公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 雙語課程論文范文

雙語課程論文精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的雙語課程論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

雙語課程論文

第1篇:雙語課程論文范文

摘要:雙語教學(xué)是地方高校大學(xué)教育的一大難題。本文分析了《材料科學(xué)與工程概論》課程雙語教學(xué)實踐中的問題,對教學(xué)過程中的英語使用比例、課前準(zhǔn)備、課件制作、作業(yè)和考核等問題提出了初步改革方案。

關(guān)鍵詞:雙語教學(xué);英語使用比例;材料科學(xué)與工程概論

中圖分類號:G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1674-9324(2016)49-0095-02

在2010-2020《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要》中第一次提出了實施教育國際化的方針政策。教育國際化的重要內(nèi)容之一是教學(xué)內(nèi)容和課程設(shè)置的國際化。雙語教學(xué)是實現(xiàn)教學(xué)內(nèi)容和課程設(shè)置國際化的必然選擇。教育國際化的另一重要形式是師生國際流動。雙語教學(xué)能為學(xué)生出國留學(xué)做全方位的鋪墊。因此,雙語教學(xué)的意義尤為重要。

早在2001年9月,教育部頒布的“關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見”中,就明確提出積極推動使用英語等外語進(jìn)行教學(xué),按照“教育面向現(xiàn)代化、面向世界、面向未來”的要求,為適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化和科技革命的挑戰(zhàn),本科教育要創(chuàng)造條件使用英語等外語進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)。

為了使學(xué)生更好地學(xué)習(xí)國際先進(jìn)的新知識、新技術(shù),培養(yǎng)與國際接軌的材料類人才,我校對金屬材料工程專業(yè)的《材料科學(xué)與工程概論》課程采取了雙語教學(xué)。在多年的教學(xué)實踐過程中,積累了一些經(jīng)驗,也發(fā)現(xiàn)了不少問題。

一、雙語教學(xué)定位

從雙語教學(xué)的英文表述(content and language integrated learning)中可以看到三個關(guān)鍵詞:學(xué)科內(nèi)容、語言技能、整合學(xué)習(xí)。其中“學(xué)科內(nèi)容”置于“語言技能”之前,是首要目標(biāo)?!罢蠈W(xué)習(xí)”是雙語教學(xué)的精髓,體現(xiàn)了雙語教學(xué)的過程與方法。在教學(xué)設(shè)計上,要將學(xué)科內(nèi)容和語言技能兩個教學(xué)目標(biāo)整合,處理好語言與學(xué)科內(nèi)容之間的依存關(guān)系:語言是學(xué)科內(nèi)容的學(xué)習(xí)媒介,而學(xué)科內(nèi)容是語言學(xué)習(xí)的資源?!罢蠈W(xué)習(xí)”也是雙語教學(xué)的主要教學(xué)方式,強(qiáng)調(diào)以學(xué)生的自主學(xué)習(xí)與合作學(xué)習(xí)為主。在教學(xué)設(shè)計上,要創(chuàng)設(shè)多種有效活動,形成任務(wù)鏈,為學(xué)生營造主動參與、積極互動、努力探究、親身體驗的學(xué)習(xí)情境。

二、教學(xué)實踐

1.課程性質(zhì)與目標(biāo)。本課程是我校為材料類寬專業(yè)本科學(xué)生開設(shè)的專業(yè)課程,屬于專業(yè)基礎(chǔ)課。課程凝聚材料學(xué)科知識和應(yīng)用型英語知識的精髓,使用全英文專業(yè)教材,通過中英雙語授課使學(xué)生在學(xué)習(xí)材料基礎(chǔ)知識的同時,也提高學(xué)生的專業(yè)英語閱讀和交流的能力。

2.教學(xué)方式與考核。本課程總學(xué)時32學(xué)時,全部為理論課,采用多媒體授課,課件以英語為主。為了提高教學(xué)效果并了解學(xué)生對知識的掌握情況,每6學(xué)時布置一次課后作業(yè),要求用英語完成??荚嚪绞綖殚]卷筆試。兼顧雙語教學(xué)和學(xué)生實際情況,試卷的卷面采取英文題目,學(xué)生作答可以用中文。課程成績由平時成績30%(考勤+習(xí)題)和期末考試成績70%組成。

3.授課對象。本課程授課對象為金屬材料工程專業(yè)本科三年級學(xué)生,班級人數(shù)在20-40人之間。學(xué)生已經(jīng)學(xué)習(xí)了兩年的《大學(xué)英語》課程,已學(xué)的專業(yè)課有《材料科學(xué)基礎(chǔ)》。由于是地方本科院校,學(xué)生的英語基礎(chǔ)較差,約有1/3學(xué)生通過英語4級考試。

4.教師與教材。本課程授課教師為本學(xué)院材料學(xué)R到淌ΑV鶻灘奈青島科技大學(xué)陳克正教授編寫的《材料科學(xué)與工程導(dǎo)論》雙語教材。該書以國外原版教材做參考并根據(jù)國內(nèi)的教學(xué)情況及材料科學(xué)研究的最新進(jìn)展對教材內(nèi)容進(jìn)行適度的整合。全書共分固體材料的結(jié)構(gòu)、常用工程材料結(jié)構(gòu)等9章。

三、問題與改進(jìn)

1.英語使用比例。在雙語課程中,英語的使用比例到底占多少,極大地決定了雙語課程的教學(xué)效果。由于環(huán)境限制,本課程采用保留性雙語教學(xué),即部分采用雙語教學(xué)。一般情況,雙語教學(xué)要求英語使用比例不低于50%。在最初的教學(xué)中,因為追求英語使用比例,所以除了教材全英文外,電子課件也是全英文的,教師講課采用中英文結(jié)合。但是實踐過程中發(fā)現(xiàn),學(xué)生較難接受,教學(xué)效果較差。分析原因為學(xué)生的英語基礎(chǔ)原本就比較差,再加上諸多生僻的專業(yè)詞匯和科技英語長難句,使得大部分學(xué)生上課無法聽懂。根據(jù)雙語教學(xué)“學(xué)科內(nèi)容”為首要目標(biāo)的原則,結(jié)合課堂互動的觀察和學(xué)生的反饋意見,計劃將教材更換為許并社編寫的全中文教材《材料概論》,從而確保學(xué)生對專業(yè)知識的學(xué)習(xí)。同時為了實現(xiàn)雙語教學(xué)“語言技能”目標(biāo),仍然保留了多媒體課件中較高的英文比例。

2.課前準(zhǔn)備。在教學(xué)過程中發(fā)現(xiàn),由于地方高校學(xué)生,英語基礎(chǔ)薄弱,對于很多專業(yè)英語詞匯甚至大學(xué)英語詞匯都沒掌握,造成了學(xué)生聽課困難。因此提高本課程雙語教學(xué)效果的另一個措施是加強(qiáng)學(xué)生的課前預(yù)習(xí),尤其是對于英語基礎(chǔ)不太好的學(xué)生。在每節(jié)課下課前,提前告知學(xué)生下次課的學(xué)習(xí)章節(jié),并且提出相關(guān)的問題,讓學(xué)生課后預(yù)習(xí)準(zhǔn)備。學(xué)生帶著問題預(yù)習(xí)會有更好的預(yù)習(xí)效果。同時注意設(shè)計不同難度的問題,提供不同英語基礎(chǔ)的學(xué)生回答,使學(xué)生都能參與。

另外,為了使學(xué)生理解英文課件內(nèi)容,編寫專業(yè)詞匯集發(fā)給學(xué)生,使其提前掌握每一課的專業(yè)詞匯,便于學(xué)生有更多的時間理解專業(yè)知識而不是查找單詞。

3.課件制作。根據(jù)學(xué)生的英語基礎(chǔ),從方便學(xué)生理解出發(fā),在多媒體課件制作時,對英文專業(yè)詞匯加以中文注解。為了幫助學(xué)生對重點難點知識的掌握,在多媒體課件中制作收集視頻、動畫、圖片等各種教學(xué)素材,增加課堂內(nèi)容的趣味性,提高教學(xué)效果。

在教學(xué)實踐中發(fā)現(xiàn),具有實際意義的科研課題或?qū)W術(shù)論文等,特別是教師科研工作中的收獲或遇到的問題,相比刻板的教材理論,更能夠吸引學(xué)生的課堂注意力。可見科研與教學(xué)是密不可分的,將科研引入課堂,能提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)強(qiáng)化學(xué)生對本專業(yè)的科研興趣和信心。在本課程中適時適量地給學(xué)生展示寫科研成果或論文不但可以提高課堂教學(xué)效果,而且開拓學(xué)生在材料領(lǐng)域的眼界,從而提升學(xué)生對本專業(yè)的興趣,為其今后在本專業(yè)中的工作或科研打下良好基礎(chǔ)。

4.作業(yè)與考核。由于全英文教材中沒有習(xí)題,所以課后作業(yè)題為教師自擬題目。主要針對的是課程的重點知識,題型多數(shù)為簡答題。為了督促學(xué)生的英語學(xué)習(xí),要求采用英文答題。但是學(xué)生反應(yīng)太難,多數(shù)學(xué)生直接照搬教材相關(guān)文字,效果非常不好。后來簡化為可以用中文答題,大部分學(xué)生能把教材中文字翻譯為中文答題,但是也有少數(shù)學(xué)生將互聯(lián)網(wǎng)搜索的中文解答直接照搬。不過至少對大部分學(xué)生來說,中文答題能加深學(xué)生對知識的理解。

課程期末考試采取筆試閉卷,但是考試成績很不理想。經(jīng)過實踐反思后采取開卷考試,允許學(xué)生在考試時查閱參考書和英文字典,但是不允許使用手機(jī)等電子詞典??荚囶}型有填空題、名詞解釋、判斷題、簡答題、綜合題等。開卷后,學(xué)生的考試結(jié)果有所改善,但是學(xué)生的成績及格率還是偏低。將試卷的大部分題目改為中文撰寫,降低了試卷中的英文使用比例后,及格率提高許多。但是從學(xué)生掌握知識出發(fā),為加強(qiáng)學(xué)生對所學(xué)知識的記憶理解,又將開卷考試改為了閉卷考試。經(jīng)過幾次考試改革后,學(xué)生考試成績分布良好,及格率達(dá)到正常范圍。

5.課時安排。本課程的總課時為32課時。采取雙語教學(xué)后,要兼顧專業(yè)知識和科技英語的學(xué)習(xí),課時量明顯不夠。因為在雙語教學(xué)過程中,要求使用一定比例的英語授課,然而很多學(xué)生的英語基礎(chǔ)較差,某些重點難點句子,教師必須反復(fù)講解,這在很大程度上減慢了授課進(jìn)度。這就產(chǎn)生了課時不夠的問題。為了使該課程獲得良好的教學(xué)質(zhì)量,必須修改教W計劃,增加總課時數(shù)到48課時,才能實現(xiàn)本課程采取雙語教學(xué)的最終目的。

6.教學(xué)方法。在教學(xué)實踐過程中,學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性不高的另一個原因是課程教學(xué)模式單一,授課方法單調(diào)。在教學(xué)過程中,采用英語教材時,注重對ppt課件或教材內(nèi)容的講解,主要采用逐字逐句翻譯的方式講解,沒有形象的描述和過多的專業(yè)闡述。這種授課方式枯燥單一,學(xué)生漸漸失去了學(xué)習(xí)和上課的積極性。解決方法之一在繼續(xù)使用英文課件的基礎(chǔ)上,更換教材為中文教材。方法之二是改變教學(xué)方法,以學(xué)生為課堂主體,加強(qiáng)師生互動。采用小組討論等其他方法充分調(diào)動學(xué)生的積極性和創(chuàng)造性,以達(dá)到提升教學(xué)效果的目的。

參考文獻(xiàn):

[1]雷麗文,等.《材料概論》雙語課程教學(xué)模式的探索與實踐[J].教育教學(xué)論壇,2011,(29):47-48.

第2篇:雙語課程論文范文

【關(guān)鍵詞】環(huán)境科學(xué)與工程導(dǎo)論 雙語教學(xué) 教學(xué)策略 探索

【中圖分類號】G 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A

【文章編號】0450-9889(2012)08C-0063-02

環(huán)境科學(xué)與工程導(dǎo)論是環(huán)境類專業(yè)本科生專業(yè)基礎(chǔ)課程,在廣西大學(xué)已連續(xù)7年采用雙語教學(xué)。在教學(xué)內(nèi)容上,緊密結(jié)合學(xué)科發(fā)展動態(tài),廣泛吸收現(xiàn)代環(huán)境科學(xué)與工程學(xué)科的最新研究成果,形成“環(huán)境問題-產(chǎn)生機(jī)制-影響程度-控制方法-過程原理-效果評價”的課程結(jié)構(gòu);建立以環(huán)境問題為導(dǎo)向、以學(xué)生為教學(xué)主體的教學(xué)理念,不僅提供創(chuàng)新與發(fā)展空間,培養(yǎng)學(xué)生的專業(yè)精神,還要使學(xué)生通過課程學(xué)習(xí),增強(qiáng)他們的環(huán)境意識。在教學(xué)實踐中,教學(xué)團(tuán)隊在以下幾個方面開展了教學(xué)實踐的探索,于2010年成為國家級雙語示范課程。

一、雙語教學(xué)目標(biāo)的確立與實現(xiàn)

(一)根據(jù)專業(yè)人才構(gòu)建一個多層級的雙語教學(xué)目標(biāo)體系。雙語教學(xué)目標(biāo)是雙語教學(xué)活動的出發(fā)點和歸宿點,是雙語教學(xué)中師生共同的行動導(dǎo)向,具有激勵和評價功能。在雙語教學(xué)目標(biāo)體系中,最高層次是人才培養(yǎng)目標(biāo),其次是雙語教學(xué)目標(biāo),再次是課程目標(biāo)。本課程是環(huán)境科學(xué)和環(huán)境工程專業(yè)重要的專業(yè)基礎(chǔ)課,對學(xué)生后續(xù)專業(yè)課程的學(xué)習(xí)具有導(dǎo)向和示范作用。本課程依據(jù)環(huán)境工程專業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo)來構(gòu)建一個多層級的雙語教學(xué)目標(biāo)體系(見圖1),作為課程教學(xué)活動的宏觀指導(dǎo)和具體行動指南。

(二)構(gòu)建雙語教學(xué)內(nèi)部課程體系。此內(nèi)部課程體系由雙語課堂教學(xué)、小組活動和隱性課程組成。

課堂教學(xué)是讓學(xué)生在“教中學(xué)”,以系統(tǒng)掌握必要的學(xué)習(xí)技能、專業(yè)本領(lǐng)和科技英語知識;小組活動(Group learning)主要在課后進(jìn)行,這是一種“動”的狀態(tài),其意義則是讓學(xué)生在“動中學(xué)”,以鞏固課堂知識,以“用”為導(dǎo)向,實現(xiàn)學(xué)以致用,這兩項教學(xué)活動之間是一種“學(xué)用結(jié)合”的關(guān)系。雙語隱性課程則要求為學(xué)生創(chuàng)設(shè)一種浸潤式的雙語情境,如通過視頻、音頻、科技文獻(xiàn)、游戲等給學(xué)生營造―種語言氛圍,使之在自覺與不自覺之中習(xí)得雙語;課堂教學(xué)是顯性課程,教學(xué)網(wǎng)站提供的影像資訊、材料閱讀和論文寫作是潛在的隱形課程,二者之間就是一種“顯隱結(jié)合”的關(guān)系。

