xiàn)代社會(huì)中,學(xué)校、政府、企業(yè)、社會(huì)組織、現(xiàn)代媒體等成為優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳者。而傳統(tǒng)文化的受者主要是人,其中,青少年是主要群體。受者對(duì)于傳統(tǒng)文化的接受受到傳承內(nèi)容以及傳承方式等因素的影響,同時(shí)也受到受者文化程度、職業(yè)類別等因素的影響。這是我們?cè)跇?gòu)建中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承體系過程中需要注意的。
2.傳承內(nèi)容
傳承內(nèi)容主要是指中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。中華文化的傳承內(nèi)容應(yīng)是其優(yōu)秀、精華的部分,包括中華文化中具有代表性的民族倫理精神、民族藝術(shù)、社會(huì)制度、知識(shí)體系、節(jié)日習(xí)俗、生活方式等等。
3.傳承方式
傳承方式是文化傳承的形式、方法、工具、手段和策略等的總和。中華傳統(tǒng)優(yōu)秀文化的傳承方式是傳統(tǒng)傳承方式與現(xiàn)代傳承方式的結(jié)合。主要有民間傳承、學(xué)校教育傳承、媒體傳承、場(chǎng)館傳承、文化產(chǎn)業(yè)傳承等。
4.保障體系
保障體系主要是指保障文化傳承良性運(yùn)行的制度、法律、政策、措施,以及民間傳承機(jī)制等方面構(gòu)成,還包括運(yùn)行機(jī)制、監(jiān)控與評(píng)估體系等內(nèi)容。
三、加強(qiáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承體系的建設(shè)
1.加強(qiáng)保護(hù)歷史文物
歷史文物是中華民族在歷史發(fā)展過程中保留下來的遺跡、遺物,是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化最鮮活的物質(zhì)載體,具有重要的歷史價(jià)值、藝術(shù)價(jià)值和科學(xué)價(jià)值。從歷史文物中,我們可以了解一個(gè)時(shí)代、一個(gè)國家和一個(gè)民族的生產(chǎn)方式、政治制度、社會(huì)風(fēng)俗、思想觀念、文學(xué)藝術(shù)、科學(xué)技術(shù)等歷史信息。沒有歷史文物的物質(zhì)之軀,也就沒有傳統(tǒng)文化的存在,更談不上文化傳承體系的建設(shè)。必須進(jìn)一步健全完善歷史文物保護(hù)的法律法規(guī),加強(qiáng)文化典籍整理和出版工作,推進(jìn)重大歷史文物的保護(hù)工作,擴(kuò)大歷史文物管理人員隊(duì)伍規(guī)模,提高其能力素質(zhì)和科技應(yīng)用水平。只有這樣,優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的魅力才能長期具有直觀體驗(yàn)的物質(zhì)對(duì)象,為中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承保留第一手資料和基本信息來源。
2.培養(yǎng)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承體系的踐行者
傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,關(guān)鍵是培養(yǎng)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承體系的踐行主體。優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承者是全體國人。只有把優(yōu)秀傳統(tǒng)文化外化為個(gè)人的行為自覺,傳承體系的建設(shè)才有源源不竭的生機(jī)和活力。
應(yīng)該把優(yōu)秀傳統(tǒng)文化納入到國民教育的內(nèi)容之中,夯實(shí)學(xué)生傳統(tǒng)文化的認(rèn)識(shí)基礎(chǔ),提高學(xué)生傳統(tǒng)文化的認(rèn)知水平,造就優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的繼承者和接班人。同時(shí)把優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入到現(xiàn)實(shí)生活當(dāng)中,重新挖掘和闡發(fā)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的當(dāng)代價(jià)值和現(xiàn)實(shí)意義,使之成為不可或缺的生活話語和實(shí)踐指南。只有這樣,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化才能為人們所接受,并在現(xiàn)實(shí)生活中加以體驗(yàn)和踐行,使之固化為人們的精神信仰和價(jià)值追求。
關(guān)鍵詞:華僑華人;文化傳播;融入;文化傳承
中圖分類號(hào):G122 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2014)45-0005-03
一、文化及文化傳播
文化可定義為已知行為模式的一個(gè)綜合系統(tǒng),它代表著某個(gè)社會(huì)成員思維和行為的各種特征。文化指的是某一群體人們的所有生活方式。它包羅萬象,如整個(gè)人群的思想、言論、行為、物品、風(fēng)俗、語言、重要史前物器和共享的態(tài)度與感知等。
人類的傳播是一種文化的傳播。文化傳播是人類社會(huì)在交往活動(dòng)中所產(chǎn)生的文化互動(dòng)現(xiàn)象。在全球化飛速發(fā)展的今天,世界上已很少有文化可以孤芳自賞并保持與其他文化的隔絕,文化交流、碰撞、沖突、融合的產(chǎn)生正在無可避免的成為“地球村”日益壯大的產(chǎn)物。“不管是擁抱還是拒絕,文化國際傳播現(xiàn)象正在全球200多個(gè)國家和地區(qū)中同時(shí)發(fā)生,并已成為大國謀求國際地位、弱國避免文化消逝的行動(dòng)邏輯”。各國文化的國際傳播及跨文化的交流已成為不可避免的現(xiàn)實(shí)。
文化傳播是指發(fā)生在特定時(shí)空范圍內(nèi),人們的精神追求、行為模式的交流互動(dòng)過程,既包括特定族群、社會(huì)內(nèi)部,也包括不同族群、社會(huì)之間發(fā)生的文化互動(dòng)現(xiàn)象。文化傳播是伴隨著人類社會(huì)文化而產(chǎn)生的,并且推進(jìn)著文化的變遷和文化的融合。
施拉姆稱文化傳播是“社會(huì)得以形成的工具”;社會(huì)學(xué)家查爾斯?科利認(rèn)為,文化傳播是“人類關(guān)系賴以存在和發(fā)展的機(jī)制,是一切智能的象征和通過空間傳達(dá)它們和通過時(shí)間保存它們的手段”;人類學(xué)家愛德華?薩皮強(qiáng)調(diào),“每一種文化形式和每一種社會(huì)行為的表現(xiàn),都或明晰或含糊的涉及傳播”。
二、主要問題分析
廣大生活在海外的華人在日常生活中、在點(diǎn)點(diǎn)滴滴中,為中華文化走出國門、走向世界添磚加瓦。如今,世界各地的華人華僑秉承中華傳統(tǒng)文化的精髓,在海外積極融入,開創(chuàng)新天地,譜寫新篇章。文化走出去是一個(gè)漫長、艱辛的過程,難免會(huì)與其他文明產(chǎn)生碰撞甚至沖突,但中外文化的交融是大勢(shì)所趨。然而,隨著時(shí)代的變化,全球化、信息化也給中華文化的海外傳播帶來了新的挑戰(zhàn)與考驗(yàn),華人華僑在中華文化跨國界、跨文化的傳播過程中還面臨著許多困難,還需加大努力的力度。
(一)華人融入問題
在全球多元文化共生共存、各種文明相互吸收又相互沖突的當(dāng)代,華人華僑必須要融入,同時(shí)也要講究融入的策略。過去,國家重視提升海外華人華僑的“經(jīng)濟(jì)地位”,這是十分必要的。但另一方面,也要重視與當(dāng)?shù)氐娜诤?,?yīng)該把融入當(dāng)?shù)刈鳛樵诋?dāng)?shù)亻L期生存和發(fā)展的重要前提。華人華僑融入當(dāng)?shù)?,主要?yīng)該注意的就是要尊重當(dāng)?shù)氐奈幕?、熟悉?dāng)?shù)氐臍v史、認(rèn)識(shí)當(dāng)?shù)氐淖诮?、接受?dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗等。華人的融入問題也日益受到世界各國的關(guān)注和重視。海外華僑在海外長期不融入居住國的文化就會(huì)形成大量的“城中城”、“社會(huì)中的社會(huì)”,這些都不符合中華文化千百年來“包容并蓄”、“入鄉(xiāng)隨俗”、“和而不同”的和合理念,也嚴(yán)重阻礙了中華文化向國際的傳播。
霍爾(Hall 1976)從溝通的角度把文化分為高情境文化與低情境文化兩種。中國文化就是典型的高情境文化。這種文化強(qiáng)調(diào)間接性的表達(dá)方式,“情感較為豐富,訊息較為簡單和模棱兩可,重視螺旋形推論,團(tuán)體意識(shí)強(qiáng)”。類似的國家還有英國和日本。低情境文化,如美國、加拿大和部分歐洲國家,他們強(qiáng)調(diào)經(jīng)由直接溝通的方式來表達(dá)訊息,因此“特別重視語言表達(dá)的結(jié)構(gòu)和技巧的訓(xùn)練,使用直線式的邏輯思考”。Hofstede從組織傳播學(xué)的角度,發(fā)展出了一套被廣泛應(yīng)用的文化價(jià)值模式,可歸納為:個(gè)人主義、集體主義;權(quán)利距離;不確定性規(guī)避;陰柔、陽剛。而中國文化可以大致歸納為:集體主義、大的權(quán)利距離、高度不確定性情況的文化以及陽剛,這與許多西方國家的文化維度相距甚遠(yuǎn),有的甚至處于兩個(gè)極端(見圖1、圖2)。
這就可以大致解釋為什么華人在東南亞等受儒家文化影響的地區(qū)能夠更好地適應(yīng)當(dāng)?shù)氐奈幕惋L(fēng)俗,并且中華文化的傳播更加有力和深入。據(jù)有關(guān)資料顯示,馬來西亞注冊(cè)的華人社團(tuán)就有7900個(gè),為促進(jìn)華人更好地融入當(dāng)?shù)匕l(fā)揮了重要作用。而在歐美一些國家,排華事件屢屢發(fā)生,沖突摩擦、文化誤解頻頻出現(xiàn),對(duì)中華文化的接受和傳播需要一個(gè)更加長期的過程。以歐洲為例,對(duì)一些華人來說,圓“淘金夢(mèng)”是在僑居國最重要的生活目標(biāo),因此“多干活、少說話、免是非”便成了他們的處事原則。在這個(gè)傳統(tǒng)力的驅(qū)動(dòng)下,華人表現(xiàn)出了強(qiáng)烈的“政治冷感”。
在新時(shí)代下,廣大華人華僑要聯(lián)合各方力量,架起溝通的橋梁,加強(qiáng)與主流社會(huì)與當(dāng)?shù)鼐用竦膶?duì)話和溝通,積極融入所在國,為華人爭取更多的話語權(quán),讓更多的人了解華人,了解中華文化。
(二)刻板印象問題
在傳播學(xué)領(lǐng)域,刻板印象(stereotypes)指對(duì)一個(gè)群體所持的寬泛印象。還有一個(gè)更為標(biāo)準(zhǔn)的定義認(rèn)為刻板印象是對(duì)某個(gè)群體的固定印象(fixed impression)。刻板印象可以產(chǎn)生負(fù)面和正面兩種效果。當(dāng)這種扭曲的印象影響對(duì)他人的正??捶〞r(shí),刻板印象被認(rèn)為是有害的。在這種情況下,刻板印象會(huì)阻礙有效的溝通,會(huì)成為交流者的阻力。
隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和改革開放的深入,國外對(duì)中華文化的認(rèn)識(shí)已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了比較大的飛躍。莫斯科街頭的舞龍隊(duì)伍、巴黎鐵塔披上的紅色外衣、獨(dú)具特色的民族節(jié)日、熙熙攘攘的唐人街道、數(shù)以萬計(jì)的華人華僑社團(tuán)、遍地開花的兩萬所華文學(xué)校、數(shù)百家華文媒體等,這一切都展現(xiàn)出海外華人華僑作為主人翁的姿態(tài),他們積極融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì),成為其中的一份子,在為當(dāng)?shù)匕l(fā)展做出貢獻(xiàn)的同時(shí),也積極的促進(jìn)了中外文化的溝通交流。但是,我們也要清醒而深刻地認(rèn)識(shí)到刻板印象對(duì)中國文化傳播所帶來的不穩(wěn)定因素。
陳國明教授在他的傳播學(xué)著作中曾舉例分析由于刻板印象所造成的中西方文化誤解:“西方人一向把中國看作是一個(gè)神秘的國度……長久以來對(duì)華人這種高深莫測(cè)的形象建立以后,也就習(xí)以為常了,認(rèn)為華人與他們毫無相似之處。中國改革開放這么多年,竟還有外國友人以為現(xiàn)在的中國人還是像滿清時(shí)代的人一樣留著辮子,女人還裹著小腳。加上國外一些主流媒體在輿論宣傳上的扭曲和偏見,在某些方面對(duì)中國的負(fù)面刻板印象也在隨著時(shí)代的變化而加深。因此,在整合和傳播中華文化的過程中我們更要去粗取精,將自己的文化放在與其他文化比較的背景下去認(rèn)識(shí)、解釋中華文化的內(nèi)涵。減少文化差異,讓海外群體“更準(zhǔn)確地把握中國文化的特征”。
另外,海外華人也應(yīng)該積極學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)氐奈幕瘋鹘y(tǒng),積極消除隔閡,嚴(yán)格遵守當(dāng)?shù)氐姆煞ㄒ?guī),避免不必要的爭端。發(fā)揮華人社團(tuán)的引導(dǎo)作用,克服生活習(xí)慣和語言文化上的差異,搭建起傳播中華文化的友誼之橋。
(三)文化傳承問題
老一輩的華人華僑尊崇中華傳統(tǒng)文化,愛好傳統(tǒng)文化的表現(xiàn)形式,并且不遺余力地促進(jìn)中華文化在海外的傳播。例如:在春節(jié),世界各地的唐人街都會(huì)掛上大大的“?!弊郑殡S著嘹亮而喜慶的鞭炮迎接著這一中華民族最重要的節(jié)日。東盟的僑胞們經(jīng)過20多年的堅(jiān)持,將“舞龍舞獅”這一中華文化的表現(xiàn)形式在馬來西亞推廣開來并獲得當(dāng)?shù)氐恼J(rèn)同。然而,隨著華人華僑在海外“生存環(huán)境的變遷以及華人華僑自身構(gòu)成的變化,與前輩相比,新生代華人華僑對(duì)祖籍國的感情漸趨淡化,對(duì)祖籍國有的只是殘存的模糊認(rèn)識(shí)”。華裔新生代對(duì)于中華傳統(tǒng)文化了解程度不一,主要因?yàn)槠渖瞽h(huán)境的差異,海外華裔家庭中能夠?qū)⒅腥A傳統(tǒng)文化進(jìn)行系統(tǒng)傳承的為數(shù)不多,因此要促進(jìn)中華文化在海外的傳播就必須要加強(qiáng)培養(yǎng)新一代華人華僑的民族情結(jié),拓寬傳播中華文化的渠道,建設(shè)追尋文化之“根”的基地。
2009年6月,匈牙利華人華僑創(chuàng)辦的“中華文化傳承傳播基金會(huì)”在布達(dá)佩斯成立。該基金會(huì)旨在讓海外華人,特別是從小就生長在國外的華人青少年兒童了解中華文化,增強(qiáng)民族自豪感和傳承中華文化。
國內(nèi)文藝團(tuán)體的慰問演出也是有效傳播中國文化、傳遞祖國聲音的方式。近幾年來,國務(wù)院僑辦在全球五大洲華人華僑聚居國家和地區(qū)推出“文化中國?四海同春”的文化活動(dòng),中國僑聯(lián)推出的“親情中華”等一系列主題活動(dòng)已經(jīng)在海外華人華僑中創(chuàng)出了自己的影響力,受到廣大僑胞和當(dāng)?shù)厣鐣?huì)的熱烈歡迎和廣泛好評(píng)。
另外,隨著中國經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展和國際地位的日益提高,“漢語熱”持續(xù)升溫。漢字是中華文化最主要的載體,所以海外華文教育事業(yè)對(duì)中華文化薪火相傳有著重要的戰(zhàn)略意義。首先,中文的學(xué)習(xí)對(duì)保持中華民族的民族特性有著非常重要的作用;其次,重視華文教育可以更好的與中國進(jìn)行經(jīng)濟(jì)、文化的交流,增進(jìn)中華文化在海外的傳播。
目前中華文化正處在一個(gè)深刻變化的時(shí)期,海外華文教育迎來了難得的發(fā)展機(jī)遇。但是一些國家“開展華文教育的外部環(huán)境仍有待改善;華文學(xué)校辦學(xué)經(jīng)費(fèi)嚴(yán)重缺乏;師資隊(duì)伍不穩(wěn)定,專業(yè)教師不足且年齡偏大;適合當(dāng)?shù)貒?、校情的本土化教材缺乏,課外讀物、教輔讀物數(shù)量不足?!睗h語的國際推廣本身就是一個(gè)文化傳播的過程,在跨文化交流、文化平等對(duì)話中起著重要的作用,也是一個(gè)長期而艱巨的過程。
三、思考與啟示
文化的傳承與發(fā)展是一個(gè)民族存在和進(jìn)步的根基,而文化的傳播和繼承則是促進(jìn)民族融合與民族影響力的無形橋梁。隨著全球化大潮的沖擊,傳統(tǒng)文化的傳承遇到前所未有的巨大阻力。因此,加強(qiáng)中華文化的海外傳播,實(shí)現(xiàn)中華文化“走出去”,加強(qiáng)世界各國對(duì)中華文化的了解十分必要,其實(shí)現(xiàn)的過程也是一條煩瑣而漫長的道路。
隨著中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展和國力的增強(qiáng),中國的國際地位日益提升,這一切也使得中華文化越來越受到世界的關(guān)注。中國改革開放已經(jīng)三十多年了,中國在向世界開放,向世界學(xué)習(xí)。每年都有大批的國人遠(yuǎn)赴重洋,求學(xué)工作?!八麄?cè)趯?duì)西方的思想精神和文化生活有了直接的接觸和了解后,開始從東西方文化對(duì)比的角度重新認(rèn)識(shí)中國傳統(tǒng)文化及其價(jià)值。”
然而,中國文化的海外傳播也并非我們想象的那么樂觀,不少外國人對(duì)中國文化的誤解和陌生令人心生感嘆?!爱?dāng)我們以無比包容的心態(tài)了解和熟悉外國文化時(shí),卻發(fā)現(xiàn)很多國家的人民對(duì)我們的社會(huì)和文化還知之甚少”。另外,一些西方媒體在言論上對(duì)中國片面的曲解,以及文化之間巨大的差異使得很多外國民眾很難正確的了解一個(gè)真實(shí)的中國,更別說是體味正宗的中華文化了。
因此,在全球化思潮激烈碰撞的今天,我們更要抓住機(jī)遇,以“海納百川,有容乃大”的包容心態(tài)向世界推廣博大精深的中華文化,以自信堅(jiān)韌的意志向國際傳播本民族的聲音,進(jìn)而增強(qiáng)我國的文化軟實(shí)力,將中華文化在海外發(fā)揚(yáng)光大。
參考文獻(xiàn):
[1]吳瑛.孔子學(xué)院與中國文化的國際傳播[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2013.
燕趙大地,不僅演繹了一片地域、一個(gè)民族的歷史,甚至于人類歷史的一個(gè)部分都從這里走來。
在這片神奇的土地上,隱現(xiàn)著人類進(jìn)化的起點(diǎn)和中華文明緣起的奧秘。亙古以來,便像一個(gè)巨大的根脈,滋養(yǎng)著人們,去創(chuàng)造出輝煌燦爛的文明。
位于河北陽原縣的泥河灣,是中國、亞洲絕無僅有的遠(yuǎn)古寶藏:在我國目前已經(jīng)發(fā)現(xiàn)的25處距今100萬年以上的早期人類文化遺存中,泥河灣遺址群就占了21處。它向全世界宣示:人類這個(gè)物種不僅可能從東非的奧杜維峽谷走來,也有可能從中國的泥河灣走來。
泥河灣是中國現(xiàn)今最早的舊石器時(shí)代文明的代表,而在河北還有一個(gè)新石器文明的重要代表,那就是邯鄲的磁山文化。今天,磁山文化新的考古發(fā)現(xiàn)再一次把燕趙大地推到了中華文明的前沿。
磁山文化的最大特征就是人類農(nóng)業(yè)和居住文化的大展示,而這正是人類文明進(jìn)化的最基本的要素之一。在邯鄲磁山村的這個(gè)遺址,發(fā)現(xiàn)了兩處房基和400多個(gè)糧窖以及大量文物,有石器、陶器、骨器和粟的碳化物,野生動(dòng)物及家禽骨骼標(biāo)本等。最新的研究成果更表明,早在8000多年以前,中華祖先們已經(jīng)居住在了半地穴式的房子里,已經(jīng)開始過上依靠原始農(nóng)業(yè)生存的定居生活。
從伏羲做卦、神農(nóng)嘗百草向下華夏歷史繼續(xù)推演又經(jīng)近2000年,才有了中華民族的世代共主,即歷經(jīng)百代祭祀不輟的中華人文始祖――黃帝,因?yàn)樗呐凸Φ虏庞辛吮徽J(rèn)為是華夏氏族統(tǒng)一成型、融合一體,世代繁衍的一系民族,而燕趙大地則又成為中華民族第一次真正融合統(tǒng)一的見證地,傳說中的“涿鹿之戰(zhàn)”就發(fā)生在這里。換句話說,燕趙沃土見證了中華民族從初生到成型的整個(gè)歷史,這在中華文明史上也是極其罕見的。
阪泉之戰(zhàn)、涿鹿之戰(zhàn)奠定了中華民族的基始,也造就了燕趙之地從蒙昧、野蠻到文明進(jìn)步的初始。從此燕趙這塊沃土伴隨整個(gè)民族逐步走向禮樂昌達(dá)、人文薈萃,并由于處于整個(gè)中華文化東西南北的交匯地帶而卓有自己的特色和輝煌:純樸敦厚、俠肝義膽、思想豐盈、人才輩出,以誠信守義稱道于四宇海內(nèi)。
燕趙這塊土壤是中華歷史上溯五千年、七千年乃至二百萬年的見證者。
山河大地雖歷久而彌新!
燕趙人文以其血脈根基而源遠(yuǎn)流長!
俠義
隨著電影《趙氏孤兒》的熱播,這個(gè)發(fā)生在兩千多年前的古典主義悲劇重新成為人們關(guān)注的熱點(diǎn)。事實(shí)上,這個(gè)故事被搬上藝術(shù)的舞臺(tái)已經(jīng)長達(dá)幾百年了,在漫長的歲月里,無數(shù)京劇藝人、表演藝術(shù)家不斷對(duì)其改進(jìn)、完善,而其中所蘊(yùn)含的“義”字,也早已成為了中華民族歷久彌新的沉淀和記憶。
“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去夕不復(fù)返”。而正是荊軻刺秦的那段壯烈往事,和高漸離的這一曲悲歌,開啟了慷慨燕趙的俠肝義膽、千古風(fēng)流。
“俠義”二字,承載、折射出中華歷史傳統(tǒng)的政治、道德、君臣、宗法、人文等內(nèi)涵。固有程嬰、公孫杵臼捐生救孤為之先,更有荊軻刺秦隨之后,泱泱燕趙,遂為俠義之大觀。
禮義
華夏自古即為禮儀之邦,而燕趙大地更是其中的典范。這里有播撒禮義的亂世儒者荀況,有“繼往圣起絕學(xué),為萬世開太平”的董仲舒,更有沖破僵化禮儀束縛,胡服騎射、厲行改革的趙武靈王。而這,也就為燕趙文化埋下了于傳統(tǒng)中追求突破和創(chuàng)新的種子。
梁任公何以將趙武靈王稱為“黃帝以后第一偉人”?是他“雖驅(qū)世以笑我,胡地中山,吾必有之”的氣概嗎?還是“寡人且聚舟楫之用,求水居之民,以守河、薄洛之水;變服騎射,以備燕、東胡、樓煩、秦、韓之邊”的宏圖大略?抑或“棄萬乘之尊,而自從事于戰(zhàn)陣”的特立獨(dú)行?再或者,在這些故事的旁邊,還有一段活潑進(jìn)取的精神,穿透歷史,一直照到了我們的面前!