(三)課程考核改革與試題庫建設(shè)。首先對考核方式進(jìn)行必要的改革,加大平時成績所占比例,以平時成績?yōu)閷?dǎo)向,引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí)和小組合作學(xué)習(xí)。成績構(gòu)成分幾個方面,如圖2所示。

平時成績又三部分構(gòu)成:一是課堂表現(xiàn)及課堂作業(yè);二是基于解決問題的小組學(xué)習(xí)(Problem-based Learning,PBL):三是課程小論文。

在課堂作業(yè)形式、小組學(xué)習(xí)內(nèi)容、課程論文選題方面,教師精心設(shè)計,在內(nèi)容上既要考慮涉及的知識點,又要保證合適的信息量;在形式上既要顧及年輕人喜歡挑戰(zhàn)、敢于展示能力的一面,又要做到輕松有趣,想方設(shè)法激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。例如,學(xué)生的課堂表現(xiàn)主要通過案例討論的形式予以考察,根據(jù)大家時下關(guān)注的環(huán)境問題和環(huán)境熱點,結(jié)合專業(yè)理論,組織大家進(jìn)行課堂討論。

小組合作學(xué)習(xí)的內(nèi)容可設(shè)計為《××大學(xué)新生環(huán)境意識調(diào)查》,具體任務(wù)為:一是設(shè)計一份調(diào)查問卷(如環(huán)境意識調(diào)查、某個具體環(huán)境問題的公眾參與問卷等);二是完成調(diào)查工作,回收問卷;三是統(tǒng)計分析調(diào)查結(jié)果,按格式撰寫調(diào)查報告;四是選讀調(diào)查報告,制作Powerpoint幻燈片,采用漢語或英語陳述。此環(huán)節(jié)要求小組每個成員都提前做好準(zhǔn)備,采取小組現(xiàn)場抽簽形式選出代表宣講,避免性格內(nèi)向的學(xué)生被邊緣化。教師和助教按以上四個部分作業(yè)的完成情況給小組評分,各小組根據(jù)每個組員的具體表現(xiàn),民主評議分配總分。

課程小論文可以設(shè)計為以“家鄉(xiāng)環(huán)境”為主題,要求個人獨立完成。學(xué)生可以通過網(wǎng)絡(luò)或書信收集家鄉(xiāng)環(huán)境信息,分析家鄉(xiāng)環(huán)境問題,撰寫以家鄉(xiāng)環(huán)境問題調(diào)查為內(nèi)容的小論文,格式上嚴(yán)格按照《廣西大學(xué)學(xué)報(自然科學(xué)版)》投稿要求。學(xué)生在撰寫中英文摘要時,就是對“雙語”教學(xué)一種“學(xué)以致用”的體驗,也是對雙語教學(xué)效果最好的檢驗,教師可以將學(xué)生中英文摘要作為專題教學(xué)素材予以點評。

所有平時成績(課堂表現(xiàn)、小組學(xué)習(xí)、課程論文)都要及時講評和記錄,并及時在課程QQ群里公布,以便于及時提醒和引導(dǎo)學(xué)生完成學(xué)習(xí)任務(wù)。本課程教學(xué)實踐證明,這種以平時成績?yōu)閷?dǎo)向的教學(xué)方式把“教”和“學(xué)”雙方緊密地聯(lián)系起來,教師對“學(xué)”的進(jìn)程進(jìn)行有效的引導(dǎo)和把控,學(xué)生對“教”的目的和“學(xué)”的內(nèi)容及時了解,并對自己的學(xué)習(xí)成績“心中有數(shù)”。

對考試內(nèi)容也要進(jìn)行改革,使考試內(nèi)容具有較強(qiáng)思考性與啟發(fā)性,試題的難度、區(qū)分度安排較合理,緊貼教學(xué)大綱;命題符合大綱要求,科學(xué)、合理,注重學(xué)生雙語能力的考查。

期末考試方式采用英文出題,除論述題外,其余用英文答題。既注重引導(dǎo)學(xué)生牢固掌握環(huán)境科學(xué)與工程學(xué)基本的知識點,將專業(yè)知識轉(zhuǎn)化為專業(yè)常識,還注重提高學(xué)生的分析問題、解決問題的能力,以達(dá)到更好的教學(xué)效果。

(四)建立一套專業(yè)課程雙語教學(xué)水平的評估體系。構(gòu)建針對學(xué)生、教師的雙語教育評價標(biāo)準(zhǔn)與指標(biāo)體系,發(fā)揮評價的導(dǎo)向、調(diào)節(jié)、鑒別與激勵功能,為使雙語教學(xué)向其他課程輻射奠定基礎(chǔ)。雙語教學(xué)評估體系可以包括:一是針對學(xué)生的評價標(biāo)準(zhǔn)與指標(biāo)體系,如專業(yè)知識學(xué)習(xí)能力、專業(yè)英語交流能力、專業(yè)信息獲取能力等;二是針對雙語教師評價的標(biāo)準(zhǔn)與指標(biāo)體系,如專業(yè)知識傳授能力評價、專業(yè)外語傳授能力評價、課堂組織能力評價、教學(xué)績效評價等。

第3篇:雙語課程論文范文

[關(guān)鍵詞] 雙語教學(xué);教學(xué)實踐;教學(xué)改革;社會保障

[中圖分類號] G642.0 [文獻(xiàn)標(biāo)志碼] A [文章編號] 1005-4634(2014)01-0073-05

為了貫徹教育部“積極推動使用英語等外語進(jìn)行教學(xué)”的相關(guān)精神,按照《上海政法學(xué)院雙語課程建設(shè)實施意見》,結(jié)合上海政法學(xué)院“十二五”內(nèi)涵建設(shè),筆者對勞動與社會保障專業(yè)的重點學(xué)科課程《中外社會保障制度比較》開展了雙語教學(xué)工作。本文結(jié)合上海政法學(xué)院重點建設(shè)課程《中外社會保障制度比較》的雙語教學(xué)實踐,試圖深入分析雙語教學(xué)的實施效果和存在的問題,并提出進(jìn)一步推動雙語教學(xué)的建議,以積極探索雙語教學(xué)工作開展的有效途徑。

1 中外社會保障制度比較雙語教學(xué)實踐

《中外社會保障制度比較》(以下簡稱《中外社保比較》)是勞動與社會保障專業(yè)的學(xué)科選修課,2學(xué)分,30學(xué)時,開設(shè)時間為大三春季學(xué)期。上海政法學(xué)院從2009~2010學(xué)年春季開始對該課程進(jìn)行了雙語教學(xué)改革試點。4年來,共計5個班122名學(xué)生選修了《中外社保比較》雙語課程,其中60%左右學(xué)生來自勞動與社會保障專業(yè)。

1.1 教學(xué)目標(biāo)設(shè)計

《中外社保比較》是勞動與社會保障專業(yè)本科學(xué)生繼二年級學(xué)習(xí)《人口學(xué)》后的第2門雙語課程。該課程主要授課對象是本專業(yè)三年級學(xué)生,大部分同學(xué)已經(jīng)具有全國英語四級水平,并掌握了社會保障基本知識。因此,該課程的教學(xué)目標(biāo)主要是通過雙語授課進(jìn)一步拓寬專業(yè)知識,即通過英文教材的使用與學(xué)習(xí),熟悉社會保障專業(yè)英文術(shù)語,加強(qiáng)學(xué)生對中外社會保障制度的深入了解以及為完善中國社會保障體系提供借鑒,為進(jìn)一步提高學(xué)生的理論思維能力和分析解決現(xiàn)實問題的能力打下良好基礎(chǔ),尤其是專業(yè)英語閱讀和寫作能力。

1.2 篩選教學(xué)材料

筆者搜索了有關(guān)社會保障制度比較方面的英文書籍和論文等資料,參考了多所高校針對此門課程的相關(guān)教學(xué)大綱,并充分考慮選課學(xué)生的英文閱讀水平,精選了5篇英文文獻(xiàn)[1-5]作為教學(xué)材料。總體而言,這些文獻(xiàn)行文流暢、語言規(guī)范、可讀性強(qiáng);內(nèi)容不僅涉及中國社會保障制度狀況(文獻(xiàn)[1]、文獻(xiàn)[2]和文獻(xiàn)[3]),也介紹了外國的社會保障制度發(fā)展(文獻(xiàn)[4]和文獻(xiàn)[5]);作者不僅有政府相關(guān)部門(文獻(xiàn)[1]和文獻(xiàn)[3]),也有相關(guān)專家學(xué)者(文獻(xiàn)[2]和文獻(xiàn)[5]);相關(guān)的社會保障制度不僅有1942年時貝弗里奇的偉大設(shè)想(文獻(xiàn)[4]),也有當(dāng)今社會最新前沿試點(文獻(xiàn)[1]、文獻(xiàn)[3]和文獻(xiàn)[5]);不僅有中國國人自己介紹中國情況(文獻(xiàn)[1]和文獻(xiàn)[2]),也有外國學(xué)者對中國社保的評述(文獻(xiàn)[2]),還有外國學(xué)者對法國、德國、意大利和西班牙等四個國家社會保障現(xiàn)狀的調(diào)查研究報告(文獻(xiàn)[5])等。鑒于學(xué)生外語閱讀水平可能參差不齊,教師也推薦了穆懷中主編的《國際社會保障制度教程》等中文教材作為課外補(bǔ)充書目。

1.3 組織課堂教學(xué)

鑒于《中外社保比較》是勞動與社會保障專業(yè)的專業(yè)選修課程,其授課時間為每周2學(xué)時(90分鐘),15周,共計30課時。將5篇英文文獻(xiàn)作為5章教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行課前備課工作。教師在課前必須精讀教學(xué)內(nèi)容,并使用英文備課,準(zhǔn)備多媒體課件,課件全為英文。課件內(nèi)容主要是將文獻(xiàn)內(nèi)容分成不同的reading,提前設(shè)計好課堂提問的問題和答案,并準(zhǔn)備好重點講解的知識點。

筆者在借鑒李楨[6]提出的課堂教學(xué)模式基礎(chǔ)上,設(shè)計了自己的教學(xué)模式來開展課堂教學(xué)(見圖1):首先,進(jìn)行熱身運動,即簡單介紹本次課堂主要內(nèi)容和用中英文解釋文獻(xiàn)涉及的專業(yè)術(shù)語;其次,在進(jìn)行正文內(nèi)容授課時,根據(jù)事先分組的reading進(jìn)行閱讀、提問和回答,接著對該reading涉及的知識點進(jìn)行重點講解,然后進(jìn)入下一個reading;最后,在結(jié)束時,對本次上課內(nèi)容進(jìn)行總結(jié),并簡單提示下節(jié)課內(nèi)容。

筆者采用了多媒體教學(xué)法(multimedia aids)、互動式教學(xué)法(interactive teaching and learning)、分組討論法(group discussion)和反饋教學(xué)法(feedback)等多種教學(xué)方法。授課時,除了英文多媒體課件、中英文板書外,主要內(nèi)容是閱讀每個reading時的問答互動環(huán)節(jié)和重點講解。在問答互動環(huán)節(jié),最大限度地調(diào)動同學(xué)們的主觀能動性,通過帶著問題閱讀材料、積極回答問題,從而更好地掌握教學(xué)內(nèi)容。在采取中英文結(jié)合講解時,除了關(guān)鍵概念和要點在講解時使用中英文,其他分析盡可能地使用英文,有利于同學(xué)們重溫以前中文的專業(yè)基本知識,也使得他們可以從英文角度加深其理解,從而進(jìn)一步激發(fā)他們學(xué)習(xí)的興趣。

為了加深對我國社會保障制度的理解,筆者一共安排了2次分組討論。在學(xué)習(xí)China's Social Security White Paper后,進(jìn)行了第一次分組討論,討論的主題分別是:(1)城鎮(zhèn)職工基本養(yǎng)老保險制度(Basic Old-age Insurance System for Employees in Urban Areas);(2)農(nóng)村基本養(yǎng)老保險制度(Old-age Insurance System in Rural Areas);(3)城鎮(zhèn)職工基本醫(yī)療保險制度(Basic Medical Insurance System for Urban Employees);(4)新型農(nóng)村合作醫(yī)療制度(New Rural Cooperative Medical Service System);(5)城市居民最低生活保障制度(Guarantee of the Minimum Standard of Living for Urban Residents);(6)廉租住房制度(Low-rent Housing System)。在學(xué)習(xí)整個5章后,進(jìn)行了第二次小組討論,討論的主題分別是:(1)老年人社會福利(Social Welfare for the Elderly);(2)兒童社會福利(Social Welfare for Children);(3)殘疾人社會福利(Social Welfare for Disabled People);(4)流浪乞討人員救助(Relief for Urban Vagrants and Beggars);(5)災(zāi)害救助(Natural Disaster Relief)。小組討論的具體安排是:首先將學(xué)生分為5人一組,共5個小組左右,自行選擇感興趣的主題準(zhǔn)備討論;討論時,要求用英文為主、中文為輔準(zhǔn)備10~15分鐘的討論材料,并制作多媒體課件;小組間還需進(jìn)行問答環(huán)節(jié);最后,教師對小組討論進(jìn)行點評。

筆者除了在上課時間請同學(xué)們隨時提出有關(guān)課程教學(xué)的意見和建議外,在期中時(第7周)特地布置了中文的個人報告,請同學(xué)們談?wù)剬W(xué)習(xí)本課程的心得體會,反饋上課信息,廣泛收集建議和意見。同學(xué)們十分重視這次作業(yè),各抒己見,總結(jié)了個人的學(xué)習(xí)體會,例如從懼怕全英文文獻(xiàn)到能接受并習(xí)慣全英文文獻(xiàn),從開始的看見不認(rèn)識的單詞就立刻查字典從而導(dǎo)致閱讀速度緩慢到熟悉專業(yè)詞匯并提高閱讀速度,從課堂被動學(xué)習(xí)到在課外主動學(xué)習(xí)等等。另外,同學(xué)們也提出了諸多建議和意見,有的同學(xué)建議增加一些相關(guān)的視頻資料,有的同學(xué)建議提供一些介紹他國社會保障制度狀況的網(wǎng)站和網(wǎng)頁,有的同學(xué)建議推薦社會保障中英文專業(yè)詞匯集,還有的同學(xué)建議授課教師談?wù)勛约涸趪獾挠H身感受等。這些反饋體現(xiàn)了同學(xué)們對更好地學(xué)習(xí)這門課程、更好地理解和認(rèn)識中外社會保障制度的強(qiáng)烈學(xué)習(xí)需求。針對這些建議和意見,筆者在后來的課程教學(xué)中增加了一些教輔內(nèi)容,如觀看并討論反映美國醫(yī)療保險體制的電影Sicko等,推薦一些社會保障相關(guān)的政府和機(jī)構(gòu)網(wǎng)站和其他大學(xué)的課程網(wǎng)站,授課教師整理并介紹在中外社會保障制度方面的個人體會等等。這些教與學(xué)的互動過程,讓授課者受益匪淺,也更感性地、深刻地體驗到教學(xué)相長的重大意義。