【關(guān)鍵詞】民族聲樂;文化屬性;中華民族
1 中國民族聲樂的文化屬性
深刻理解中國民族聲樂的文化內(nèi)涵,把握民族聲樂的靈魂對(duì)促進(jìn)民族聲樂的提升發(fā)展有著非常重要的意義,深刻關(guān)系到民族聲樂的健康有序發(fā)展。
1.1 中國民族聲樂繼承延續(xù)著中國傳統(tǒng)音樂的文化
我國的傳統(tǒng)主要是由宮廷音樂、文人音樂、宗教音樂和民間音樂四個(gè)部分組成的,隨著時(shí)代的變遷,宗教音樂的影響力逐漸弱化,宮廷音樂受眾面比較小,而民間音樂卻依然具有穩(wěn)固的群眾基礎(chǔ),深受大眾細(xì)化,因此隨著時(shí)代的發(fā)展不但沒被遺忘,反而是得到了不斷的發(fā)展創(chuàng)新。民間音樂的創(chuàng)作題材大多來源于鄉(xiāng)土文化,這種鄉(xiāng)土文化深受民眾熟知和喜愛,所以他既是人民創(chuàng)造的,又滿足了人民的精神文明需求,符合了人民的審美情懷,才得以源遠(yuǎn)流長、生生不息,形成了獨(dú)具一格的韻味,而且更濃、更強(qiáng),頗具中華民族藝術(shù)神韻。
1.2 多民族音樂文化的融合是中國民族聲樂產(chǎn)生的條件
中國是一個(gè)多民族融合的國家,各民族都有各民族的聲樂特點(diǎn),彼此相互借鑒,優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),交匯融合形成了以漢族文化為主題,以少數(shù)民族為特色的多樣化民族聲樂。中國民族聲樂具有濃厚的文化根基,他傳承了中華文化的特征,并吸收了各民族的特點(diǎn)。而中華文化的性質(zhì)又決定了民族聲樂的氣質(zhì)和內(nèi)涵;中華民族普通大眾的審美情懷,也決定了民族聲樂的藝術(shù)神韻符合觀眾的欣賞習(xí)慣;中華民族的音樂風(fēng)格,也決定了民族聲樂的表現(xiàn)手法和音樂底蘊(yùn);漢民族和其他少數(shù)民族的方言特點(diǎn),決定了民族聲樂的音樂本質(zhì),這一切都決定民族聲樂的演唱方法和技巧。
1.3 中國民族聲樂與西方聲樂藝術(shù)相并立
中國民族聲樂與西方聲樂是人類歷史寶貴的藝術(shù)財(cái)富,通過比較二者的藝術(shù)技巧和方式,我們可以知道這中西兩方的聲樂藝術(shù)是兩種并立的藝術(shù)。一般來講,中國民族聲樂比較強(qiáng)調(diào)旋律的發(fā)展,而西方的聲樂則比較注重和聲;中國民族聲講究韻味,而西方音樂講究技巧;東方音樂創(chuàng)作注重感覺,西方音樂創(chuàng)作講究理性。但是進(jìn)入到20世紀(jì)末,理性成為中西方的音樂文化追求的趨勢(shì),更加追求旋律的美、和聲的凝重、音樂的邏輯思維等等。但是中西方音樂的最大不同點(diǎn)則是民族語言和文化的審美取向。這都是緣于不同的文化環(huán)境,文化環(huán)境的不一樣,音樂的本質(zhì)屬性也就有所不同。
2 中國民族聲樂的藝術(shù)性
中國民族聲樂不但具有科學(xué)內(nèi)涵,而且在藝術(shù)品位方面也有極高的造詣,其主要體現(xiàn)在以下一些方面。
2.1 中國民族聲樂的唱法源于但又不同于中國傳統(tǒng)聲樂
要想民族聲樂作品演繹的感情真摯、演唱風(fēng)格獨(dú)具一樹并且符合大眾的審美取向,就需要通過不斷摸索探討在音量和音色上如何表現(xiàn),只有充分掌握科學(xué)合理的演唱技巧才能真正做到以上的要求。當(dāng)今中國民族聲樂在演唱技巧各個(gè)方面都已經(jīng)達(dá)到了一定的新高度,在聲音的合理性和藝術(shù)性方面也都遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于傳統(tǒng)聲樂演唱技巧。
2.2 對(duì)中國優(yōu)秀音樂文化的審美追求
中國民族聲樂的藝術(shù)性還表現(xiàn)在追求優(yōu)秀音樂文化的審美取向,并不斷的達(dá)到新的藝術(shù)高度。中國民族聲樂的藝術(shù)品質(zhì),則主要表現(xiàn)在演唱者為能夠演繹出一定藝術(shù)高度的聲樂作品,需要更深層次的提升自己的藝術(shù)造詣,并提高演唱技巧的藝術(shù)水準(zhǔn),和在情緒上需要有較高的藝術(shù)張力。另一方面,在教材建設(shè)、教學(xué)方法和演唱范圍方面也要求覆蓋面廣。中國民族聲樂的創(chuàng)作和演唱表現(xiàn)手法多種多樣,不是一般的民間歌手能做的到,他包括了民歌、藝術(shù)歌曲、創(chuàng)作歌曲。
2.3 中國民族聲樂特有的旋律音調(diào)和表演形式藝術(shù)風(fēng)格獨(dú)特
中國民族聲樂延用了古代的五聲音階一直到現(xiàn)代,構(gòu)成了中國民歌、藝術(shù)歌曲、創(chuàng)作歌曲、民族歌劇的獨(dú)具特色的旋律,并獨(dú)具藝術(shù)魅力。中國民族聲樂的又一特點(diǎn)是咬字歸韻,通過聲腔的完美結(jié)合,使語言和聲音的感染力很好的結(jié)合在了一起,另外,內(nèi)心情感和外在表演的有機(jī)結(jié)合,使得中國民族聲樂具有濃郁的藝術(shù)風(fēng)格,時(shí)而幽默風(fēng)趣、配合形體、表情和眼神栩栩如生的表現(xiàn)出歌曲的情景內(nèi)涵。
3 中國民族聲樂的審美
中國傳統(tǒng)音樂的一個(gè)重要特征,民族聲樂演唱會(huì)的技巧的取向很大程度上是由音樂審美觀決定的。而民族聲樂的表現(xiàn)力,則往往通過表現(xiàn)來再現(xiàn)意境、韻味、神韻,從而達(dá)到審美的要求。
3.1 中國民族聲樂重視語言和聲音的完美結(jié)合
中國民族聲樂不會(huì)離開字音去追求單純的聲音,也不會(huì)片面強(qiáng)調(diào)咬清字音,而是要求字正腔圓,并在字詞意中體現(xiàn)神韻。漢字的字音跟國外的字音的表達(dá)有著很不一樣的方式,國外的只有5個(gè)音節(jié),而中文的有平仄四聲,咬字要求做到“開、齊、撮、合”。歌唱的時(shí)候要求旋律服從語音聲調(diào)的走向,咬字發(fā)音清晰,讓聽眾聽著清晰明朗。所以在審美方面對(duì)語言和聲音的完美結(jié)合要求很高。
3.2 中國民族聲樂重視聲情并茂
中國民族聲樂極為重視情感的表達(dá),聲情并茂,而非不顧情感的傳遞單純的追求聲音,而是在歌聲中傳達(dá)感情,體現(xiàn)神韻。這種注重內(nèi)在,自我感受、細(xì)膩非外露的東西跟西方的只重視聲音技術(shù)技巧是不一樣的。中國傳統(tǒng)聲樂藝術(shù)在情感與聲音的處理上十分嚴(yán)格,才能給觀眾展現(xiàn)一種聲音與情感交融的氛圍和境界。
4 結(jié)束語
中國民族聲樂經(jīng)過了將近一個(gè)世紀(jì)的發(fā)展,已經(jīng)形成獨(dú)具特色的演唱體系,深入人心,廣為傳唱,并且已經(jīng)逐漸融入國際舞臺(tái)、走向世界。所以,為了更好的發(fā)揚(yáng)中國民族聲樂,我們需要對(duì)其傳統(tǒng)的聲樂理論精髓和文化內(nèi)涵有充分的把握理解,研究吸取其精華之處。由于中國民族聲樂具有多元化的特性、風(fēng)格多樣化,所以我們?cè)趥鞒袆?chuàng)新發(fā)展的時(shí)候,要求既要符合中華民族的審美要求,又必須具有時(shí)代特征,并注重科學(xué)合理性,這樣才可以不斷提高民族聲樂作品的水平。
【參考文獻(xiàn)】
[1]姚小藍(lán).試論當(dāng)今中國民族聲樂的多元化發(fā)展[J].中國音樂,2010(10):02.
【關(guān)鍵詞】文化崛起;困境 ;路徑選擇
改革開放以來,我國的發(fā)展,尤其經(jīng)濟(jì)發(fā)展取得巨大的成就:30多年來我國GDP指數(shù)每年以平均9%的速度增長,是歷史上增長速度最快的經(jīng)濟(jì)實(shí)體,2012年我國GDP為7.3萬億美元,出口總量占世界的10%,成為世界上第二大貿(mào)易國(居美國后),2012年外匯儲(chǔ)備為3.24萬億美元,是目前世界上最大的外匯儲(chǔ)備國。但我們必須清醒地認(rèn)識(shí)到,目前我國的崛起側(cè)重于經(jīng)濟(jì)、軍事和科技,文化崛起遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有趕上經(jīng)濟(jì)、軍事和科技崛起的步伐,文化軟實(shí)力已經(jīng)成為我國全面崛起的短板。歷史告訴我們:沒有文化的崛起,就沒有大國的真正崛起。
一、中國文化短板的存在帶來的影響
今天,文化的短板讓我們吃盡了苦頭:一方面,當(dāng)前的“中華文化圈”的影響力和輻射力已經(jīng)岌岌可危。中華文化曾經(jīng)占領(lǐng)世界文化的制高點(diǎn),為世界的發(fā)展做出了巨大貢獻(xiàn),當(dāng)時(shí)“中華文化圈”有非凡的影響力和吸引力。但二戰(zhàn)后,隨著中國文化軟實(shí)力的日漸式微,再加上以美國為首的西方霸權(quán)主義的干預(yù),日本、韓國等傳統(tǒng)的中國文明“粉絲”在近百多年來一直都在“去中國化”,使得中華文化圈的影響力和輻射力日漸式微;另一方面,以美國為首的西方利用其強(qiáng)勢(shì)的文化傳播力對(duì)中國進(jìn)行“妖魔化”解讀。在西方媒體自編自導(dǎo)的“假話說一百遍就變成真理”的戲中, 一會(huì)兒是“中國落后”、“第三世界”、“環(huán)境污染大國”等,一會(huì)兒又是“中國崛起”、“中國威脅”、“中國分裂”等,“我想,關(guān)鍵的問題不在于我們的科技,也不在于我們的經(jīng)濟(jì),更不在于我們的軍事,而在于我們的文化身份不清,西方人對(duì)我們的認(rèn)識(shí)充滿了文化誤讀”。2011年2月,中國文化軟實(shí)力研究中心等機(jī)構(gòu)聯(lián)合了《文化軟實(shí)力藍(lán)皮書:中國文化軟實(shí)力研究報(bào)告(2010)》,該報(bào)告稱,“世界文化市場(chǎng),美國獨(dú)占鰲頭,占43%的份額;歐盟緊隨其后,占34%;人口最多、歷史悠久的亞太地區(qū)僅占19%。在這19%中,日本占10%,澳大利亞占5%,剩下的4%才屬于包括中國在內(nèi)的其他亞太地區(qū)國家”。
“文化軟實(shí)力崛起是一個(gè)國家真正強(qiáng)大的標(biāo)志”。中國的崛起不僅僅是經(jīng)濟(jì)的單兵突進(jìn),而應(yīng)該是經(jīng)濟(jì)、政治、科技、文化等多方面的立體崛起。文化崛起又是其他方面崛起的基礎(chǔ),在很大程度上說,沒有文化崛起的崛起是不可持續(xù)、不科學(xué)的崛起,沒有文化崛起的崛起將是無源之水、無本之木。因此,文化崛起已成為當(dāng)前我國要面對(duì)的、關(guān)系民族長遠(yuǎn)發(fā)展的重大課題。
二、中國文化發(fā)展中存在的困境
當(dāng)談到文化崛起時(shí),我們不得不對(duì)我國文化發(fā)展中存在的“病灶”進(jìn)行診斷,這是對(duì)癥下藥的前提條件。當(dāng)前我國文化發(fā)展中存在的問題集中體現(xiàn)在以下幾方面:
(一)對(duì)傳統(tǒng)文化的繼承嚴(yán)重不夠。中國傳統(tǒng)文化博大精深,令人神往,歷史上中華文化的輻射力遠(yuǎn)及東亞、西亞。然而,近代以來,由于種種原因,中國傳統(tǒng)文化生態(tài)遭到了嚴(yán)重破壞,傳統(tǒng)文化的精華沒有被很好地繼承下來,糟粕卻留下不少。這種“倒洗澡水連小孩一起倒掉”式的文化批判,其不良后果至今仍深深影響著人們,以至于今天有些人覺得一翻開古書,就有一股陳腐之氣迎面撲來。在西方,沒有一個(gè)人說要打倒柏拉圖,打倒蘇格拉底,但在我國,人們卻要打倒孔子,這使得我國成為在現(xiàn)代化過程中割裂自身傳統(tǒng)最為嚴(yán)重的國家之一,也是傳統(tǒng)文化資源流失最為嚴(yán)重的國家之一。今天,《三國演義》、《花木蘭》已被國外文化公司改編成動(dòng)畫和游戲,中國端午節(jié)被韓國申遺,傳統(tǒng)的建筑被推倒,但我們的目光依然盯著西方,盲目相信“月亮總是外國的圓”,不自覺步入“端著金碗行乞”的可怕泥潭。
(二)重文化輸入而輕文化輸出,文化自卑主義、文化虛無主義趨勢(shì)嚴(yán)重。著名學(xué)者王岳川先生做了一個(gè)調(diào)查:“自從我們奉行魯迅的‘文化拿來主義’開始,中國知識(shí)分子究竟翻譯了多少本西方書籍?答案是106,800多冊(cè)。反過來, 20世紀(jì)西方世界究竟翻譯了多少本中國書籍?通過另一個(gè)調(diào)查,結(jié)論是一千多冊(cè)。十萬對(duì)一千,差一百倍!”難道擁有幾千年的文明古國就沒有值得輸出世界的優(yōu)秀文明成果嗎?答案自然是否定的。道理很簡單:一個(gè)沒有優(yōu)秀文化作支撐的國家,能在文化競(jìng)爭激烈的人類發(fā)展史中走過風(fēng)風(fēng)雨雨的幾千年嗎?況且中國歷史上唐朝曾經(jīng)還占領(lǐng)過世界文明的制高點(diǎn)。因此是時(shí)候拋棄那種只注重文化輸入而輕視文化輸出的畸形文化發(fā)展模式了。
同時(shí),由于近幾百年我國文化話語權(quán)邊緣化嚴(yán)重,文化自卑主義和文化失敗主義的陰霾籠罩著中華大地,有的人甚至不自覺地陷入文化自我殖民的泥潭。當(dāng)前大學(xué)生以看美國大片、吃肯德基為榮,狂熱追捧西方的圣誕節(jié)、情人節(jié),而本土的端午節(jié)、中秋節(jié)等傳統(tǒng)節(jié)日相比之下卻很冷清。有一位美國記者詹姆斯·法羅斯寫了一本討論亞洲的書,書名叫“More Like Us”(中文譯成《非常像我們》,就是說亞洲國家隨著發(fā)展越來越像西方國家了。這應(yīng)該引起我們的高度警惕。
(三)文化創(chuàng)新乏力。英國前首相撒切爾夫人曾說,“中國成不了超級(jí)大國,因?yàn)橹袊鴽]有那種可以用來推進(jìn)自己的權(quán)力,進(jìn)而削弱我們西方國家的具有‘傳染性’的學(xué)說。今天,在哲學(xué)、醫(yī)學(xué)、物理學(xué)等多個(gè)領(lǐng)域,我們都亦步亦趨地跟著西方,吹捧西方,拿來的多,創(chuàng)新的少。
三、中國實(shí)現(xiàn)文化崛起的路徑選擇
鑒于我國文化發(fā)展中存在的這些問題,筆者認(rèn)為中國要實(shí)現(xiàn)文化崛起,有這樣幾個(gè)選擇路徑:
(一)整理、繼承并發(fā)揚(yáng)我國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化。當(dāng)談到文化崛起這一偉大事業(yè)的時(shí)候,我國的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是繞不開的一座高山,因?yàn)槲覀兊奈幕M(jìn)步、要?jiǎng)?chuàng)新,就必須以我們的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化作為根基,沒有傳統(tǒng)文化作為根基,我們的文化崛起就是無源之水、無本之木。因此,筆者認(rèn)為應(yīng)該對(duì)從先秦到清末以及近代的中國文化進(jìn)行梳理,剔除傳統(tǒng)文化中的糟粕成分,把傳統(tǒng)文化中的精華繼承下來,并結(jié)合時(shí)展進(jìn)行守正創(chuàng)新,及時(shí)把我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化呈現(xiàn)給世人,讓塵封已久的中國傳統(tǒng)文明發(fā)出它應(yīng)有的光芒,為中國及世界的發(fā)展做出它應(yīng)有的貢獻(xiàn)。為了實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),筆者認(rèn)為國家可以以各高校和各社會(huì)科學(xué)研究機(jī)構(gòu)為載體,通過基金扶持,組建傳統(tǒng)文化研究機(jī)構(gòu),讓一大批文化學(xué)者加入到對(duì)我國傳統(tǒng)文化的整理和繼承工作中來。當(dāng)然,這些學(xué)者應(yīng)該具有深厚的傳統(tǒng)文化功底,同時(shí)也要具備開闊的胸襟和超前的眼光。
(二)積極借鑒國外優(yōu)秀文明成果中的有益成分并為我所用。任何一種閉門造車,拒絕吸收其他文明的文明是不會(huì)有長足發(fā)展的。因此對(duì)一個(gè)國家來說,只有勇于學(xué)習(xí)外來先進(jìn)文化,才能振興和發(fā)展本民族文化。
唐朝時(shí)期我國占領(lǐng)了世界文明的制高點(diǎn),這與唐朝時(shí)代不拒絕吸收任何優(yōu)秀的東西,從不拒絕改造自己是分不開的。然而當(dāng)時(shí)的中國并不是簡單地實(shí)行“拿來主義”,而是胡文化的本土化,通過吸收、消化、升華,創(chuàng)造了輝煌的大唐文明。
當(dāng)我們把目光投向近代先后崛起的大國,如英國、德國、法國等國,不難發(fā)現(xiàn)這些國家無一例外地都是以開放的心態(tài)在借鑒和吸收中發(fā)展自己的。例如當(dāng)英國成為先進(jìn)的資本主義國家時(shí),法國的一批思想家也就到英國考察學(xué)習(xí),成為“英國狂”,當(dāng)然,有一點(diǎn)值得我們注意:借鑒不是完全拿來,也不是文化的自我殖民,而是洋為中用、古為今用。
關(guān)鍵詞:中華文化;國際傳播;國際漢語教師;跨文化能力;文化間性
中圖分類號(hào):G113 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1003-854X(2016)05-0140-05
自上世紀(jì)90年代以來,給人類發(fā)展帶來巨大契機(jī)的“全球化”就一直被學(xué)界視為一個(gè)核心議題。但不可否認(rèn)的是,全球化格局在初露端倪之時(shí)就與各種不平等掛鉤。在21世紀(jì)的當(dāng)今,來自不同文化的人們互相依存、互相關(guān)聯(lián)。倘若彼此之間無法建立和諧的、互惠性的跨文化關(guān)系,弱勢(shì)文化將難以生存和發(fā)展。人們面臨的文化危機(jī),并不僅僅是文化權(quán)力的博弈,更是交流的深刻無奈,是刻板印象的加劇。是對(duì)外來強(qiáng)勢(shì)文化的追捧和對(duì)己文化的不自信。而文化自主“走出去”。體現(xiàn)的不光是一種文化自信心,更是一種積極且理性的文化態(tài)度,是全球化時(shí)代對(duì)文化的生存與發(fā)展提出的新要求。
一、以人為核心:文化走出去之關(guān)鍵
中國的文化版圖每一天都在發(fā)生變化。傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代傳承和對(duì)文化多樣性的保護(hù)受到了史元前例的挑戰(zhàn)。當(dāng)人們意識(shí)到這種變化在全球化時(shí)代成為常態(tài)之時(shí)。文化危機(jī)感也與日俱增。如今我們率先向國際社會(huì)傳播的是一種純粹的中華民族文化,它既包括傳統(tǒng)文化之精髓,也有現(xiàn)代社會(huì)和諧治理的主張。但倘若把握不好傳播這種純粹性文化主張的分寸和方法,便會(huì)遭遇他者的抵制――我們眼睜睜地看見他者對(duì)我們這種帶有善良愿望的文化傳播活動(dòng)進(jìn)行”政治化”和“意識(shí)形態(tài)化”的解讀,卻束手無策。
國內(nèi)學(xué)界對(duì)中華文化國際傳播的意義多從“軟實(shí)力”的角度來進(jìn)行論述,這意味著進(jìn)入21世紀(jì)之后,國際關(guān)系和權(quán)力的博弈迎來了一個(gè)嶄新的時(shí)代,人們征服世界的切入口從硬實(shí)力轉(zhuǎn)向了以文化為武器的軟實(shí)力。日本學(xué)者青木保先生雖然十分看重文化軟實(shí)力理論,卻對(duì)當(dāng)今愈演愈烈的“文化政治化”趨勢(shì)提出了自己的擔(dān)憂。他認(rèn)為,現(xiàn)代國家、社會(huì)和人類應(yīng)該以“異文化的理解”為基礎(chǔ)。充分意識(shí)到“多元主義”的重要性,并沿著“協(xié)調(diào)”和“友善的說服”的路線前行。讓文化充分發(fā)揮“第二自然”的作用。若想對(duì)不同文化之間的關(guān)系進(jìn)行均衡與協(xié)調(diào)。則需要以一種“擯棄了意識(shí)形態(tài)對(duì)立的思維模式來重新審視這個(gè)世界”,并在某種程度上“遵守或必須達(dá)到”文化傳播的“世界模式”。
雖然學(xué)界―致認(rèn)為,中華文化的國際傳播需要通過雙向的交流和對(duì)話來完成,而非單主體、單向度、單聲道的“三單式”自我宣傳??蓡栴}是,這種“雙向”的傳播模式到底該如何從理論落實(shí)到實(shí)踐中去呢?互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代造就了新的全球傳播格局,也改變了人與人之間的交流方式和關(guān)系建構(gòu)的方式。學(xué)界對(duì)大眾傳播渠道給予了高度的重視,卻逐漸忽視了恰是不容被忽視的人類傳播活動(dòng)之核心的人際傳播。從傳播效果和影響力來看。以交往和對(duì)話為基礎(chǔ)的人際傳播更加注重文化主體間的互動(dòng)過程以及意義的創(chuàng)新與重構(gòu),是影響最為直接且經(jīng)得住考驗(yàn)的一種傳播方式。也就是說,愈是回歸到“人”的層面,愈能落實(shí)從單向宣傳到雙向交流的轉(zhuǎn)向。這種以人為交流主體的文化傳播也因其真實(shí)性和互動(dòng)性而更具說服力。