1.4 考核學(xué)習(xí)狀況

為了幫助學(xué)生理解和鞏固基礎(chǔ)知識,教師在每一章學(xué)習(xí)后會簡短地用英文總結(jié)和回顧課堂知識,要求學(xué)生在每一章學(xué)習(xí)后用英語完成一定量的練習(xí)題。對學(xué)生的成績評定,著重于學(xué)習(xí)過程,因此采取過程考核為主的方法,即15%學(xué)習(xí)態(tài)度(考勤、課堂回答問題和參與討論等)、10%平時作業(yè)、25%期中論文、50%期末論文。其中,期中論文和期末論文都是用英文命題。期中論文要求學(xué)生搜集某國某一方面的社會保障制度資料,并概述該制度的特點;字?jǐn)?shù)要求在500個單詞左右。期末論文則要求學(xué)生針對上述國家這方面的社會保障制度,查找我國相同或類似的社會保障制度資料,并概述我國的特點,然后進(jìn)行中外比較;字?jǐn)?shù)要求在1000個單詞左右。這兩次所撰寫的論文,都要求全英文,以考核學(xué)生專業(yè)英語的讀寫能力。

2 中外社會保障制度比較雙語教學(xué)效果

根據(jù)上海政法學(xué)院教務(wù)網(wǎng)絡(luò)管理系統(tǒng)對《中外社保比較》課程的數(shù)據(jù)庫,筆者將從授課質(zhì)量和學(xué)生評教兩個方面分析本課程雙語教學(xué)效果。

2.1 授課質(zhì)量的評估

從5個班級學(xué)生總評成績來看,優(yōu)秀(100~90分)的比例在30%以上,50%以上集中在89~80分,平均分都在79~87之間(見表1)。從不同學(xué)年來看,2010~2011學(xué)年優(yōu)秀率因為選修該門課程的學(xué)生僅為17人,較其他學(xué)年選課人數(shù)相對少些,因此在同樣考核方法下該班級總評成績的優(yōu)秀率(41.8%)相對較高。從2009~2010學(xué)年和2011~ 2012學(xué)年3個班級的學(xué)生總評成績可以看出,大多集中在89~80分,并且優(yōu)秀率穩(wěn)定在20%~40%之間。2012~2013學(xué)年也與2010~2011學(xué)年的選課情況類似,優(yōu)秀率高達(dá)47.82%。這在一定程度上肯定了《中外社保比較》雙語課程的教學(xué)效果,也激勵了授課教師繼續(xù)進(jìn)行雙語教學(xué)和改革。從另一個角度也可以看出在開設(shè)專業(yè)雙語課程過程中,也遭遇了學(xué)生們對雙語課的“暫不適應(yīng)”情況。2010~2011學(xué)年選課學(xué)生人數(shù)比上一學(xué)年銳減,僅為17人,未達(dá)到教務(wù)處要求的最低要求(下限為20人),但后來在學(xué)院的大力支持下,還是把雙語課程開設(shè)了起來。隨著雙語課程的推廣,2011~2012學(xué)年的選課學(xué)生人數(shù)恢復(fù)到了之前的水平。而2012~2013學(xué)年的選課人數(shù)僅比最低要求多3人。

表1 《中外社會保障制度比較》雙語課程學(xué)生總評成績情況

2009-2010學(xué)年 2010-2011 2011-2012 2012-2013

1班 2班 學(xué)年 學(xué)年 學(xué)年

學(xué)生人數(shù) 21 27 17 34 23

100-90分 5 10 7 9 11

優(yōu)秀率 23.81% 37.04% 41.18% 26.47% 47.82%

89-80分 10 15 9 25 9

良好率 47.62% 55.56% 52.94% 73.53% 39.13%

79-70分 4 0 0 0 0

中等率 19.50% 0.00% 0.00% 0.00% 0.00%

69-60分 2 1 0 0 1

及格率 9.52% 3.70% 0.00% 0.00% 4.35%

59-0分 0 1* 1* 0 2*

不及格率 0.00% 3.70% 5.88% 0.00% 8.70%

最高分 97 92 95 92 94

最低分 62 0 0 80 0

平均分 82.57 83.78 82.82 86.97 79.70

及格率 100.00% 96.30% 94.12% 100.00% 91.30%

* 因平時出勤率未達(dá)到學(xué)校規(guī)定要求,而取消考試資格,總評分?jǐn)?shù)為0分。資料來源:上海政法學(xué)院教務(wù)網(wǎng)絡(luò)管理系統(tǒng)《中外社會保障制度比較》課程數(shù)據(jù)庫。

2.2 學(xué)生對教學(xué)的評價

學(xué)校要求學(xué)生在修課后,必須對所學(xué)課程進(jìn)行教學(xué)評價,滿分為100分。從118名學(xué)生參評情況來看,本課程四年來的評教結(jié)果均在90分以上,最高達(dá)到95.79分(見表2)。學(xué)生們從教師的品格和教學(xué)質(zhì)量等諸多方面肯定了《中外社保比較》授課教師的教學(xué)水平,也鞭策了授課教師進(jìn)一步完善本課程的雙語教學(xué)工作。

3 推行雙語教學(xué)亟待解決的主要問題

在推行雙語教學(xué)的實踐中,主要存在以下四方面的問題。

1)學(xué)生對雙語課程重視度不夠。由于《中外社保比較》為選修、雙語課程,在每年秋季選課時,學(xué)生們因?qū)ψ陨碛⒄Z水平的不確定而對選修雙語課產(chǎn)生了恐懼感,導(dǎo)致選修本課程的學(xué)生人數(shù)不太理想。例如2009~2010學(xué)年,在社會管理學(xué)院領(lǐng)導(dǎo)、輔導(dǎo)員和任課教師的鼓勵下,本課程才能選夠20人及以上、順利開班;而2010~2011學(xué)年,雖然有教師的鼓勵,本課程尚未選夠20人,但出于對雙語課程的支持,學(xué)校同意開班。經(jīng)過這兩學(xué)年已選修課程的同學(xué)們的大力宣傳和推廣,在2011~2012學(xué)年時達(dá)到了34人選修。而2012~2013年卻僅有23人選修。這在一定程度上說明本專業(yè)學(xué)生對雙語課程的重要性認(rèn)識嚴(yán)重不足,還有待于進(jìn)一步的提高。

2)學(xué)生學(xué)習(xí)投入水平低。《中外社保比較》的授課對象主體為本專業(yè)三年級學(xué)生,少數(shù)為本專業(yè)二年級學(xué)生和其他專業(yè)二、三年級學(xué)生,因此英語程度相對較好。但由于大多學(xué)生是高年級的,且已進(jìn)入大學(xué)三年級下學(xué)期學(xué)習(xí),面臨就業(yè)或者升學(xué)選擇,學(xué)習(xí)態(tài)度較以前松懈,因此對課程學(xué)習(xí)的投入水平不高。在雙語教學(xué)的過程中,學(xué)生因長期習(xí)慣應(yīng)試教育、被動學(xué)習(xí),對要求較高的雙語教學(xué)的準(zhǔn)備還不充分,沒有及時調(diào)整學(xué)習(xí)心態(tài)和學(xué)習(xí)方法,從而導(dǎo)致對雙語學(xué)習(xí)的投入不足。大部分學(xué)生基本不做課前預(yù)習(xí),僅在上課時間學(xué)習(xí),課后基本上很少復(fù)習(xí)。而在短短的每周90分鐘的課堂時間中,同學(xué)們被動地接受授課教師的講解分析,即使當(dāng)時沒弄明白,課后也不太花時間去解決問題,從而聽之任之,產(chǎn)生畏難情緒。如此少的學(xué)習(xí)投入,即使采取全中文的教學(xué)形式,對《中外社保比較》這樣中等難度的課程來說,也是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。

3)教師的英文水平有待提高。授課教師是雙語教學(xué)重要的組織者和實施者,其英文水平對教學(xué)效果的影響舉足輕重?!吨型馍绫1容^》的任課教師雖然在香港大學(xué)攻讀了博士學(xué)位,也有短期留學(xué)經(jīng)歷,但尚未受過系統(tǒng)的、專業(yè)的英文授課訓(xùn)練,在語言的準(zhǔn)確性、規(guī)范性以及中英文互換等能力上,與專業(yè)英語教師存在客觀的差距,對英文授課也需要適應(yīng),因而也會影響到教師的授課質(zhì)量?!吨型馍绫1容^》是針對高年級本科生的專業(yè)選修課,因此對授課教師本身的英文水平的要求也較高,需要教師較全面地掌握中外社會保障制度的歷史沿革、現(xiàn)狀和改革新動向等,用英文熟練表達(dá)出來,并能和學(xué)生用英文進(jìn)行無障礙的雙向溝通,從而達(dá)到本課程的教學(xué)目標(biāo)。

4)教學(xué)計劃有待改進(jìn)。近年來上海政法學(xué)院積極推動雙語教學(xué),不少院系也嘗試開展雙語教學(xué),但勞動與社會保障專業(yè)僅開設(shè)了《人口學(xué)》和《中外社保比較》兩門雙語專業(yè)課程,《人口學(xué)》是惟一的雙語必修課程,《中外社保比較》是唯一的雙語選修課程,且《人口學(xué)》安排在大二上學(xué)期授課,《中外社保比較》則設(shè)置在大三下學(xué)期選修,兩門雙語課程間隔時間長達(dá)整整一學(xué)年之久。這表明當(dāng)前的教學(xué)計劃對雙語教學(xué)的開設(shè)課程和開設(shè)時間缺乏系統(tǒng)、科學(xué)的設(shè)計,無法保障雙語訓(xùn)練的連續(xù)性,也不利于檢驗推行雙語教學(xué)的效果。

4 對進(jìn)一步推行雙語教學(xué)的思考

為了進(jìn)一步推進(jìn)雙語教學(xué)工作,筆者從教師和學(xué)生兩個角度進(jìn)行如下探索。

1)堅持雙語教學(xué)改革,積極改進(jìn)教學(xué)條件。雙語教學(xué)首要的、最重要的是要處理好專業(yè)知識和外語學(xué)習(xí)這兩者的關(guān)系。在雙語教學(xué)逐漸成為現(xiàn)代教育重要組成部分的大趨勢下,學(xué)生們也認(rèn)識到了雙語教學(xué)的重要性。但是在實際學(xué)習(xí)中,雙語教學(xué)實踐卻傾向于犧牲專業(yè)知識而側(cè)重英文教學(xué),那么這樣的改革是本末倒置的。因此,對于教師資源和學(xué)生條件不太優(yōu)越的學(xué)校而言,需要轉(zhuǎn)變教育觀念,積極改進(jìn)教學(xué)條件,逐步推進(jìn)雙語教學(xué),如大力引進(jìn)歸國留學(xué)人員,加強(qiáng)現(xiàn)有教師外語培訓(xùn),提高英語水平,改進(jìn)雙語教學(xué)方法;改善學(xué)生英語學(xué)習(xí)能力,強(qiáng)化其英語應(yīng)用能力;根據(jù)專業(yè)實際情況,全面調(diào)整教學(xué)計劃,確立雙語教學(xué)課程體系,雙語教學(xué)難度從低到高,確保雙語課程教學(xué)的連續(xù)和均衡。

2)探討積極有效的雙語教學(xué)形式。教學(xué)是教師授課與學(xué)生學(xué)習(xí)的結(jié)合,因此雙語教學(xué)必須要考慮到選課學(xué)生的英語水平?!吨型馍绫1容^》雙語課程的主要授課對象雖然是大學(xué)三年級勞動與社會保障專業(yè)的同學(xué),但少部分是二年級本專業(yè)或者外專業(yè)的同學(xué),因此同學(xué)們自身的英語水平不盡相同。另外,同學(xué)們對這種英文授課為主、中文為輔的雙語教學(xué)形式的接受程度不同,有的同學(xué)接受目前的英文授課、中英文板書的形式,有的同學(xué)希望用英文講授、中文板書,有的同學(xué)建議用中文講授、英文板書,有的同學(xué)提出同時學(xué)習(xí)中英文教材等。這說明學(xué)生的需求是不同層次的,雖然可以為其提供相應(yīng)的教學(xué)活動,以改善教學(xué)效果,但由于師資有限等現(xiàn)實,在短期內(nèi)實行分類教學(xué)是不現(xiàn)實的。另一方面,雖然母語教學(xué)比雙語教學(xué)更有利于學(xué)生掌握專業(yè)知識,但同時學(xué)習(xí)中英文教材,對于教師和學(xué)生在課堂上隨時進(jìn)行雙語轉(zhuǎn)換等存在較大難度,也可能對教學(xué)效果帶來一定的負(fù)面影響。因此,在雙語教學(xué)推進(jìn)工作中,應(yīng)該采取循序漸進(jìn)的方式,從易到難,逐步地增加外語講授比例,最后實現(xiàn)全英文授課。

3)改善雙語教學(xué)的考核激勵制度。從根本上推動雙語教學(xué)工作,就是要從授課教師和選課學(xué)生兩方面來著手。雖然上海政法學(xué)院大力支持雙語教學(xué),例如鼓勵教師積極參與雙語課程建設(shè)、院級重點課程建設(shè)中對雙語課程實行傾斜政策、開設(shè)雙語課程后計入多倍教學(xué)工作量,但教師開展雙語教學(xué),其備課難度遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于中文教學(xué),加上選課制的實施,雖然有的教師有心想開設(shè)雙語課程,最終卻因?qū)W生選課人數(shù)不夠而取消開班,有的教師卻因?qū)W生對雙語課程的評價不高而不愿繼續(xù)開班,這些在一定程度上影響到教師開展雙語教學(xué)的積極性。另一方面,學(xué)生選擇雙語課程,其所修學(xué)分并未和授課教師工作量所計算的系數(shù)同步增加,而且在專業(yè)知識和英語學(xué)習(xí)兩者不能兼顧時,由于對自身英文水平評價較低,會傾向于考慮中文學(xué)習(xí),放棄難度較大的雙語教學(xué)。如果教師和學(xué)生都對雙語教學(xué)認(rèn)同不高、缺乏熱情,那么開展雙語教學(xué)工作必然會很困難。因此必須從師生兩方面雙管齊下:一方面,加大對雙語授課教師的支持,例如通過適當(dāng)降低現(xiàn)有雙語課程工作量計算辦法從而鼓勵教師先開課、逐步提高雙語比例,同時設(shè)立雙語教學(xué)專項教學(xué)項目,通過國外進(jìn)修、相互聽課、探討交流等方法幫助授課教師改進(jìn)雙語教學(xué)效果等;另一方面,加強(qiáng)對學(xué)生的雙語教學(xué)宣傳,強(qiáng)化雙語教學(xué)的重要性,營造雙語教學(xué)氛圍,對選修雙語課程給予學(xué)分計算上的傾斜等。

參考文獻(xiàn)

[1]The Information Office of China's State Council.China's Social Security White Paper[EB/OL](2004-09-07)[2013-09-11].http://.cn/english/doc/2004-09/07/content_372369.htm

[2]Feldstein M.Social Security Pension Reform in China[J].China Economic Review,1999,10(2):99-107.