以英國、法國和德國為代表的西方發(fā)達(dá)國家?guī)缀醵紝⑵湔Z言文化傳播機(jī)構(gòu)視為本土文化國際傳播與交流的重要載體,中國的孔子學(xué)院也在這股國際潮流的影響下應(yīng)運(yùn)而生。然而實(shí)現(xiàn)傳播效果的最大化,其關(guān)鍵還是要立足于人。文化的對(duì)外傳播。遠(yuǎn)非向他者描述異域文化的某種代表性之物或是講述異域文化的一個(gè)新奇故事那么簡單,除了意義的“給予”之外,還強(qiáng)調(diào)意義的“獲得”,更強(qiáng)調(diào)意義“表征”的方式。如果說語言作為一種文化,總是最先走出去的,那么自全球第一家孔子學(xué)院成立之日起,漢語國際推廣就擔(dān)負(fù)著中華文化走出去的重要使命。而完成這一使命的國際漢語教師,作為中華文化走出去的傳播主體,應(yīng)該是最優(yōu)秀的當(dāng)代中國人之代表,并在這個(gè)傳播活動(dòng)中處于最核心的地位。
以人為核心的跨文化傳播,需要傳播主體良好地構(gòu)筑個(gè)人的文化魅力和跨文化能力。需要以一種基于個(gè)人跨文化認(rèn)知的多元視角以及基于個(gè)人跨文化能力的行為方式。在不同文化之間的交流與關(guān)系建構(gòu)的過程中起到一個(gè)橋梁作用。從廣義的視角來看,這里的“人”既包括中國人也包括外國人,既包括局內(nèi)人也包括局外人。既包括既有的傳播者也包括潛在的傳播者,比如傳播內(nèi)容的受眾。中華文化國際傳播的受眾往往兼具興趣導(dǎo)向和理性導(dǎo)向,特別對(duì)于那些將漢語作為一種理性學(xué)習(xí)的外國人來說。雖然他們對(duì)中華文化的認(rèn)知并不會(huì)從根本上影響其母文化根基,但他們對(duì)中華文化持有的興趣仍然在很大程度上拉近了我們與他們之間的心理距離。并且,其日漸增多的文化認(rèn)知和交流體驗(yàn)很有可能使他們?cè)诮窈蟪蔀橹腥A文化的言說者和傳播者。因此,主客分離的思維方式顯然是不利于中華文化走出去的,充分考慮和正視我們和他者之間互為主體的關(guān)系,才是更長遠(yuǎn)的戰(zhàn)略眼光。而國際漢語教師。作為承擔(dān)和實(shí)施這一重要使命的核心主體。首先需要成為一個(gè)真正具有文化魅力和跨文化能力的人。然后才能在教學(xué)活動(dòng)與交流活動(dòng)中去感染他者、對(duì)他者實(shí)施影響。雙方主體在此基礎(chǔ)上共同創(chuàng)造出來的具有融合視角的文化意義。正是我們所期待的文化傳播內(nèi)容;而當(dāng)這些文化的他者也變成了中華文化的言說者和傳播者。并在中國與國際社會(huì)之間構(gòu)建和諧關(guān)系、達(dá)成互惠性理解的過程中起到積極作用之時(shí),以孔子學(xué)院為載體推動(dòng)中華文化走出去的傳播模式即達(dá)到效果的最大化。
二、國際漢語教師的文化觀對(duì)文化走出去的影響
國際漢語教師在世界各地進(jìn)行語言教學(xué)和文化傳播活動(dòng),被置于一個(gè)非常典型的多元文化教育情境之中。―般來說,學(xué)生的文化背景越豐富、差異越大,該課堂的多元化程度就越高。反之亦然。對(duì)文化傳播效果產(chǎn)生影響的文化因素,既包括宏觀層面上的任教國社會(huì)文化和制度文化,也包括學(xué)生個(gè)體的文化和次文化認(rèn)同。另外,教師的多元社會(huì)文化身份及其在任教國完成跨文化適應(yīng)的情況。也對(duì)傳播效果產(chǎn)生重要影響。
班克斯將多元文化情境中的跨文化教師分成了四種類型:“內(nèi)部-局內(nèi)人”、“內(nèi)部-局外人”、“外部-局內(nèi)人”和“外部-局外人”。具體到本研究,由中國外派至世界各地的國際漢語教師均來自任教國社會(huì)的“外部”(即中國),這種以地理和法定身份為依據(jù)的劃分一般是固定不變的;“局內(nèi)”和“局外”則是基于文化視野和文化價(jià)值觀的劃分,“局內(nèi)人”持有本土(任教國)文化視野,“局外人”持有外部(即中國)文化視野。據(jù)此,從中國遠(yuǎn)赴世界各地的國際漢語教師大致可以分為兩種類型,“外部-局內(nèi)人”(outgide-insider)和“外部-局外人”(outside-outsider)。前者了解、接受甚至推崇任教國的文化價(jià)值觀、信仰和行為方式等。后者則基本上和中國主流的文化價(jià)值觀、信仰和行為方式保持一致。
需要注意的是。影響語言和文化國際傳播有效性的因素除了教師自身持有的文化價(jià)值觀之外。更重要的是教師所持有的跨文化視野、態(tài)度和能力。具體來說,多元文化教育情境中的跨文化教師來自于該地區(qū)的“內(nèi)部”還是“外部”(地理上的劃分),持有“本土文化觀”還是“外部文化觀”(文化觀念上的劃分),都不是起決定作用的因素,真正重要的是他們所持有的文化觀是“缺陷觀”還是“差異觀”。持有“文化缺陷觀”的教師往往認(rèn)為文化國際傳播的有效性受學(xué)生的文化背景、教育背景、家庭背景等外在因素的影響非常大。而教師或?qū)W校對(duì)其影響則比較有限;持有“文化差異觀”的教師往往將學(xué)生的文化多元性視為課堂資源,而教師需要做的則是幫助學(xué)生們發(fā)揮自身的文化優(yōu)勢(shì)。將這些豐富資源運(yùn)用到教學(xué)和交流活動(dòng)中去⑦。我們可以清楚地認(rèn)識(shí)到?!拔幕毕萦^”和“文化差異觀”在這里指的是教師所持有的跨文化態(tài)度,一個(gè)具有本土文化視野的中國籍漢語教師(“外部-局內(nèi)人”)或本土漢語教師(“內(nèi)部-局內(nèi)人”),都有可能以“文化缺陷觀”去對(duì)待學(xué)生;而一個(gè)具有外部文化視野的中同籍漢語教師(“外部-局外人”)。卻有可能在教學(xué)過程和交際過程中持有“文化差異觀”。那么區(qū)分“局內(nèi)人”和“局外人”的意義在哪里呢?班克斯的研究告訴我們,“局外人”往往對(duì)學(xué)生的多元文化背景缺乏深入的了解和分析,倘若教師本人又缺乏足夠的跨文化敏覺力,那么他在對(duì)教學(xué)內(nèi)容的選取(無論是語言還是文化)、教學(xué)方法的設(shè)計(jì)以及行為方式的決斷上,就很難結(jié)合學(xué)生自身的價(jià)值觀和文化視野,嚴(yán)重的時(shí)候,還會(huì)引起文化沖突和丈化偏見,從而大大影響跨文化語言教學(xué)和文化走出去的有效性。
然而在很多情況下,我們都無法在“局內(nèi)人”和“局外人”之間劃一條清晰的界線,我們無法去判斷一個(gè)教師到底被一種外來文化影響到何種程度才能被稱為“局內(nèi)人”。事實(shí)上,那些輕易被一種外來文化同化了的教師也很難成為一個(gè)多元文化人。在很多情況下,他們反倒會(huì)在兩種或多種不同的文化中陷入“邊緣人”(the marginalman)的認(rèn)同困境。中華文化走出去。指的不僅僅是地理意義上的走出國門,更是要真正地走進(jìn)他者的心靈。我們的目標(biāo)從來都不是為了同化他者。我們所追求的融合文化觀也并不是在提倡被他者同化。中華文化走出去的終極目標(biāo),是為了在我們和他者之間達(dá)成互惠性的跨文化理解,建構(gòu)和諧的跨文化關(guān)系。既然如此,我們所提倡的也決然不會(huì)是一種絕對(duì)的文化觀。而是動(dòng)態(tài)的、交融的、具有間性視角的觀點(diǎn)和態(tài)渡。
從文化間性的視角來看,一個(gè)熟諳中國文化的國際漢語教師,無論他的社會(huì)化是在中國完成的,還是在一定程度上被異文化同化,一旦他身處跨文化的教育情境和傳播環(huán)境,其全球化心態(tài)、跨文化敏覺力和跨文化交際能力都立即上升到了一個(gè)極其重要且必要的位置。只有對(duì)學(xué)生的文化背景、文化認(rèn)同、不同的信仰和文化價(jià)值觀進(jìn)行足夠深入的研究和了解,在“局內(nèi)”和“局外”出入自由,國際漢語教師才能使中華文化真正地走出去。
三、國際漢語教師的文化身份和跨文化能力的重要性
以孤立呈現(xiàn)自我文化價(jià)值的方式向國際社會(huì)傳播中華文化,可能會(huì)導(dǎo)致文化身份的認(rèn)知焦慮,甚至遭遇他者的反感和抵觸。并將這種純粹性的、帶有良善愿望的文化傳播活動(dòng)進(jìn)行政治化解讀。特別是在多元文化教育情境之中。教師的社會(huì)文化身份、價(jià)值觀、個(gè)人經(jīng)歷等會(huì)對(duì)文化傳播的效果以及跨文化關(guān)系的建構(gòu)產(chǎn)生直接的影響,甚至持續(xù)地、動(dòng)態(tài)地影響主體雙方的認(rèn)知框架。因而,探討如何“以人為核心”來提升中華文化走出去的有效性,十分有必要結(jié)合教師的“社會(huì)文化身份”來審視這種跨文化能力對(duì)文化傳播活動(dòng)的開展到底具有怎樣的重要性。
首先,從國際漢語教師的任務(wù)和目標(biāo)來看,他們兼具了“漢語言教學(xué)者”和“中華文化傳播者”這兩個(gè)重要角色。外國人走進(jìn)孔子學(xué)院主要有兩個(gè)原因,其一是全球化格局和中國經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展給他們帶來的契機(jī);其二是東方文化和中華文明獨(dú)特的魅力吸引了他們。持有前一種動(dòng)機(jī)的學(xué)生在今后可能會(huì)以漢語為工具走向與之相關(guān)的工作崗位。掌握基本的漢語技能、儲(chǔ)備一定的文化知識(shí)、具有較強(qiáng)的跨文化交際能力。都有助于他們今后的職業(yè)發(fā)展。對(duì)于持有后一種動(dòng)機(jī)的學(xué)生而言,其關(guān)注點(diǎn)和興奮點(diǎn)從一開始就放在了中國的社會(huì)文化上面,而走進(jìn)孔子學(xué)院,很有可能是他們通過交往實(shí)踐去了解和探索中國所邁出的重要一步。正因?yàn)槿绱?,隨著孔子學(xué)院在世界范圍內(nèi)的迅猛發(fā)展,學(xué)界和教學(xué)界對(duì)將語言與文化相結(jié)合的策略給予了高度的重視,“在未來的一段時(shí)間里,孔子學(xué)院的建設(shè)任務(wù)將會(huì)主要集中在內(nèi)涵建設(shè)上”,語言加文化式的“博雅教育”(Iiberal education)也被提上了議事日程,因?yàn)椤皢渭兊恼Z言教育已經(jīng)不能適應(yīng)時(shí)代的需要”了。
從文化間性的視角來看,無論是語言的推廣還是文化的傳播,都發(fā)生在典型的多元文化情境之中,因而教師和學(xué)生、教師和任教國社會(huì)成員之間必然是一個(gè)互為主體的跨文化關(guān)系。無論是在課堂上還是在日常生活中。教師都理應(yīng)在與他人的交往過程中起到一個(gè)良好的文化示范作用,這也對(duì)教師的跨文化能力提出了一個(gè)較高的要求。除了做一個(gè)優(yōu)秀的示范者之外,他們也應(yīng)該是一個(gè)良好的傾聽者。傾聽他者的文化認(rèn)同和跨文化感知是對(duì)話得以持續(xù)的基礎(chǔ),否則無論課上課下,對(duì)中華文化的任何言說都將變成獨(dú)語式的廣播??偟膩碚f,國際漢語教師必須將“成為一個(gè)優(yōu)秀的跨文化交際者”視為自己的努力目標(biāo),并在跨文化教學(xué)、交往及對(duì)話的過程中兼顧“文化示范者”、“文化傾聽者”和“文化引導(dǎo)者”等多重角色。
此外,旅居他鄉(xiāng)的國際漢語教師不僅需要處理在課堂上和學(xué)生之間的跨文化適應(yīng)問題。還需要面對(duì)旅居生活中遇到的各種跨文化挑戰(zhàn)。課堂上和生活中的雙重文化沖擊往往會(huì)加劇他們的焦慮感,因?yàn)樵诤芏嗲闆r下,他們所擔(dān)負(fù)的跨文化教學(xué)以及中華文化國際傳播的雙重重任,甚至都無法給予他們足夠的時(shí)間和精力去應(yīng)對(duì)其每天都會(huì)遇到的跨文化適應(yīng)的難題。“旅居者”的身份給國際漢語教師帶來了嚴(yán)峻的跨文化挑戰(zhàn)。但基于文化間性的交流、協(xié)商和對(duì)話。卻又給他們帶來了跨文化關(guān)系建構(gòu)的希望――只有將注意力從消除差異(同化)轉(zhuǎn)向尊重差異,從單純的適應(yīng)轉(zhuǎn)向和諧共存,從文化分離轉(zhuǎn)向共同協(xié)商,才能在高效完成漢語教學(xué)和文化傳播重任的同時(shí)。感受到跨文化交流與交往過程中的樂趣,這就涉及到一個(gè)傳播主體自身跨文化能力和跨文化素養(yǎng)的問題。
“intercultural competence”和“intercultural communication competence”,在西方學(xué)界被視為兩個(gè)可以互換的概念。在國內(nèi)被使用較多的是后者,它在外語教學(xué)領(lǐng)域被譯為“跨文化交際能力”,在傳播學(xué)領(lǐng)域被譯為“跨文化傳播能力”。究其原因,此概念涉及到諸多學(xué)科,而不同的學(xué)科對(duì)“communication”的關(guān)注有著不同的焦點(diǎn)。從其動(dòng)詞形式communicate的詞根構(gòu)成來看,“com-”即“共同”、“一起”?!癿umi-”即“人”、“大眾”,加上具有使動(dòng)功能的動(dòng)詞后綴“-ate”。合起來便是“使人們?cè)谝黄稹报D―而使人們?cè)谝黄鸬姆椒ǎ磳?duì)話和交流。漢語中并沒有與communication對(duì)應(yīng)的詞,它在人際傳播層面被譯為“交際”或“溝通”。在組織傳播和大眾傳播層面被譯為“傳播”。前者局限于語言和非語言交際能力,后者則缺乏雙向互動(dòng)的涵義。
筆者在這里使用的是intercultural competence這個(gè)概念,即“跨文化能力”。國際漢語教師應(yīng)該具有的跨文化能力不僅包括人際交流層面的“跨文化交際能力”、“跨文化適應(yīng)能力”、“移情能力”,也包括推動(dòng)中華文化走出去所必須具備的“跨文化傳播能力”等等,這種整合在一起的跨文化能力是對(duì)國際漢語教師提出的一個(gè)高標(biāo)準(zhǔn)要求,其目標(biāo)既指向一種終極的交流和溝通,也指向教師和學(xué)生之間、教師和任教國社會(huì)成員之間、中國和國際社會(huì)之間和諧的多元文化關(guān)系的建構(gòu)。
四、國際漢語教師的跨文化能力框架的構(gòu)建
跨文化能力通常有“有效性”(effectiveness)和“恰當(dāng)性”(appropriateness)這兩個(gè)層面上的需求。具體到以國際漢語教師為流動(dòng)載體的中華文化國際傳播?!坝行浴敝傅氖墙處熌軌蛟诙嘣幕榫持小_\(yùn)用一定的技能和技巧去高效完成語言與文化的教學(xué)任務(wù),實(shí)現(xiàn)中華文化走出去的特定目標(biāo):“恰當(dāng)性”指的是教師能夠在多元文化情境中充分認(rèn)識(shí)到不同社會(huì)文化的規(guī)則體系。在符合跨文化倫理的前提下。滿足來自不同文化背景的學(xué)生及任教國其他社會(huì)成員對(duì)中國社會(huì)文化的認(rèn)知需求和交流需求。這是一個(gè)直接的、雙向的、充滿挑戰(zhàn)卻又充滿希望的人際傳播路徑。為了使這種人際傳播的效果達(dá)到最大化,教師自身跨文化能力的培養(yǎng)和發(fā)展就非常必要。具體來說,要想讓“中華文化走出去”在人際傳播層面上同時(shí)滿足“有效性”和“恰當(dāng)性”的需求,國際漢語教師應(yīng)從認(rèn)知、情感和行為這三個(gè)層面去全面發(fā)展自己的跨文化能力。
認(rèn)知層面的跨文化能力體現(xiàn)在“認(rèn)識(shí)自我”和“認(rèn)識(shí)他人”這兩個(gè)方面。對(duì)自我的認(rèn)識(shí)包括認(rèn)識(shí)自身的文化構(gòu)成、情感態(tài)度、交際風(fēng)格、對(duì)他文化的容忍力等;對(duì)他人的認(rèn)識(shí)是移情發(fā)生的基礎(chǔ),作為文化傳播主體的國際漢語教師既要了解他文化的廣義文化知識(shí),也要了解其深層文化結(jié)構(gòu),因而需要在認(rèn)知層面全面提高自己的跨文化理解力,習(xí)得廣博的文化知識(shí)和跨文化知識(shí)。并通過對(duì)特定文化圖景的描繪來呈現(xiàn)自己對(duì)己文化和他文化的理解。需要注意的是,刻板印象是認(rèn)知層面的最大阻力,雖然我們無法避免刻板印象,但可以對(duì)之加以糾偏和修正。否則,一旦讓刻板印象發(fā)展為偏見,其造成的負(fù)面影響就不易消除了。
在情感層面,持有正確且積極的態(tài)度是打開他者心靈的鑰匙。禮貌、熱情、友好、樂觀、耐心、寬容、持久。都是在跨文化教學(xué)、交際和傳播過程中能起到積極作用的態(tài)度因素。其它重要的跨文化態(tài)度,還包括非我族主義態(tài)度,尊重他文化價(jià)值觀和行為方式。盡量做到無偏見的判斷等。盡管大多數(shù)國際漢語教師都是具有一定跨文化敏覺力的教學(xué)者和交際者,但在教學(xué)和交際實(shí)踐中,他們的情緒卻時(shí)刻處于起伏和變化之中。只有當(dāng)教師清楚地意識(shí)到提高自身跨文化敏覺力的重要性,將成為“多重文化人”作為自己的目標(biāo),努力嘗試將自身文化和他者文化進(jìn)行整合,才能在多元文化情境中有效完成語言教學(xué)和文化傳播的雙重任務(wù)。另外,文化移情能力是國際漢語教師必須具備的最重要的跨文化素質(zhì)和技能之一?!耙魄椤币馕吨星榈囊迫耄悄軌?qū)λ说南敕?、情感和觀念進(jìn)行分享的一種品質(zhì),是設(shè)身處地為他人著想,將心比心,推己及人,是將自己投射到他人的文化背景之中去思考和看待問題。將自己置身于他人的社會(huì)文化情境之中去體會(huì)對(duì)方的情感和情緒。傳播主體文化移情能力的缺失往往會(huì)成為提高中華文化國際傳播有效性的絆腳石。因?yàn)檫@樣的教師無法擺脫固有文化習(xí)俗的約束,更容易陷入自我中心主義,也無法糾正對(duì)他者的刻板印象或偏見。即便他們努力地去傳授知識(shí)、講解文化,但以這種單向的闡釋方式和傳播方式卻無法觸及他者的心靈。
最后,教師跨文化能力要想得到全面的提高,僅僅停留在知識(shí)儲(chǔ)備和態(tài)度轉(zhuǎn)變的層面上是不夠的,教師還應(yīng)該掌握足夠的行為技巧,比如培養(yǎng)跨文化傾聽能力,把握行為彈性,采取描述性立場(chǎng),正確選擇退避、和解、折中,合作等處理沖突的技巧等。在跨文化能力的行為層面,除了發(fā)展語言和非語言交際能力之外,教師還應(yīng)該把重點(diǎn)放在掌握必要的跨文化交際策略和身份認(rèn)同策略上面,前者指向人際交流層面所具有的靈活性和合作意識(shí),后者則要求教師全面發(fā)展自身多樣的社會(huì)文化身份,并參與到與之相關(guān)的文化交流實(shí)踐中去。另外,在文化交流和傳播過程中維護(hù)對(duì)方的認(rèn)同也是一種必要的策略,維護(hù)并不代表妥協(xié),而是辯證地去認(rèn)識(shí)和尊重他者的價(jià)值觀,有的時(shí)候它甚至比維護(hù)自己的認(rèn)同更為重要。因?yàn)榫S護(hù)對(duì)方的認(rèn)同有利于拉近自我與他者之間的心靈距離。從而也更有助于建立和諧跨文化關(guān)系。
總的來說,要想在多元文化情境中提高語言教學(xué)和文化傳播的有效性。國際漢語教師必須全面整合自己在認(rèn)知、情感和行為這三個(gè)層面上的跨文化能力。沒有認(rèn)知,就談不上理解或是不理解,更談不上跨越或超越文化藩籬的語言教學(xué)和文化傳播。認(rèn)知層面跨文化能力的提高即文化符號(hào)的儲(chǔ)存和積累過程。這些豐富的文化符號(hào)資源在教師的跨文化旅居過程中得到持續(xù)的修正和補(bǔ)充,從而形成一個(gè)不斷擴(kuò)展的文化脈絡(luò)。跨文化認(rèn)知同然重要,但各種文化因素都在我們的心智中各就其位,不會(huì)主宰我們的交際行為,真正起到主宰作用的是我們的自由意志和文化修行。因?yàn)闊o論是異質(zhì)文化的“病毒”還是多尤文化的“神靈”。都無法阻止生動(dòng)的“多元文化心智”(multieultuml mind)的形成和發(fā)展。這就是情感層面的跨文化能力所起到的重要作用。然而,僅僅依賴基本的文化認(rèn)知能力和自由的意志與心智,還不足以提高中華文化走出去的有效性。教師還需要正確、熟練地操作手中的文化“工具箱”和各種“文化開關(guān)”,用自由的心智去駕馭我們手中的文化符號(hào)及資源,這就涉及到跨文化能力的行為層面。
文化的力量需要通過“內(nèi)化”于人的過程才能發(fā)揮作用。無論是何種傳播媒介,都需要發(fā)現(xiàn)一種特定文化“可利用的價(jià)值并真誠地加以利用”,并“將其轉(zhuǎn)化為自我解放與自我超越的力量”。否則無淪這種文化多么偉大,對(duì)文化之間的交流來說都是沒有意義的,目前遍布全球的孔子學(xué)院雖然在數(shù)量上呈現(xiàn)出可觀的增長趨勢(shì),但相比兩方發(fā)達(dá)國家的語言文化傳播機(jī)構(gòu)而言,其國際影響力和傳播效果還非常有限??鬃訉W(xué)院數(shù)量的迅猛增長直接導(dǎo)致了優(yōu)秀師資的缺乏。倘若不加強(qiáng)對(duì)每一個(gè)國際漢語教師跨文化能力的培養(yǎng),孔子學(xué)院將難以收獲理想的跨文化教學(xué)效果,也難以有效完成中華文化走出去的重要使命。然而??缥幕芰λ哂械膹?fù)雜性、開放性和經(jīng)驗(yàn)性。決定了這種綜合而全面的能力并非能通過短期的培訓(xùn)得以提高。那么,作為傳播主體的國際漢語教師,究竟該如何在提高自身跨文化能力的基礎(chǔ)上推動(dòng)中華文化走出去呢?