[3]Ministry of Human Resources and Social Security,National Bureau of Statistics of China.Statistical Communique on Labor and Social Security Development in 2008[M].Beijing:Ministry of Human Resources and Social Security, & National Bureau of Statistics of China.2009.

[4]Beveridge W.Social Insurance and Allied Services[EB/OL].(1942-09-01)[2013-09-11].http://sochealth.co.uk/history/beveridge.htm.

第4篇:雙語課程論文范文

關(guān)鍵詞:雙語教學(xué);智能控制課程;教材選用;教學(xué)效率;學(xué)習(xí)興趣

由于我國高等教育,特別是工科教學(xué)過分偏重理論、脫離工程實際、內(nèi)容比較陳舊;英語語言教學(xué)也采用低效的應(yīng)試教育方式,因而教育部和科技專家都提出了在高校開設(shè)雙語專業(yè)課程[1],選用英語原版教材,甚至引進(jìn)外國專家授課的建議。從2008年起,教育部連續(xù)3年推出了雙語教學(xué)示范課程。

我國現(xiàn)階段開展大學(xué)雙語教學(xué)非常有意義,有助于學(xué)習(xí)國外先進(jìn)的高等教育理念和人才培養(yǎng)理念,使教學(xué)內(nèi)容務(wù)實、結(jié)合工程實際,適應(yīng)科學(xué)技術(shù)的發(fā)展[2];也出現(xiàn)一些問題,如效率低,學(xué)生掌握慢、興趣降低等[3],教學(xué)管理難,教學(xué)難度大,很多學(xué)校主動愿望不強(qiáng),一些非頂尖的應(yīng)用型、教學(xué)型高校,一般每專業(yè)只選擇1~3門簡單的基礎(chǔ)課程進(jìn)行雙語教學(xué)。

現(xiàn)在,各層次科研、技術(shù)人員的工作與國際科學(xué)技術(shù)的交流、合作越來越密不可分[4]。因此,教師應(yīng)逐漸加強(qiáng)雙語課程的比例。首先是專業(yè)導(dǎo)論課,其次是發(fā)展快的新技術(shù)課程,太過寬泛的基礎(chǔ)課程反而不是首選,因為專業(yè)詞匯少、新概念少。比如對自動化專業(yè),我們的開設(shè)選擇順序是:自動化導(dǎo)論、計算機(jī)控制、智能控制技術(shù)。相反,電路分析、信號與系統(tǒng)并不適宜作為首選。

1雙語教學(xué)的問題

目前,智能控制課雙語教學(xué)中的問題表現(xiàn)在教與學(xué)兩方面:

1) 教師教學(xué)難度大、教學(xué)效率低。目前的雙語教學(xué)主體基本都是國內(nèi)老師,英語水平有限,交流能力不強(qiáng)。智能控制課需要理解理論,更需要掌握應(yīng)用技術(shù),內(nèi)容本身就有一定難度。同時,英語講解慢,課堂傳授的信息量減少,按原來的教學(xué)課時無法完成教學(xué)任務(wù)。表1是雙語教改前采用全雙語教學(xué)與未使用雙語教學(xué)的普通班教學(xué)效果對比。

2) 學(xué)生學(xué)習(xí)興趣低。學(xué)生開始學(xué)習(xí)的興趣還是很高的,但由于英語水平不夠、學(xué)習(xí)效率低、理解差,會導(dǎo)致很快失去興趣。作為專業(yè)選修課,開始選課學(xué)生人數(shù)還很多,最后堅持下來的人數(shù)少。表2是教改前學(xué)生選課人數(shù)變化對比。

從表中的數(shù)據(jù)也可以看到,采用雙語教學(xué)后,雖然學(xué)生的英語水平有提高,但專業(yè)學(xué)習(xí)反而受到影響,教學(xué)效果不好,學(xué)生意見也很大。

2教學(xué)內(nèi)容和教材選擇

結(jié)合學(xué)生情況和意見進(jìn)行分析,我們學(xué)校是地方高校,以培養(yǎng)應(yīng)用型人才為主,學(xué)生英語水平比較差。為此,我們在教學(xué)內(nèi)容和雙語比例上進(jìn)行了改革。

目前,國內(nèi)還找不到很滿意的雙語教學(xué)教材,而直接選用國外教材,難度太大,學(xué)習(xí)效率低。值得借鑒的是,清華大學(xué)出版社的《機(jī)器視覺算法與應(yīng)用》教材[5]直接譯自德語原著,同時雙語對照,雖然占用版面,但學(xué)生的學(xué)習(xí)效果好。

在尚未有好教材的情況下,采用教師自編講義是一個比較好的選擇。自編講義基本采用雙語對照方式,核心概念、新技術(shù)內(nèi)容完全采用國外原版教材內(nèi)容,同時介紹一些最新技術(shù)文獻(xiàn),供學(xué)生自學(xué)閱讀,介紹相關(guān)計算機(jī)軟件英語版的使用。

由于智能控制學(xué)科起源于西方,很多基本概念、理論都翻譯自國外文獻(xiàn),直接使用原文的概念定義、理論解釋、應(yīng)用舉例,對于更準(zhǔn)確地理解概念、掌握基礎(chǔ)理論是很有幫助的。

3英語講授比例掌握

在雙語教學(xué)中,英語講授比例一直是困擾雙語教師的問題。過去只強(qiáng)調(diào)英語教學(xué),口語、課本幾乎全是英語,教學(xué)效率低、學(xué)生興趣差,教學(xué)效果很不好。結(jié)合雙語教學(xué)的目的、學(xué)生和課程的實際情況,我們提出了“漢語入門、英語加深、雙語互助、師洋根本”的教學(xué)思想。不把英語在教學(xué)中所占的比例數(shù)據(jù)作為開設(shè)雙語課程教學(xué)的一個指標(biāo),而是根據(jù)需要采用英語教學(xué)。具體措施如下:

1) 新概念、新課程入門時先使用中文介紹,使學(xué)生有基本概念,能先入門。

2) 再學(xué)習(xí)英語材料,對關(guān)鍵概念、知識進(jìn)行加深理解和正確理解。

3) 對最新技術(shù)和發(fā)展快的技術(shù)知識,較多地使用英語材料,并側(cè)重于閱讀,使學(xué)生掌握智能控制技術(shù)的核心根本,并能靈活應(yīng)用。

4) 淡化口語、聽力教學(xué)。絕大多數(shù)學(xué)生以后主要是閱讀英語文字資料,所以雙語教學(xué)應(yīng)以專業(yè)教學(xué)為核心,英語是教學(xué)輔助,學(xué)習(xí)國際最新的先進(jìn)技術(shù)知識是根本。

4教學(xué)方法改革

智能控制課教學(xué)內(nèi)容的專業(yè)性很強(qiáng);相關(guān)技術(shù)發(fā)展很快,不斷有新的研究突破和技術(shù)進(jìn)步;而且該課程的工程應(yīng)用性很強(qiáng),是一門技術(shù)應(yīng)用型課程。在雙語教學(xué)實踐中,結(jié)合課程特點,我們在教學(xué)方法上進(jìn)行了改革。

4.1結(jié)合英文原著閱讀

智能控制的基本概念和基本理論是比較復(fù)雜的,照本宣科的講解不僅使學(xué)生沒有興趣,而且也難以準(zhǔn)確理解。在教學(xué)中,我通過中文介紹,使學(xué)生對基本理論先有一個簡單了解,然后直接選用著名學(xué)者的經(jīng)典原著、代表性的研究論文作為學(xué)習(xí)材料。西方學(xué)者的研究原著、科技論文是深入淺出的,而且結(jié)合理論的圖解、實例非常豐富。通過教師講授,專業(yè)詞匯學(xué)習(xí),學(xué)生可以很快看懂、理解這些英語材料,而且對專業(yè)基礎(chǔ)知識的理解更準(zhǔn)確。

例如,學(xué)生對模糊集合、模糊推理等概念的理解不好,我在教學(xué)中講授了模糊邏輯創(chuàng)始人扎德教授標(biāo)志性的研究論文《Fuzzy Sets》[6]。論文中對模糊邏輯的研究背景、思想起源、概念定義、結(jié)論推導(dǎo)的翔實介紹,使學(xué)生對整個技術(shù)的起源、發(fā)展都有了了解,對概念理解和知識掌握很有幫助。

為了使教學(xué)內(nèi)容與最新技術(shù)成果聯(lián)系得更緊密,我們還從IEEE數(shù)據(jù)庫下載了很多最新研究論文,布置給學(xué)生課后閱讀,并進(jìn)行討論。

4.2知識講授結(jié)合工程設(shè)計應(yīng)用

智能控制課是技術(shù)應(yīng)用型課程,要培養(yǎng)學(xué)生應(yīng)用開發(fā)智能控制系統(tǒng)的能力。美國Matrix公司的MATLAB軟件有專門的智能控制技術(shù)相關(guān)軟件工具箱,如模糊邏輯、神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)、遺傳算法等,而且有很好的仿真平臺,用戶可以利用該軟件開展設(shè)計和仿真實驗。在教學(xué)中,我們就是結(jié)合MATLAB專業(yè)工具箱的智能控制系統(tǒng)開展設(shè)計開發(fā)和仿真實驗。MATLAB軟件目前還是英文版,對英語專業(yè)詞匯的學(xué)習(xí)有助于學(xué)生使用該軟件。

在學(xué)習(xí)了模糊控制技術(shù)后,學(xué)生可以使用MATLAB的模糊邏輯工具箱設(shè)計水箱液位模糊控制器、倒立擺模糊控制器,而且進(jìn)行仿真實驗。動態(tài)仿真顯示實驗效果、曲線顯示控制數(shù)據(jù),使教學(xué)形象生動,既提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,又培養(yǎng)了他們的實際工程設(shè)計應(yīng)用能力。

在學(xué)習(xí)遺傳算法工具箱時,如果不學(xué)習(xí)專業(yè)詞匯,學(xué)生根本無法看懂大量的參數(shù)設(shè)置,更無法使用該工具進(jìn)行應(yīng)用開發(fā)[7]。圖1是MATLAB的遺傳算法圖形用戶界面,可見參數(shù)設(shè)置要看懂大量的專業(yè)詞匯。

5教學(xué)效果

雙語教學(xué)改革后,我們在2006級自動化專業(yè)同樣開設(shè)了雙語班和傳統(tǒng)全中文教學(xué)普通班,對表1和2的統(tǒng)計項目重新進(jìn)行了統(tǒng)計對比,如表3和表4所示。

從表中數(shù)據(jù)可以看到,經(jīng)過雙語教學(xué)改革后,學(xué)生不僅英語能力提高了,而且專業(yè)成績大大提高,學(xué)習(xí)興趣也提高了,教學(xué)效果大大改善。

6結(jié)語

由于我國在科學(xué)技術(shù)和高等教育領(lǐng)域與西方國家存在一定差距,因此雙語教學(xué)是教育改革的一項很有意義的措施。對雙語教學(xué)中的具體問題,還必須結(jié)合實際進(jìn)行教學(xué)改革,適當(dāng)掌握雙語講授比例,注意雙語教學(xué)的根本。隨著高等教育的發(fā)展,雙語教學(xué)水平會不斷提高,教學(xué)效果會更好。

參考文獻(xiàn):

[1] 教育部. 教育部財政部關(guān)于實施高等學(xué)校本科教學(xué)質(zhì)量與教學(xué)改革工程的意見[EB/OL]. [2007-01-22]. edu. cn/gao_deng_781/20070205/t20070205_217843.shtml.

[2] 韓秋. 高校專業(yè)課雙語教學(xué)的思考[J]. 中國高等教育,2009(19):37-38.

[3] 吳平. 五年來的雙語教學(xué)研究綜述[J]. 中國大學(xué)教學(xué),2007(1):37-45.

[4] 黃明. 我國高校雙語教學(xué)與國外雙語教育之比較[J]. 西南交通大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版,2006,7(3):49-54.

[5]C. Steger, M. Ulrich, C. Wiedemann. 機(jī)器視覺算法與應(yīng)用[M]. 楊少榮,吳迪靖,段德山,譯. 北京:清華大學(xué)出版社,2008:1-21.

[6]L. A. Zadeh. Fuzzy Sets[J]. Information Control,1965,8(3):338-353.

[7] 雷英杰,善文,李續(xù)武,等. Matlab遺傳算法工具箱及應(yīng)用[M]. 西安:西安電子科技大學(xué)出版社,2006:160-172.