我們知道文化是后天習(xí)得的,它的穩(wěn)定性是相對(duì)的,變化性卻是永恒的。如果文化僅僅被當(dāng)作一種既定知識(shí)或事實(shí)來進(jìn)行傳播,那么我們所傳播的僅僅只是文化的某個(gè)穩(wěn)定的瞬間,從而忽略了對(duì)文化本質(zhì)的理解。中華文化走出去的重任對(duì)國際漢語教師提出了更高的要求:作為一種重要的人際傳播渠道。教師需要在超越自身文化的基礎(chǔ)上,提高自己與他者之間形成互動(dòng)、建構(gòu)關(guān)聯(lián)的能力。為了達(dá)到這個(gè)目標(biāo),教師不僅要同時(shí)顧及中國文化的知識(shí)性和動(dòng)態(tài)性。更要考慮到中國文化和學(xué)習(xí)者自身文化之間的間性問題。
文化間性的視角可以通過不同的途徑來獲取。國際漢語教師首先需要持續(xù)習(xí)得中外文化知識(shí)并進(jìn)行基本的異同比較,這種途徑習(xí)得的文化是靜態(tài)的;與此同時(shí),我們一方面要將知識(shí)置于交往和傳播實(shí)踐中進(jìn)行檢驗(yàn)。另一方面要將過去的歷史文化和當(dāng)今的社會(huì)實(shí)際進(jìn)行對(duì)比。從動(dòng)態(tài)的角度去加深對(duì)文化的認(rèn)識(shí)。此外,通過和學(xué)生之間的對(duì)話、討論與協(xié)商去積極尋找文化間的關(guān)聯(lián)。對(duì)于中華文化走出去也至關(guān)重要。它表現(xiàn)為一種動(dòng)態(tài)的文化生成和意義的創(chuàng)新,是單向宣傳模式朝雙向交流模式轉(zhuǎn)變的關(guān)鍵落腳點(diǎn)。在這個(gè)過程中。教師持續(xù)地了解學(xué)習(xí)者自身的文化習(xí)俗和跨文化態(tài)度。在此基礎(chǔ)上不斷重構(gòu)自己對(duì)中國文化和世界文化的認(rèn)知框架,反思和調(diào)整自己的交流方式和傳播模式,在這個(gè)潛移默化的過程中其跨文化能力也得以提高。
五、結(jié)語
大力傳承和發(fā)展優(yōu)秀傳統(tǒng)文化
黨的十以來,曾多次在國內(nèi)國際不同場(chǎng)合就優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承、發(fā)展和創(chuàng)新發(fā)表重要論述,指出中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中華民族的精神命脈,是涵養(yǎng)社會(huì)主義核心價(jià)值觀的重要源泉,也是我們?cè)谑澜缥幕な幹姓痉€(wěn)腳跟的堅(jiān)實(shí)根基。
構(gòu)建現(xiàn)代公共文化服務(wù)體系,要傳承和發(fā)展優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,需要從以下五點(diǎn)人手。第一,以人民為中心,以文育人。引導(dǎo)和鼓勵(lì)群眾了解地方歷史人文知識(shí)、傳承特色民間工藝,幫助群眾學(xué)、練地方戲曲藝術(shù)等,讓百姓在參與、傳承和創(chuàng)造中滿足自身文化需求,豐富基層群眾文化生活,形成承古惠今的文化發(fā)展模式。第二,加強(qiáng)特色文化傳承與保護(hù),重視文化遺產(chǎn)保護(hù)。第三,明晰中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和新型城鎮(zhèn)化發(fā)展的關(guān)系。第四,實(shí)現(xiàn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展。第五,重視文化的現(xiàn)代傳播和對(duì)外開放,提升文化軟實(shí)力。從文化基礎(chǔ)設(shè)施、文化特色活動(dòng)、文化精神風(fēng)貌等角度出發(fā),通過現(xiàn)代服務(wù)方式和傳播體系弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,全面、持續(xù)地提升文化內(nèi)涵,拓展中華文化國際影響力服務(wù),“把跨越時(shí)空、超越國度、富有永恒魅力、具有當(dāng)代價(jià)值的優(yōu)秀文化精神弘揚(yáng)起來”。
加快數(shù)字化建設(shè)
加快推進(jìn)公共文化服務(wù)數(shù)字化建設(shè)是當(dāng)前數(shù)字化時(shí)代的必然要求,科技進(jìn)步為構(gòu)建現(xiàn)代公共文化服務(wù)體系提供了新的驅(qū)動(dòng)力。
關(guān)鍵詞:和諧社會(huì);文化大發(fā)展;文化大繁榮;藝術(shù)院校;排頭兵
中圖分類號(hào):J6 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1004――2172(2008)02―0007―03
總書記在黨的十七大報(bào)告中突出強(qiáng)調(diào),豐富精神文化生活不僅是我國人民的熱切愿望,而且,文化越來越成為綜合國力競(jìng)爭的重要因素。將加強(qiáng)文化建設(shè)、提高國家文化軟實(shí)力提到了―個(gè)極其重要的高度。同時(shí),報(bào)告對(duì)興起社會(huì)主義文化建設(shè)新、推動(dòng)社會(huì)主義文化大發(fā)展大繁榮作出了全面部署。作為高等藝術(shù)院校和所有文化工作者,應(yīng)當(dāng)在構(gòu)建和諧社會(huì)、推動(dòng)文化大發(fā)展、大繁榮中勇當(dāng)排頭兵。
一、文化人要當(dāng)好排頭兵
要當(dāng)好排頭兵,必須建設(shè)社會(huì)主義核心價(jià)值體系,增加社會(huì)主義意識(shí)形態(tài)的吸引力和凝聚力,以宏揚(yáng)中華先進(jìn)文化為己任。文化人不僅自身要不斷學(xué)習(xí)中國化最新成果,提高自身思想覺悟和修養(yǎng),同時(shí)要在精神文化產(chǎn)品中,“融入”和“滲透”社會(huì)主義意識(shí)形態(tài),從而潛移默化地鼓舞人、影響人。
文化“巨匠”魯迅說過,從水管里流出的是水,從血管里流出的都是血。在文化建設(shè)中,只有具有中國特色社會(huì)主義共同理想、以愛國主義為核心的民族精神、以改革創(chuàng)新為核心的時(shí)代精神和社會(huì)主義榮辱觀,才能在推進(jìn)我國文化建設(shè)中發(fā)揮更大的積極作用,當(dāng)好排頭兵。
在這個(gè)過程中,要切實(shí)把社會(huì)主義核心價(jià)值體系融入文化建設(shè)全過程,轉(zhuǎn)化為群眾的自覺追求。積極探索用社會(huì)主義核心價(jià)值體系引領(lǐng)社會(huì)思潮的有效途徑,主動(dòng)做好意識(shí)形態(tài)工作,把社會(huì)主義意識(shí)形態(tài)滲透到精神文化產(chǎn)品創(chuàng)作生產(chǎn)之中。精神文化產(chǎn)品潛移默化地影響著人們的思想觀念、價(jià)值判斷、道德情操,對(duì)推進(jìn)社會(huì)主義意識(shí)形態(tài)建設(shè)具有不可替代的獨(dú)特作用。著眼于滿足人們精神文化需求,運(yùn)用各類文化形式生動(dòng)具體地表現(xiàn)社會(huì)主義意識(shí)形態(tài)的深刻內(nèi)涵和精神實(shí)質(zhì),用高質(zhì)量、高水平的文化精品形象地昭示人們什么是真善美、什么是假惡丑。加強(qiáng)對(duì)創(chuàng)作思想、創(chuàng)作選題的引導(dǎo),對(duì)體現(xiàn)主流意識(shí)形態(tài)的優(yōu)秀精神文化產(chǎn)品給予鼓勵(lì)和支持,對(duì)褻瀆經(jīng)曲、嘲弄英雄和低俗媚俗、肆意惡搞的傾向予以鞭撻和抵制,努力形成有利于推進(jìn)社會(huì)主義意識(shí)形態(tài)建設(shè)的良好文化生態(tài)。當(dāng)然,這不是讓個(gè)性鮮明、千差萬別的文化工作者、藝術(shù)家都變成同一個(gè)模式的人,也不是讓豐富多彩的精神文化變成單調(diào)乏味的說教,而是要他們內(nèi)心充滿對(duì)自然、對(duì)人類、對(duì)祖國深沉的愛,充滿對(duì)正義進(jìn)步和諧的不懈追求,有崇高境界和精神素養(yǎng),再加上精益求精的藝術(shù)追求,這樣創(chuàng)作出的作品,無論是小說、詩歌還是電影、歌曲,無論是正劇、悲劇還是喜劇,無論是謳歌贊頌還是鞭撻諷刺,都滲透崇高的情懷、和諧的精神,這樣的作品,才能成為反映時(shí)代精神的優(yōu)秀作品。作為受眾的廣大人民在接受豐富多彩的精神文化食糧的同時(shí),也接受了我們時(shí)代精神和中國特色社會(huì)主義共同理想的鼓舞。在文化建設(shè)中,就真正能做到既尊重差異、包容多樣,又有力抵制各種錯(cuò)誤和腐朽思想的影響。
二、建設(shè)和諧文化,培育文化風(fēng)尚,文化藝術(shù)工作者當(dāng)仁不讓
建設(shè)和諧文化,培育文明風(fēng)尚,文化藝術(shù)工作者當(dāng)仁不讓??倳浢鞔_指出:我們所要建設(shè)的社會(huì)主義和諧社會(huì),應(yīng)該是民主法治、公平正義、誠信友愛、充滿活力、安定有序、人與自然和諧相處的社會(huì)。圍繞豐富社會(huì)文化生活,努力為社區(qū)、城鄉(xiāng)廣大群眾提供更多更好的精神文化產(chǎn)品和服務(wù)。貫徹貼近實(shí)際、貼近生活、貼近群眾原則,始終把社會(huì)效益、社會(huì)公益放在首位。
中國,是文明古國,是禮儀之邦。在《論語》里,孔子學(xué)生描述的“莫春者,春服既成。冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,風(fēng)乎舞雩,詠而歸?!边@個(gè)理想的和諧社會(huì)、圖畫中,和諧文化、文明風(fēng)尚是其重要支撐。對(duì)于一個(gè)由復(fù)雜因素構(gòu)成的當(dāng)今社會(huì)來說,先進(jìn)的、和諧的文化小則可以減輕病痛、化解矛盾、形成和諧的生活工作氛圍,大到可以拯救靈魂,催人奮進(jìn),給人以憧憬,調(diào)動(dòng)激勵(lì)各種社會(huì)因素,形成巨大合力,構(gòu)建一個(gè)萬民同心、萬眾同樂的和諧社會(huì)。
和諧文化也是實(shí)現(xiàn)社會(huì)和諧的文化源泉。先進(jìn)文化是全體人民團(tuán)結(jié)進(jìn)步的重要精神支撐,對(duì)于提高國家文化軟實(shí)力具有重要作用。推動(dòng)社會(huì)主義文化大發(fā)展大繁榮,必須適應(yīng)構(gòu)建社會(huì)主義和諧社會(huì)的要求,深入推進(jìn)和諧文化建設(shè),努力形成良好的人文環(huán)境和文化生態(tài)。推動(dòng)社會(huì)主義文化大發(fā)展大繁榮,高等藝術(shù)院校應(yīng)始終站在前列。作為有占地150公頃,擁有師生近2萬名的綜合性高等藝術(shù)院校――四川音樂學(xué)院,深感在四川乃至全國的文化建設(shè)中責(zé)任重大,義不容辭。近年來,學(xué)院利用和充分發(fā)揮藝術(shù)院校的優(yōu)勢(shì),積極推進(jìn)文化的全面繁榮和文明風(fēng)尚培養(yǎng)。在學(xué)院周圍街道打造以音樂藝術(shù)為主題的“音樂一條街”,營造文化氛圍,給學(xué)生以鮮明的社會(huì)題材,給市民以充分的引導(dǎo)。在具體運(yùn)作當(dāng)中,首先營造集樂器的研制、展示、經(jīng)銷、欣賞于―體,輿論界稱之為中國音樂的“硅谷”。藝術(shù)、文明與和諧從此以校園為中心向社會(huì)擴(kuò)散;其次,每年署假,組織黨員師生分赴革命老區(qū),把謳歌黨,謳歌社會(huì)主義,謳歌人民的文藝節(jié)目送到老身邊,送到老區(qū)基層群眾身邊。
應(yīng)當(dāng)看到,改革開放以來,群眾的錢包鼓了,精神生活和精神世界也更加豐富。但與此同時(shí),工作和生活節(jié)奏的明顯加快,競(jìng)爭的日趨激烈,也導(dǎo)致人們生活和工作壓力增大,各種心理障礙和精神疾病大幅度增加。緩解人的心理壓力、促進(jìn)入的心理健康、實(shí)現(xiàn)人的心理和諧,已經(jīng)成為加強(qiáng)和改進(jìn)思想政治工作的重大課題,是建設(shè)和諧文化、促進(jìn)社會(huì)和諧的重大課題。四川音樂學(xué)院自2004年起,開始籌建招收音樂治療專業(yè)學(xué)生,以適應(yīng)社會(huì)需要。將音樂治療專業(yè)的教學(xué)與研究成果推廣到社會(huì),協(xié)助有關(guān)醫(yī)院建立音樂治療室,把音樂藝術(shù)和心理治療結(jié)合起來,讓更多的人心理和諧、身心和諧,以達(dá)到社會(huì)和諧。
三、弘揚(yáng)中華文化,應(yīng)注意民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的保護(hù)和利用
在弘揚(yáng)中華文化,尤其是民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的保護(hù)和利用上,藝術(shù)院校應(yīng)該當(dāng)好排頭兵。
一個(gè)民族能夠生存繁衍、生生不息,有賴于其先進(jìn)的文化、燦爛的文明,因?yàn)槟鞘且粋€(gè)民族的魂,凝聚著這個(gè)民族對(duì)世界和自身的歷史認(rèn)知和現(xiàn)實(shí)感受,積淀著這個(gè)民族最深層的精神追求和行為準(zhǔn)則。只有建設(shè)發(fā)展先進(jìn)的文化,才能更好的、更全面的實(shí)現(xiàn)一個(gè)國家、一個(gè)民族的興盛和發(fā)展。中華民族在幾千年的歷史長河中,創(chuàng)造了燦爛的中華文明,我們要在新的歷史起點(diǎn)上鑄造中華文化新輝煌,必須尊重過去、面 向未來,以自豪的態(tài)度善待民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,通過挖掘整理和科學(xué)揚(yáng)棄,使中華民族的精神血脈得以延續(xù)。
中華民族五千年文明史流傳下了極為豐富的文化遺產(chǎn),既有物質(zhì)形態(tài)的有形文化遺產(chǎn),如文物、典籍等,也有以非物質(zhì)形態(tài)存在的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),如口頭傳說、傳統(tǒng)藝術(shù)、民俗活動(dòng)、節(jié)慶禮儀、民間工藝等。這些文化遺產(chǎn)記錄著中華民族在長期歷史進(jìn)程中形成的價(jià)值觀念和審美理念,是民族悠久歷史的稀世物證,是文化延續(xù)和傳承的重要載體。保護(hù)文化遺產(chǎn)就是保護(hù)中華民族賴以生存、發(fā)展和走向未來的文化根基。要按照“保護(hù)為主,搶救第一、合理利用、繼承發(fā)展”的方針,切實(shí)保護(hù)好我們民族的文化瑰寶。在歷史底蘊(yùn)深厚、民族文化豐富的大西南,四川音樂學(xué)院在保護(hù)和利用民族文化遺產(chǎn)上不遺余力,并且致力進(jìn)一步科學(xué)研究,以期讓古代民族文化、樂器在現(xiàn)代煥發(fā)新的光彩?!端拇ū贝ㄇ甲迮c平武白馬藏族民俗藝術(shù)的綜合開發(fā)利用》著力于研究如何在保護(hù)其原生態(tài)的文化和環(huán)境基礎(chǔ)上的開發(fā)利用,2007年獲文化部重點(diǎn)研究課題。文化部攻關(guān)科研項(xiàng)目《高胡、二胡、中胡(系列)高音區(qū)音質(zhì)音量的改良》獲文化部科技進(jìn)步獎(jiǎng)一等獎(jiǎng),并獲國家科技進(jìn)步獎(jiǎng)二等獎(jiǎng)?!段髂仙贁?shù)民族樂器研究》和《西南絲綢之路音樂文化考察研究》等科研項(xiàng)目已取得顯著成果。一些古代民族樂器已經(jīng)進(jìn)入劇場(chǎng)演出并批量生產(chǎn)。民族的優(yōu)秀的文化遺產(chǎn)煥發(fā)出時(shí)代炫目的光彩。
四、藝術(shù)院校應(yīng)是文化創(chuàng)新的探索者、研究者和實(shí)踐者
文化大繁榮,必須推進(jìn)文化創(chuàng)新,才能解放和發(fā)展文化生產(chǎn)力。文化創(chuàng)新體現(xiàn)在內(nèi)容形式、體制機(jī)制、傳播手段創(chuàng)新,文化工作者特別是藝術(shù)院校應(yīng)是文化創(chuàng)新的探索者、研究者和實(shí)踐者,更應(yīng)是文化創(chuàng)新的排頭兵。
文化是人類獨(dú)有的生存繁衍方式,每個(gè)民族有每個(gè)民族文化的共性,但是每個(gè)時(shí)代卻有每個(gè)時(shí)代文化的個(gè)性,因?yàn)槊總€(gè)時(shí)代有每個(gè)時(shí)代的文化創(chuàng)新。中華文化之所以綿延五千年而不衰,就是自身有一種吐故納新的能力,有一種求變圖強(qiáng)的精神,沒有創(chuàng)新的文化是凝固的文化、僵死的文化。不創(chuàng)新,文化難以延續(xù)傳承,更難以繁榮發(fā)展。當(dāng)今社會(huì)只有在繼承傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上不斷創(chuàng)新,才能適應(yīng)時(shí)代的發(fā)展和現(xiàn)代化建設(shè)的需要,才能具有吸引力和凝聚力,才能始終保持勃勃生機(jī)和旺盛活力。在文化內(nèi)容上,以前作品那種“高大全”單調(diào)枯燥的說教形象,被證明并不為廣大人民群眾喜聞樂見。馬克思就曾發(fā)出這樣的質(zhì)問:“你們贊美大自然悅?cè)诵哪康那ё內(nèi)f化和無窮無盡的豐富寶藏,你們并不要求玫瑰花和紫羅蘭散發(fā)出同樣的芳香,但你們?yōu)槭裁磪s要求世界上最豐富的東西――精神只能有一種存在形式呢?”