Reform on Bilingual Teaching of Intelligent Control

LUO Bing, GAN Jun-ying, ZHANG Jian-min

(School of Information Engineering, Wuyi University, Jiangmen 529020, China)

第5篇:雙語課程論文范文

1.試談來華留學(xué)生漢語言本科專業(yè)學(xué)歷教育課程設(shè)置

2.高校漢語言文學(xué)專業(yè)本科生理論素養(yǎng)養(yǎng)成策略——以文學(xué)理論教學(xué)為例

3.以市場為導(dǎo)向的地方本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)課程體系改革的若干思考

4.淺析漢語言(雙語)本科專業(yè)畢業(yè)論文存在問題及相應(yīng)對策

5.高師本科院校漢語言文學(xué)教育專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)研究

6.漢語言專業(yè)的本科教學(xué)必須把語言本體課列為必修課——對漢語言專業(yè)課程設(shè)置的一點看法

7.應(yīng)用型本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)人才培養(yǎng)規(guī)格探索

8.論“地方新建本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)”課程設(shè)置的相關(guān)問題——以湖南科技學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)為例 

9.外國留學(xué)生漢語言本科專業(yè)的發(fā)展特點簡析

10.漢語言文學(xué)專業(yè)本科畢業(yè)論文選題方略

11.對來華留學(xué)生漢語言本科專業(yè)的思考 

12.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)融入漢語言文學(xué)本科教學(xué)研究

13.來華留學(xué)生漢語言本科專業(yè)建設(shè)上的經(jīng)驗與教訓(xùn) 

14.以應(yīng)用型為主旨,創(chuàng)新本科漢語言專業(yè)人才培養(yǎng)方案

15.地方本科院校的漢語言文學(xué)專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)教學(xué)創(chuàng)新改革策略

16.普通地方本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)的層次、規(guī)格和途徑

17.應(yīng)用型本科院校漢語言文學(xué)教育專業(yè)學(xué)生教師職業(yè)技能培養(yǎng)芻議

18.大眾化條件下應(yīng)用型本科院校專業(yè)人才分型培養(yǎng)的理論與實踐——以江蘇技術(shù)師范學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)建設(shè)為例

19.問題與出路——關(guān)于漢語言文學(xué)專業(yè)本科教育改革的若干思考

20.漢語言本科專業(yè)留學(xué)生論文寫作指導(dǎo)課課程設(shè)置淺議

21.應(yīng)用型本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)發(fā)展方向和路徑的思考

22.來華留學(xué)生漢語言本科專業(yè)建設(shè)問題探討

23.應(yīng)用型本科院校漢語言類課程評價體系改革探究——以現(xiàn)代漢語、古代漢語為例

24.漢語言文學(xué)專業(yè)本科畢業(yè)論文現(xiàn)狀及對策思考

25.開放教育漢語言文學(xué)本科專業(yè)建設(shè)與發(fā)展探討

26.應(yīng)用型本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)設(shè)計(論文)改革探索

27.致力于本科教育國際化 上海師范大學(xué)漢語言文學(xué)本科教育高地介紹

28.地方本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)的“競賽教學(xué)模式”初探

29.“漢語言(對外)”本科的專業(yè)定位、培養(yǎng)目標(biāo)和課程設(shè)置

30.強(qiáng)化論文題目的科學(xué)性引導(dǎo)——淺探提高漢語言文學(xué)本科畢業(yè)論文有效性的途徑

31.地方應(yīng)用型本科院校漢語言文學(xué)精品師范專業(yè)建設(shè)的思考

32.漢語言文學(xué)專業(yè)課程體系建設(shè)存在的問題與原因探析——以地方新建本科院校為例 

33.應(yīng)用型本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)論文改革探究 

34.淺談漢語言本科(雙語)專業(yè)實踐教學(xué)實施的成效、存在問題及對策 

35.論應(yīng)用型本科漢語言文學(xué)專業(yè)寫作類課程教學(xué) 

36.試論基礎(chǔ)文科與應(yīng)用型人才的培養(yǎng)——以普通本科漢語言文學(xué)(師范)專業(yè)為例

37.應(yīng)用性本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)第二課堂深化建設(shè)淺析

38.新疆高師本科院校漢語言專業(yè)教學(xué)改革發(fā)展比較研究

39.三級訓(xùn)練:提升本科畢業(yè)論文質(zhì)量的綜合模式——以漢語言文學(xué)專業(yè)為例

40.地方本科院校畢業(yè)論文寫作調(diào)查及對策研究——以湖南科技學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)為例

41.“轉(zhuǎn)型”大勢下新建地方本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)培養(yǎng)模式改革之思考——以泉州師范學(xué)院為例

42.漢語言本科留學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的評估

43.地方新建本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)特色課程體系的構(gòu)建——以萍鄉(xiāng)學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)改革為例

44.提高開放教育漢語言專業(yè)本科畢業(yè)論文質(zhì)量的構(gòu)想

45.地方本科院校畢業(yè)論文寫作現(xiàn)狀調(diào)查與對策——以欽州學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)學(xué)生為例

46.新建本科院校畢業(yè)論文工作的困境與對策——以漢語言文學(xué)專業(yè)為例

47.寶雞文理學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)2016屆本科畢業(yè)生就業(yè)情況調(diào)查分析

48.新疆電大開放教育漢語言(雙語)本科專業(yè)古代漢語課程設(shè)置調(diào)查分析

49.高師漢語言文學(xué)本科專業(yè)學(xué)科能力標(biāo)準(zhǔn)研究

50.論地方性本科院校文學(xué)應(yīng)用型評論人才的培養(yǎng)——以梧州學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)為例  

51.在探索中開拓 在改革中前進(jìn)——中文系漢語言文學(xué)本科班教改工作回顧

52.地方本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)課外閱讀研究(一)——以懷化學(xué)院2009至2014級“中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)”課程為例 

53.淺析漢語言(雙語)本科專業(yè)畢業(yè)論文存在問題及相應(yīng)對策

54.應(yīng)用型本科高校漢語言專業(yè)漢語實踐性教學(xué)體系的研究

55.地方本科院校專業(yè)課教學(xué)與學(xué)生研究能力的培養(yǎng)——以漢語言文學(xué)專業(yè)課教學(xué)為例

56.新建本科院校文學(xué)類二級學(xué)科教學(xué)團(tuán)隊優(yōu)化——以池州學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)為研究個案

57.新建本科院校應(yīng)用性人才培養(yǎng)的方案設(shè)計——以運城學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)為例

58.新建本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)建設(shè)的若干思考

59.論新建本科院校文學(xué)類課程體系的構(gòu)建——以池州學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)為研究個案

60.留學(xué)生漢語言專業(yè)本科中韓聯(lián)合培模式研究

61.培養(yǎng)開放教育學(xué)生信息素養(yǎng)及能力的實證研究

62.開放教育網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源建設(shè)現(xiàn)狀探究——以漢語言(雙語)本科專業(yè)“語言教學(xué)論”課程為例

63.工科院校中文專業(yè)本科生就業(yè)核心競爭力調(diào)研分析——以某大學(xué)漢語言文學(xué)專業(yè)本科畢業(yè)生為例

64.應(yīng)用型本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)中國現(xiàn)代文學(xué)閱讀教學(xué)改革

65.論教育學(xué)院成人高等教育漢語言文學(xué)本科的去專業(yè)化傾向

66.應(yīng)用型漢語言文學(xué)的學(xué)科特征與人才培養(yǎng)定位問題

67.中國高等院校特色學(xué)科大觀(十一) 上海師范大學(xué)漢語言文學(xué)本科教育高地

68.關(guān)于民族院校漢語言文學(xué)本科人才培養(yǎng)的思考——以西南民族大學(xué)漢語言文學(xué)專業(yè)為例

69.對漢語言文學(xué)專業(yè)本科人才培養(yǎng)的考察與建議——基于對非211高校畢業(yè)生就業(yè)統(tǒng)計數(shù)據(jù)的分析 

70.漢語言文學(xué)本科專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)方案研究——以凱里學(xué)院為例

71.地方本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)的實踐教學(xué)模式改革

72.漢語言文學(xué)專業(yè)本科畢業(yè)論文選題方略

73.漢語言文學(xué)專業(yè)如何應(yīng)對高校轉(zhuǎn)型發(fā)展態(tài)勢——以陜西省地方本科院校為例 

74.漢語言文學(xué)本科專業(yè)外國文學(xué)課教學(xué)中的“立體模式”及其運用

75.應(yīng)用型本科漢語言文學(xué)專業(yè)古代漢語課程實踐教學(xué)研究

76.提高創(chuàng)新教學(xué)意識 培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力——成人漢語言文學(xué)專業(yè)本科語言學(xué)概論、漢語專題課教學(xué)體悟

77.國家重點學(xué)科與本科專業(yè)內(nèi)涵建設(shè)的模式及啟示——以西北師范大學(xué)漢語言文學(xué)專業(yè)為例

78.加強(qiáng)漢語言專業(yè)學(xué)歷教育,推進(jìn)對外漢語教學(xué)學(xué)科發(fā)展

79.漢語言文學(xué)專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)模式探究——以池州學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)學(xué)生就業(yè)趨勢為視角

80.簡論國家安全視界下的外國文學(xué)教學(xué)學(xué)生主體地位的發(fā)揮——以昆明學(xué)院本科漢語言文學(xué)專業(yè)外國文學(xué)教學(xué)為例

81.關(guān)于地方本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)改造中課程建設(shè)的基本思路——以襄樊學(xué)院為例

82.關(guān)于漢語言文學(xué)本科專業(yè)就業(yè)指導(dǎo)課程體系的思考

83.河南電大遠(yuǎn)程開放教育漢語言文學(xué)本科特色專業(yè)建設(shè)之探索

84.應(yīng)用型本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)實踐教學(xué)的思考

85.漢語言文學(xué)專業(yè)本科教學(xué)改革之路的思考

86.本科院校漢語言專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)的問題及策略

87.漢語言文學(xué)專業(yè)本科段課程設(shè)置改革方案  

88.提高開放教育漢語言專業(yè)本科畢業(yè)論文質(zhì)量的構(gòu)想

89.關(guān)于漢語言文學(xué)本科專業(yè)就業(yè)指導(dǎo)課程體系的思考

90.開放教育漢語言文學(xué)本科專業(yè)建設(shè)與發(fā)展探討

91.留學(xué)生漢語言專業(yè)本科中韓聯(lián)合培模式研究

92.漢語言文學(xué)專業(yè)本科畢業(yè)論文現(xiàn)狀及對策思考

93.新建本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)建設(shè)的若干思考

94.“漢語言(對外)”本科的專業(yè)定位、培養(yǎng)目標(biāo)和課程設(shè)置

95.河南電大遠(yuǎn)程開放教育漢語言文學(xué)本科特色專業(yè)建設(shè)之探索

96.應(yīng)用型本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)設(shè)計(論文)改革探索

97.寶雞文理學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)2016屆本科畢業(yè)生就業(yè)情況調(diào)查分析

98.應(yīng)用型本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)人才培養(yǎng)規(guī)格探索

99.高師漢語言文學(xué)本科專業(yè)學(xué)科能力標(biāo)準(zhǔn)研究

100.提高開放教育漢語言專業(yè)本科畢業(yè)論文質(zhì)量的構(gòu)想

101.關(guān)于民族院校漢語言文學(xué)本科人才培養(yǎng)的思考——以西南民族大學(xué)漢語言文學(xué)專業(yè)為例

102.漢語言專業(yè)的本科教學(xué)必須把語本體課列為必修課——對漢語言專業(yè)課程設(shè)置的一點看法

103.高師本科院校漢語言文學(xué)教育專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)研究

104.漢語言文學(xué)本科專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)方案研究——以凱里學(xué)院為例

105.漢語言文學(xué)師范本科生閱讀存在的問題、原因及建議簡

106.再談漢語言文學(xué)專業(yè)本科復(fù)合應(yīng)用型人才培養(yǎng)

107.應(yīng)用型本科漢語言文學(xué)專業(yè)基本能力評估與指導(dǎo)

108.問題與出路——關(guān)于漢語言文學(xué)專業(yè)本科教育改革的若干思考

109.淺談漢語言本科(雙語)專業(yè)實踐教學(xué)實施的成效、存在問題及對策

110.海南大學(xué)新增留學(xué)生漢語言本科專業(yè),學(xué)制4年

111.留學(xué)生漢語言本科專業(yè)建設(shè)的實踐與探索

112.漢語言文學(xué)本科專業(yè)外國文學(xué)課教學(xué)中的“立體模式”及其運用

113.來華留學(xué)生漢語言本科專業(yè)建設(shè)上的經(jīng)驗與教訓(xùn)

114.對來華留學(xué)生漢語言本科專業(yè)的思考

115.試談來華留學(xué)生漢語言本科專業(yè)學(xué)歷教育課程設(shè)置

116.漢語言本科專業(yè)留學(xué)生論文寫作指導(dǎo)課課程設(shè)置淺議

117.漢語言本科留學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的評估

118.留學(xué)生漢語言本科專業(yè)課程設(shè)置問題探析

第6篇:雙語課程論文范文

關(guān)鍵詞: 雙語實例 傳播學(xué)教學(xué) 教學(xué)組織

一、雙語教學(xué)的概念

所謂“雙語教學(xué)”(bilingual teaching),是指在專業(yè)學(xué)科課程的教學(xué)中,采用國外原版教材(通常是英文教材),而在授課中采用中(漢語)、外(英語)兩種語言交叉進(jìn)行,作業(yè)、實驗、考試均采用外文(英語)的一種教學(xué)方法。隨著高校教學(xué)改革的不斷深入,教高(2001)4號文件提出本科教育要創(chuàng)造條件積極推動使用英語等外語進(jìn)行雙語教學(xué),各高等院校紛紛加緊雙語教學(xué)的進(jìn)程。目前國內(nèi)的雙語模式主要有雙語教學(xué)模式主要有“沉浸型”模式(Immersion Model)、“維持母語”(Maintenance Model)模式和“雙語過渡”模式(Transitional Bilingual Model)這三種目前,在我國,雙語教學(xué)只是在試行階段,各院校對雙語教學(xué)都處于起步探索階段,專業(yè)主要集中在理、工、農(nóng)、醫(yī)及經(jīng)濟(jì)等學(xué)科,文科涉及較少。在社會學(xué)科的部分學(xué)科,尤其是上世紀(jì)80年代自歐美發(fā)達(dá)國家傳入我國的新聞傳播學(xué)科推行雙語教學(xué)是非常必要的。

傳播學(xué)概論課程采用《傳播學(xué)教程》作為教材,在本文中,主要探討如何在傳播學(xué)教學(xué)改革的摸索中,嘗試添加雙語案例,逐步將其構(gòu)建為雙語課程。

二、傳播學(xué)教學(xué)中雙語教學(xué)的定位

沉浸型模式要求有很好的外語交流環(huán)境,從目前我國大多數(shù)高校的語言環(huán)境和語言能力狀況來看,“維持母語”模式和“雙語過渡”模式是比較現(xiàn)實的雙語教學(xué)模式。在此前提下,對較淺顯的內(nèi)容及專業(yè)術(shù)語,可用外語教授;對于較深的專業(yè)理論知識,則可用中文詳細(xì)講解,不盲目追求外語使用量。學(xué)生外語水平的提高主要依靠課后閱讀原版教材和使用外語完成作業(yè)等環(huán)節(jié)實現(xiàn)。

隨著我國與國際的逐步接軌,國際交流日趨增多,這就對新聞傳播學(xué)從業(yè)人員的素質(zhì)提出了更高的要求,既精通漢語和漢語文化又能利用英語解決實際問題的雙語人才成為必需。因此,實施雙語教學(xué)的目標(biāo)就是培養(yǎng)適應(yīng)新時期新聞傳播業(yè)工作中實際所需要的高素質(zhì)人才。

實施雙語教學(xué)目前還處于探索階段,雙語教學(xué)方法和模式還未形成系統(tǒng)化和理論化,在什么層次上實施雙語教學(xué)就顯得尤為重要。筆者認(rèn)為,應(yīng)該從培養(yǎng)人才和具體的客觀實際出發(fā),使學(xué)生在掌握漢語的同時,較好地掌握英語,能夠自如地進(jìn)行資料查閱、理解,并在工作中熟練地使用英語解決現(xiàn)實問題。

三、雙語教學(xué)的組織

1.教學(xué)方案的撰寫

由兩大部分組成,一是文字部分,主要是傳播學(xué)理論的概述、傳播學(xué)主要觀點、傳播現(xiàn)象的解讀;還有學(xué)生所做的優(yōu)秀作品(優(yōu)秀論文、讀書報告、調(diào)研報告等)。二是與文字相關(guān)的影像、圖片、圖表,將教師的教學(xué)搜集與學(xué)生實踐所得結(jié)合起來,旨在調(diào)動學(xué)生的積極性,豐富延伸課堂和擴(kuò)展教學(xué)領(lǐng)域,在直觀、互動、動態(tài)的層面上達(dá)到良好的學(xué)習(xí)效果。

2.教學(xué)語言的編排

對上一節(jié)內(nèi)容的回顧,一般使用如“In previous chapter,we focused on (or looked at)...”等結(jié)構(gòu)簡單、通俗易懂的英語語句開始。而對于本節(jié)要學(xué)習(xí)的內(nèi)容,則通過如“In this chapter,we will explore (or examine)...”來引入。對于已經(jīng)講完的部分的概括,則使用“So far,we have seen(can conclude)...”,當(dāng)銜接到下一部分內(nèi)容時,可以使用“We are ready to look at (or move to,take up) sth.”等引導(dǎo)句。

3.教學(xué)案例的組織

傳播學(xué)屬于專業(yè)基礎(chǔ)課,主要以講授為主,并輔以案例教學(xué)、課后作業(yè)和課堂討論的教學(xué)方法。在課堂講授的過程中,通過多媒體課件對理論框架進(jìn)行系統(tǒng)梳理。首先采用文獻(xiàn)法對傳播學(xué)的學(xué)科歷史和發(fā)展進(jìn)行歸納和介紹,接下來以拉斯韋爾的“5W模式”為基本框架。該框架符合所采用教材的結(jié)構(gòu)和講解順序,從控制研究、內(nèi)容研究、媒介研究、受眾研究、傳播效果研究等五個方面對傳播學(xué)展開具體講授。在此部分,主要采用案例教學(xué)的方法,其間多有雙語的教學(xué)案例,使得學(xué)生對傳播理論和傳播現(xiàn)象有更清晰透徹的理解,達(dá)到觸類旁通、以點帶面、學(xué)以致用的學(xué)習(xí)效果。如:在傳播類型部分,結(jié)合電影《畫皮》的主題曲《畫心》MV,講解群體傳播中的集合行為,其出現(xiàn)原因、呈現(xiàn)形態(tài)等傳播機(jī)制;結(jié)合好萊塢動畫電影《花木蘭》的主題曲MV “Reflection”(雙語)解讀庫利的“鏡中我”和米德的“主我客我”概念。在媒介控制研究部分,采用二戰(zhàn)時期羅斯福對日宣戰(zhàn)演講音頻(雙語)、羅斯?!盃t邊談話”(雙語)進(jìn)行解讀,涉及國家和政府對傳播內(nèi)容的政治控制,考查了學(xué)生搜集和整合信息的能力,在此環(huán)節(jié)達(dá)到了學(xué)以致用的目的。在傳播效果研究部分,涉及使用與滿足理論,結(jié)合電影《勇敢者的游戲》片段(雙語)和邁克爾杰克遜MV “Black or White”(雙語)對該理論的合理部分進(jìn)行求證,同時調(diào)查了解了學(xué)生對于各種媒介的使用情況,以及如何滿足每個學(xué)生的特定需求。

4.案例資料庫的建立

建立雙語研究案例資料庫,使教學(xué)中的討論與交流更為便捷。現(xiàn)有的案例資料庫已經(jīng)初具雛形,共含教學(xué)音頻視頻100余個,教學(xué)圖片數(shù)百張、教學(xué)文字資料3種(論文、書籍、新聞),共計100余個。建立傳播學(xué)案例資料庫,有相當(dāng)一部分案例是歷久彌新,而其中一些時效性強(qiáng)的案例則需要定時定期進(jìn)行調(diào)整、更換甚至刪減。如1998年世界十大傳媒集團(tuán)的相關(guān)數(shù)據(jù)就顯陳舊,需要添加新世紀(jì)以來傳媒業(yè)的變化情況和最新的排名情況,因此,資料庫的建立不是一勞永逸的工作,而是一項長效工程。

四、存在的問題及解決方案

1.雙語教學(xué)資源的匱乏

基于現(xiàn)有的網(wǎng)絡(luò)資源、圖書館館藏等信息渠道,學(xué)習(xí)資源已然相當(dāng)豐富,但有效資源,尤其是適合用于雙語的教學(xué)資源十分匱乏,去粗取精、去偽存真顯得尤為重要。在實際的操作過程中,可以通過圖書館、互聯(lián)網(wǎng)、業(yè)界學(xué)界同行搜集到英文原版圖書、英文書籍、英文論文及其它英文資料,但真正將之梳理、分析與歸納成為系統(tǒng)化、科學(xué)化、實用化的知識體系尚需時日。通觀全國的傳播學(xué)雙語教學(xué),僅有武漢大學(xué)形成了一定的教學(xué)體系,尚無十分成熟的先期經(jīng)驗供直接借鑒,因此,建立適合本校、本院系、本專業(yè)的雙語教學(xué)體系主要靠授課教師及其它相關(guān)科研力量的協(xié)助和長期不懈的建設(shè)。

2.專業(yè)教師英語水平有待提高

進(jìn)行傳播學(xué)的雙語教學(xué),教師需要接觸大量英文原版書籍和文字資料,不僅需要熟練使用常規(guī)英語,還需要對其中的專業(yè)術(shù)語提前進(jìn)行學(xué)習(xí)、記憶,避免在理解時出現(xiàn)不暢。在實際教學(xué)過程中,教師還存在表達(dá)不夠流暢和用英語解析專業(yè)知識不夠準(zhǔn)確透徹的問題,亟待教師做大量細(xì)致入微的備課工作,不然,雙語教學(xué)只能停留在形式,難以達(dá)到既定目標(biāo)。因此,教師的課外再學(xué)習(xí)、再進(jìn)修、再培訓(xùn)成為了建設(shè)合理、可操作性強(qiáng)雙語教學(xué)的重要組成部分,這樣才能真正達(dá)到雙語教學(xué)為傳播學(xué)教學(xué)體系服務(wù)的作用。

參考文獻(xiàn):

[1]王旭東.關(guān)于“雙語教學(xué)”的思考[EB/OL].雙語教學(xué)/關(guān)于“雙語教學(xué)”的思考,2007.3

第7篇:雙語課程論文范文

關(guān)鍵詞:雙語教學(xué);地方院校;機(jī)械類專業(yè);工程材料課程;實證研究

一、前言

當(dāng)今世界,經(jīng)濟(jì)全球化加速了不同文化與民族的接觸與融合,雙語與多語現(xiàn)象的出現(xiàn)是世界經(jīng)濟(jì)文化互相交融的必然結(jié)果。雙語教學(xué)作為教育的社會性體現(xiàn),目前在中國教育的各個層面逐漸展開,關(guān)于雙語教學(xué)的研究成果也不斷涌現(xiàn)[1-5]。高校作為新知識和新技術(shù)的傳播基地,雙語教學(xué)的探討和發(fā)展對各級雙語教育起著舉足輕重的作用。另外,目前全國一千三百多所普通高校中,有一千二百多所為地方政府所屬,占全國普通高??倲?shù)的92%。盡管就在校學(xué)生數(shù)而言,地方高校所占的比例會略低一些,但我們還是可以說,地方高校已經(jīng)是我國高等教育體系重要和主體的組成部分,這一部分高校的建設(shè)發(fā)展制約著我國高等教育事業(yè)的總體發(fā)展水平。因此,針對地方院校實施雙語教學(xué)研究具有普遍意義,研究成果具有一定的幅射推廣價值。

根據(jù)雙語教學(xué)的理論基礎(chǔ)“系統(tǒng)論”的觀點,一般系統(tǒng)均由多個元素組成, 同一系統(tǒng)的不同元素之間按一定的方式相互聯(lián)系、相互作用, 每一個元素和外部的一些要素也存在一定的聯(lián)系, 系統(tǒng)的每一個元素在系統(tǒng)中都具有一定的功能, 而整個系統(tǒng)對外部表現(xiàn)出具有一定特征的宏觀功能。據(jù)此, 我們可以把雙語教學(xué)課堂視為一個系統(tǒng), 組成這個系統(tǒng)的主要要素包括: 教學(xué)的主體、客體、介體、采用的方法與手段以及教學(xué)環(huán)境。教師是雙語課堂的教學(xué)主體, 而學(xué)生是授課的客體。教師專業(yè)知識量的多少、教學(xué)能力以及用英語流利、清晰地闡述專業(yè)知識的能力直接影響其教學(xué)成效;學(xué)生的專業(yè)詞匯量、聽力以及口語水平都對他們能否上好雙語教學(xué)課程產(chǎn)生重要影響。教師采用一定的教學(xué)方法和教學(xué)手段,通過介體如雙語教案、板書及雙語教材傳授知識。另外,教學(xué)環(huán)境可為師生提供教與學(xué)的氛圍,這里的環(huán)境包括課堂內(nèi)教學(xué)環(huán)境, 也包括課堂外環(huán)境。課堂內(nèi)環(huán)境主要指師生會話的渠道是否暢通, 而課堂外環(huán)境主要指學(xué)校為學(xué)生的雙語教學(xué)提供的雙語文化、雙語活動、雙語競賽等方面內(nèi)容。這樣使學(xué)生時刻處于雙語的氛圍中, 接受雙語的熏陶, 從而提高雙語應(yīng)用能力[6]。本論文針對影響雙語教學(xué)效果的主體、客體、介體、教學(xué)方法與手段以及教學(xué)環(huán)境等諸因素中,鎖定其它因素,僅僅針對客體-學(xué)生的英語水平、學(xué)習(xí)態(tài)度、學(xué)習(xí)效果等作了深入細(xì)致的探究。

二、雙語實踐對象與研究方法

本課題從2009年3月開始至2011年7月為止,歷時三年期間,對2007級、2008級、2009級創(chuàng)新班90名學(xué)生先后進(jìn)行了雙語教學(xué)的問卷調(diào)查。調(diào)查方法為參照有關(guān)文獻(xiàn)自行設(shè)計調(diào)查問卷表,集中發(fā)放問卷,被調(diào)查學(xué)生是否記名填寫采取自愿原則,并當(dāng)場回收的形式進(jìn)行。發(fā)放問卷調(diào)查時,首先明確要求學(xué)生本著對雙語課程負(fù)責(zé)、對自己未來負(fù)責(zé)的原則,實事求是如實填寫。問卷內(nèi)容包括學(xué)生的英語水平、對雙語教學(xué)的總體態(tài)度、對雙語教學(xué)必要性的認(rèn)識程度、雙語教學(xué)應(yīng)采取的教學(xué)模式以及對工程材料雙語教學(xué)的聽懂程度等。共發(fā)放問卷共計90份,回收90份。

對獲得的一手調(diào)查資料進(jìn)行綜合對比分析,去粗取精,力求在綜合分析的基礎(chǔ)上找出對地方院校機(jī)械類專業(yè)雙語教學(xué)具有參考價值的研究結(jié)論。最終,通過比較研究法澄清了在地方院校機(jī)械類專業(yè)普通班級上開展雙語教學(xué)的可行性問題。

三、雙語教學(xué)調(diào)查結(jié)果及分析

圖1 被調(diào)查班級英語水平情況分析

由圖1可知,被調(diào)查的創(chuàng)新班90名學(xué)生中,在大學(xué)第四學(xué)期末,有9人(10%)通過大學(xué)英語六級考試;有54人(60%)通過四級考試;還有27人(30%)未通過四級考試。由此可知,被調(diào)查的創(chuàng)新班學(xué)生雖然是全學(xué)年約440名學(xué)生中選出的學(xué)習(xí)成績優(yōu)異的學(xué)生,但其英語水平參差不齊,既有英語水平通過六級的9名學(xué)生又有連四級都沒有通過的27名學(xué)生。通過學(xué)校教務(wù)處及教學(xué)干事了解到,創(chuàng)新班是按學(xué)生入學(xué)時的成績高低直接選出,并在其后并未根據(jù)學(xué)年學(xué)習(xí)成績做出調(diào)整。圖1的調(diào)查結(jié)果說明,經(jīng)過約一年半的大學(xué)學(xué)習(xí)生活,同一個班的學(xué)生出現(xiàn)了明顯的英語水平差異。

圖2 被調(diào)查班級學(xué)生對工程材料雙語教學(xué)課程的態(tài)度

由圖2創(chuàng)新班學(xué)生對工程材料雙語教學(xué)課程的態(tài)度上可知,72名學(xué)生(80%)對雙語教學(xué)非常感興趣,18名學(xué)生(20%)感覺一般,認(rèn)為不感興趣的學(xué)生一個也沒有。其中絕大多數(shù)“非常感興趣”組的學(xué)生認(rèn)為,“我們喜歡用雙語形式聽工程材料課程,主要是因為相對于單純的中文傳統(tǒng)教學(xué),雙語可以鍛煉我們的英語聽力和語感。而且,上課未聽懂部分還可以通過雙語教材的閱讀進(jìn)一步得到澄清,提高了我們的自學(xué)能力。我們認(rèn)為重要的不是英語水平有多大提高,而是雙語課程本身導(dǎo)入了全新的教學(xué)環(huán)境,使我們在深入探索學(xué)科內(nèi)容的同時‘自然而然’地習(xí)得了英語語言能力”、“有幸聽到了一門雙語課程,因為在此之前的大學(xué)學(xué)習(xí)中,我們只有在英語課上接觸到英語,而將工程材料專業(yè)基礎(chǔ)課用雙語形式講授,調(diào)動了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,體現(xiàn)了語言只有在使用過程中才能掌握和得到提高的學(xué)習(xí)規(guī)律”、“雙語課程直接營造了英語語言環(huán)境,有一種留學(xué)學(xué)習(xí)的感覺,一堂課既學(xué)習(xí)了英語又掌握了工程材料知識”、“以雙語形式講授學(xué)科內(nèi)容,在主觀上使我們更加集中精力去聽、去揣摩每一句話,還可以使我們更加主動地學(xué)習(xí),因此我們對雙語教學(xué)很感興趣”。認(rèn)為感覺一般的學(xué)生普遍認(rèn)為,“因為專業(yè)外語生詞量大,同時還有一些工程材料的基礎(chǔ)知識需要去掌握,本來英語水平較差,再加上授課內(nèi)容相對比較抽象,使學(xué)習(xí)興趣降低”、“剛開始很感興趣,因為第一次聽雙語教學(xué),而且還可以培養(yǎng)英語語感,后來隨著教學(xué)內(nèi)容深度的加大,上課不能做到完全聽懂,興趣逐漸減退”。