文化的內(nèi)容和形式要在構(gòu)建和諧社會(huì)中起作用,必須要?jiǎng)?chuàng)新。決不能用枯燥說教的方式,而要采用生動(dòng)的、形象的、潛移默化的、“潤物細(xì)無聲”的方式。當(dāng)年主張“藝術(shù)上不同的形式和風(fēng)格可以自由發(fā)展,科學(xué)上不同的學(xué)派可以自由爭論的“雙百”方針是創(chuàng)新文化、繁榮文化的正確方針。李嵐清同志在2002年10月21日考察北京高校工作時(shí)指出,要大力推進(jìn)素質(zhì)教育,為創(chuàng)新人才的成長和創(chuàng)新成果的涌現(xiàn)營造良好的環(huán)境。
一、清水縣概況
清水縣,古稱上,位于甘肅省東南部,以隴上“清泉四注”而得名。境內(nèi)旅游資源豐富,文化內(nèi)涵深厚。早在五千年前,人類先祖就在這里生息繁衍。史載,清水是軒轅黃帝的出生地和成長地,是軒轅文化的根所在。清水軒轅文化,突出中華人文初祖軒轅黃帝的誕生地,它浸溶著華夏數(shù)千年的文明。那么,如何發(fā)掘這一地區(qū)的文化精華,將文化的潛在價(jià)值轉(zhuǎn)化為旅游產(chǎn)品,是旅游發(fā)展的重要課題。
二、清水――軒轅文化的誕生地
中華有五千年的文明史,中華文化的起源也是多元的,由軒轅族創(chuàng)建的軒轅文化是中華文化的核心①。是中國傳統(tǒng)文化的根脈,清水是軒轅氏族的起點(diǎn)和原點(diǎn),是軒轅文化的根基所在。清水軒轅文化,突出“故里”文化,本文重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)清水是軒轅黃帝的出生地和生長地,具有源頭文化和尋根文化的特色,對(duì)于海內(nèi)外炎黃子孫具有普遍的認(rèn)同感和吸引力。從這一點(diǎn)意義上來說,發(fā)掘,整理,弘揚(yáng)軒轅文化,不僅對(duì)于區(qū)域旅游經(jīng)濟(jì)的發(fā)展具有巨大的推動(dòng)作用,而且,對(duì)于我們?cè)鰪?qiáng)民族自尊心和自豪感,增強(qiáng)民族凝聚力具有不可估量的作用。
1.軒轅黃帝出生考
軒轅黃帝生于清水,在歷史記載中有清晰的脈絡(luò)??v觀史書,可以看到諸多的記載?!兜弁跏兰o(jì)》云:“黃帝生于壽丘,長于姬水,因以為姓。居軒轅之丘,因以為名,又以為號(hào)。”②《甘肅通志》載:“軒轅谷隘,清水縣東七十里,黃帝誕此。”《甘肅省志考異》中載:“軒轅谷在上城東七十里,軒轅帝生處也?!鼻逅欧Q上,又屬天水郡管轄。故史料中所說的天水軒轅谷,實(shí)際上就是清水軒轅谷。乾隆清水縣志載,"軒轅谷,東南七十里,黃帝誕于此。"黃帝"生于姬水,長于壽邱"③。這些史實(shí)與成紀(jì)為伏羲、女媧生地,寶雞為炎帝生地互相印證,有助于證明渭水流城為華夏遠(yuǎn)古文明的重要發(fā)祥地之一。
從諸多史料和實(shí)地考察看,軒轅黃帝部落的發(fā)祥地在清水,清水被稱為”軒轅故里” 。軒轅故里文化隨著歷史的前進(jìn),不斷延伸,不斷融合輻射的特定地域文化。它是中華文明的一個(gè)重要組成部分,其內(nèi)涵豐富,影響深遠(yuǎn)。
2.軒轅文化在華夏文明中的重要的地位
華夏文明是以黃帝、炎帝為中心的華夏民族,在漫長的歷史歲月中,繼承前人的文化成果和歷史經(jīng)驗(yàn),在經(jīng)濟(jì)、文化、制度等領(lǐng)域持續(xù)探索,不斷創(chuàng)新的結(jié)果④。他是中國遠(yuǎn)古的華夏集團(tuán)集體智慧的結(jié)晶,是社會(huì)進(jìn)步的體現(xiàn)和繼續(xù)前進(jìn)的基礎(chǔ)。由軒轅族創(chuàng)建的軒轅文化是華夏文明的核心,也是中華文明的先期和重要組成部分,以軒轅文化為切入點(diǎn),才能少走彎路,更深入的了解、研究華夏文明。
3.清水縣旅游資源概況
清水山青水秀,旅游資源豐富。(1)趙充國陵園;位于清水縣城北的李崖村石佛坪,現(xiàn)為省級(jí)重點(diǎn)文物保護(hù)單位。(2)軒轅谷省級(jí)森林公園;地處清水縣山門鎮(zhèn),屬森林型自然風(fēng)景區(qū)。植被完好、水源富足,是野生動(dòng)物繁衍生息的天堂,也是人們回歸自然,盡享大自然和諧之美的理想之地。(3)清水溫泉生態(tài)旅游景區(qū):先傳軒轅黃帝幼年時(shí)期曾在這里洗浴。宋、明以來已成為“隴上勝跡”。(4)石洞山風(fēng)景區(qū):位于清水縣山門鎮(zhèn),原有明、清時(shí)期的青巖寺、樂樓等建筑,為佛、道兩教并存的名山勝地,是清水縣著名的旅游景點(diǎn)之一。(5)清水宋金墓葬群地下博物館:其墓葬群,形制多為穹窿頂仿古建樓閣式,其建筑結(jié)構(gòu)獨(dú)特,布局嚴(yán)謹(jǐn)。磚雕構(gòu)圖簡潔明快,色彩鮮明協(xié)調(diào),大多反映《二十四孝》中的典故。
三、清水旅游業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀及開發(fā)思路
清水旅游資源豐富。但由于沒有科學(xué)指導(dǎo),旅游業(yè)還“處在深閨人未識(shí)”。新形勢(shì)下,清水旅游業(yè)要快速發(fā)展,只有主打文化品牌,發(fā)展文化旅游,整合旅游資源,進(jìn)而促進(jìn)本地區(qū)旅游經(jīng)濟(jì)的全面發(fā)展。
1.清水旅游開發(fā)的現(xiàn)狀
清水縣交通不便,旅游經(jīng)濟(jì)發(fā)展程度不高,許多旅游資源還沒有得到很好的開發(fā),旅游基礎(chǔ)設(shè)施不配套。在此,筆者以軒轅文化為切入點(diǎn),以清水縣旅游為主體,重新思考如何利用其歷史悠久,文化資源豐富的優(yōu)勢(shì),打造清水軒轅文化活動(dòng),加強(qiáng)軒轅文化的研究、宣傳,真正把軒轅文化打造成清水的龍頭和特色文化,使軒轅文化成為清水文化強(qiáng)縣的亮點(diǎn),從而促進(jìn)清水縣旅游業(yè)的發(fā)展。
筆者在查閱文獻(xiàn)和實(shí)地調(diào)查的基礎(chǔ)上,對(duì)軒轅文化的內(nèi)涵及清水旅游資源的整體形象加以整理,思考。以期對(duì)清水縣旅游開發(fā)找到一個(gè)新的思路。
2.開發(fā)思路
第一 整合資源,綜合開發(fā)。
清水縣旅游資源豐富,就現(xiàn)狀而言,一些成形的產(chǎn)品可以通過線路設(shè)置進(jìn)行鏈接整合。例如:到李崖村和樊峽村,了解了該村的舊村改造和新村建設(shè)情況,到賈川鄉(xiāng)實(shí)地考察了宋金墓的發(fā)掘遺址,到三皇谷國家森林公園以及軒轅窟軒轅廟,現(xiàn)場(chǎng)了解軒轅黃帝的出生地和活動(dòng)地點(diǎn)。同時(shí),筆者也向當(dāng)?shù)厝肆私饬塑庌@鼓及其來歷,并結(jié)合文獻(xiàn),了解到由軒轅黃帝所制的軒轅鼓。結(jié)合一年一度的軒轅文化節(jié),筆者認(rèn)為軒轅文化對(duì)清水乃至整個(gè)中華民族的政治,社會(huì),文化,旅游產(chǎn)業(yè)的發(fā)展有著重大而深遠(yuǎn)的意義。
第二 優(yōu)勢(shì)互補(bǔ)
旅游經(jīng)濟(jì)有一個(gè)突出特點(diǎn),就是對(duì)資源差異的認(rèn)同。對(duì)一個(gè)旅游景區(qū)來說,游客有差異比較心理,有異中求同心理、同中求異心理。差異就是特色所在。所以,在旅游資源的整合上,這一點(diǎn)最易達(dá)成共識(shí),形成合作條件。
第三 加大宣傳促銷,打造軒轅文化旅游精品。
作為源頭文化的軒轅文化要跨區(qū)域進(jìn)行宣傳促銷??梢栽诟髯缘男侣劽襟w上互相推介,合作協(xié)商擬定一些形象的旅游宣傳口號(hào),制造聲勢(shì);舉辦旅游形象大使選拔賽等活動(dòng),擴(kuò)大品牌宣傳,增強(qiáng)凝聚力。
第四 圍繞旅游市場(chǎng)進(jìn)行整合