由圖3創(chuàng)新班學(xué)生對工程材料雙語教學(xué)課程開設(shè)必要性上可以知道,三屆創(chuàng)新班只有3名學(xué)生(2.7%)除外,87名學(xué)生(97.3%)認(rèn)為完全有必要在工程材料課程上開展雙語教學(xué)。絕大多數(shù)學(xué)生認(rèn)為,“雙語教學(xué)最大的特點是為學(xué)生提供了大量的專業(yè)英語詞匯,可以知道并熟悉很多相關(guān)的英語術(shù)語,使我們上課更能集中精力和注意力,為我們今后閱讀原版英文文獻(xiàn)資料以至與國外專家學(xué)者交流提供了便利。從長遠(yuǎn)角度來看,對我們未來發(fā)展還是很有益處的”、“因為材料科學(xué)與材料工程學(xué)科是近代特別是英國第一次及第二次工業(yè)革命過程中,在以英語為主流語言的西方國家內(nèi)首先發(fā)展起來的,用雙語形式進(jìn)行教學(xué)可以從根本上理解材料學(xué)科的歷史發(fā)展過程,從而使我們更容易接受學(xué)科的知識脈絡(luò)。例如,這門課程的各種金相組織名稱均來源于英文本身,即珠光體、鐵素體、馬氏體本身來源于英文單詞Pearlite,F(xiàn)errite,Martensite,用雙語形式學(xué)習(xí)省去了大量繁瑣的翻譯過程”、 “材料科學(xué)中的退火(Annealing)、正火(Normalizing)、淬火(Quenching)及回火(Tempering)等常規(guī)熱處理技術(shù)均來源于近代西方發(fā)達(dá)國家的大工業(yè)發(fā)展。而且,現(xiàn)代新材料如功能材料、環(huán)境友好材料、智能材料、納米材料以及隱身材料基本是由以英語為母語的西方發(fā)達(dá)國家最先研制和發(fā)展起來的”[7]、“雙語教學(xué)是傳統(tǒng)教學(xué)方法的一個突破,代表著教學(xué)的一個新方向,它的存在是有必要的,雙語教學(xué)不僅讓學(xué)生學(xué)到專業(yè)知識,還可以提升英語語言能力,有助于學(xué)生閱讀英文專業(yè)文獻(xiàn)資料”。還有的學(xué)生不但認(rèn)為必要,還提出了一些教學(xué)方法上的建議。例如,“教師在雙語教學(xué)過程中,重要的專業(yè)術(shù)語及概念的原譯文最好寫到黑板上便于學(xué)生課堂理解”;“建議老師在涉及到一些專業(yè)名詞時,即時作出解釋和翻譯,這樣在理解課程內(nèi)容時有連續(xù)性,保證前后知識體系能夠得到系統(tǒng)理解”。另外也有學(xué)生指出,“雙語教學(xué)不同于一般漢語講授的課程,學(xué)生的英語水平也參差不齊,老師不僅需要考慮多數(shù)學(xué)生去把握教學(xué)進(jìn)度、講授語速、英語使用比例,還要適當(dāng)考慮英語水平相對比較差的學(xué)生的雙語學(xué)習(xí)能力。因為本人英語水平不高,所以老師講的內(nèi)容有一些是聽不懂的,當(dāng)然這和我的課外預(yù)習(xí)情況有關(guān)。但我對這門雙語課很感興趣,它給我的感覺與其它課程不一樣,也許這就是雙語的魅力吧!具體原因說不好,總之這門課很吸引我”。

圖3 被調(diào)查班級學(xué)生對工程材料雙語教學(xué)課程的

必要性認(rèn)識

不過,還有少數(shù)學(xué)生存在異議。他們認(rèn)為,“工程材料本身生詞量大,很多又是專業(yè)術(shù)語,看書耗費時間較多,課堂上經(jīng)常聽不明白老師說什么,若是中文教學(xué),我覺得應(yīng)該學(xué)得更好,若是將來需要接觸這方面的英文單詞,到時看也不遲,這樣既省時又有效率”。

圖4 學(xué)生對工程材料雙語教學(xué)課程聽懂程度分析

由圖4創(chuàng)新班學(xué)生對工程材料雙語教學(xué)課程聽懂程度分析結(jié)果可知,6名學(xué)生(6.67%)能聽懂90%以上的工程材料雙語教學(xué);30名學(xué)生(33.33%)能聽懂80~90%;27名學(xué)生(30.00%)能聽懂70~79%;15名學(xué)生(16.67%)能聽懂60~69%;3名學(xué)生(3.33%)能聽懂50-59%;余下9名學(xué)生(10.00%)的聽力不足50%。能聽懂80-89%以上的學(xué)生認(rèn)為,“部分沒聽懂可能是由于初次遇到的生詞或者聽課注意力不夠集中,再者聽力不是很好,有時出現(xiàn)‘聽力遲滯’現(xiàn)象的結(jié)果”;能聽懂70-79%的學(xué)生認(rèn)為,“余下沒聽懂可能是由于自身的英語理解能力和對專業(yè)知識的陌生感,還有自身的懶惰限制了學(xué)好工程材料雙語課程的結(jié)果”??傊?dāng)問及聽懂程度的原因分析時,學(xué)生普遍認(rèn)為自己的聽力差、課程本身生詞量多是影響聽力的主要原因。正如圖1所示對學(xué)生的英語水平調(diào)查結(jié)果表明,創(chuàng)新班雖然是全學(xué)年440名中選出的學(xué)習(xí)成績優(yōu)異學(xué)生組成的班級,但其英語水平參差不齊,既有英語水平通過六級的9名學(xué)生(10%)又有連四級都沒有通過的27名學(xué)生(30%)。而且這兩個數(shù)據(jù)正好與圖4中“能聽懂90%以上”和“聽力不足70%”的百分比相當(dāng)。這充分說明,圖4中雙語教學(xué)聽懂程度比較分散的主要原因是與學(xué)生英語水平特別是英語聽力差別比較大有直接的關(guān)系。

另外,實際調(diào)查結(jié)果充分說明,盡管目前國外已有一些成功的雙語教學(xué)模式[8],但把它成功地應(yīng)用于中國國情還有相當(dāng)?shù)牟罹?,因為盡管中國的邊疆少數(shù)民族地區(qū)具有一定的雙語氛圍,但高校集中的大城市完全是單一漢語語言氣氛。因此,國外雙語教學(xué)的成功經(jīng)驗難以直接應(yīng)用于國內(nèi)并取得成功。而是還要考慮國內(nèi)不同地區(qū)、不同學(xué)校、不同課程和具體的雙語教學(xué)軟硬件環(huán)境,因地制宜地開展適合自身發(fā)展的雙語教學(xué)模式。比如,教學(xué)中如何合理使用中英兩種語言的比例也是雙語教學(xué)需探索的課題之一。使用中文過多達(dá)不到雙語教學(xué)的目的,全部用英文又可能影響學(xué)生對專業(yè)內(nèi)容的理解。而且,雙語教學(xué)首要目標(biāo)是學(xué)科知識的掌握,其次才是英語語言能力的提高。因此,對于課堂英語授課比例,多數(shù)學(xué)生認(rèn)為沒有統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)。教師在授課過程中可先英語,再用中文解釋;或基本內(nèi)容及容易理解的內(nèi)容用英語講解,重點難點則用中文講解等合理安排授課內(nèi)容及中英文比例,以防止‘學(xué)科損傷’現(xiàn)象的出現(xiàn)。

總之,對工程材料專業(yè)基礎(chǔ)課開展雙語教學(xué)仍然需作進(jìn)一步的探索和研究。盡管目前還有缺點和不足,但作為提高學(xué)生英語語言水平、增強(qiáng)學(xué)生英語使用能力的一種舉措勢在必行。在今后的實踐中需要不斷積累經(jīng)驗、摸索和改進(jìn)雙語教學(xué)模式、完善管理措施。同時建立相應(yīng)的雙語教學(xué)評價體系,使雙語教學(xué)更加規(guī)范,為培養(yǎng)高素質(zhì)復(fù)合型人才發(fā)揮應(yīng)有的作用。

四、結(jié)論

由圖1、圖4可以看出,學(xué)生的英語基礎(chǔ)是雙語教學(xué)效果好壞非常重要的影響因素。在教師雙語能力得以保障的前提下,雙語教學(xué)對學(xué)生素質(zhì)的要求非常高。首先,學(xué)生必須具備較強(qiáng)的英語聽、說、讀、寫能力,這樣才能把主要精力放在對新知識的學(xué)習(xí)上,也才能在課堂上比較流暢地與教師用英語進(jìn)行交流。否則,盲目對英語水平不高的學(xué)生進(jìn)行雙語教學(xué),不但很難提高其英語水平,更會大大影響其對所學(xué)知識的理解和掌握。即,學(xué)生作為雙語教學(xué)的實施對象,他們的原生態(tài)的英語水準(zhǔn),會嚴(yán)重影響雙語教學(xué)的組織實施。

總之,歷時三年對創(chuàng)新班學(xué)生的工程材料雙語教學(xué)實踐結(jié)果可以得出如下初步結(jié)論,即在組織針對地方院校機(jī)械類普通教學(xué)班級雙語教學(xué)時,可對學(xué)生進(jìn)行英語等級測試(包括聽、說、讀、寫能力),通過考核成績來確定學(xué)生的英語水平,然后按基礎(chǔ)的不同進(jìn)行分級雙語授課;也可以同時開設(shè)雙語課程和漢語課程, 讓學(xué)生根據(jù)自身的外語水平選擇雙語或者漢語課程。這樣,同一班級的學(xué)生英語水平基本一致,教師可以較好地把握授課內(nèi)容深度和教學(xué)進(jìn)度,也有利于在雙語教學(xué)課堂上真正實現(xiàn)師生用英語進(jìn)行交流和互動,還能保障學(xué)生的個人自。

參考文獻(xiàn):

[1]羅珊珊,李文魁,多樹旺.高校雙語教學(xué)的分歧、誤區(qū)及對策[J].高教論壇,2009.04: P67-69.

[2]蘭勁華,安琳.高校雙語教學(xué)管理的實踐與思考[J]. 北京教育, 2007.01: P45-47.

[3]劉卓林.雙語教學(xué)存在的問題及教學(xué)模式評價[J].南京理工大學(xué)學(xué)報,2005.04: P44-46.

[4]楊焱. 論雙語教學(xué)的改革與選擇[J].江西教育科研,2007.5: P115-116.

[5]谷志忠. 簡論高校的雙語教學(xué)[J].中國高教研究,2005.10: P89-91.

[6]田 鋒.雙語教學(xué)的產(chǎn)生背景、理論基礎(chǔ)及其應(yīng)用[J]. 西北醫(yī)學(xué)教育 2006 年8 月, P428-429.

[7]黃根哲,高藝,曹國華.針對工程材料課程的“內(nèi)容與語言融合式雙語教學(xué)法”本土應(yīng)用所感,中國素質(zhì)教育研究,2011.10: P38-40.

[8]嚴(yán)明.高校雙語教學(xué)理論與實踐研究-外語教育視角[M].哈爾濱:黑龍江大學(xué)出版社,2009

后記:本課題歷時三年的實踐與研究,初期階段對雙語教育與雙語教學(xué)的基礎(chǔ)理論進(jìn)行了文獻(xiàn)查詢和研究;中期階段,結(jié)合理論研究成果開發(fā)了一系列工程材料課程雙語教學(xué)資源,包括雙語教學(xué)大綱、雙語教案、雙語教學(xué)多媒體課件、雙語試題庫、雙語教材、雙語教學(xué)網(wǎng)站(網(wǎng)址:http:///gccl/)等,并針對學(xué)習(xí)成績相對優(yōu)異的創(chuàng)新班學(xué)生開展了工程材料雙語教學(xué)實踐;后期針對工程材料雙語教學(xué)實踐結(jié)果展開了深入的分析和總結(jié)??傊?,從國外雙語教育到中國特色的雙語教學(xué)研究,從工程材料校級雙語課程開發(fā)到申報國家級雙語教學(xué)示范課程經(jīng)歷了一系列的曲折和反復(fù),終于迎來了結(jié)題的時刻,作為該課題負(fù)責(zé)人希望此項研究成果能為廣大雙語教師與雙語研究者提供有益的思想啟發(fā)與研究資料。

本論文屬教育部2009年度雙語教學(xué)示范課程建設(shè)項目基金

文件名稱:教育部 財政部關(guān)于批準(zhǔn)2009年度雙語教學(xué)示范課程建設(shè)項目的通知

文件編號:教高函[2009]19號

1) 作者簡介:

黃根哲,長春理工大學(xué),教授,博士研究生,激光表面改性;吉林省長春市朝陽區(qū)衛(wèi)星路7089號 長春理工大學(xué)機(jī)電工程學(xué)院,13610700242,

2)作者近幾年代表性論文著作:

Δ 科研論文:

1)Genzhe HUANG, Dongsheng Shi, Zenghui LI: Microstructural Change and Hardness Profile of Roll Materials after Laser Irradiation and Tempering Process, ISIJ International, Vol.52(2012),?No.10 pp in press (SCI收錄).

2)Genzhe HUANG, Zenghui LI, Jianyin TANG, Ye TIAN: The Effect of Chemical Composition on the Microstructure of Carbide Reinforced Indefinite Chilled Rolls,ISIJ International, Vol.51(2011),?No.6 pp 939-945(SCI收錄).

3)Genzhe Huang, Zenghui Li: Effect of Vanadium and Niobium on the Microstructure of Carbide Reinforced Indefinite Chilled Cast Rolls, Advanced Materials Research, Vols. 311-313 (2011) pp 864-870(EI收錄).

4)Genzhe Huang, Zenghui Li,Jianyin Tang: Effect of Laser Surface Modification and Tempering Process on Microstructure and Hardness Profiles of roll materials, Advanced Materials Research, Vols. 314-316 (2011) pp 1900-1905(EI收錄).

5) Genzhe HUANG, Tianqi GU:On Microstructures and Properties of Laser Modified Roller Materials,MACE 2010, Wuhan in China, June,2010, pp5907-5909(EI收錄).

6)朱虎,黃根哲,李建雨:復(fù)合快速成形中支撐生成研究,中北大學(xué)學(xué)報,2007年05月,P394-397(EI收錄).

7) 黃根哲,劉小東,宋程文,李鐵:軋輥激光表面處理后的顯微組織與性能,金屬熱處理,2009年3月,P32-36.

Δ 教研論文:

1) 黃根哲,高藝,曹國華:針對工程材料課程的“內(nèi)容與語言融合式雙語教學(xué)法”本土應(yīng)用所感,中國素質(zhì)教育研究,2011年10月,p38-40

2) 黃根哲,楊勇:新加坡雙語教學(xué)培訓(xùn)與探討,教育教學(xué)論壇,2010年1月, p5-6.

3)黃根哲:工程材料課程教學(xué)方法初探,長春理工大學(xué)學(xué)報(社科版),2009年???p106-108.

Δ 教材編寫:

第8篇:雙語課程論文范文

【關(guān)鍵詞】經(jīng)管類專業(yè)課程;雙語教學(xué);建議

一、就業(yè)導(dǎo)向下經(jīng)管類專業(yè)課程雙語教學(xué)的必要性

在社會經(jīng)濟(jì)日益國際化的大趨勢下,大量的外企、合資企業(yè)、物流、管理機(jī)構(gòu)等迫切要求經(jīng)管類學(xué)生掌握的專業(yè)知識能夠在實踐領(lǐng)域英語化,不僅能看懂和翻譯資料,還要能開口說、動筆寫。相對理工科學(xué)生來說,經(jīng)管類學(xué)生的工作使得學(xué)生必須更多地使用外語,熟練的英語應(yīng)用能力將大大提升學(xué)生的就業(yè)競爭力。同時,學(xué)生想進(jìn)一步學(xué)習(xí)深造,想出國旅游、定居等,都要求極高的英語應(yīng)用能力。高校必須以市場為導(dǎo)向,以就業(yè)為導(dǎo)向,以培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)用能力為目標(biāo),勇于實踐,才能培養(yǎng)出合格的復(fù)合型人才。

二、目前經(jīng)管類專業(yè)課程雙語教學(xué)中存在的問題

目前經(jīng)管類專業(yè)課程雙語教學(xué)中存在許多亟待解決的問題,比如傳統(tǒng)教學(xué)模式的先天缺陷使得大部分學(xué)生的英語水平及專業(yè)理解力還處于一知半解的狀態(tài),學(xué)生積極性不高,課堂互動效果也不夠理想;大部分雙語教師的英語水平也并非太高,不能勝任;考核方式過于死板,學(xué)生沒有展現(xiàn)自己才華與風(fēng)采的舞臺等。

三、就業(yè)導(dǎo)向下經(jīng)管類專業(yè)課程雙語教學(xué)的幾點建議

(一)把商務(wù)英語講授納入到經(jīng)管類專業(yè)人才培養(yǎng)方案

在專業(yè)課程雙語教學(xué)之前即在學(xué)生大二第一學(xué)期開設(shè)商務(wù)英語相關(guān)課程,即把商務(wù)英語課程作為大學(xué)英語與專業(yè)英語的橋梁和紐帶,承上啟下。

同時,雙語教學(xué)的課程安排也要與其他專業(yè)課設(shè)置進(jìn)行通盤考慮,形成有機(jī)的整體。比如《管理學(xué)》、《基礎(chǔ)會計》、《市場營銷學(xué)》、《物流學(xué)基礎(chǔ)》、《國際貿(mào)易理論與實務(wù)》等課程可以作為學(xué)生專業(yè)課程雙語教學(xué)的適應(yīng)性課程,在教師講授中穿插雙語,可以嘗試中英文結(jié)合,核心概念可以使用英語講解,難點分析以中文為主進(jìn)行展開。

(二)積極探索經(jīng)管類課程雙語教學(xué)的教學(xué)模式改革

1、情景模擬教學(xué)模式

雙語教學(xué)中,教師的角色是培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,講解課程的重點和難點,要引導(dǎo)并指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行一定的自學(xué)。經(jīng)管類專業(yè)課程的雙語教學(xué)中,可以模擬招聘會英語面試現(xiàn)場,也可以設(shè)置相關(guān)專業(yè)場景讓學(xué)生來解決實際問題,設(shè)立工作項目,能讓學(xué)生有切身感受,鍛煉口語表達(dá)能力,激發(fā)學(xué)習(xí)熱情。

2、Presentation教學(xué)模式

Presentation在英語中的釋義有“提供”“顯示”“演示”“報告”等,用于商業(yè)和教育領(lǐng)域時指“演講”“演示”簡言之,就是教師把學(xué)生分成幾個小組,然后給每個小組布置課題,讓他們以小組為單位進(jìn)行討論、準(zhǔn)備,課題可以是教師規(guī)定的,也可以是學(xué)生自己選的。學(xué)生準(zhǔn)備充分之后,各小組用Presentation進(jìn)行課題演示并演講,最后進(jìn)行師生互動,給出相應(yīng)分?jǐn)?shù)。這種形式不僅給老師一個良好的反饋,也讓學(xué)生學(xué)習(xí)如何靈活運用自己所學(xué)的知識,在轉(zhuǎn)杯與討論過程中,也鍛煉了學(xué)生的個人表達(dá)能力和團(tuán)隊合作精神。與此同時,還可以鼓勵學(xué)生在課后根據(jù)自己選定的課題,進(jìn)行深入研究,完成小論文。

3、案例分析教學(xué)模式

經(jīng)管類課程大多實用性極強(qiáng),教學(xué)中應(yīng)該結(jié)合章節(jié)內(nèi)容,選擇貼切的精彩案例,可以由學(xué)生獨立完成分析,也可以把學(xué)生分成幾個小組,討論完成案例分析。這種教學(xué)模式的主體是學(xué)生,可以大大提高學(xué)生的參與熱情,啟發(fā)學(xué)生獨立思考,在分析過程中學(xué)會了理論聯(lián)系實際,培養(yǎng)學(xué)生的發(fā)散性思維,并真正解決實際問題,同時又提高了學(xué)生英語理解能力和表達(dá)能力。

4、教學(xué)手段多樣化

經(jīng)管類課程雙語教學(xué)中,由于合適教材選擇方面的困難,應(yīng)該充分利用其它資源,比如網(wǎng)上的資源,可以編寫專業(yè)術(shù)語對照表,搜集多種教學(xué)輔助材料,比如找一些英文解說,中文字幕的視頻,不一定局限在專業(yè)領(lǐng)域,相關(guān)的都可以。還可以充分利用多媒體設(shè)備、語音室等教學(xué)手段,幫助學(xué)生克服畏難情緒,培養(yǎng)學(xué)習(xí)興趣,提高專業(yè)素養(yǎng)和實際的英語應(yīng)用能力,取得良好的學(xué)習(xí)效果??梢蚤_展英語角、英語沙龍等活動幫助學(xué)生提高相關(guān)技能。

(三)積極開展經(jīng)管類課程雙語教學(xué)的考試方式改革

傳統(tǒng)的考核方式可能只是期末的一張卷紙,學(xué)生一開始學(xué)習(xí)就是結(jié)果導(dǎo)向的,來上課也只是為了學(xué)分,以通過考試為目的,并沒有真心想從這門課程的學(xué)習(xí)中學(xué)到什么。在經(jīng)管類課程的雙語教學(xué)中,可以改變過去一張期末卷紙給分?jǐn)?shù)的情況,建議改成考查方式,提高平時表現(xiàn)成績的比重,比如采取筆試和口試相結(jié)合的方式,可以適當(dāng)增加口語多占比重;再比如進(jìn)行更細(xì)的劃分:課堂發(fā)言占10%,小組討論表現(xiàn)占10%,案例分析占15%,小論文占15%,期末卷紙占50%等??傊?,要充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,真正提高英語應(yīng)用能力,不要嚴(yán)格局限在考核方式上。

(四)加強(qiáng)雙語教學(xué)師資建設(shè)

雙語教學(xué)推行過程中,培養(yǎng)高素質(zhì)的教師是關(guān)鍵,可以從兩個方面著手:一是加強(qiáng)現(xiàn)有教師的雙語教學(xué)培訓(xùn);二是積極引進(jìn)優(yōu)秀的雙語教師。學(xué)校院系可以采取一系列措施,建立有效的激勵和約束機(jī)制,不斷提升教師教學(xué)水平,一切為教學(xué)服務(wù)。

(五)其它應(yīng)注意的問題

1、課前應(yīng)該對學(xué)生進(jìn)行摸底調(diào)查。學(xué)生英語的底子不同,領(lǐng)會能力及關(guān)注點也不同,為了更好地上好雙語課程,必須在開課前對學(xué)生進(jìn)行問卷、訪談式調(diào)查,以便有針對性地上好課。

2、課堂外語使用比例應(yīng)漸進(jìn)式增加,由易到難。比如可以制作中英文對照的PPT,便于學(xué)生理解掌握;講課過程中,要結(jié)合學(xué)生實際情況先培養(yǎng)學(xué)生興趣,慢慢提升英語使用比例,如果學(xué)生不懂,也可以用中文再講授一遍。英語只是學(xué)習(xí)的工具,不能一味強(qiáng)調(diào)使用英語,最重要的目的是學(xué)生領(lǐng)會專業(yè)知識,提高英語能力,不可在教學(xué)中本末倒置。

3、提倡小班授課,以30人為宜。經(jīng)管類課程雙語教學(xué)中非常注重課堂效果,有時還會進(jìn)行案例分析、小組討論等,所以班型不宜過大,課堂上的講授、溝通也方便,教師可以隨時觀察學(xué)生的學(xué)習(xí)情況,也便于學(xué)生的自我展現(xiàn)。

參考文獻(xiàn):

[1]歐陽強(qiáng).“宏觀經(jīng)濟(jì)學(xué)”雙語教學(xué)改革與實踐[J].阜陽職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2012(1)

[2]吳志平.《管理學(xué)》雙語教學(xué)中的Presentation教學(xué)模式[J].當(dāng)代教育論壇,2010(6)

[3]郭虹.《市場營銷學(xué)》雙語教學(xué)模式探析[J].市場論壇,2012(10)

作者簡介:

王倩(1980.2-),女,山東東營人,碩士,副教授,工作單位:沈陽工程學(xué)院管理學(xué)院,研究方向:企業(yè)戰(zhàn)略管理、人力資源管理。

第9篇:雙語課程論文范文

論文關(guān)鍵詞:獨立學(xué)院,商務(wù)英語,教學(xué)模式,實踐,探索

 

重慶師范大學(xué)涉外商貿(mào)學(xué)院作為全國較為有名的獨立學(xué)院,本著從學(xué)生實際出發(fā),建立實用而高效的教學(xué)模式的原則,開設(shè)了體現(xiàn)“涉外”特色的商務(wù)英語課程。現(xiàn)將我院在商務(wù)英語教學(xué)中的一些經(jīng)驗總結(jié)如下,希望與各位同仁共同探討適合獨立學(xué)院的商務(wù)英語教學(xué)模式。

1. 中英文雙語教學(xué)

全英教學(xué)和雙語教學(xué),這兩種模式都可以用于商務(wù)英語課程的講授,但是有一定區(qū)別。根據(jù)廣東外語外貿(mào)大學(xué)朱文忠副教授的定義,“全英教學(xué)是指所有的教學(xué)環(huán)節(jié)全部使用英語進(jìn)行教學(xué)教育教學(xué)論文,包括講授、板書、教學(xué)軟件、實驗報告、討論、作業(yè)、案例分析、考試、答疑等,但對于教學(xué)過程中出現(xiàn)的疑難問題、重點術(shù)語、重要理論概念等,可以輔之以漢語翻譯或解釋。”在實際教學(xué)中,全英教學(xué)對于教師和學(xué)生英語水平的要求都非常高,即使教師能夠堅持在講授、板書、討論等環(huán)節(jié)使用英語授課,除少數(shù)英語基礎(chǔ)較好的學(xué)生外,大部分學(xué)生無法聽懂授課內(nèi)容,只是較為被動的接受知識,教學(xué)效果不甚理想。雙語教學(xué)采用英語和漢語結(jié)合的形式,使用英語講解課文,在分析難的專業(yè)術(shù)語和補(bǔ)充背景知識的時候采用漢語補(bǔ)充說明,這種簡單、實用的教學(xué)模式能夠使學(xué)生在提高英語水平的同時,豐富商務(wù)方面的知識,取得了很好的效果。

2. 靈活設(shè)置課程

目前我院開設(shè)的商務(wù)英語課程有商務(wù)英語入門、商務(wù)英語聽說、商務(wù)英語寫作、商務(wù)英語閱讀、商務(wù)英語談判、商務(wù)英語翻譯、公關(guān)英語、國際貿(mào)易實務(wù)等??偟拈_課原則是,入門、聽說、寫作、閱讀等基礎(chǔ)課程,在低年級階段開設(shè)教育教學(xué)論文,目的是為學(xué)生打下堅實的商務(wù)英語基礎(chǔ),培養(yǎng)他們聽說讀寫的基本能力,為日后的進(jìn)階課程做準(zhǔn)備。談判、翻譯、公關(guān)英語和國際貿(mào)易實務(wù)在高年級階段開設(shè),目的是進(jìn)一步豐富學(xué)生的商務(wù)知識,開拓創(chuàng)造性思維,培養(yǎng)他們在商務(wù)環(huán)境下運用英語的能力。在實際授課中,采用小班上課,40人左右的班級規(guī)模是比較合適的,達(dá)到了開課成本和教學(xué)效果上的平衡。在課時安排方面,每周可以安排4個課時,一是能夠加深印象;二是有利于提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性;三是能夠讓學(xué)生在有限的時間里學(xué)習(xí)其他的商務(wù)英語課程。

3. 選用合適的教材

在獨立學(xué)院的商務(wù)英語教學(xué)中,教材質(zhì)量的高低在很大程度上決定了學(xué)生們學(xué)習(xí)效果的好壞。從教學(xué)實踐看,國外原版教材雖然權(quán)威性、實效性占優(yōu),語言也更地道,但是難度偏大,關(guān)注的也大多是外國情況教育教學(xué)論文,涉及到中國具體實際的內(nèi)容很少或幾乎沒有,不適合獨立學(xué)院學(xué)生使用。中英文對照版本教材提供了課文對應(yīng)的中文翻譯,有助于更好的理解長句和段落結(jié)構(gòu),但是其難度過低,英語占的比例偏少,更適合非英語專業(yè)學(xué)生選用。以英文為主帶有中文注釋的混編教材難度適中,既保留了原汁原味的英語,又對一些較難的術(shù)語進(jìn)行適當(dāng)注釋,適當(dāng)降低了難度,受到學(xué)生的廣泛青睞。目前我院主要采用外研社拓展系列商務(wù)英語教材,包括《商務(wù)英語入門》、《商務(wù)英語寫作》、《商務(wù)英語閱讀》、《商務(wù)英語談判》和《商務(wù)英語翻譯》,難度適中,既能使學(xué)生學(xué)習(xí)豐富的商務(wù)知識,又能讓他們熟悉商務(wù)方面的各種英語表達(dá),提高商務(wù)英語水平。

4. 優(yōu)化軟硬件設(shè)施

優(yōu)秀的師資團(tuán)隊不僅可以改進(jìn)商務(wù)英語的教學(xué)質(zhì)量,也能夠切實提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。我院在安排教師的過程中充分考慮專業(yè)因素教育教學(xué)論文,選拔能夠熟練使用漢語和英語兩種語言,并且有一定實際商務(wù)工作經(jīng)驗的教師參與教學(xué)。為了加強(qiáng)商務(wù)英語教學(xué)師資隊伍的建設(shè),每年定期招聘專業(yè)過硬、英語突出的復(fù)合型教師,同時選派本院優(yōu)秀教師繼續(xù)深造,以適應(yīng)現(xiàn)代商務(wù)英語教學(xué)的要求。未來我院計劃投資建設(shè)模擬實驗室,通過模擬真實的辦公和貿(mào)易環(huán)境,讓學(xué)生扮演不同的角色,熟悉各種業(yè)務(wù)流程,從而真正將所學(xué)理論用于實踐。相信通過提高軟件和硬件方面的實力,一定能夠打造獨具特色的商務(wù)英語精品課程。

[參考文獻(xiàn)]

[1]朱文忠.對商務(wù)英語專業(yè)全英教學(xué)模式的調(diào)查與分析[J]. 國際經(jīng)貿(mào)探索,2005,(S1).

[2]林添湖.試論商務(wù)英語學(xué)科的發(fā)展[J]. 廈門大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2001,4.

相關(guān)熱門標(biāo)簽